From 1f7e6ecde7ff52329166e54fde3f2d4e50b01a5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: garbear Date: Thu, 16 Jan 2025 23:23:42 +0000 Subject: [PATCH] Sync of addon metadata translations --- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 10 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 6 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 6 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 6 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 6 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 6 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 6 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 6 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 6 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 6 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 6 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 6 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 6 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 6 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 6 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 6 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 6 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 6 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 6 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 6 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml.in | 751 +++++++++++++++++- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 10 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 6 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 10 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 6 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 8 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 10 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 6 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 10 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 10 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 10 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 12 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 12 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 10 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 10 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 6 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 10 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 10 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 6 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 10 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 12 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 10 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 12 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 10 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 6 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 6 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 12 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 6 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 10 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 12 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 10 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 12 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 6 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 12 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 10 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 6 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 8 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 12 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 8 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 12 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 10 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 10 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 6 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 8 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 6 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 6 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 6 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 10 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 10 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 12 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 10 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 10 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 10 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 12 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 10 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 10 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 6 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 6 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 6 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 10 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 10 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 10 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 6 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 10 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 12 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 6 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 10 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 12 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 10 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 8 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 8 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 8 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 8 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 8 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 8 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 8 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- .../resource.language.af_za/strings.po | 8 +- .../resource.language.am_et/strings.po | 4 +- .../resource.language.ar_sa/strings.po | 8 +- .../resource.language.az_az/strings.po | 4 +- .../resource.language.be_by/strings.po | 6 +- .../resource.language.bg_bg/strings.po | 8 +- .../resource.language.bs_ba/strings.po | 4 +- .../resource.language.ca_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.cs_cz/strings.po | 8 +- .../resource.language.cy_gb/strings.po | 8 +- .../resource.language.da_dk/strings.po | 8 +- .../resource.language.de_de/strings.po | 8 +- .../resource.language.el_gr/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_au/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_gb/strings.po | 4 +- .../resource.language.en_nz/strings.po | 8 +- .../resource.language.en_us/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.eo/strings.po | 4 +- .../resource.language.es_ar/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.es_mx/strings.po | 8 +- .../resource.language.et_ee/strings.po | 8 +- .../resource.language.eu_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.fa_af/strings.po | 4 +- .../resource.language.fa_ir/strings.po | 4 +- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 8 +- .../resource.language.fo_fo/strings.po | 4 +- .../resource.language.fr_ca/strings.po | 8 +- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 8 +- .../resource.language.gl_es/strings.po | 8 +- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +- .../resource.language.hi_in/strings.po | 4 +- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 8 +- .../resource.language.hu_hu/strings.po | 8 +- .../resource.language.id_id/strings.po | 4 +- .../resource.language.is_is/strings.po | 6 +- .../resource.language.it_it/strings.po | 8 +- .../resource.language.ja_jp/strings.po | 6 +- .../resource.language.ko_kr/strings.po | 8 +- .../resource.language.lt_lt/strings.po | 8 +- .../resource.language.lv_lv/strings.po | 8 +- .../language/resource.language.mi/strings.po | 4 +- .../resource.language.mk_mk/strings.po | 6 +- .../resource.language.ms_my/strings.po | 4 +- .../resource.language.mt_mt/strings.po | 4 +- .../resource.language.my_mm/strings.po | 4 +- .../resource.language.nb_no/strings.po | 8 +- .../resource.language.nl_nl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pl_pl/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_br/strings.po | 8 +- .../resource.language.pt_pt/strings.po | 8 +- .../resource.language.ro_ro/strings.po | 8 +- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 8 +- .../resource.language.sk_sk/strings.po | 8 +- .../resource.language.sl_si/strings.po | 8 +- .../resource.language.sq_al/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs/strings.po | 4 +- .../resource.language.sr_rs@latin/strings.po | 4 +- .../resource.language.sv_se/strings.po | 8 +- .../resource.language.ta_in/strings.po | 8 +- .../resource.language.tg_tj/strings.po | 8 +- .../resource.language.th_th/strings.po | 4 +- .../resource.language.tr_tr/strings.po | 8 +- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 8 +- .../resource.language.uz_uz/strings.po | 4 +- .../resource.language.vi_vn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_cn/strings.po | 8 +- .../resource.language.zh_tw/strings.po | 8 +- 1497 files changed, 6056 insertions(+), 5035 deletions(-) diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index bec41ce63..ab6964cdc 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 771a5da42..6f4b799b9 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 07f1c7552..59a92c329 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 3fd8ccafd..e23246ba8 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 98ebaf1fd..78496c8d8 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 025aa952d..ff5afb0bd 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 3abf4b188..b1c889c8c 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 9515a6044..877c64756 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 6d1068da5..e944c50e1 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index d835f2f64..b1a2e2331 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 7717aab98..7ef1c7d59 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Roterende stak af firkanter" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "Roterende stak med forskellige typer af firkanter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index d5a5528e4..05caf83b2 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Rotierender Würfelstapel" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "Zum Drehen von Stapeln mit verschiedenen Arten von Quadern." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 92982cd8d..ac1c25eb8 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index c61191046..63881e2a1 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 2551d61fd..49e4e4922 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index b5dec4b54..e611d59a5 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 2c0218f79..337da618c 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 1c96cfbc6..cd39ad95a 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index b4dac19a2..6eee64a12 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index c5384627e..b88e3ff5d 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Pila giratoria de cuadrantes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "Apila de forma rotativa varios tipos de cuadrados." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 74acc015e..33d781cb4 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 04f6a1d48..28896c216 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 0373e4c85..86567598a 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index e96cc71c6..4935b799b 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 4bc27ab35..b17e434f5 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 755c16dd9..854f3de53 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Kiertyvä neliönippu" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "Pyörivään pinoon erityyppisiä nelikulmioita." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 2c1b9eb9d..22b20eb6a 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 2fcff4d62..ae42332f4 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index ba4df13a9..c293f759d 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 7063aa74c..a29d17448 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index b1124b201..763ea5d60 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index fd1a19ce8..e25e1b308 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 09fc272b1..8e97fd8b2 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index dc92d56c1..7773ebe51 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 8b0ccff68..b1296ff1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 6fd62dc8d..90ae4e84d 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 64fd4f235..06f9f46bc 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Pila rotante di quad" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index e0200aa33..29d021882 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index e0706af1e..a62d0f1fd 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 8147ba8ae..2b97741b1 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index c369df9af..49d8d71f1 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 08e9894f3..4e57001d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 140bfb64f..8d84a8dad 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 729f4f6e3..4c9a93e63 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 7713b923d..7f067832a 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index ab9e1d12c..a610746ed 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 6a9e5d493..ac04e714b 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 393e623fc..3fbe9ed70 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 41539e7a1..72c497b9f 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index d5667b793..f4499c25e 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 0f572a65d..7642bed63 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 50e1d6bb0..a7cd58461 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index e65382dae..331c46072 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index ef362b3f0..516651ea8 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 63d22e001..544e68ddd 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index f25e21dd0..081cee190 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index f92954820..c7328e1f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 19e740406..91c374eee 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 9918f1704..053ad86e8 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 5bf58ccc7..cb6095952 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index c29141c0e..b90b5fdba 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index f01af8d86..c75221948 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index cc507e23b..b98b48aa6 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index cd25aa9f6..e9122b814 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 105a8221b..4d2587f72 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 01ff598f5..e376f6f1b 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index da4cbc90e..3f75168be 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "四边形旋转堆栈" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "使用各种类型的四边形旋转堆栈。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index d7d446ed4..57fd0e38d 100644 --- a/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.biof/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "To rotating stack with various types of quads." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index adf09c1b8..9a0a021ea 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Partikel sfere" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Sfere gemaak van dansende partikels." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" -msgstr "Hierdie is 'n implementering gebaseer op \"rss-glx\" skermskut" +msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 44ad601ae..9ca164d67 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index f26102c65..916c6392c 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index e8ffd1d8c..d3199d641 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 5edc36002..33472c823 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 67f09d294..9cbcf7898 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 5de0a8176..8c7bef39f 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 26e2ebfd7..e03d8dd59 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index b63cd7f93..6f2c101ad 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 7ce3cdb24..0c5b908e9 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 761437531..3dbedfdb2 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Partikel-kugle" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Kugler lavet af dansende partikler." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 9c5387e5d..83610e67f 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Teilchenkugeln" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Kugeln aus tanzenden Teilchen." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 30b69cf33..2f746f09b 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 939075c06..e544ad0b1 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index cee194013..cc7b4c4d2 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index bf0d92779..3cf88d672 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index bff94fb53..ab58876e2 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 7761cdd05..56c07249d 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 8653b01ed..ed9ddf3b6 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index d5888c463..272d8c64b 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Partículas en forma de esferas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Esferas formadas por partículas bailarinas." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index eceab322c..d1a99160e 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 5f4fec459..e6a81a432 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Osakeste kerad" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Tantsivatest osakestest valmistatud kerad." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 8b9cb6449..b158bcc32 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 939c5ab70..368a5f447 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index dbb2db702..efde7e18f 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 7c4a6e5b2..e313af7ac 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Hiukkaspallot" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Tanssivista hiukkasista koostuvia palloja." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index b7cb6128d..14a993f00 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index afef2b171..bdecbbfc9 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index a9e0832ca..21f83ba99 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index e517be06c..609ea97e1 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 118ef8287..c647f618e 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "כדורי חלקיקים" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "כדורים שעשויים מחלקיקים מרקדים." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 8f8caae37..6063cea27 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 716b84b90..44c110ce3 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index a971460ee..6f9fa8ec8 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index d4092b96b..0c6e0f651 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index b4ee22781..6a615c980 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index a90710277..febc3f59e 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Sfere di particelle" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Sfere fatte di particelle danzanti." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 79b4fe1e3..ebc7f582d 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 40a78449d..f7588ec39 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "입자 구" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "춤추는 입자로 만들어진 구." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 3dcf3b826..39b7bfa52 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 857a6cafa..f0c218c1a 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mi/strings.po index e40127302..3166fdbaf 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index c2bffdadb..f8629cae2 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 5a4940bca..2270dc407 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index e722127d6..a23910a8e 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 3e7223da8..d3b42b4aa 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 1f913aea2..2e606853f 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 113e95086..647773d75 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 9127fc074..f5fc5bade 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Kule cząsteczek" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Kule zbudowane z tańczących cząsteczek." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index bf568c36c..06ef2944a 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index a92f0f789..8748d0b2d 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 120118375..7757f7822 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 49ea7e94a..1e37508ac 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "Частицы сфер" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "Сферы из танцующих частиц." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 61afd3f3f..eb3004d2d 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index bfe9ec771..050dfd99e 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 3c0c9be19..79874d973 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index f93d5b77c..cbc98dd62 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index b1b494e58..81430139d 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index da81c02cb..9e59d37c5 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 45c065e64..d1feace62 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 62f7bd257..7fbd4fe47 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 45d510265..a7037e1c3 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index ae6a51892..3f5d4b2fa 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index f71ba2a07..1fca75e55 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index faa670a02..37eae9d4f 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 54c1df13f..1a82c7f88 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index ff783ba58..412490620 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "粒子球" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "由舞动的粒子组成的球体。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index afa9b0330..01f3360b1 100644 --- a/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.busyspheres/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle spheres" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Spheres made of dancing particles." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 457a427e0..93b44191c 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Kleur-vuur-ontploffing-ding-effek" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 38aee461d..12c150c08 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,7 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index cf4bb82f0..d3327bd70 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 6dafda43f..16e521b15 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,7 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index f4778c054..9c6c32341 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,7 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 2c4a2cced..69289cc52 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 20917a672..671f3caf3 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,7 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 68a90b774..d13083b98 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index e2ca554a0..1ec202d08 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index a07ac395f..8238ab269 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 52fe564eb..4041a8871 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Farve-ild-eksplosion-ting-effekt" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 867556661..b3c3df80d 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Farbiger-Feuer-Explosion-Dings-Effekt" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 0d2273fd9..2d365582b 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 13f01c8aa..7c3635b2a 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 472cc2b98..e687e4100 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index d22c7c136..8fe769a18 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 785bf49f4..79a539aa9 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eo/strings.po index d8dedae49..f3a8efda7 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 627cf2299..e17eba114 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 58bf6f56c..25e389eab 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Efecto-cosa-explosión-fuego-color" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index e4e0aae86..c688b5a77 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 938775f07..a1a920d20 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Värv-tuli-plahvatus-asi-efekt" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 92aa1821c..3aa28bd80 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index ce99123ea..dbf5f59e1 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 13c56cb2e..97f285d1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 8c8f99ef0..70d642757 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.14\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Väri-tuli-räjähdys-juttu-tehoste" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index bc362c95b..2dbff4014 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 42e4cbcd8..b89b67a54 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 8c7e844e7..24d306118 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 42a6960b9..42f412f9a 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 06759b3d3..7b027dc9c 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index acf4abc24..53b19dc5a 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 20aa029b2..e87ff193c 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 24152c1fa..9e6294d1f 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 92dd1128b..e3bd3e74d 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index b92785498..a0a303514 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 8a7312074..bad953c9d 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Colore-fuoco-esplosione-effetto-cosa" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index cfe8826e5..5ee91ad3e 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 8ea1d0e5f..1563625d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "색상-불-폭발-물건 효과" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 07f370a2e..a345df982 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 9006acedb..fea9746be 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mi/strings.po index c5b2caa8a..8626b57d1 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 98669c6c7..5a0cb194f 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,7 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 0f9eec6e9..e08770a01 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index b5bba9df1..74b0e8ba4 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index ac747a1ca..6a58364f7 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 410868ae7..f5f786054 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index d44964e75..a50162b43 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 9a642edca..630254b59 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 304d210aa..2d5ef6968 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index f0c1fc9f3..8cecfdb1a 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 76bbfc72e..957d4fce2 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index fe1123a95..c2b629dcc 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "Цвет-огонь-взрыв-эффект" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 971e0068e..cf46de050 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index c6ade2daa..dc928957b 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 50b2dcb6f..ce015e4ee 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,7 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index c5da2aebf..b65f1a817 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 7770bb04b..92b973c0a 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 6df1ef229..01115cd13 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index bbfcd097b..48f24bf18 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 7ea9d9fb2..dd8cec829 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 71d2c543b..90b65f9f7 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 6ab5de693..33b85e253 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 051a490c4..233bfc400 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index d589e6a19..c71acb346 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,7 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 6934d55ef..51ab4b99f 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 79b831924..392c2c135 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,8 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "颜色-火炎-爆炸-物质-效果" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 83b85ff8d..d75b2fd40 100644 --- a/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.colorfire/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,8 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Color-fire-explosion-thing-effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" + +msgctxt "Addon Description" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index af6d91773..645eee598 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 68351fb3b..f0256d0af 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 1c182b134..d3016ccec 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index e192e7ce8..555c66aeb 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 1efe42079..7630dfed8 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index ac0a52e60..de4c5f788 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 96d573216..f2df3eba1 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index c801508cd..8a782f6b9 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 85e073111..c0fc9dbfd 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 82d1a9813..b9d2112db 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index f04789501..d0a38e63f 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "Tornado pauseskærm" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "Denne pauseskærm laver tornadoer på din skærm.[CR]Blev skrevet til en stormjagende kammerat, men du kan også få den. Tag et kig på hans vejrside, hvis du er interesseret i meteorologi og vildt vejr." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 1f3ca9ce8..96d344440 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "Bildschirmschoner Tornado" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "Dieser Bildschirmschoner bringt Tornados auf den Bildschirm. Er wurde für einen Freund, einem Sturmjäger, geschrieben, aber jeder kann ihn haben. Einfach einen Blick auf seine Wetterseite werfen, wenn man an Meteorologie und Unwettern interessiert ist." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index ffbf4e2bc..6c78ec097 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 0c74d8c54..33634a652 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index f34bf5348..f9e6768c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 10720e0fe..66a9479aa 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index d92b916a5..67d3f0d83 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 0515dc45a..e9382d758 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index a5f0b2489..f773a58f3 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 5f5bf3361..6f25f6814 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "Salvapantallas Tornado" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "Este salvapantallas hace tornados en tu pantalla.[CR]Fue escrito para un amigo cazador de tormentas, pero tú también puedes tenerlo. Echa un vistazo a su página del tiempo si estás interesado en la meteorología y el clima extremo." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 4cb7215d8..9afbfe710 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 584120102..c6f97ecac 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "Tornaado ekraanisäästja" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "See ekraanisäästja tekitab tornaadosid su ekraanil.[CR]See loodi tormijälgijast sõbra jaoks, kuid ka sina võid seda omada. Kui oled huvitatud meteoroloogiast ja tormiilmast, tutvu tema ilmalehega." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 6eea96a93..52a973603 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 8c40e5c62..76532fb25 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 9feabdded..347b0f53b 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 59badb42c..f982045cd 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "Tornadonäytönsäästäjä" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "Tämä näytönsäästäjä luo tornadoja näytölläsi.[CR]Koodattiin myrskybongarikaverille, mutta sinäkin voit saada sen. Tutustu hänen sääsivuunsa, jos olet kiinnostunut meteorologiasta ja rajuilmoista." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index a02399e69..08ba36f7a 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index dc45046b3..421153952 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 43b554c1b..de56952fd 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 8179a06ae..53b6a62dd 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index e3e41987c..c305ff43f 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 0696bc67a..73cc90f24 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 2e542807d..68b9eca47 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index bbfe561bb..8892711a7 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index faa7b1f07..a0e4cf251 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 316f208d5..7263eb412 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 7aeb07261..36e20bde7 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "Salvaschermo Tornado" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 907252599..1c885c8fb 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 4887c7562..2d9faedf5 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 07edf40b0..06cb37611 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 2c413ddb0..cbf47e873 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mi/strings.po index ec3d5e650..71dedbf66 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index ba4d91fc2..9bf92a14a 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index fc106616f..075f2a112 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index da8b3f25e..dcc4ba198 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index b691c3db4..04f071469 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 5ba7ed02f..80853630c 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 36116193e..aa838210d 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 821d879a7..770e8a298 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 546f65d2e..85bc61a84 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 6470b757c..045ee4689 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index ecd350e83..f554b99d6 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 31e5292f7..023886c1b 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 40f4d725f..11a9410a4 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 619c1c6bc..1baedb665 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 44dd8dc10..902c3f715 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 7fa8f8a9d..6978b4ee0 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index a95ebfd96..c2a77907a 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index e83ba6549..66e9e4e35 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 593a23534..7aa09a015 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 756b651c2..7d8cdc2f8 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 36e1aa2c4..cc0edcca6 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 22287526c..8ea4fa239 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 1a1db0be0..22fe7b90e 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 49df49dcc..c5a3c8093 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 219d22eb9..591ecbdb3 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index b089ecc53..8d46a977d 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "龙卷风屏幕保护程序" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "这个屏幕保护程序在你的屏幕上制造龙卷风。[CR]是为风暴追逐爱好者编写的,但你也可以拥有它。如果你对气象学和恶劣天气感兴趣,可以看看他的天气页面。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 9b88d7e70..26ced3896 100644 --- a/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.cyclone/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tornado screen saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver makes tornadoes on your screen.[CR]Was wrote for storm chasing buddy, but you can have it too. Have a look at his weather page if you're interested in meteorology and severe weather." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index ee267a83e..b5b7c4c75 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 67e7dfaab..8f0e554d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 6067375c6..8475f0604 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index c7a888553..c2d31aa2e 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 9d59a9f98..32a54b909 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 902769e8d..310c3b78b 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 8dc8b4764..23d8ee02b 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 677162f8c..8154a6da7 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 3b958e674..c6152710f 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 166ee36ee..eb6094406 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 612e682c7..b4f816b87 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "Hallucinerende desktopforstærker" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "En hallucinerende desktopforstærker - væk dit tapet til live med yndefulde, hvirvlende billeder. Kører smukt som animeret tapet eller som en pauseskærm." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 90fb5fba8..dda9d1353 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "Halluzinatorischer Desktop-Enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "Ein halluzinatorischer Desktop-Enhancer – erweckt das Hintergrundbild mit anmutigen, wirbelnden Motiven zum Leben. Läuft wunderbar als animierter Bildschirmhintergrund oder als Bildschirmschoner." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index ac24bf379..835b1c36a 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 3c87c4a54..70dd949a4 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index ae77e29bb..2501528e8 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 03552dcb6..499bb4def 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index d3ac63f86..c31c9154f 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 17e500561..5807c87b9 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 27bf1c70d..9aeb0dbd4 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 47cb86e4f..267e034da 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "Potenciador de escritorio alucinatorio" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "Un alucinante potenciador de escritorio: dé vida a su fondo de pantalla con imágenes elegantes y arremolinadas. Funciona perfectamente como fondo de pantalla animado o como salvapantallas." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index c3ebed80e..cff85dab3 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index e62f714f7..4c02d9258 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index c77436215..ed6bb1f7d 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 7ba8207ec..99ed389aa 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index d35871b91..74501e478 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 194961f3b..da056a192 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.14\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index e6a777a22..f5f146eca 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index ff5a51572..f439ebb75 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index a86f99bea..aa0b6480f 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 62b7c4b3c..e9c6d49db 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index ee53fc80e..9d3e45d75 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "משפר הזיות בשולחן עבודה" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "משפר הזיות בשולחן העבודה - מעורר את רקע המחשב שלך לחיים עם תמונות יפהפהיות מסתובבות. זמין כרקע מונפש או כשומר מסך." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 7b9e9b71e..5abfa4cd2 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 66cc9f497..35ff73b53 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 5ae46b937..9cb5b05ff 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index e5c0a23b5..aa0fb36e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index c6ac77ed4..4fc50dd57 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 757445c2d..2f7187065 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 3bc30a202..44c033ba4 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 28d642bdb..5dff06061 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 83aa1be18..4966f65f3 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index a4db022bd..d27f970ba 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 3f7b1b5b9..d475074b5 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index f3ce22e09..92eb13495 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 6cd6393da..51813a661 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index ac280e75d..f6c4e95bf 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 754c5bc03..33f849818 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 7a383d97c..0dbe42502 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 7e32adb74..a05cd0b02 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index f538b57e7..b7f7aad01 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 1380e7990..a41e04e66 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 04dc77f15..517c1b701 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 5c68d6848..896569543 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 4de3c52cf..55b9aa1f1 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 7bc4b11d2..73a7de9c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 548724a81..b169482e8 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 08e6cbee9..9cca4e97f 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 586381ca2..0fa459fb0 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 2f1e53e06..2db6b4572 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 37d514045..737ae1819 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 88d7f7e7a..a8dc34097 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index e53530f7b..97a25b977 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 7bdcc5996..3990fb26f 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 80a1cb5de..c3b32cd06 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 8476fd779..54b45140d 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 0b092dbdf..0e25f4305 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 274de97c4..763f169db 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 5af4fb9f7..96522be91 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "幻觉桌面增强器" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "幻觉桌面增强器 - 以优雅、旋转的图像将您的壁纸带入生活。作为动画墙纸或屏幕保护程序运行良好。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index bbdb42c7c..db7d0aebb 100644 --- a/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.drempels/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Hallucinatory desktop enhancer" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "A hallucinatory desktop enhancer - bring your wallpaper to life with graceful, swirling imagery. Runs beautifully as animated wallpaper, or as a screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml.in b/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml.in index 0a7fd6e04..2980e26fa 100644 --- a/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml.in +++ b/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml.in @@ -25,117 +25,866 @@ resources/screenshot-09.jpg Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom + Kleur-vuur-ontploffing-ding-effek + Seker die tweede mees psigedeliese sluimerskerm ooit + 'n Betoverende deeltjie effek sluimerskerm + Partikel sfere + Geanimeerde spirograwe حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف + ربما شاشة التوقف الثانية الأكثر هدوء على الإطلاق + أداة ساحرة تؤثر بشاشة التوقف Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану + Напэўна, другі найбольш псіхадэлічны ахоўнік экрану + Ахоўнік экрану з зачаравальнымі эфэктамі часьціцаў Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър + Вероятно вторият най-халюциногенен скрийнсейвър + Скрийнсейвър от частици, които очароват Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla + Probablement el segon estalvi de pantalla més psicodèlic mai creat + Un estalvi de pantalla amb uns efectes de partícula fascinants Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob + Pravděpodobně druhý nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob + Spořič obrazovky s fascinujícími částicovými efekty Mor seicadelig ag y mae modd bod + Mwy na thebyg yr ail arbedwr sgrin mwyaf seicadelig + Arbedwr sgrin effeithiau gronynnau llesmeiriol Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive + Roterende stak af firkanter + Svævende wisper + Røgeffekt ved partikler + Flux-felter og andet + Farve-ild-eksplosion-ting-effekt + Formodentlig den næst mest psykedeliske pauseskærm nogensinde + En tryllebindende pauseskærm med partikeleffekter + Roterende stak af firkanter + Hallucinerende desktopforstærker + Omrøring af farver med en vibrerende warp + Tunnel pauseskærm + Partikel-kugle + The Matrix pauseskærm + Animerede spirografer + Fyrværkeri-show + Fantasmagoria af klæbrige geometriske former + Pauseskærmsvisualisering af Lorenz Attractor fraktal + Tornado pauseskærm + Simulering af de elektriske feltlinjer mellem ladede partikler + Tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte overflader + Flyver gennem hyperrummet + Tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte overflader So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann + Rotierender Würfelstapel + Schwebende Rauchfähnchen + Rauchende-Teilchen-Effekt + Fluxfelder und anderes + Farbiger-Feuer-Explosion-Dings-Effekt + Der wahrscheinlich zweitpsychedelischste Bildschirmschoner aller Zeiten + Ein faszinierender Bildschirmschoner mit Partikeleffekten + Rotierender Würfelstapel + Halluzinatorischer Desktop-Enhancer + Rührende Farben mit einer wackelnden Verwirbelung + Tunnel-Bildschirmschoner + Teilchenkugeln + Der Matrix-Bildschirmschoner + Animierte Spirographen® + Feuerwerk + Trugbild zähflüssiger geometrischer Formen + Bildschirmschonerdarstellung eines Lorenzkraft-Fraktals + Bildschirmschoner Tornado + Simulation elektrischer Feldlinien zwischen geladenen Teilchen + Anziehung- und Abstoßungseffekte von Teilchen und einige glatte Oberflächen + Fliegen durch den Hyperraum + Anziehung- und Abstoßungseffekte von Teilchen und einige glatte Oberflächen Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης + Πιθανότατα η δεύτερη πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που έγινε ποτέ + Μία μαγευτική σωματιδιακή προφύλαξη οθόνης About as psychedelic as screensavers get + Probably the second most psychedelic screensaver ever + A mesmerising particle effects screensaver About as psychedelic as screensavers get About as psychedelic as screensavers get + Probably the second most psychedelic screensaver ever + A mesmerising particle effects screensaver About as psychedelic as screensavers get + Probably the second most psychedelic screensaver ever + A mesmerizing particle effects screensaver Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo + Probablemente el segundo protector de pantalla más psicodélico jamás creado + Un protector de pantalla con unos efectos de partículas hipnotizantes Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas + Pila giratoria de cuadrantes + Volutas flotantes + Efecto humo de partículas + Campos de flujo y esas cosas + Efecto-cosa-explosión-fuego-color + Probablemente el segundo salvapantallas más psicodélico jamás creado + Un fascinante salvapantallas con efectos de partículas + Pila giratoria de cuadrantes + Potenciador de escritorio alucinatorio + Colores que se mueven con una urdimbre ondulante + Protector de túnel + Partículas en forma de esferas + El salvapantallas de Matrix + Espirógrafos animados + Espectáculo de fuegos artificiales + Fantasmagoría de formas geométricas pegajosas + Salvapantallas de visualización del fractal del Atractor de Lorenz + Salvapantallas Tornado + Simulación de las líneas de campo eléctrico entre partículas cargadas + Efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies lisas + Volando a través del hiperespacio + Efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies lisas Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería + Probablemente el segundo protector de pantalla más psicodélico + Un sorprendente protector de pantalla de partículas Tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab + Osakeste suitsuefekt + Värv-tuli-plahvatus-asi-efekt + Arvatavasti teine kõige psühhedeelsem ekraanisäästja, mis iial tehtud + Hüpnotiseeriv osakeste efektiga ekraanisäästja + Osakeste kerad + Animeeritud spirograafid + Tornaado ekraanisäästja + Laetud osakeste vaheliste elektrivälja joonte simuleerimine Pantaila-babesleetatik psikodelikoena + Ziurrenik inoizko bigarren pantaila-babesle psikodelikoena Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä + Kiertyvä neliönippu + Savumainen partikkelitehoste + Väri-tuli-räjähdys-juttu-tehoste + Todennäköisesti kaikkien aikojen toiseksi psykedeelisin näytönsäästäjä + Lumoava partikkelitehostenäytönsäästäjä + Kiertyvä neliönippu + Tunnelinäytönsäästäjä + Hiukkaspallot + The Matrix -näytönsäästäjä + Animoituja spirografioita + Tahmaisten geometristen muotojen fantasmagoria + Näytönsäästäjävisualisointi Lorenzin attraktorista + Tornadonäytönsäästäjä + Huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja + Lennä hyperavaruuden läpi + Huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran + Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique jamais créé + Un économiseur envoûtant à effets de particules Le plus psychédélique des économiseurs d'écran + Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique jamais créé + Un économiseur envoûtant à effets de particules + Simulation de lignes de champ électrique entre particules chargées Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla + Probabelmente o segundo protector de pantalla máis psicodélico. + Un hipnotizante protector de pantalla con efectos de partículas זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש + כפי הנראה שומר המסך השני בדירוג הפסיכדליות + שומר מסך עם אפקט חלקיקים מהפנט + משפר הזיות בשולחן עבודה + כדורי חלקיקים + שומר מסך המטריקס Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti + Vjerojatno drugi najveći psihodelični čuvar zaslona ikad + Čuvar zaslona s očaravajućim efektima čestica A legpszihedelikusabb képernyővédő + A második legpszihedelikusabb képernyővédő + Egy igéző részecske-effektus képernyővédő + Penyelamat layar dengan efek partikel yang mencuri perhatian Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo + Pila rotante di quad + Effetto fumo di particelle + Colore-fuoco-esplosione-effetto-cosa + Probabilmente il secondo salvaschermo più psichedelico di sempre + Un salvaschermo con effetti particellari ipnotizzanti + Pila rotante di quad + Salva tunnel + Sfere di particelle + Il salvaschermo Matrix + Spirografie animate + Spettacolo pirotecnico + Fantasmagoria di forme geometriche appiccicose + Visualizzazione salvaschermo del frattale Lorenz Attractor + Salvaschermo Tornado + Simulazione delle linee di campo elettrico tra particelle cariche + Effetti particellari di attrazione o repulsione e alcune superfici lisce + Volando attraverso l'iperspazio + Effetti particellari di attrazione o repulsione e alcune superfici lisce スクリーンセーバーはここまでサイケになれる + 世界で2番目にサイケなスクリーンセーバー + パーティクルによる幻想的なスクリーンセーバー 싸이키델릭 화면보호기 + 색상-불-폭발-물건 효과 + 아마도 지금까지 두번째로 가장 환상적인 화면보호기 + 매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기 + 터널 보호기 + 입자 구 + Matrix 스크린 세이버 + 애니메이션 스피로그래프 + Lorenz Attractor 프랙탈의 화면 보호기 시각화 + 끌어당김/반발 입자 효과 및 일부 매끄러운 표면 + 하이퍼 스페이스를 통해 비행 + 끌어당김/반발 입자 효과 및 일부 매끄러운 표면 Psihodeline užsklanda nunešanti stoga + Tikriausiai antra labiausiai psichodeline ekrano uzsklanda pasaulyje. + Itaigus dalelių poveikio ekrano užsklanda Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt + Iespējams viens no vispsihodēliskākajiem ekrānsaudzētājiem pasaulē + Hipnotizējošs daļiņu efekta ekrānsaudzētājs Најпсиходелична заштита на екран + Можеби втора нај психоделична заштита на екран + Заштита на екран со смирувачки честички Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli + Helt sikkert den nest psykadeliske skjermsparern som fins + En hypnotiserende skjermsparer med partikkeleffekter Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet + Waarschijnlijk de op één na meest psychedelische schermbeveiliging ooit + Een hypnotiserende schermbeveiliging met partikeleffecten Tak psychodeliczny jak tylko się da + Prawdopodobnie drugi, najbardziej psychodeliczny wygaszacz na świecie + Wygaszacz hipnotyzujący efektami cząsteczek + Tunelowy wygaszacz ekranu + Kule cząsteczek Protetor de Tela Psicodélico + Provavelmente o segundo protetor de tela mais psicodélico + Um protetor de tela hipnotizante com efeitos de partículas Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível. + Este é, provavelmente, o segundo melhor protector de ecrã psicadélico de sempre. + Protecção de ecrã com um impressionante efeito de partículas Un protector ecran cât se poate de năucitor + Probabil al doilea cel mai năucitor screensaver care a existat vreodată + Un srceensaver cu efecte de particule fascinant Самая психоделическая в мире заставка + Эффект дыма от частиц + Цвет-огонь-взрыв-эффект + Наверное, вторая из самых психоделических заставок в мире + Завораживающая заставка с эффектами частиц + Частицы сфер Tak psychodelický ako to len ide + Pravdepodobne druhý najviac hypnotizujúci šetrič obrazovky vôbec + Fascinujúci šetrič s efektom častíc Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona + Gotovo drugi najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona na svetu + Ohranjevalnik zaslona z dih jemajočimi delčki Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli + Troligen den näst mest psykedeliska skärmsläckaren någonsin + En fascinerande skärmsläckare av partikeleffekter மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் + இரண்டாவது மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் + மயக ்கவ ைக ்க ும ் த ுகள ் வ ிள ைவ ுகள ் த ிர ைக ாப ்ப ான ் Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст + Эҳтимол аст, ки имрӯз дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран ҷои дуюмро мегирад + Пардаи экрани аҷоиб бо таъсири зарраҳо İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu + Muhtemelen insanı hayallere sürükleyen en iyi ikinci ekran koruyucu + Büyüleyici bir parçacık efektli ekran koruyucu Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки + Напевно, друга серед найбільш психоделічних заставок + Заставка із частинок, що має гіпнотизуючий ефект Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được + Xứng đáng làm trình bảo vệ màn hình gây ảo giác mạnh thứ hai + Một trình bảo vệ màn hình với hiệu ứng thôi miên tạo từ các hạt 最具迷幻效果的屏幕保护程序 + 四边形旋转堆栈 + 漂浮的小束 + 粒子烟雾效应 + 通量场和物质 + 颜色-火炎-爆炸-物质-效果 + 或许是排名第二的迷幻效果屏幕保护程序 + 一个迷人的粒子效果屏幕保护程序 + 四边形旋转堆栈 + 幻觉桌面增强器 + 用抖动的纱线搅动色彩 + 隧道屏保 + 粒子球 + 矩阵屏保 + 动画呼吸记录仪 + 烟花表演 + 粘性几何形状的幻影 + 洛伦兹吸引子分形的可视化屏幕保护程序 + 龙卷风屏幕保护程序 + 带电粒子间电场线的模拟 + 吸引/排斥粒子效应和一些光滑表面 + 飞越超空间 + 吸引/排斥粒子效应和一些光滑表面 最具夢幻效果的螢幕保護程式 + 可能是有史以來第二最夢幻的螢幕保護程式保護程式 + 一個令人著迷的粒子效果的螢幕保護程式 Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar. + Seker die tweede mees psigedeliese sluimerskerm wat bestaan. Verbeel jou net al daai kleure wat rond beweeg. + Hierdie is 'n uiters betoverende deeltjie effek sluimerskerm. Jy sal vind dat jy 'n ongelooflike aantal verskillende patrone kan bewerkstellig. + Sfere gemaak van dansende partikels. + Poort van SpirographX skermskut. هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل. + ربما شاشة التوقف الثانية الأكثر هدوء في الوجود. فقط حاول تصوير هذه الألوان المتحركة . + أداة ساحرة جدا تؤثر بشاشة التوقف. ستجد أنك تستطيع أن تحقق عدد مذهل من الأنماط المختلفة. + Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around. + This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns. Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият "Plasma saver" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва. + Вероятно вторият по сила халюциногенен скрийнсейвър създаван някога. Просто се опитайте да съзрете всички тези цветове. + Това е скрийнсейвър, който очарова с частиците си. Ще откриете, че можете да създадете изключително голям брой различни модели. Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo. + Probablement el segon estalvi de pantalla més psicodèlic que existeix. Intenta imaginar tots aquests colors movent-se. + Aquest és un estalvi de pantalla amb uns efectes de partícules fascinants. Veuràs que pot obtenir un nombre increïble de patrons diferents. Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho. + Pravděpodobně druhý nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Zkuste si představit všechny ty poletující barvy. + Spořič obrazovky s velmi fascinujícími částicovými efekty. Zjistíte, že můžete dosáhnout úžasného množství různých vzorů. Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir. + Mwy na thebyg yr ail arbedwr sgrin mwyaf seicadelig sy'n bod. Ceisiwch ddychmygu'r holl liwiau na'n symud o gwmpas. + Mae hwn yn arbedwr sgrin effeithiau gronynnau hynod lesmeiriol. Mae modd cynhyrchu nifer anferthol o batrymau gwahanol. Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne. + Pæne rotationseffekter fra rotations- og skæve stabler af gennemsigtige kvadrater. + Her er en 3D-variation af sværm-pauseskærme; et yndet gammelt tema. Prøv det med Chromateks ChromaDepth-briller for en fed 3D-effekt. + Denne lille røgeffekt er kodet med et lille partikelsystem lavet til 'The OpenGL Challenge'. + Denne pauseskærm styrer. Hvis du ved noget om mærkelige attraktorer, kan du måske genkende mønstrene skabt af denne pauseskærm. + Formodentlig den næst mest psykedeliske pauseskærm, der eksisterer. Forestil dig alle de farver, der bevæger sig omkring. + Dette er en meget tryllebindende pauseskærm med partikeleffekter. Du vil opdage, at man kan opnå et forbløffende antal af forskellige mønstre. Du kan også forbinde partiklerne til linjer for en meget anderledes effekt. + Roterende stak med forskellige typer af firkanter. + En hallucinerende desktopforstærker - væk dit tapet til live med yndefulde, hvirvlende billeder. Kører smukt som animeret tapet eller som en pauseskærm. + Farver hvirvles ved gentagne gange at kortlægge et fjederbelastet gitter til et ensartet gitter og trække farver ind fra en cyklus. + Fra Jeremie Allard:[CR]"En omskrevet version af mit første OpenGL Challenge-bidrag. Noget i retning af en genfødsel :) Efter for lang tid, hvor jeg ikke deltog i denne udfordring, har jeg lavet dette lille bidrag bare for at takke Otry og BlackOrb for denne fantastiske nye hjemmeside." + Kugler lavet af dansende partikler. + Dette er en 3D matrix screensaver baseret på de digitale regnscener fra The Matrix Reloaded. Den har den grønne rulletekst (eller digital regn), der omslutter 3D-repræsentationer af forskellige karakterer fra serien. + Port af SpirographX pauseskærm. + Den mest fuldstændige fyrværkeri screensaver nogensinde. Det har stærkt lys, røgstier, skyer der oplyses af eksplosionerne, lydeffekter og masser af andet eye candy. + En fantasmagoria af klæbrige geometriske former. Denne pauseskærm vil give dig et sprøjtende, vridende skue af 3D-mønstre og livlige farver på din computerskærm. Se en enkelt vridende gizmo, hvis du ikke vil have din computer bliver for varm, eller se kalejdoskoptilstand for den fulde effekt. + Dette er en 3d realtidsvisualisering af Lorenz Attractor. + Denne pauseskærm laver tornadoer på din skærm.[CR]Blev skrevet til en stormjagende kammerat, men du kan også få den. Tag et kig på hans vejrside, hvis du er interesseret i meteorologi og vildt vejr. + Dette er en simulering af de elektriske feltlinjer mellem ladede partikler. Fysik har aldrig set så godt ud. + Smid nogle tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte implicitte overflader sammen, og dette er resultatet. + Rejs gennem de fjerne dele af rummet virkelig, virkelig hurtigt. Flyv mellem stjernerne, henover kæmpe kosmiske planer og gennem endeløse flimrende tunneler. ... virkelig hurtigt. + Smid nogle tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte implicitte overflader sammen, og dette er resultatet. In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt. + Hübsche Rotationseffekte durch Drehen und Schrägstellen von transparenten Quadraten. + Hier ist eine 3D-Variante von Swarmsavers, ein beliebtes altes Thema. Einfach ausprobieren, mit ChromaDepth-Brillen von Chromatek, für einen coolen 3D-Effekt. + Dieser kleine Raucheffekt ist mit einem kleinen Partikelsystem kodiert, das für „The OpenGL Challenge“ gemacht wurde. + Dieser Bildschirmschoner ist der Hammer. Falls man etwas über seltsame Anziehungskräfte weiß, erkennt man vielleicht die von diesem Bildschirmschoner erzeugten Muster. + Wahrscheinlich der zweitpsychedelischste Bildschirmschoner, den es gibt. Einfach versuchen, sich all diese Farben vorzustellen, die sich bewegen. + Dies ist ein Bildschirmschoner mit sehr faszinierender Partikeleffekten. Wenn man die Einstellungen ein wenig verändert, kann man eine erstaunliche Anzahl von verschiedenen animierten Mustern erzielen. Die Partikel können auch mit Linien verbunden werden, um einen ganz anderen Effekt zu erzielen. + Zum Drehen von Stapeln mit verschiedenen Arten von Quadern. + Ein halluzinatorischer Desktop-Enhancer – erweckt das Hintergrundbild mit anmutigen, wirbelnden Motiven zum Leben. Läuft wunderbar als animierter Bildschirmhintergrund oder als Bildschirmschoner. + Die Farben werden durch wiederholtes Übertragen eines federnden Gitters auf ein gleichmäßiges Gitter verwirbelt, wobei die Farben vom Radumfang eingezogen werden. + Von Jeremie Allard:[CR]„Eine überarbeitete Version meines ersten OpenGL-Challenge-Beitrags. So etwas wie eine Wiedergeburt :) Nachdem ich zu viele Monate nicht an dieser Challenge teilgenommen hatte, habe ich diesen kleinen Einstieg gemacht, um Otry und BlackOrb für diese tolle neue Website zu danken.“ + Kugeln aus tanzenden Teilchen. + Dies ist ein 3D-Matrix-Bildschirmschoner, der auf den Digitaler-Regen-Szenen aus Matrix Reloaded basiert. Es verfügt über die grüne Laufschrift (oder digitaler Regen), die sich um 3D-Darstellungen der verschiedenen Zeichen aus der Serie windet. + Portierung von SpirographX Bildschirmschoner. + Der umfangreichste Feuerwerk-Bildschirmschoner überhaupt. Er hat helle Lichter, Rauchspuren, Wolken, die von den Explosionen beleuchtet werden, Soundeffekte und viele andere Hingucker. + Als Trugbild aus klebrigen geometrischen Formen bietet dieser Bildschirmschoner ein spritzendes, sich windendes Spektakel aus 3D-Mustern und leuchtenden Farben auf dem Computerbildschirm. Ein einzelnes zappelndes Dingsbums, wenn man nicht will, dass sich der Computer zu sehr aufheizt oder der Kaleidoskopmodus für den maximalen Effekt. + Dies ist eine 3D-Echtzeit-Visualisierung des Lorenz-Attraktors. + Dieser Bildschirmschoner bringt Tornados auf den Bildschirm. Er wurde für einen Freund, einem Sturmjäger, geschrieben, aber jeder kann ihn haben. Einfach einen Blick auf seine Wetterseite werfen, wenn man an Meteorologie und Unwettern interessiert ist. + Dies ist eine Simulation von elektrischen Feldlinien zwischen geladenen Teilchen. Physik sah noch nie so gut aus. + Ein paar Anziehungs-/Abstoßungspartikeleffekte und ein paar glatte, schwebende Oberflächen – und das ist das Ergebnis. + Sehr, sehr schnell in den Weiten des Weltraums herumkreuzen. Zwischen den Sternen, über sickernde kosmische Ebenen und durch endlos schimmernde Tunnel fliegen. ... wirklich schnell. + Ein paar Anziehungs-/Abstoßungspartikeleffekte und ein paar glatte, schwebende Oberflächen – und das ist das Ergebnis. Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα. + Πιθανότατα η δεύτερη πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Απλά προσπαθήστε να φανταστείτε όλα αυτά τα χρώματα σε κίνηση. + Αυτή είναι μία μαγευτική σωματιδιακή προφύλαξη οθόνης. Θα διαπιστώσετε ότι μπορείτε να επιτύχετε έναν απίστευτο αριθμό διαφορετικών σχεδίων. This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long. + Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around. + This is a very mesmerising particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns. This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long. This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long. + Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around. + This is a very mesmerising particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns. This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long. + Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around. + This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns. Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo. - Esto es lo más psicodélico que puede haber en un salvapantallas. mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante demasiado tiempo. + Probablemente el segundo protector de pantalla más psicodélico que existe. Solo intente imaginarse todos esos colores moviéndose. + Este es un protector de pantalla con unos efectos de partículas hipnotizantes. Descubrirás que puedes obtener un número increíble de patrones diferentes. + Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo. + Nítidos efectos de rotación a partir de la rotación y la inclinación de la pila de cuadrados transparentes. + Aquí tienes una variación en 3D de los salvapantallas en enjambre, un viejo tema favorito. Pruébalo con las gafas ChromaDepth de Chromatek para conseguir un efecto 3D genial. + Este pequeño efecto de humo está codificado con un pequeño sistema de partículas hecho para 'The OpenGL Challenge'. + Este salvapantallas mola. Si sabes algo sobre atractores extraños, es posible que reconozcas los patrones creados por este protector. + Probablemente el segundo salvapantallas más psicodélico que existe. Intente imaginarse todos esos colores moviéndose. + Este es un protector de efectos de partículas muy fascinante. Modifica un poco la configuración y descubrirás que puedes lograr una increíble cantidad de patrones animados diferentes. También puedes conectar las partículas con líneas para obtener un efecto muy diferente. + Apila de forma rotativa varios tipos de cuadrados. + Un alucinante potenciador de escritorio: dé vida a su fondo de pantalla con imágenes elegantes y arremolinadas. Funciona perfectamente como fondo de pantalla animado o como salvapantallas. + Los colores se arremolinan mapeando repetidamente una rejilla con resortes en una rejilla uniforme, sacando colores del perímetro cíclico. + De Jeremie Allard:[CR]"Una versión reescrita de mi primera entrada en el Desafío OpenGL. Algo así como un renacimiento :) Después de muchos meses sin participar en este desafío, he hecho esta pequeña entrada sólo para agradecer a Otry y BlackOrb por este gran nuevo sitio web." + Esferas formadas por partículas bailarinas. + Este es un protector de pantalla 3D de matrix basado en las escenas de lluvia digital de The Matrix Reloaded. Muestra el texto verde en desplazamiento (o lluvia digital) que envuelve representaciones en 3D de diferentes personajes de la serie. + Adaptación del salvapantallas SpirographX. + El salvapantallas de fuegos artificiales más completo jamás creado. Tiene luces brillantes, estelas de humo, nubes iluminadas por las explosiones, efectos de sonido y muchos otros atractivos para la vista. + Este salvapantallas, una fantasmagoría de pegajosas formas geométricas, te ofrecerá un espectáculo de salpicaduras y contorsiones de patrones 3D y colores vibrantes en la pantalla de tu ordenador. Mira un solo artilugio contoneándose si no quieres que tu ordenador se caliente demasiado, o mira el modo caleidoscopio para obtener el efecto completo. + Esta es una visualización 3d en tiempo real del Atractor de Lorenz. + Este salvapantallas hace tornados en tu pantalla.[CR]Fue escrito para un amigo cazador de tormentas, pero tú también puedes tenerlo. Echa un vistazo a su página del tiempo si estás interesado en la meteorología y el clima extremo. + Esta es una simulación de las líneas de campo eléctrico entre partículas cargadas. La física nunca tuvo tan buen aspecto. + Combine algunos efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies implícitas lisas y esto es lo que obtendrá. + Navega por los confines del espacio a toda velocidad. Vuela entre las estrellas, a través de planos cósmicos rezumantes y por túneles interminables y resplandecientes. ... realmente rápido. + Combine algunos efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies implícitas lisas y esto es lo que obtendrá. Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo. + Probablemente el segundo protector de pantallas más psicodélico. Solo trate de captar todos los colores moviéndose alrededor. + Éste es un sorprendente protector de pantalla de partículas. Encontrará que puede obtener un gran número de patrones diferentes. Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Mejor y buscas una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo. See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd. + See väike suitsuefekt kodeeriti "The OpenGL Challenge" jaoks välja töötatud väikeste osakeste süsteemi abil. + Arvatavasti ajaloo teine kõige psühhedeelsem ekraanisäästja. Püüa lihtsalt kujutleda kõiki neid värve, mis ringi liiguvad. + See on väga hüpnotiseeriv osakeste efektiga ekraanisäästja. Võimalik on koostada tohutul hulgal erinevaid mustreid. + Tantsivatest osakestest valmistatud kerad. + See ekraanisäästja tekitab tornaadosid su ekraanil.[CR]See loodi tormijälgijast sõbra jaoks, kuid ka sina võid seda omada. Kui oled huvitatud meteoroloogiast ja tormiilmast, tutvu tema ilmalehega. + See on laetud osakeste vaheliste elektrivälja joonte simulatsioon. Füüsika pole kunagi nii hea välja näinud. Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea. + Ziurrenik existitzen den bigarren pantaila-babesle psikodelikoena. Saiatu kolore guzti horiek mugitzen irudikatzen. Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta. + Siistejä kiertotehosteita pyörivästä ja vääntyilevästä läpikuultavasta neliönipusta. + Tämä pieni savutehoste on koodattu hyödyntäen pientä "The OpenGL Challenge" -tapahtumaa varten kehitettyä partikkelijärjestelmää. + Todennäköisesti toiseksi psykedeelisin olemassa oleva näytönsäästäjä. Kuvittelepa vain kaikki nuo värit liikkeessä. + Erittäin lumoava partikkelitehostenäytönsäästäjä. Tulet huomaamaan uskomattoman määrän erilaisia kuvioita. + Pyörivään pinoon erityyppisiä nelikulmioita. + Jeremie Allard:[CR]"Uudelleenkoodattu versio ensimmäisestä OpenGL Challenge -tapahtumastani. Jotain uudestisyntymän tapaista :) Oltuani sivussa haasteesta liian monta kuukautta, tein tämän pienen artikkelin tälle uudelle verkkosivustolle kiittääkseni Otrya ja BlackOrbia." + Tanssivista hiukkasista koostuvia palloja. + Tämä on kolmiulotteinen Matrix-näytönsäästäjä, joka perustuu The Matrix Reloaded -elokuvan kohtauksiin, joissa esiintyy ns. digitaalista sadetta. Se näyttää vihreän vierivän tekstin (tai digitaalisen sateen), joka kuvastaa sarjan eri hahmojen 3D-malleja. + Käännös SpirographX-näytönsäästäjästä. + Tämä näytönsäästäjä on tahmaisten geometristen muotojen fantasmagoria, joka näyttää roiskuvan ja kiemurtelevan 3D-kuvioiden ja eloisien värien spektaakkelin. Katsele vain yksittäistä kiemurtelevaa vempainta, jos et halua tietokoneesi lämpenevän liikaa tai kaleidoskooppitilaa nähdäksesi kaikki tehosteet. + Tämä on tosiaikainen 3D-visualisointi Lorenzin attraktorista. + Tämä näytönsäästäjä luo tornadoja näytölläsi.[CR]Koodattiin myrskybongarikaverille, mutta sinäkin voit saada sen. Tutustu hänen sääsivuunsa, jos olet kiinnostunut meteorologiasta ja rajuilmoista. + Kun niputetaan huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja, on tässä tulos. + Kruisaile avaruuden kaukaisten alueiden läpi todella, todella nopeasti. Lennä tähtien välistä, tihkuvien kosmisten tasankojen yli ja loputtomien hohtavien tunneleiden läpi. ...todella nopeasti. + Kun niputetaan huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja, on tässä tulos. On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps. + Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique de l'histoire. Essayez seulement d'imaginer toutes ces couleurs en mouvement. + Voici un économiseur d'écran à effets de particules particulièrement envoûtant. Vous trouverez qu'il permet d'obtenir un nombre incroyable de modèles et d'effets différents. C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps. + Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique de l'histoire. Essayez seulement d'imaginer toutes ces couleurs en mouvement. + Voici un économiseur d'écran à effets de particules particulièrement envoûtant. Vous verrez qu'il permet d'obtenir un nombre incroyable de modèles et d'effets différents. + Il s'agit d'une simulation de lignes de champ électrique entre les particules chargées. La physique n'a jamais été aussi belle. Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el. + Probabelmente o segundo protector de pantalla máis psicodélico do mundo. Tan só probe a imaxinarse todas esas cores movéndose ó redor. + Este é un protector de pantalla con efectos de partículas moi hipnotizante. Atopará que pode acadar un incrible número de patróns diferentes. זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה. + כפי הנראה שומר המסך השני בדירוג הפסיכדליות שקיים כיום. פשוט נסו לדמיין את כל הצבעים האלו נעים ממקום למקום. + זהו שומר מסך עם אפקט חלקיקים מהפנט ביותר. אתה תמצא עצמך מקבל מס' מפתיע של צורות שונות ומרהיבות. + משפר הזיות בשולחן העבודה - מעורר את רקע המחשב שלך לחיים עם תמונות יפהפהיות מסתובבות. זמין כרקע מונפש או כשומר מסך. + כדורים שעשויים מחלקיקים מרקדים. + זה שומר מסך מטריקס תלת־ממדי שמבוסס על סצנות הגשם הדיגיטלי במטריקס רילודד (Reloaded). מופיע בו הטקסט הירוק הנופל (או הגשם הדיגיטלי) שעוטף ייצוגים תלת־ממדיים של דמויות שונות מהסדרה. Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj. + Vjerojatno drugi najveći psihodelični čuvar zaslona koji postoji. Samo pokušajte zamisliti sve te boje koje se gibaju okolo. + Ovo je jedan zaista očaravajući čuvar zaslona s efektima čestica. Vidjet ćete da možete postići čudesan broj različitih uzuoraka. Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt. + Valószínüleg a második legpszihedelikusabb képernyővédő ami létezik. Csak képzeld el mindezt a színkavalkádot mozogni. + Ez egy lebilincselő hatású részecske-effektus képernyővédő. Hihetetlen mennyiségű különböző minta képes benne kialakulni. + Ini adalah penyelamat layar dengan efek partikel yang sangat mencuri perhatian. Anda akan lihat bahwa Anda bisa mendapat sejumlah yang mengagumkan dari pola yang berbeda. Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo. + Questo piccolo effetto fumo è codificato con un piccolo sistema di particelle creato per "The OpenGL Challenge". + Probabilmente il secondo salvaschermo più psichedelico di sempre. Prova semplicemente a guardare tutti quei colori che si muovono. + Questo è un salvaschermo con effetti particellari è veramente ipnotizzante. E' inoltre possibile ottenere un incredibile numero di differenti schemi. + Da Jeremie Allard:[CR]"Una versione riscritta del mio primo contributo alla OpenGL Challenge. Qualcosa come una rinascita :) Dopo i troppi mesi nei quali non ho partecipato a questa sfida, ho scritto questo piccolo post solo per ringraziare Otry e BlackOrb per questo fantastico nuovo sito web." + Sfere fatte di particelle danzanti. + Questo è un salvaschermo a matrice 3D basato sulle scene di pioggia digitale di The Matrix Reloaded. Presenta il testo a scorrimento verde (o pioggia digitale) che avvolge le rappresentazioni 3D di diversi personaggi della serie. + Port del salvaschermo SpirographX . + Questa è una visualizzazione 3D in tempo reale del Lorenz Attractor. + Metti insieme alcuni effetti particellari di attrazione/repulsione e alcune superfici implicite lisce e questo è ciò che ottieni. + Naviga attraverso i confini dello spazio molto, molto velocemente. Vola tra le stelle, attraverso piani cosmici in continua evoluzione e attraverso infiniti tunnel scintillanti. ...davvero molto velocemente. + Metti insieme alcuni effetti particellari di attrazione/repulsione e alcune superfici implicite lisce e questo è ciò che ottieni. + Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around. + This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns. 싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다. + 아마도 존재하는 두번째로 가장 환상적인 화면보호기. 모든 색깔들이 움직이는 것을 상상해보세요. + 매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기입니다. 아주 다양한 패턴의 보여줍니다. + Jeremie Allard:[CR]"제 첫 번째 OpenGL 챌린지 항목의 재작성 버전입니다. 재탄생과 같은 것입니다. :) 이 챌린지에 참여하지 않은 지 오랜 후에, 이 멋진 새 웹사이트에 대해 Otry와 BlackOrb에게 감사하기 위해 이 작은 항목을 작성했습니다." + 춤추는 입자로 만들어진 구. + 이것은 The Matrix Reloaded의 디지털 비 장면을 기반으로 한 3D 매트릭스 화면 보호기입니다. 그것은 시리즈의 다른 캐릭터의 3D 표현을 감싸는 녹색 스크롤 텍스트(또는 디지털 비)를 특징으로 합니다. + SpirographX 화면 보호기의 포트. + 이것은 Lorenz Attractor의 3D 실시간 시각화입니다. + 끌어당김/반발 입자 효과와 부드러운 암시적 표면을 함께 던지는 효과를 얻을 수 있습니다. + 우주의 먼 곳을 정말, 정말 빠르게 크루즈하세요. 별 사이, 스며나오는 우주 비행기, 끝없이 반짝이는 터널을 통해 날아보세요. ...정말 빠릅니다. + 끌어당김/반발 입자 효과와 부드러운 암시적 표면을 함께 던지는 효과를 얻을 수 있습니다. Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą. + Turbut antra labiausiai psichodeline ekrano uzsklanda pasaulyje. Isbandykite ja ir pamatysite judanciu spalvu svente. + Tai labai itaigus dalelių poveikio ekrano užsklanda. Jūs galite pasiekti nuostabių ivairių modelių nustatymuose. Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa "Plasma saver" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi. + Iespējams viens no vispsihodēliskākajiem ekrānsaudzētājiem pasaulē. Pamēģiniet, lai gūtu priekšstatu par krāsu kustību un plūsmu visapkārt. + Šis ir ļoti valdzinošs daļiņu efekta ekrānsaudzētājs. Jūs redzēsit, ka tas spēj izveidot neticamu skaitu dažādu musturu. + Можеби втора нај психоделична заштита на екран. Само обидете се да ги согледате сите тие бои кои се движат. + Ова е заштита на екран со смирувачки честички. Ќе откриете дека можете да постигнете зачудувачки шеми. Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge. + Helt sikkert den nest psykadeliske skjermsparern i verden. Bare prøv å se for deg alle de fargene som beveger seg rundt. + Dette er en veldig hypnotiserende skjermsparer med partikkeleffekter. Du får se at der fins en utrolig mengde forskjellige mønster. Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart. + Waarschlijnlijk de op één na meest psychedelische schermbeveliging ooit. Probeer u het voor te stellen: al die kleuren die door elkaar lopen. + Dit is een erg hypnotiserende screensaver. Je kunt ongelooflijk veel verschillende patronen bekomen. Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną. + Prawdopodobnie drugi, najbardziej psychodeliczny wygaszacz na świecie. Spróbuj i zobacz ferie poruszających się barw. + Bardzo hipnotyzujący wygaszacz. Przekonaj się, ile niespotykanch wzorów da się osiągnąć. + Od Jeremiego Allarda: [CR]„Przepisana wersja mojego pierwszego zgłoszenia na wyzwanie OpenGL. Coś w rodzaju odrodzenia :) Po zbyt długim miesiącu nieuczestniczenia w tym wyzwaniu zrobiłem to małe zgłoszenie tylko po to, by podziękować Otry i BlackOrb za to wspaniałe nową witrynę internetową.” + Kule zbudowane z tańczących cząsteczek. Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela. + Provavelmente, o segundo mais psicodélico screensaver existente. Experimente-a para ver todas as cores moverem-se livremente. + Este é um protetor de tela com efeitos de partícula bem hipnotizante. Você verá que pode alcançar um incrível número de diferentes padrões. Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se. + É, provavelmente, o segundo melhor protector de ecrã psicadélico de sempre. Experimente-o e observe uma multitude de cores em movimento livre. + Uma fantástica protecção de ecrã com um impressionante efeito de partículas. Experimente e verá que pode obter um número quase infinito de padrões. Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult. + Probabil al doilea cel mai năucitor screensaver care a existat vreodată. Doar încercați să vă imaginați toate acele culori mișcându-se. + Acesta este un screensaver cu efecte de particule foarte fascinant. O să vedeți că veți putea obține un număr uimitor de modele diferite. Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет. + Этот небольшой эффект дыма создан с помощью небольшой системы частиц для "The OpenGL Challenge". + Просто попробуйте представить себе все цвета в движении. + Завораживающая заставка с эффектами частиц. Для этой заставки на выбор доступно огромное количество вариаций эффектов. + Сферы из танцующих частиц. Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho. + Pravdepodobne druhý najviac hypnotizujúci šetrič obrazovky aký vôbec existuje. Iba si skúste predstaviť všetky tie farby pohybujúc sa okolo. + Toto je veľmi fascinujúci šetrič s efektom častíc. Zistíte, že môžete dosiahnuť neskutočné číslo rôznych vzorov. Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj. + Gotovo drugi najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona na svetu. Samo predstavljajte si vse te barve, ki letijo naokrog. + To je ohranjevalnik zaslona z dih jemajočimi delčki. Odkrili boste, da lahko dosežejo neverjetno število različnih vzorcev. Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge. + Troligen den näst mest psykedeliska skärmsläckaren som existerar. Bara tänk dig alla färgerna som rör på sig. + Detta är en mycket fascinerande partikeleffektsskärmsläckare. Du kommer att upptäcka att du kan uppnå ett otroligt antal olika mönster. மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும். + ஒருவேளை இரண்டாவது மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுதான். இப்போது சுற்றி திரியும் வண்ணங்களை பார்க்க முயற்சி செய்துபாரும். + இத ு ஒர ுவ ிதம ான மயக ்கவ ைக ்க ும ் த ுகள ் வ ிள ைவ ுகள ் த ிர ைக ாப ்ப ான ். ந ீங ்கள ் எண ்ணற ்ற அற ்ப ுதம ான வ ெவ ்வ ேற ு வக ைகள ின ் வட ிவங ்கள ை ப ார ்க ்கல ாம ். Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед. + Эҳтимол аст, ки имрӯз дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран ҷои дуюмро мегирад. Танҳо тасаввур кунед, ки чӣ қадар зебо ҳамаи рангҳояш бозӣ мекунанд. + Ин пардаи экран бо таъсири зарраҳо аҷоиб мебошад. Барои ин парда шумо бисёр таъсирҳои аҷиби нотакрорро пайдо мекунед. Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur. + Muhtemelen insanı hayallere sürükleyen en iyi ikinci ekran koruyucu. Ekranda dolaşan tüm renkleri seyretmeye çalışın. + Son derece büyüleyici bir parçacık efektli ekran koruyucu. Birçok değişik şekle ulaşabildiğinizi farkedeceksiniz. Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет. + Напевно, друга серед найбільш психоделічних заставок. Лише уявіть усі ці переливи кольорів. + Це дуже гіпнотизуюча заставка із різноманітних ефектів частинок. Ви побачите надзвичайно велику кількість різноманітних візерунків. Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu + Đây có thể là trình bảo vệ màn hình gây ảo giác mạnh thứ hai tại thời điểm này. Hãy thử xem các hình ảnh tạo nên từ các màu sắc di chuyển khắp nơi + Đây là trình bảo vệ có hiệu ứng thôi miên cục kỳ lợi hại. Bạn sẽ thấy sự sáng tạo từ những kiểu kết hợp có thể là không giới hạn 这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。 + 透明正方形的旋转和倾斜堆栈产生的整齐旋转效果。 + 这是蜂群屏保的3D变体,这是一个最受欢迎的老主题。用 Chromatek 的 ChromaDepth 眼镜试试,可以获得酷炫的3D效果。 + 这个小烟雾效果是用一个为“OpenGL 挑战”设计的小粒子系统编码的。 + 这个屏幕保护程序棒极了。如果您知道任何关于奇怪吸引子的知识,您可能会识别出这个保护程序创建的模式。 + 或许是排名第二的迷幻效果屏幕保护程序。你将看到所有颜色满处乱飞。 + 这是一个非常迷人的粒子效果屏幕保护程序。你会发现你能看到惊人数量的不同图案。 + 使用各种类型的四边形旋转堆栈。 + 幻觉桌面增强器 - 以优雅、旋转的图像将您的壁纸带入生活。作为动画墙纸或屏幕保护程序运行良好。 + 通过反复将突然出现的网格映射到统一的网格来旋转颜色,从循环周长中引入颜色。 + 来自 Jeremie Allard:[CR]“我的第一个 OpenGL 挑战条目的重写版本。有点像重生 :) 在经历了太多的一个月没有参与这个挑战之后,我做了这个小条目,只是为了感谢 Otry 和 BlackOrb 创建了这个伟大的新网站。” + 由舞动的粒子组成的球体。 + 这是一个基于《黑客帝国重装上阵》中数字雨景的3D黑客帝国屏保。它以绿色滚动文本(或数字雨)为特色,包裹着该系列不同角色的3D表示。 + SpirographX 屏幕保护程序的移植。 + 有史以来最全面的烟花屏幕保护程序。它有明亮的灯光、烟雾轨迹、被爆炸照亮的云朵、音效和大量其他吸引眼球的东西。 + 这是一个由粘性几何形状组成的幻影,这个屏幕保护程序将在你的电脑屏幕上为你呈现一个飞溅、扭曲的3D图案和鲜艳色彩的奇观。如果你不想让电脑过热,可以观看一个蠕动的小玩意,或者观看万花筒模式以获得完整效果。 + 这是洛伦兹吸引子的三维实时可视化。 + 这个屏幕保护程序在你的屏幕上制造龙卷风。[CR]是为风暴追逐爱好者编写的,但你也可以拥有它。如果你对气象学和恶劣天气感兴趣,可以看看他的天气页面。 + 这是带电粒子之间电场线的模拟。物理学看起来从来没有这么好。 + 结合一些吸引/排斥粒子效果和一些平滑的隐式曲面,这就是你得到的。 + 在遥远的太空漫游真的,真的很快。在恒星之间飞行,穿过渗出的宇宙面,穿过无尽的闪闪发光的隧道...真的很快。 + 结合一些吸引/排斥粒子效果和一些平滑的隐式曲面,这就是你得到的。 這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。 + 可能是現存第二最夢幻的螢幕保護程式。快來嘗試想像一下所有移動中的色彩變化。 + 這是一個非常令人著迷的粒子效果螢幕保護程式。您會發現可以達到一個另人驚豔的圖形數。 + Hierdie is 'n implementering gebaseer op "rss-glx" skermskut Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "reallyslickscreensavers" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Dette er en implementering baseret på "rss-glx" pauseskærm + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Dies ist eine Implementierung, die auf dem Bildschirmschoner „reallyslickscreensavers“ basiert + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner + Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner This is an implementation based on "rss-glx" screensaver Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "reallyslickscreensavers" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + Esta es una implementación basada en el salvapantallas "rss-glx" + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + See on rakendus, mis põhineb "rss-glx" ekraanisäästjal + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Toteutettu "reallyslickscreensavers" -näytönsäästäjän pohjalta + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Pohjautuu "rss-glx" -näytönsäästäjään + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran "rss-glx" + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” + יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx” Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Ova implementacija temelji se na "rss-glx" čuvaru zaslona + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo "rss-glx" + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + 이것은 "rss-glx" 화면 보호기 기반입니다 + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx” + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Эта реализация основана на заставке "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + Ця реалізація заснована на заставці "rss-glx" + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“reallyslickscreensavers”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 + 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现 diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index d27cad5fb..c0eee805e 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index de81d233e..d03572ec3 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index a5a20ba66..7fed9941e 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 31d1c89b9..0710d76a5 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 1c667be84..4138b0e17 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 4d8c0b56b..6aaaed55f 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 77d06e734..aeebaa826 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 761940b6d..feaa23e6e 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 8ffaebaaa..c9b94f184 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index a6204ae28..897611cfc 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index f86c6555f..a49ed617e 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "Omrøring af farver med en vibrerende warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "Farver hvirvles ved gentagne gange at kortlægge et fjederbelastet gitter til et ensartet gitter og trække farver ind fra en cyklus." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index ed228020e..ef6861139 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "Rührende Farben mit einer wackelnden Verwirbelung" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "Die Farben werden durch wiederholtes Übertragen eines federnden Gitters auf ein gleichmäßiges Gitter verwirbelt, wobei die Farben vom Radumfang eingezogen werden." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 99f815c1e..68fea3107 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 6f857e64a..ab9985cee 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 81d57f269..6b3b36fa1 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index d260499d0..640980b51 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index f5eeb08c4..bee197aa2 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 11266ba5c..9061bcf7d 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index ba2ec6fb0..9a3db165e 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index ca0304510..42ee09687 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "Colores que se mueven con una urdimbre ondulante" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "Los colores se arremolinan mapeando repetidamente una rejilla con resortes en una rejilla uniforme, sacando colores del perímetro cíclico." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index c2b809a02..90fb289dc 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 14965b466..9989696a1 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 2f67d35bc..ce44455b0 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 6c2b777c7..43e07b2c9 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index d44b892e5..12c465f70 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 0c95952c7..3aebf4271 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 7e3250a50..7a324d3b3 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index c8da24ab7..ce934b9a4 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 351003cef..c224941d7 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 3d27eb970..cb78081d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 46047b0d5..55e7fe83b 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 9bb08b1d0..ab55137de 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index ed3939cea..dc9fda358 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index fd8191e0e..d543a2e59 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index efe9aa851..ef431dcf9 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index c6c908728..05136a9c8 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index d6176d267..b0d6ea649 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 5630b45de..f34eaa83f 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index b3f8b11f0..bf38f18a8 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 9c764781d..2be8ed229 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 40f087823..8dfd90498 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 07431ea80..55054fe40 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index f70635606..4cf10e743 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 77d31fce2..baa89f62d 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 9ea253cd2..ad6b7d6c6 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index db7254680..aa469e8c8 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 296f1c554..e4614e468 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 8c0f9722b..ba84cefc5 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 418fc2b0c..dba65cae7 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 955062031..199d65e01 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index a9bb8b26a..0c0eb3564 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 26321cb5b..126af5573 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index f395c2653..b6fa40d89 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 3be64c6b1..21225638c 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index fe1931343..ec2bac2fc 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 16af7e878..f1223c35c 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index be16cbdc6..cf534fc97 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index ada850ac5..1a012dc00 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 7d9db1e8e..2ab4c6dfd 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 61d25bfc4..02d38db7a 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index c44afc35d..679a8ae48 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 33dba760c..f747e2008 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 1e716c09a..f72d66fbd 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 3ca60e6bb..078ad0fa3 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 5c7ce96d9..339ceac84 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 07af33897..b98aa9026 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 70d300c26..503fb03cc 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "用抖动的纱线搅动色彩" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "通过反复将突然出现的网格映射到统一的网格来旋转颜色,从循环周长中引入颜色。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index ac21a0210..4c8573bc0 100644 --- a/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.feedback/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Stirring colors with a jiggling warp" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Colors are swirled by repeatedly mapping a spring loaded grid to a uniform grid, pulling in colors from the cycling perimeter." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 462c4c5ec..eda5ccc05 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index c709b1dff..43046fef1 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index b2e8477f3..c893bf089 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 831d986b8..f54e5872e 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index d3586ffb8..d79543f7f 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index b19141c56..53cb0662d 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index bf7319432..690d4312f 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 66ea14846..530db3211 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index b47335954..043e6eb12 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 04cbac831..68cfc2e44 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 741c410f2..852197010 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "Simulering af de elektriske feltlinjer mellem ladede partikler" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "Dette er en simulering af de elektriske feltlinjer mellem ladede partikler. Fysik har aldrig set så godt ud." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index c7dda056a..9241d042d 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "Simulation elektrischer Feldlinien zwischen geladenen Teilchen" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "Dies ist eine Simulation von elektrischen Feldlinien zwischen geladenen Teilchen. Physik sah noch nie so gut aus." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 830f2fdbb..bda240c0f 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 1e1251027..e7483a9fc 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index a2fda3dea..e81ea4bc6 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 85af4c1c5..ccae70336 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index e0848ad28..9c232cc12 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 2c5299db5..157e9545f 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 58e486da0..3c75baaaa 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index bd11aa8e4..b7e94d7b9 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "Simulación de las líneas de campo eléctrico entre partículas cargadas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "Esta es una simulación de las líneas de campo eléctrico entre partículas cargadas. La física nunca tuvo tan buen aspecto." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index aeb03ef38..8fc9a9711 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 936375d47..30c1fc898 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "Laetud osakeste vaheliste elektrivälja joonte simuleerimine" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "See on laetud osakeste vaheliste elektrivälja joonte simulatsioon. Füüsika pole kunagi nii hea välja näinud." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index ead1b6abe..532d9cb7f 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 235352d3f..38168b6a1 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index cca94f22b..6a0215976 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index adce174c4..60b171ce2 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index f4a1f5913..895c98bb6 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index cc7a684de..57a624932 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 47e8e9eaf..b740c9678 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "Simulation de lignes de champ électrique entre particules chargées" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "Il s'agit d'une simulation de lignes de champ électrique entre les particules chargées. La physique n'a jamais été aussi belle." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index b5c437ea1..781b58e3c 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 5ef2c5082..13d2725b5 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 0db8d98f5..d6a67294a 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 1a9d9652d..f01fc3898 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 8ed976bc5..ee72cc2f3 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 276de3934..7b6940f5d 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 759c1aa72..55cd931e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 0eecb48ae..74871074d 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "Simulazione delle linee di campo elettrico tra particelle cariche" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 20463751e..4b1abdfdd 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index ac4101bc2..cbb22d489 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 4b75fbbc9..0cb13a12c 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 75e49ac22..428b04fb8 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 93d13fdf4..8f6b01444 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 15095fb2a..94eb47049 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 2744a0d10..3faf793b0 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 91cf1a8ae..8ba41a070 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index fdf5ce755..3f5d2df33 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 1b4a6e5bf..c18e02ebd 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index c85c65ecc..e94902b11 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 39c3dd23d..6c8998c20 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index f0c3aee77..8b09e4831 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 789c68075..4ddc84e70 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index cc55df27f..ac8f1c805 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 2b2fdd2b2..9dd0fbe3e 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 7cc2dac13..2f95c21cc 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index e2e42368c..eae062e18 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 8da05d748..54d4a3736 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index dc50797fc..cbb091c2f 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 5e52a7f4e..a72748e77 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 97d90f758..0f1baf482 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index fc9828af6..2af4b3cfe 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 0fc7750fd..df1c5e028 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 8dd588c34..6e2a3d844 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index f4b929f85..9e1250ad0 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index a91e41a29..d75a9246a 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 3d1143f6f..172ff0a2a 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 0a937ede6..7e06c4656 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 486f58f9c..8b249efee 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "带电粒子间电场线的模拟" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "这是带电粒子之间电场线的模拟。物理学看起来从来没有这么好。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 1e86e3332..5ceee2604 100644 --- a/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.fieldlines/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Simulation of the electric field lines between charged particles" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a simulation of the electric field lines between charged particles. Physics never looked so good." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index b29896bac..70b2bf99d 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index d6227e6c3..4ed76abe9 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index c6d496555..44f5989e4 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 6a96a7ff1..37e1eec6e 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 8ef03a542..8f67802f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 57a79a270..bfaf5ec2f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index e470c4ca0..a717feb55 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 46b5d4246..a6b4460be 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index f8fafcc46..b97d236f5 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 796aa5f57..9a88e8e42 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 93e975e5c..6494478a1 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "Svævende wisper" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "Her er en 3D-variation af sværm-pauseskærme; et yndet gammelt tema. Prøv det med Chromateks ChromaDepth-briller for en fed 3D-effekt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 60281b9c2..e198a2c1a 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "Schwebende Rauchfähnchen" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "Hier ist eine 3D-Variante von Swarmsavers, ein beliebtes altes Thema. Einfach ausprobieren, mit ChromaDepth-Brillen von Chromatek, für einen coolen 3D-Effekt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 52c7c7b29..0318fb784 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 38156010a..24bd98b24 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 75a98b27c..fa015bae8 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index dd133ce05..7e397a9be 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 320374fa3..653dbaea7 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 4c637a56a..706379f81 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 76abffe8a..856a74a84 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 47003da3b..11eef6d39 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "Volutas flotantes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "Aquí tienes una variación en 3D de los salvapantallas en enjambre, un viejo tema favorito. Pruébalo con las gafas ChromaDepth de Chromatek para conseguir un efecto 3D genial." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 468138a1f..9088867c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 38ee12563..8fe6febf3 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index a76d86804..3efaea437 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index de341017a..b0adb0ca2 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 7df119351..40deddb21 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 270527e8c..b485c8625 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 62f0bf748..b38463ed1 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 2f4ddde84..1abdd0835 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index bb38ea11a..875c13f9d 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index d4f9355f0..c84d8a891 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 90286c88c..c0dea2ff5 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index b4cff875b..3b71a3427 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 64fc007e3..8d5305817 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 00715de18..eab193590 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index bcf65b779..8e4d098f3 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 0d94475d1..fd8346acc 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index e10ca7d5a..f9d1d359c 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 2186cbb39..f756356da 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 496aa8f6e..a2cbf15a7 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index e77fbe28b..fd76d3003 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 1dc7ec06a..698ad5b89 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 66001a85b..51a0bbe0c 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 6014d54b1..4d5e2927e 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 17e5acfde..d86ee46e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index d5e9743e1..377d63340 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 05cdf5780..88107bd7a 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index ed7c7b12d..0fef3f2b4 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index f612f2099..17817c97b 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index f7f387983..f615e97ab 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 59b0db8af..c4ed46c15 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index e4a7d8bf2..f192594cb 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 24dc8fc51..aaa88e63b 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 14162ca50..83ea0acb4 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 763cec5f1..f7839f9c0 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 0a0de1112..16991b63f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index d43e561a5..8ec489ca6 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 481fee335..3d26eb78b 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index c3f8d97ac..46c919feb 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 0b8ba541d..3744becb0 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 47afdd181..b1f29003b 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index d0fff95c9..aa250dfc9 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 2fc28278c..20c4cb6c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index c71fb62cb..1687172d2 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 533691635..327d565b7 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index c42809304..1ab740750 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 924ee75df..505153c06 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 0411f92e1..9d4e8e106 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "漂浮的小束" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "这是蜂群屏保的3D变体,这是一个最受欢迎的老主题。用 Chromatek 的 ChromaDepth 眼镜试试,可以获得酷炫的3D效果。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 0bdb0ee05..e32f3367e 100644 --- a/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flocks/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Floating wisps" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Here is a 3D variation on swarm savers, a favorite old theme. Try it out with Chromatek's ChromaDepth glasses for a cool 3D effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 9af10ca46..327dc86c2 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 5469daa08..f9a612e40 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 16d5da849..5856ebcae 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 2f7f728a5..6d0806ce1 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 1f27d2f6d..6df24bb14 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 2ddb9db1d..2d05bd2ad 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 0834ddba7..89d12468c 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 36f75e4bd..f6ce6160f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 84218837a..907a0b9d7 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 7b50d96c1..1eaa1d701 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 61aa40deb..6fedce927 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "Flux-felter og andet" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "Denne pauseskærm styrer. Hvis du ved noget om mærkelige attraktorer, kan du måske genkende mønstrene skabt af denne pauseskærm." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 839d63047..6a8fb6955 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "Fluxfelder und anderes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "Dieser Bildschirmschoner ist der Hammer. Falls man etwas über seltsame Anziehungskräfte weiß, erkennt man vielleicht die von diesem Bildschirmschoner erzeugten Muster." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 66b93838f..20ef7b688 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index e22e33047..cafb67fe0 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 7b70e5e0f..8393ace86 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 7f761488c..540a7d2db 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index c90faedaf..e8e70f1ae 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 460434d1d..7a7030537 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 5c185e511..03136bc3d 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 3f335ec8c..330e310c2 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "Campos de flujo y esas cosas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "Este salvapantallas mola. Si sabes algo sobre atractores extraños, es posible que reconozcas los patrones creados por este protector." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 57f7c4f89..9de6e0268 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 41461c088..8674b40c3 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index ef0678f21..e40ffef77 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index f4ca0f75e..1e9f4016f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index de3808a40..8e609fcdb 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 0f06570bc..8c114096f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index af19d5774..f83608fcc 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 8054d8385..bf8cf7b3a 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 0547af9ec..da21f14c6 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index e820bc16f..5d16713a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 3cda0eac6..d951d6c61 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index f4abecb51..f3dd8dadb 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 21a7f6601..5e5611bba 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 7ffcb1ff0..574ebd5b6 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index afd266605..3f56d8738 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 70da63fca..87b5a5c5f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 87aea1e4b..e3ce937ef 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 66ea965f3..21794f71e 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 5933b73a1..5bf8a8cdc 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 6a8ea70d1..4ed0703f3 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index cd703216e..f380aa3e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 71e6b0a26..b0133e878 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index f031bac68..b6654b484 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 1a4496b33..382696d94 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 048027a58..f08a3cbfc 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index ed0b74d0b..061669a49 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 62353a94a..5b728bcdf 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index e994795fd..0312ccdf5 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index b7b987f37..e370bdf04 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 1e86b2168..d2c6b6c84 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 455bc61e5..6eb9d01b6 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index bf655ad26..92beee89e 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index bce3c9684..f973eb0cd 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 6c02de962..5c8a11e1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 622117c71..507736486 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 479097813..287928f6f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index cdcead1da..879923929 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 896f97b96..0dc64b5d7 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 81dfd2626..1bb734661 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index dd4606803..9d3fb87cf 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 6e8d39fbc..1a62ea06f 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 89853c5ea..d7c4466dc 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index d78ed7c34..5bc6bad54 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 3ecacc690..c19fc3356 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 31f63924c..95af4fa40 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index b9ee81aea..5dd4fd2fb 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 6d9e86770..a319a1b46 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "通量场和物质" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "这个屏幕保护程序棒极了。如果您知道任何关于奇怪吸引子的知识,您可能会识别出这个保护程序创建的模式。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 127835cb1..6b82a96c9 100644 --- a/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.flux/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flux fields and stuff" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This screensaver rocks. If you know anything about strange attractors, you might recognize the patterns created by this saver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 85f9649ea..9b35ecfa9 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 4c6a883de..9b298f1cd 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 9584739a3..4d9c8133e 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index f2d40a244..48b987da7 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 7a73c0274..cf6e37262 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index a24b84e0a..827a792c0 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index fddb05edb..c7f49d957 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 4f6059883..593a0dbca 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 3543806e4..6f2f2e057 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 153f99b68..42984ee07 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 9f641b84b..7a151e6f5 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte overflader" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Smid nogle tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte implicitte overflader sammen, og dette er resultatet." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 6626ca363..51a79a19c 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Anziehung- und Abstoßungseffekte von Teilchen und einige glatte Oberflächen" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Ein paar Anziehungs-/Abstoßungspartikeleffekte und ein paar glatte, schwebende Oberflächen – und das ist das Ergebnis." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 7c9509f89..bea120c18 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 88b8a9c37..ccd758ee4 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 14429feae..73145518d 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 759ae5de4..7099e5c9d 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 93bfb83cd..6ce19af1c 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eo/strings.po index e634734c2..9dad77005 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 50b05e03e..c73c066d3 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 77258e04d..4eade5ffe 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies lisas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Combine algunos efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies implícitas lisas y esto es lo que obtendrá." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 043ccc2e4..fb2ff9110 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index e667926dc..457f449be 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 7af1eddfa..2b1006687 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index b95571f73..1a9515455 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 89fc579bf..4f69568a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 570aba73e..68dfb9333 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Kun niputetaan huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja, on tässä tulos." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 61b534bf7..a2235fce9 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index cff7d13a4..afeccd168 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index b7778fa12..a34a78a69 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 2cad80cd0..95729357f 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index c4ab5fc9d..cb9c66fa3 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index c10c85728..bfd233843 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 30dca702b..517f1db40 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 3bdaf20df..ba14608d0 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index c96f239cc..6794d2a1e 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 7494b9bab..ab296ac51 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 2024cdecf..c6a0ef25f 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Effetti particellari di attrazione o repulsione e alcune superfici lisce" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Metti insieme alcuni effetti particellari di attrazione/repulsione e alcune superfici implicite lisce e questo è ciò che ottieni." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 2a9b10071..0f8e029e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 0314822fa..eb2fa2ae0 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "끌어당김/반발 입자 효과 및 일부 매끄러운 표면" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "끌어당김/반발 입자 효과와 부드러운 암시적 표면을 함께 던지는 효과를 얻을 수 있습니다." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index fbc7fe2d8..33d66bbd2 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 0ae969d03..ad1cc70e5 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mi/strings.po index fa67cf22c..ef71e7b00 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 8be1b43c8..a7ca2f57b 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 3012cc595..cd37eeed5 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index c05f80a0d..c6ec3e469 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index b7106efaa..db5c3ea96 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 1549f0dd1..fd694ed74 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 996d779ed..9ec174cc9 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 7aecc9863..efcba3453 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 0f2250977..fc7afa538 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index d6cea4a22..d69301c30 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 94ed79385..a262285f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 9ad2eabdf..330688e2e 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 49fda457e..5894b11fb 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index bbe00ff11..8742d6b1a 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 51982a667..2fc44f0fe 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 2becab1fb..44f52c898 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 75c0f9b01..68f893b2a 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 0557d5715..c6022f1cf 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 7c665eccc..34538bf0e 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 535217e60..92a64d7e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 9a6f93ab0..884251640 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 5452331a3..84eab070e 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index c6bd2f336..8b00edf32 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index dd9347950..bf8bf6cff 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index bf7dd1ca7..3a390d20c 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 8da5ce0a9..24192469c 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "吸引/排斥粒子效应和一些光滑表面" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "结合一些吸引/排斥粒子效果和一些平滑的隐式曲面,这就是你得到的。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index c3605fc1d..9b8615f47 100644 --- a/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.helios/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index eb9a94ee1..a2cbd8a83 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index b5c1dc9d9..4b73090f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 44dea4805..bde29ae93 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 77064b078..755fca226 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index e5a208f01..ddf7141ce 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 5a28d9da2..19877b371 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 852255ca0..c11e7dad0 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 0a1662ff6..df6f3cf5e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index b2bc2020c..44f8ccb42 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 3b6d0c9f7..ad7ce4c63 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 32f86709d..67f253513 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Røgeffekt ved partikler" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "Denne lille røgeffekt er kodet med et lille partikelsystem lavet til 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index ac2dd1c00..1e3019b30 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Rauchende-Teilchen-Effekt" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "Dieser kleine Raucheffekt ist mit einem kleinen Partikelsystem kodiert, das für „The OpenGL Challenge“ gemacht wurde." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 88de8672c..e117129ba 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index df0d7b557..61d65fdff 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 9574bcc4e..488e2ea87 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index ef5ae857d..624668236 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 1749b360c..4b0d3e65e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 815470a00..d19f51b09 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 2757e7141..9590c9260 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index af4e80792..4e306cd93 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Efecto humo de partículas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "Este pequeño efecto de humo está codificado con un pequeño sistema de partículas hecho para 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 56764af32..1e1f30d88 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 5dea63b28..bdac2bfbb 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Osakeste suitsuefekt" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "See väike suitsuefekt kodeeriti \"The OpenGL Challenge\" jaoks välja töötatud väikeste osakeste süsteemi abil." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index c566aadd1..b99eabcc4 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 73c0a9ac3..b43c4667c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index fe4e8fa20..33a5a4fae 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index fb960e955..8473fa770 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Savumainen partikkelitehoste" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "Tämä pieni savutehoste on koodattu hyödyntäen pientä \"The OpenGL Challenge\" -tapahtumaa varten kehitettyä partikkelijärjestelmää." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 97555f891..2dd30bade 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 5d6251467..ebdc3ef3e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index ca97c28bb..02432555c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 2d782c18e..a5d67439f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index e16db38ac..eb5b0a849 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 70b7a74dd..6025b2f8f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 8a4de409c..46b3365fd 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 15c29c0b5..4213e4096 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 73d385357..f1068ddaa 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 9ff7630dc..9b42f9967 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index ed0ea3a81..4a202a5bf 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Effetto fumo di particelle" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "Questo piccolo effetto fumo è codificato con un piccolo sistema di particelle creato per \"The OpenGL Challenge\"." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 04a5fa820..679e5a398 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 6a1cde716..9a5f38ff5 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index d0fec8daf..bfe1113be 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 1e8ff248f..f2f3f71a3 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 511b29b19..1124c0a7c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 310dd03f5..9b605ea40 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index cb69fb96d..9b5e1f340 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index c5bf84e75..32b386f11 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 0f637c463..abc0207ba 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index d01b097ec..b94890388 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index c46ffb83e..de601e2f8 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index b66361ba3..85612357d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 5e269b51a..2ced98595 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index ba8306f56..e71ad04a0 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index e8b31a4d9..71233a4e1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 0d992a5e4..32d02b45e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "Эффект дыма от частиц" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "Этот небольшой эффект дыма создан с помощью небольшой системы частиц для \"The OpenGL Challenge\"." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 9f0b2c609..9b18da2d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index a3ed9a847..7c5d4f69f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 8b391d7f6..74b22037c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 352fd305f..d40998d60 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 5a530f9a3..ed02de2f1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 72cbc98c4..ed321d5c7 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 57b6050ef..525e7d7fa 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 3a38eff85..3f0193194 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 1a9a0b91f..7e28c8a9a 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 73fc81204..d0d42c597 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 23dd3f854..e3c5a670b 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 31e873a7c..cf27daf5f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 297066917..a7ac7d94c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index a1683f9e7..57093c857 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "粒子烟雾效应" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "这个小烟雾效果是用一个为“OpenGL 挑战”设计的小粒子系统编码的。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index dbe8e6845..32f09afce 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufosmoke/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Particle smoke effect" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This little smoke effect is coded with a little particle system done for 'The OpenGL Challenge'." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 257902687..1f55ed5d3 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 38d578c4c..e61c12b04 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index e6254146a..9b343688e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 860e6949f..8becacda5 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index f26b23733..12565c271 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 1876031c1..c56ab5dfc 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 009fa4798..2b3cb5c3c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index ec7d103de..b66fcb01b 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 3eb1ca674..51e9f0232 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index f564dcf58..673dfc8a4 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 2186e878e..2ecd4ff7c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "Tunnel pauseskærm" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "Fra Jeremie Allard:[CR]\"En omskrevet version af mit første OpenGL Challenge-bidrag. Noget i retning af en genfødsel :) Efter for lang tid, hvor jeg ikke deltog i denne udfordring, har jeg lavet dette lille bidrag bare for at takke Otry og BlackOrb for denne fantastiske nye hjemmeside.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index ec9e08518..a12cab9aa 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "Tunnel-Bildschirmschoner" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "Von Jeremie Allard:[CR]„Eine überarbeitete Version meines ersten OpenGL-Challenge-Beitrags. So etwas wie eine Wiedergeburt :) Nachdem ich zu viele Monate nicht an dieser Challenge teilgenommen hatte, habe ich diesen kleinen Einstieg gemacht, um Otry und BlackOrb für diese tolle neue Website zu danken.“" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 957a2e50b..cd1973cae 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 2c277c053..a1d7aea6d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 0df46e190..ddbec332a 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index d4e04f9e3..aedc16531 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 58d98b4db..dd58e0a0e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 87a939434..c82a6e7ba 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 242bbd405..72f02983d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 99766c368..6d3f21e8c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "Protector de túnel" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "De Jeremie Allard:[CR]\"Una versión reescrita de mi primera entrada en el Desafío OpenGL. Algo así como un renacimiento :) Después de muchos meses sin participar en este desafío, he hecho esta pequeña entrada sólo para agradecer a Otry y BlackOrb por este gran nuevo sitio web.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 3873927e6..c0c6b30ef 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index dac6eae97..64419c1b8 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 137bb8bda..112fa672f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 85b646211..1ba486150 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 196623d96..5a3e4be8a 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index fd4a396e6..d6ffe3e59 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "Tunnelinäytönsäästäjä" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "Jeremie Allard:[CR]\"Uudelleenkoodattu versio ensimmäisestä OpenGL Challenge -tapahtumastani. Jotain uudestisyntymän tapaista :) Oltuani sivussa haasteesta liian monta kuukautta, tein tämän pienen artikkelin tälle uudelle verkkosivustolle kiittääkseni Otrya ja BlackOrbia.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 37522aaf8..7f42a1ce9 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index b08eb59b9..cb2771a2a 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index ec03ba0c9..e4c690775 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index c4211670b..c511638dc 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index f9dd41a05..b883c73b3 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index bca271187..4c79d3b41 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 2c3261fae..0eab7f5c1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 3e951f4e4..47a8329cb 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index eacfd156b..e938482d2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index f1ebde6cb..85420308c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index e77dc988d..32ffb0230 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "Salva tunnel" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "Da Jeremie Allard:[CR]\"Una versione riscritta del mio primo contributo alla OpenGL Challenge. Qualcosa come una rinascita :) Dopo i troppi mesi nei quali non ho partecipato a questa sfida, ho scritto questo piccolo post solo per ringraziare Otry e BlackOrb per questo fantastico nuovo sito web.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index ae4cbdf84..f449c509e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index de8ccb81c..89715bd79 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "터널 보호기" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "Jeremie Allard:[CR]\"제 첫 번째 OpenGL 챌린지 항목의 재작성 버전입니다. 재탄생과 같은 것입니다. :) 이 챌린지에 참여하지 않은 지 오랜 후에, 이 멋진 새 웹사이트에 대해 Otry와 BlackOrb에게 감사하기 위해 이 작은 항목을 작성했습니다.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index b49eab05d..a4067d452 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index ca303cc2f..c73a35386 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mi/strings.po index ee99ece4d..a9c6bf015 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index e5440c437..e5509b851 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 4940219f2..7eed71a68 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 7d654066a..f2016d1b2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 3262bfa8b..480a15fad 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index da3bd1ec2..65b546b80 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 854d24168..c5a6b80c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 1a2915d43..fc2f5825c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "Tunelowy wygaszacz ekranu" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "Od Jeremiego Allarda: [CR]„Przepisana wersja mojego pierwszego zgłoszenia na wyzwanie OpenGL. Coś w rodzaju odrodzenia :) Po zbyt długim miesiącu nieuczestniczenia w tym wyzwaniu zrobiłem to małe zgłoszenie tylko po to, by podziękować Otry i BlackOrb za to wspaniałe nową witrynę internetową.”" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 3cc3ee848..371611313 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 5071a797a..3a736b058 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 510554cf6..6afefa040 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 63e98afd0..5b74149d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 389f4a635..ede01534e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 067779ca2..3936c3492 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index a1c3d4e57..0b0ea16a1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index ae90c39da..5bbc04095 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 0b74785b7..cad177c75 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 7c3b4a16a..fb82b36f9 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 56f915692..9a63f591a 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 7094aca20..91510b936 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index a85bc3e98..fe2f3d110 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index a03f2a408..3d9066c2e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 3af8d27ea..9ceca6393 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 09cb8b65e..628f33f30 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 3b0c30732..ab91d9ac1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index ab647f577..6505c57d7 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "隧道屏保" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "来自 Jeremie Allard:[CR]“我的第一个 OpenGL 挑战条目的重写版本。有点像重生 :) 在经历了太多的一个月没有参与这个挑战之后,我做了这个小条目,只是为了感谢 Otry 和 BlackOrb 创建了这个伟大的新网站。”" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 408a9f34a..fd08c693e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hufotunnel/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Tunnel saver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "From Jeremie Allard:[CR]\"A rewrited version of my first OpenGL Challenge entry. Something like a rebirth :) After too much month of not participing to this challenge I've done this little entry just to thanks Otry and BlackOrb for this great new website.\"" -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 8cdbfa521..c10d751c5 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index f52b13802..6f085c5f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 3d7f1e9ae..979c80724 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index b9e17d2ad..643bb5b1c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index a4e88704b..d8bbc6670 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index aff685697..05228ded6 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 335778a8e..75dd39965 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 8ae3e9d41..924dee7a0 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 1a6e0686b..3c555f66e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 4719e64c6..a64e64bdd 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 7868e72d1..0c8157da9 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "Flyver gennem hyperrummet" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "Rejs gennem de fjerne dele af rummet virkelig, virkelig hurtigt. Flyv mellem stjernerne, henover kæmpe kosmiske planer og gennem endeløse flimrende tunneler. ... virkelig hurtigt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index e9fb33a55..3dc1b6f4d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "Fliegen durch den Hyperraum" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "Sehr, sehr schnell in den Weiten des Weltraums herumkreuzen. Zwischen den Sternen, über sickernde kosmische Ebenen und durch endlos schimmernde Tunnel fliegen. ... wirklich schnell." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index bd062d2db..1ad0181b1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 18db77356..6d874c75f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index dc3a777d3..6de8fb6d3 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 5fcd41929..a6d5b72d2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 03e0d4ba1..8fd14f4fc 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 2b06726c2..473a50a3d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 67bd682cf..1f16779df 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index d1536120f..cdba90ba1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "Volando a través del hiperespacio" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "Navega por los confines del espacio a toda velocidad. Vuela entre las estrellas, a través de planos cósmicos rezumantes y por túneles interminables y resplandecientes. ... realmente rápido." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index b3ef16487..607b26bfb 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index c2c35eb95..e03799547 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 0e86bda69..d8502f94e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index f51b8decc..6509d998c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index c4b9d2d41..534e06683 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 5131f276a..9bca6fed7 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "Lennä hyperavaruuden läpi" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "Kruisaile avaruuden kaukaisten alueiden läpi todella, todella nopeasti. Lennä tähtien välistä, tihkuvien kosmisten tasankojen yli ja loputtomien hohtavien tunneleiden läpi. ...todella nopeasti." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 750a09f9f..37d363ad4 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 0fb540bf8..fc766e200 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index d029a5e20..69e26506c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 456e6d569..f131438f1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index f12290037..c1dc1b829 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index c97f4e1eb..44d2ea280 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 6a0cb6937..807cec8c8 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 458dabe95..7a780970e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 0aa51eee6..7aefcaf38 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index c091a870a..add0f41c2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 47881001e..1229ccfb5 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "Volando attraverso l'iperspazio" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "Naviga attraverso i confini dello spazio molto, molto velocemente. Vola tra le stelle, attraverso piani cosmici in continua evoluzione e attraverso infiniti tunnel scintillanti. ...davvero molto velocemente." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 7b9846ad5..d2ef8fa29 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index b7c22d5dd..26219369e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "하이퍼 스페이스를 통해 비행" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "우주의 먼 곳을 정말, 정말 빠르게 크루즈하세요. 별 사이, 스며나오는 우주 비행기, 끝없이 반짝이는 터널을 통해 날아보세요. ...정말 빠릅니다." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index e7792d3b3..9727c05f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 543ae482e..c571f882e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 7b63b34c9..4a78da5d5 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index e3b0815d9..9df26505c 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 5c3e9c94a..0fa268c39 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index c5f469dc3..c0fe9b8b1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 1ef6270d0..e751320ad 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index b23590fac..f261ddae7 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 0d1cd1f2e..63e9f692f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 009d05cb2..03a2a572e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index f65562f0c..16688c4cf 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index d28c10d5e..d41c2c58b 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index b8a378ed5..cb2b184b2 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index e57689e51..f9b35a3b3 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 29ea48a85..9bf22337e 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index bd5fd9949..6bb1a03a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 9c4ff906c..cbc0dcc0b 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index bb74646a5..ab12ffeaa 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 1d90f03b8..9d9056c7f 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index be12a24e0..10111c337 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 72bcf183c..51ac93e05 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index f2726bb26..3d583a43d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 43a92458d..00f1cc6c1 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 90e0cc7bd..09e37acd0 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 3f99801a8..e3b3fd37b 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 0cc57bfa1..f5d9db655 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index ef433afa2..905113234 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 13c8acda8..49838705d 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "飞越超空间" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "在遥远的太空漫游真的,真的很快。在恒星之间飞行,穿过渗出的宇宙面,穿过无尽的闪闪发光的隧道...真的很快。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 495f7af56..f3e953c99 100644 --- a/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.hyperspace/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Flying through hyper space" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Cruise through the far reaches of space really, really fast. Fly between the stars, across oozing cosmic planes, and through endless shimmering tunnels. ...really fast." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index ee7149748..8999a85ef 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 45fa0a9b1..1f1700dd4 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 9698ac665..5e293c6b5 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 52f9f6b92..09921ca8b 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index abb5a4325..f0e62d506 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 037095cf4..07c4c8e84 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index c456f75ef..6ca9a6e5a 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 02762a00d..76f2e9726 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index fff83c991..1ce880031 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index b1624a5eb..bf1d2f282 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index c9800b876..c9ac92a3c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte overflader" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Smid nogle tiltræknings-/afstødnings-partikeleffekter og nogle glatte implicitte overflader sammen, og dette er resultatet." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index c37d6219d..3f79b13ea 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Anziehung- und Abstoßungseffekte von Teilchen und einige glatte Oberflächen" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Ein paar Anziehungs-/Abstoßungspartikeleffekte und ein paar glatte, schwebende Oberflächen – und das ist das Ergebnis." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 25c510897..71c2e1baa 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 4e90a8bf3..19b1cae66 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 5ba748b7a..6924053f5 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index b2fa1ea58..1a0caca73 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 5591f36b9..1976e14ae 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 4579b8ca9..ea9c0ac28 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 596fd6f21..f04a5e971 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 41a6c3357..94989251f 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies lisas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Combine algunos efectos de partículas de atracción/repulsión y algunas superficies implícitas lisas y esto es lo que obtendrá." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 30cabfc89..d83eb7350 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index ccdc4c7d5..cd0ffae1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 5388c9dfe..ad710894f 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 5c27ece50..a8fa11fa5 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 2eb2147ff..e5c6b339d 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index fa97fb4c4..210c3854e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Kun niputetaan huokutus-/hylkimispartikkelitehosteita ja sileitä epäsuoria pintoja, on tässä tulos." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 678ad165f..18b888f7f 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index c11c4eb44..7787bc664 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index c76501108..18272cd4e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index ba2255045..f6693ae51 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 86dab6388..e6448168b 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index f1524c863..ac3d96f68 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index de0b97722..b067b8bc5 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 401191a19..253feecee 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 2d745ffe3..69a6a707d 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 31f88e231..a43262b7a 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 03f745799..1d9c40559 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "Effetti particellari di attrazione o repulsione e alcune superfici lisce" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "Metti insieme alcuni effetti particellari di attrazione/repulsione e alcune superfici implicite lisce e questo è ciò che ottieni." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index e09568bd2..d8765e99f 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 0beda163b..31294ce0b 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "끌어당김/반발 입자 효과 및 일부 매끄러운 표면" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "끌어당김/반발 입자 효과와 부드러운 암시적 표면을 함께 던지는 효과를 얻을 수 있습니다." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 2ba919edc..1a2c731c5 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 569886af3..409173eae 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mi/strings.po index e0e3d3cd2..92477e846 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 4136bb808..0f2130715 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 2639df1be..b7b69b7c2 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index bb12efb0d..f82dc6856 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 6a7c7c7b3..52c4e453d 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index a11281035..95492ec0e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 7b4a82a1d..9b793b09e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 584e16cbc..d9df88178 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 5ec6b86f4..ec2a6db35 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index cac85dac3..b6a3aa15e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 083e96fa2..76b23a966 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 958a72a9b..2fd8058f5 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 2aff0f882..d96fa18e2 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 3fe73f020..768a927d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 0e6a37460..5f28efe76 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 255612af7..98928a1b0 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 9a90d7268..b43204bbe 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 2cfe50e95..961c4af6b 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index be01744f2..760fbce2c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 14da6f490..fdc407834 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 85270b926..169dc8ddd 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 9881a0911..4c33133e7 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 3c32c71b1..0ef68432c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 88f445987..5d7e95ae2 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index f6fb65ee8..a70ad9d6d 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 48a33e154..c7dda3222 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "吸引/排斥粒子效应和一些光滑表面" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "结合一些吸引/排斥粒子效果和一些平滑的隐式曲面,这就是你得到的。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 332894419..541efad03 100644 --- a/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lattice/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Attraction/repulsion particle effects and some smooth surfaces" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Throw together some attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces and this is what you get." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 4deb29a3b..33420325a 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 2d84f1055..59f32ee0c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 42d053e6e..8383e68f0 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 0890fb861..3fd15d4dc 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 751843c50..2b2b391ba 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index fdb846633..fcb2f2931 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index ee2624bc1..803bb00cb 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index c6080175d..1ade873bd 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 7d727371a..5a1f1f16e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 4f17c7ac6..038f61979 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 46472c2c7..cd73ef7e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "Pauseskærmsvisualisering af Lorenz Attractor fraktal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "Dette er en 3d realtidsvisualisering af Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 605a15ff8..e7fa198ca 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "Bildschirmschonerdarstellung eines Lorenzkraft-Fraktals" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "Dies ist eine 3D-Echtzeit-Visualisierung des Lorenz-Attraktors." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index ff053c99b..8e37a3fba 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 7e4cbfbd7..e156ab8a7 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 88cdba163..b4b983d90 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 489b3355f..06c0748e6 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 90da232ac..424c0326e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 07c74248d..1efd3e944 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index d36d65d23..64a3692fd 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 07ca22dc8..e5a625081 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "Salvapantallas de visualización del fractal del Atractor de Lorenz" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "Esta es una visualización 3d en tiempo real del Atractor de Lorenz." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index d9338cc62..0e5b53871 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 7fed85a1b..3cd5dac7b 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index fc54afb52..bdc2c191c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 18ad97090..325e92bd0 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 335a113fa..6deff0d91 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 774435be9..cfed09d0a 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "Näytönsäästäjävisualisointi Lorenzin attraktorista" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "Tämä on tosiaikainen 3D-visualisointi Lorenzin attraktorista." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index f475d6ac9..d4565acf9 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 422ff7242..be58bc9b4 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index b05a12e42..e28138865 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 42626a28c..37ffe5439 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 85d9492de..7bfefcf9e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index e7e4cfdfa..9c3808b70 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index a3b40f608..1f3cbe833 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 7a9c3a4e8..888789ac0 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 848175470..6d25e6f55 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 72238ef21..2da2658bc 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index e5345aae5..f70cc143c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "Visualizzazione salvaschermo del frattale Lorenz Attractor" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "Questa è una visualizzazione 3D in tempo reale del Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index ff9e3c486..80f25f571 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 2e5cc93e8..74c2409c1 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "Lorenz Attractor 프랙탈의 화면 보호기 시각화" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "이것은 Lorenz Attractor의 3D 실시간 시각화입니다." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 7676bfa63..cd8e497a0 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 0d3182bd3..d20e84e21 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 414925fdf..402f01deb 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 4cf9d0ecf..e421f6673 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index e082b7936..e46b96094 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index b7aacd916..f377641a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 041db5a3b..487a1713e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 5c6313870..2c4729f3c 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 5379fec3d..4eaab1517 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 3549c92ea..02ccf823b 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index e2baa75c1..8c585a325 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 7657b3658..d07ef3c25 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index ead3f2a75..78f136002 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 973a6bf9e..98f2b6550 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 0ac4a974f..7f80001aa 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 2e482db21..f905b75a7 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 197725534..16f794e19 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 271219dc8..b23ac5dfa 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 3e571704f..06f457e96 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index d3de22ad6..2d248b4c1 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 1ffe8a867..347df1e0f 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 6b5c0aa11..56c12bd9d 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index dd01b74f7..96dc3356e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index ba0901553..09274e950 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 9950cb3be..ac0aff6ed 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 1d617ee74..aa42b976a 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index b89b9b596..11b1d776e 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 80e519b2f..dca22e896 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "洛伦兹吸引子分形的可视化屏幕保护程序" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "这是洛伦兹吸引子的三维实时可视化。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 1ebcfe673..76e233d27 100644 --- a/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.lorenz/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Screensaver visualization of the Lorenz Attractor fractal" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3d realtime visualization of the Lorenz Attractor." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 6aaeddb5c..e61077686 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index a56f51728..09e17fb2a 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 1847239d1..46529ad13 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 1eaff9b3d..d47b5e2a8 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 57a04b4b0..58444bce9 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index bdc752dba..da0f3dcf1 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 70dfd0f17..b729340d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 0c11885a2..e2c7636db 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 79d34e3f1..7f4c84e46 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index b014b1d02..89630b0c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index c3816b756..33f814517 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "The Matrix pauseskærm" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "Dette er en 3D matrix screensaver baseret på de digitale regnscener fra The Matrix Reloaded. Den har den grønne rulletekst (eller digital regn), der omslutter 3D-repræsentationer af forskellige karakterer fra serien." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index f734417b8..e29429beb 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "Der Matrix-Bildschirmschoner" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "Dies ist ein 3D-Matrix-Bildschirmschoner, der auf den Digitaler-Regen-Szenen aus Matrix Reloaded basiert. Es verfügt über die grüne Laufschrift (oder digitaler Regen), die sich um 3D-Darstellungen der verschiedenen Zeichen aus der Serie windet." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index eb954186c..577334d24 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 1374b0dbb..834cd47d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index ba4028d33..13a6139b4 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index e22bcf3d6..dc99e0c01 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 3b9adb9c2..3172b17ba 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 5286bf1b9..bdd8d8ab4 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 8f6411566..f23269c52 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 2687aab2e..1c9a3ba86 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "El salvapantallas de Matrix" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "Este es un protector de pantalla 3D de matrix basado en las escenas de lluvia digital de The Matrix Reloaded. Muestra el texto verde en desplazamiento (o lluvia digital) que envuelve representaciones en 3D de diferentes personajes de la serie." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 27c884dc4..f2eca2363 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 2e48df686..14bbac8d1 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 8abd53ea0..4cf80e1e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index f576c66cc..c68465e50 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index aa21d2b48..ac0e2926c 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index aa20c538d..8d1283a7c 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "The Matrix -näytönsäästäjä" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "Tämä on kolmiulotteinen Matrix-näytönsäästäjä, joka perustuu The Matrix Reloaded -elokuvan kohtauksiin, joissa esiintyy ns. digitaalista sadetta. Se näyttää vihreän vierivän tekstin (tai digitaalisen sateen), joka kuvastaa sarjan eri hahmojen 3D-malleja." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 61f2e3081..99a756368 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 0b3f30daa..209c18c81 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index c3f0a3077..5801affda 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index 12f8ac5b0..6d93ba768 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 34ef38a7f..e64355c54 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "שומר מסך המטריקס" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "זה שומר מסך מטריקס תלת־ממדי שמבוסס על סצנות הגשם הדיגיטלי במטריקס רילודד (Reloaded). מופיע בו הטקסט הירוק הנופל (או הגשם הדיגיטלי) שעוטף ייצוגים תלת־ממדיים של דמויות שונות מהסדרה." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index ce01f0f27..eeb6d97b3 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 0d73e5f85..4583191fc 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 96f6c1e36..30e643439 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 8e788b934..30c5e9463 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index ad9f06bb9..dcfeb8108 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index b204a898d..ec597b5cd 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "Il salvaschermo Matrix" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "Questo è un salvaschermo a matrice 3D basato sulle scene di pioggia digitale di The Matrix Reloaded. Presenta il testo a scorrimento verde (o pioggia digitale) che avvolge le rappresentazioni 3D di diversi personaggi della serie." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 60e40e598..e5f56c1d3 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 1e7a0d8f0..384e7b01f 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "Matrix 스크린 세이버" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "이것은 The Matrix Reloaded의 디지털 비 장면을 기반으로 한 3D 매트릭스 화면 보호기입니다. 그것은 시리즈의 다른 캐릭터의 3D 표현을 감싸는 녹색 스크롤 텍스트(또는 디지털 비)를 특징으로 합니다." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 267ec4cfd..7fbbbe8af 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 3a39c4b7c..80b1ecb44 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 432f0ac10..737c9dd95 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index e29f1da9f..fb4768116 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index f7d5e3ba4..2c55f1e7b 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 908e3b0c7..809655e5a 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index f1f384022..cf1a40e71 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index e05f96a59..a9820bf62 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index b7c5e05c9..5f83cad43 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index d0d18f22f..bf36fe5b8 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 9c571d1f6..318801300 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 4c7564872..953d9bc5e 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index c58680c36..b6d94904c 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 356e6a848..9ae0bc7d2 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index fa81690b4..b31e211c4 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 498eaa7d2..cd0901058 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index a5f26808b..df13898cd 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 86d9f1697..9a445fab9 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 518d41750..bc0992e70 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index fceff52f6..b533e8027 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 840251619..5469d7ee5 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 952a9b675..214837b2f 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 0fa8ca901..62e4b445f 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 512a2a5e5..45c226636 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 8f30b5de3..9714d2929 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 611a36529..bac57931f 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 5786900c4..46e496ffd 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index ed7bc2d58..7038db858 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "矩阵屏保" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "这是一个基于《黑客帝国重装上阵》中数字雨景的3D黑客帝国屏保。它以绿色滚动文本(或数字雨)为特色,包裹着该系列不同角色的3D表示。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index e32fcd675..b0954f151 100644 --- a/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.matrixview/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "The Matrix Screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a 3D matrix screensaver based on the digital rain scenes from The Matrix Reloaded. It features the green scrolling text (or digital rain) that wraps around 3D representations of different characters from the series." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 22c61b3d5..94d86cb32 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 9fc861a36..f5d5e693c 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 66de338ea..f66dff899 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 7c3e74f35..4d3870a91 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 3f4b6d675..78dba2c6b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index be3a63dab..41de5d3be 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index c29ffb142..7d98e47e3 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 4b778276b..ae1a8aa64 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 7b34679dc..6b4d74370 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 49674af78..99a421679 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index dc873497c..c697e0d93 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "Fantasmagoria af klæbrige geometriske former" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "En fantasmagoria af klæbrige geometriske former. Denne pauseskærm vil give dig et sprøjtende, vridende skue af 3D-mønstre og livlige farver på din computerskærm. Se en enkelt vridende gizmo, hvis du ikke vil have din computer bliver for varm, eller se kalejdoskoptilstand for den fulde effekt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "Dette er en implementering baseret på \"reallyslickscreensavers\" pauseskærm" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Dette er en implementering baseret på \"rss-glx\" pauseskærm" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index f937157e5..e9b63bcaf 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "Trugbild zähflüssiger geometrischer Formen" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "Als Trugbild aus klebrigen geometrischen Formen bietet dieser Bildschirmschoner ein spritzendes, sich windendes Spektakel aus 3D-Mustern und leuchtenden Farben auf dem Computerbildschirm. Ein einzelnes zappelndes Dingsbums, wenn man nicht will, dass sich der Computer zu sehr aufheizt oder der Kaleidoskopmodus für den maximalen Effekt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "Dies ist eine Implementierung, die auf dem Bildschirmschoner „reallyslickscreensavers“ basiert" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Diese Implementierung basiert auf dem „rss-glx“-Bildschirmschoner" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 028a9f039..b63335ac9 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index a8806987b..37e8efc52 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 79d51e21b..c8cb7e846 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" #[Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 976b35f09..70c52023c 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index aa15ac711..d84164f46 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 2a2281de5..1965a6c36 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index fe964ee2c..f5518c8b5 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index b4edbadff..a7744d864 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "Fantasmagoría de formas geométricas pegajosas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "Este salvapantallas, una fantasmagoría de pegajosas formas geométricas, te ofrecerá un espectáculo de salpicaduras y contorsiones de patrones 3D y colores vibrantes en la pantalla de tu ordenador. Mira un solo artilugio contoneándose si no quieres que tu ordenador se caliente demasiado, o mira el modo caleidoscopio para obtener el efecto completo." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "Esta es una implementación basada en el salvapantallas \"reallyslickscreensavers\"" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Esta es una implementación basada en el salvapantallas \"rss-glx\"" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 531a00640..1292167a8 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index ab251be20..662c020e0 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "See on rakendus, mis põhineb \"rss-glx\" ekraanisäästjal" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index af19e9865..5de519048 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 62a0b3ccc..26ff4101b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 8c2feaeae..29c312c6b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 35343555b..97ebf85d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "Tahmaisten geometristen muotojen fantasmagoria" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "Tämä näytönsäästäjä on tahmaisten geometristen muotojen fantasmagoria, joka näyttää roiskuvan ja kiemurtelevan 3D-kuvioiden ja eloisien värien spektaakkelin. Katsele vain yksittäistä kiemurtelevaa vempainta, jos et halua tietokoneesi lämpenevän liikaa tai kaleidoskooppitilaa nähdäksesi kaikki tehosteet." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "Toteutettu \"reallyslickscreensavers\" -näytönsäästäjän pohjalta" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Pohjautuu \"rss-glx\" -näytönsäästäjään" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 91acc121d..505209793 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 500f41e66..b5cefc767 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 7419e62e0..3b60dcfca 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Il s'agit d'une implémentation basée sur l'économiseur d'écran \"rss-glx\"" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index b6d46b981..246ca2aff 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 03aecae93..42d0251b2 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "יישום שמבוסס על שומר המסך „rss-glx”" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index a3bbedebf..a8d2c801b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 6abff5c3b..189d3bbbd 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Ova implementacija temelji se na \"rss-glx\" čuvaru zaslona" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 2dd150c96..86f21167e 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 6514f1789..8910117ab 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 322bc0ea0..44f64e8e1 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 7f134801a..83b2dccae 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "Fantasmagoria di forme geometriche appiccicose" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Questa è un'implementazione basata sul salvaschermo \"rss-glx\"" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 679900835..4253912a8 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 6b46632f1..da81553f6 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "이것은 \"rss-glx\" 화면 보호기 기반입니다" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 7dcd3b2f0..c500c30c0 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 0039e4261..73084114a 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 181039c06..c427675a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 105e71cd9..e468f0fa4 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 69b58ddd3..ac6f3cbf0 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 0cd6d2b81..fce3c0471 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 85de7c194..09cbba17b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index b64598788..0a1ec626a 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index c126b6de2..26c4b7418 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 2dd32165f..7e5d30ed2 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Jest to implementacja oparta na wygaszaczu ekranu „rss-glx”" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 72f22c133..f52c490a9 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 6398485d7..d49b1461e 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index b9650176d..4b4186f64 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index d02d6f0e4..7f6a3bda9 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Эта реализация основана на заставке \"rss-glx\"" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 0edc5248a..53e30062b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 2642305ab..ca0a2bb0b 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index b177a365d..f08a88061 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index d0789fec5..70693636c 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index b476550bd..9208c105f 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 5f81ac2f0..09df924c5 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index efbaf1ebc..0854e8d48 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 45bdbbd3c..87cbca422 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 32edbe52d..2bf54dc29 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 6adf62708..1b000634c 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index db07de834..33bac1580 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "Ця реалізація заснована на заставці \"rss-glx\"" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 79a4ec912..fe43a9137 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 3b0930a05..50ce558bd 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index d63de1c70..a2146a260 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "粘性几何形状的幻影" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "这是一个由粘性几何形状组成的幻影,这个屏幕保护程序将在你的电脑屏幕上为你呈现一个飞溅、扭曲的3D图案和鲜艳色彩的奇观。如果你不想让电脑过热,可以观看一个蠕动的小玩意,或者观看万花筒模式以获得完整效果。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" -msgstr "这是一个基于“reallyslickscreensavers”屏幕保护程序的实现" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" +msgstr "这是一个基于“rss-glx”屏幕保护程序的实现" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ diff --git a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 705946354..0ec0770b9 100644 --- a/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.microcosm/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Phantasmagoria of gooey geometric shapes" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "A phantasmagoria of gooey geometric shapes, this saver will give you a splattering, writhing spectacle of 3D patterns and vibrant colors on your computer screen. Watch a single wriggling gizmo if you don't want your computer to heat up too much, or watch kaleidoscope mode for the full effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" -msgid "This is an implementation based on \"reallyslickscreensavers\" screensaver" +msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" msgstr "" # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 611abb70e..aa021a4f8 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Seker die tweede mees psigedeliese sluimerskerm ooit" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Seker die tweede mees psigedeliese sluimerskerm wat bestaan. Verbeel jou net al daai kleure wat rond beweeg." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index a5d6f6355..2517a48b7 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 7542026a1..925813add 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "ربما شاشة التوقف الثانية الأكثر هدوء على الإطلاق" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "ربما شاشة التوقف الثانية الأكثر هدوء في الوجود. فقط حاول تصوير هذه الألوان المتحركة ." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 97215048f..e5af25f88 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index d67e30e3a..ef51ce740 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Напэўна, другі найбольш псіхадэлічны ахоўнік экрану" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index dfade1202..2f0cb0662 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Вероятно вторият най-халюциногенен скрийнсейвър" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Вероятно вторият по сила халюциногенен скрийнсейвър създаван някога. Просто се опитайте да съзрете всички тези цветове." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 5ee534ace..aafd04cb7 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index a69e30411..aa2a2bc9d 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probablement el segon estalvi de pantalla més psicodèlic mai creat" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probablement el segon estalvi de pantalla més psicodèlic que existeix. Intenta imaginar tots aquests colors movent-se." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 60fa1b5a8..ca008fd92 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Pravděpodobně druhý nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Pravděpodobně druhý nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Zkuste si představit všechny ty poletující barvy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index a61bb95ed..cc03a94d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Mwy na thebyg yr ail arbedwr sgrin mwyaf seicadelig" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Mwy na thebyg yr ail arbedwr sgrin mwyaf seicadelig sy'n bod. Ceisiwch ddychmygu'r holl liwiau na'n symud o gwmpas." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index d692a62e8..a8e0a868b 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Formodentlig den næst mest psykedeliske pauseskærm nogensinde" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Formodentlig den næst mest psykedeliske pauseskærm, der eksisterer. Forestil dig alle de farver, der bevæger sig omkring." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 1d59e8452..7c184d079 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Der wahrscheinlich zweitpsychedelischste Bildschirmschoner aller Zeiten" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Wahrscheinlich der zweitpsychedelischste Bildschirmschoner, den es gibt. Einfach versuchen, sich all diese Farben vorzustellen, die sich bewegen." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 03ec88335..c8176ef10 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Πιθανότατα η δεύτερη πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που έγινε ποτέ" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Πιθανότατα η δεύτερη πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Απλά προσπαθήστε να φανταστείτε όλα αυτά τα χρώματα σε κίνηση." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index f684475cd..aeeb45f31 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 2db889608..e5c5bf4b0 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 05ef0fb36..995b64bd3 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 72810eea6..5a238c2a7 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eo/strings.po index c9399eb33..50286ff18 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index c6d942336..1c1845069 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probablemente el segundo protector de pantalla más psicodélico jamás creado" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probablemente el segundo protector de pantalla más psicodélico que existe. Solo intente imaginarse todos esos colores moviéndose." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index b7ed76a3a..328dc37f7 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probablemente el segundo salvapantallas más psicodélico jamás creado" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probablemente el segundo salvapantallas más psicodélico que existe. Intente imaginarse todos esos colores moviéndose." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 335821acf..1029ea015 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probablemente el segundo protector de pantalla más psicodélico" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probablemente el segundo protector de pantallas más psicodélico. Solo trate de captar todos los colores moviéndose alrededor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index a68cd6870..497c2e9b6 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Arvatavasti teine kõige psühhedeelsem ekraanisäästja, mis iial tehtud" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Arvatavasti ajaloo teine kõige psühhedeelsem ekraanisäästja. Püüa lihtsalt kujutleda kõiki neid värve, mis ringi liiguvad." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index ff498cc89..504b9a58e 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Ziurrenik inoizko bigarren pantaila-babesle psikodelikoena" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Ziurrenik existitzen den bigarren pantaila-babesle psikodelikoena. Saiatu kolore guzti horiek mugitzen irudikatzen." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 69dbae8d8..5b73fb200 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 332d1728e..3ecb84821 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 8906c1d0f..bc16f58e6 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Todennäköisesti kaikkien aikojen toiseksi psykedeelisin näytönsäästäjä" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Todennäköisesti toiseksi psykedeelisin olemassa oleva näytönsäästäjä. Kuvittelepa vain kaikki nuo värit liikkeessä." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 8de4ef475..68fb3b466 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 2b147f34d..2b06dd60e 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique jamais créé" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique de l'histoire. Essayez seulement d'imaginer toutes ces couleurs en mouvement." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 7df1295b3..0ee52912e 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique jamais créé" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probablement le deuxième économiseur d'écran le plus psychédélique de l'histoire. Essayez seulement d'imaginer toutes ces couleurs en mouvement." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index df92987c7..3279f4e08 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probabelmente o segundo protector de pantalla máis psicodélico." +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probabelmente o segundo protector de pantalla máis psicodélico do mundo. Tan só probe a imaxinarse todas esas cores movéndose ó redor." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 91fec375d..7ff7fea83 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "כפי הנראה שומר המסך השני בדירוג הפסיכדליות" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "כפי הנראה שומר המסך השני בדירוג הפסיכדליות שקיים כיום. פשוט נסו לדמיין את כל הצבעים האלו נעים ממקום למקום." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 083a3a7ac..8f6c1d066 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 301a7141f..42a0d8a1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Vjerojatno drugi najveći psihodelični čuvar zaslona ikad" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Vjerojatno drugi najveći psihodelični čuvar zaslona koji postoji. Samo pokušajte zamisliti sve te boje koje se gibaju okolo." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index ffebae006..39ce80853 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "A második legpszihedelikusabb képernyővédő" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Valószínüleg a második legpszihedelikusabb képernyővédő ami létezik. Csak képzeld el mindezt a színkavalkádot mozogni." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 425df5fb3..621f70ee4 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 5c91a4135..7f3ecb858 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index e3ca39642..39f6fb3a7 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probabilmente il secondo salvaschermo più psichedelico di sempre" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probabilmente il secondo salvaschermo più psichedelico di sempre. Prova semplicemente a guardare tutti quei colori che si muovono." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index c01b7c75e..acbebfb90 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "世界で2番目にサイケなスクリーンセーバー" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index b4b15a304..bad93b85e 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "아마도 지금까지 두번째로 가장 환상적인 화면보호기" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "아마도 존재하는 두번째로 가장 환상적인 화면보호기. 모든 색깔들이 움직이는 것을 상상해보세요." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 9fa3eb8e8..d59b10707 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Tikriausiai antra labiausiai psichodeline ekrano uzsklanda pasaulyje." +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Turbut antra labiausiai psichodeline ekrano uzsklanda pasaulyje. Isbandykite ja ir pamatysite judanciu spalvu svente." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 14546a12d..8e8ea74bf 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Iespējams viens no vispsihodēliskākajiem ekrānsaudzētājiem pasaulē" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Iespējams viens no vispsihodēliskākajiem ekrānsaudzētājiem pasaulē. Pamēģiniet, lai gūtu priekšstatu par krāsu kustību un plūsmu visapkārt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 8afe0fb10..9f029c51f 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index bda318c6f..30e47cfeb 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Можеби втора нај психоделична заштита на екран" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Можеби втора нај психоделична заштита на екран. Само обидете се да ги согледате сите тие бои кои се движат." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 029ba3626..71981a0cc 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 3f54abc71..ef45f807a 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index a692ebdb9..0659d5582 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 3c250f602..551dba4af 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Helt sikkert den nest psykadeliske skjermsparern som fins" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Helt sikkert den nest psykadeliske skjermsparern i verden. Bare prøv å se for deg alle de fargene som beveger seg rundt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index d3bee2a6d..c45346d86 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Waarschijnlijk de op één na meest psychedelische schermbeveiliging ooit" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Waarschlijnlijk de op één na meest psychedelische schermbeveliging ooit. Probeer u het voor te stellen: al die kleuren die door elkaar lopen." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index b96ff9bf2..d01b8e138 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Prawdopodobnie drugi, najbardziej psychodeliczny wygaszacz na świecie" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Prawdopodobnie drugi, najbardziej psychodeliczny wygaszacz na świecie. Spróbuj i zobacz ferie poruszających się barw." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 36cbb1909..b35c7b68f 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Provavelmente o segundo protetor de tela mais psicodélico" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Provavelmente, o segundo mais psicodélico screensaver existente. Experimente-a para ver todas as cores moverem-se livremente." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 4606cb18b..536b9640f 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Este é, provavelmente, o segundo melhor protector de ecrã psicadélico de sempre." +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "É, provavelmente, o segundo melhor protector de ecrã psicadélico de sempre. Experimente-o e observe uma multitude de cores em movimento livre." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 011415777..33b1e7051 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Probabil al doilea cel mai năucitor screensaver care a existat vreodată" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Probabil al doilea cel mai năucitor screensaver care a existat vreodată. Doar încercați să vă imaginați toate acele culori mișcându-se." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 15226875b..964354311 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Наверное, вторая из самых психоделических заставок в мире" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Просто попробуйте представить себе все цвета в движении." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 8d3effed9..0af49df7c 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Pravdepodobne druhý najviac hypnotizujúci šetrič obrazovky vôbec" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Pravdepodobne druhý najviac hypnotizujúci šetrič obrazovky aký vôbec existuje. Iba si skúste predstaviť všetky tie farby pohybujúc sa okolo." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 07d706809..6b23f8492 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Gotovo drugi najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona na svetu" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Gotovo drugi najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona na svetu. Samo predstavljajte si vse te barve, ki letijo naokrog." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 36d9dbf11..e73b2b046 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 72372115c..b901d1f85 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index cdef385ef..7852f4a30 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 2ba0258da..71f6a7ea6 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Troligen den näst mest psykedeliska skärmsläckaren någonsin" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Troligen den näst mest psykedeliska skärmsläckaren som existerar. Bara tänk dig alla färgerna som rör på sig." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 236e7710c..1dbfd6c04 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "இரண்டாவது மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "ஒருவேளை இரண்டாவது மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுதான். இப்போது சுற்றி திரியும் வண்ணங்களை பார்க்க முயற்சி செய்துபாரும்." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 9b8b377e6..6f1e1319f 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Эҳтимол аст, ки имрӯз дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран ҷои дуюмро мегирад" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Эҳтимол аст, ки имрӯз дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран ҷои дуюмро мегирад. Танҳо тасаввур кунед, ки чӣ қадар зебо ҳамаи рангҳояш бозӣ мекунанд." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 40fa1480b..c63ff461d 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 04d2af836..e5f0d9df4 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Muhtemelen insanı hayallere sürükleyen en iyi ikinci ekran koruyucu" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Muhtemelen insanı hayallere sürükleyen en iyi ikinci ekran koruyucu. Ekranda dolaşan tüm renkleri seyretmeye çalışın." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 59c52019f..c5dfb191c 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Напевно, друга серед найбільш психоделічних заставок" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Напевно, друга серед найбільш психоделічних заставок. Лише уявіть усі ці переливи кольорів." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index 3288b90b4..dc130b7ac 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index ea5f2bc22..7e6af1a38 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "Xứng đáng làm trình bảo vệ màn hình gây ảo giác mạnh thứ hai" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "Đây có thể là trình bảo vệ màn hình gây ảo giác mạnh thứ hai tại thời điểm này. Hãy thử xem các hình ảnh tạo nên từ các màu sắc di chuyển khắp nơi" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index e99718c5e..8925d6111 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "或许是排名第二的迷幻效果屏幕保护程序" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "或许是排名第二的迷幻效果屏幕保护程序。你将看到所有颜色满处乱飞。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 4c7170fa5..e41376aae 100644 --- a/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.plasma/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver ever" -msgstr "可能是有史以來第二最夢幻的螢幕保護程式保護程式" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colours moving around." -msgstr "可能是現存第二最夢幻的螢幕保護程式。快來嘗試想像一下所有移動中的色彩變化。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index d43058d0c..999463c1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 1b94b41ab..e428faf11 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 245183a2a..339cf3ed7 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index 94a48cb93..6812e215a 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index d3e4320ed..9e7dfe306 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 7d706c0fb..261666e46 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 3f9e12160..e8b261d51 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index b490f669e..66383a1c0 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 6d8bb46cf..039e82311 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index 2863346a6..f2e18ae45 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index ce81f6ff6..4d521a818 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "Fyrværkeri-show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "Den mest fuldstændige fyrværkeri screensaver nogensinde. Det har stærkt lys, røgstier, skyer der oplyses af eksplosionerne, lydeffekter og masser af andet eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 2a7e4fd15..38c4ce1d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "Feuerwerk" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "Der umfangreichste Feuerwerk-Bildschirmschoner überhaupt. Er hat helle Lichter, Rauchspuren, Wolken, die von den Explosionen beleuchtet werden, Soundeffekte und viele andere Hingucker." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 1f19f55ef..f10e584ae 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index f107916be..9266b3ac8 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 2039cbd8b..7fa3dd87f 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 23858f8c0..567f23c8d 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index f1682768f..3bedd4337 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eo/strings.po index f970a45c2..c471156c8 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index ef858a201..d7cee9aba 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 7a2d5801d..7df5f080b 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "Espectáculo de fuegos artificiales" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "El salvapantallas de fuegos artificiales más completo jamás creado. Tiene luces brillantes, estelas de humo, nubes iluminadas por las explosiones, efectos de sonido y muchos otros atractivos para la vista." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 2fe6296cc..309ff992d 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 902269a5f..b5b1d7183 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 414201c5c..5081712e7 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 779eb16eb..8638dd4de 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 1fab0f868..438803574 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 624f66e1e..73876087d 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 4395b1fb9..f40d92681 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 9555bd6cd..5afa86448 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index bf71b5a32..c238573d5 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index f69a7b3c6..e8a2cf5ec 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 12b89f5c3..f9d6fd013 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index a7fcd857e..e171d68f1 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index de4750046..e767bf6db 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 280cd58f5..066ef6b4f 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 333ee0f1b..d3557536a 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index d5dcb3367..6ec3369af 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 7ef4fe52a..6d6e42910 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "Spettacolo pirotecnico" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 4aa7dcdf9..aa8b83c76 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 917ce863e..3222c9b4a 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 70f30fbf2..6ee44218f 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 1a55e6057..0dfbaa4d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 35385a917..9cac67a6f 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index 1e9786a52..21cee0453 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 6b333566c..d9d08192c 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index e36f5f931..70e8634cd 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 3d27dddd2..f1133650a 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 8f547786b..3a6db2fff 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 49ca44698..d65a14e48 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 7929933bd..7d93a6bf4 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 0eaed955b..32f39f29c 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index eafe15530..afc902568 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 29fdb4c68..457c81f33 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 02e8fd401..da6e119a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 7b5e2436e..680249f4d 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 1701fb14b..a5ad08193 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 0a39b5c9a..75180d480 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 87ad25377..61326f7d1 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index a19016014..9c27dd291 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index 9c19e62eb..f330508fe 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index b6be70c17..a52c1393c 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index bad8a5879..87c103778 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 9fe7647cd..5b1758f86 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 8067a3761..cbc604138 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 7135bcc77..3bafbb2d1 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index fa6b96485..7e4c23469 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index ef7e4a9bb..970f067a0 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 1ddf0b519..30a6c35ed 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "烟花表演" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "有史以来最全面的烟花屏幕保护程序。它有明亮的灯光、烟雾轨迹、被爆炸照亮的云朵、音效和大量其他吸引眼球的东西。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 73692acd7..eba714bcd 100644 --- a/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.skyrocket/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Fireworks show" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "The most full-blown fireworks screensaver ever. It has bright lights, smoke trails, clouds that are illuminated by the explosions, sound effects, and plenty of other eye candy." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 5f788c70b..5ca27ec78 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "'n Betoverende deeltjie effek sluimerskerm" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Hierdie is 'n uiters betoverende deeltjie effek sluimerskerm. Jy sal vind dat jy 'n ongelooflike aantal verskillende patrone kan bewerkstellig." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 3714d0350..5afdd6694 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 828b33623..9fdb58ff5 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "أداة ساحرة تؤثر بشاشة التوقف" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "أداة ساحرة جدا تؤثر بشاشة التوقف. ستجد أنك تستطيع أن تحقق عدد مذهل من الأنماط المختلفة." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index edcd71d97..42397a24f 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index d4c9db2aa..ed34fed1b 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Ахоўнік экрану з зачаравальнымі эфэктамі часьціцаў" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 4b1dfb1ac..574701b92 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Скрийнсейвър от частици, които очароват" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Това е скрийнсейвър, който очарова с частиците си. Ще откриете, че можете да създадете изключително голям брой различни модели." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 1b4e7ee7b..af8f2be9e 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 495c5b3a7..511b88bb7 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un estalvi de pantalla amb uns efectes de partícula fascinants" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Aquest és un estalvi de pantalla amb uns efectes de partícules fascinants. Veuràs que pot obtenir un nombre increïble de patrons diferents." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 820ce5121..df4d6d8ae 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Spořič obrazovky s fascinujícími částicovými efekty" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Spořič obrazovky s velmi fascinujícími částicovými efekty. Zjistíte, že můžete dosáhnout úžasného množství různých vzorů." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index dea253bbd..c1f5ebece 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Arbedwr sgrin effeithiau gronynnau llesmeiriol" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Mae hwn yn arbedwr sgrin effeithiau gronynnau hynod lesmeiriol. Mae modd cynhyrchu nifer anferthol o batrymau gwahanol." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index 3877964d8..9ac98dbe1 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "En tryllebindende pauseskærm med partikeleffekter" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Dette er en meget tryllebindende pauseskærm med partikeleffekter. Du vil opdage, at man kan opnå et forbløffende antal af forskellige mønstre. Du kan også forbinde partiklerne til linjer for en meget anderledes effekt." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 044ada8a1..468a4f778 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Ein faszinierender Bildschirmschoner mit Partikeleffekten" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Dies ist ein Bildschirmschoner mit sehr faszinierender Partikeleffekten. Wenn man die Einstellungen ein wenig verändert, kann man eine erstaunliche Anzahl von verschiedenen animierten Mustern erzielen. Die Partikel können auch mit Linien verbunden werden, um einen ganz anderen Effekt zu erzielen." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 81963a10d..a9d2ebae5 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Μία μαγευτική σωματιδιακή προφύλαξη οθόνης" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Αυτή είναι μία μαγευτική σωματιδιακή προφύλαξη οθόνης. Θα διαπιστώσετε ότι μπορείτε να επιτύχετε έναν απίστευτο αριθμό διαφορετικών σχεδίων." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 1b3ebf1aa..dbbc6c2d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "This is a very mesmerising particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 1c9f29af5..04a75dff1 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 0f70a38ed..0ce0289b1 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "This is a very mesmerising particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 6991e14eb..dc7ed54e4 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "A mesmerizing particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 93ac18bf9..7ae802592 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 6da02c2b9..65b9bf9a0 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un protector de pantalla con unos efectos de partículas hipnotizantes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Este es un protector de pantalla con unos efectos de partículas hipnotizantes. Descubrirás que puedes obtener un número increíble de patrones diferentes." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index a07953cfc..87750e0d4 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un fascinante salvapantallas con efectos de partículas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Este es un protector de efectos de partículas muy fascinante. Modifica un poco la configuración y descubrirás que puedes lograr una increíble cantidad de patrones animados diferentes. También puedes conectar las partículas con líneas para obtener un efecto muy diferente." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index a13b8cdd1..fe0de5a67 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un sorprendente protector de pantalla de partículas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Éste es un sorprendente protector de pantalla de partículas. Encontrará que puede obtener un gran número de patrones diferentes." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 36bc7ae3e..559e53771 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Hüpnotiseeriv osakeste efektiga ekraanisäästja" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "See on väga hüpnotiseeriv osakeste efektiga ekraanisäästja. Võimalik on koostada tohutul hulgal erinevaid mustreid." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 463f69069..b1c0138a6 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 790dc1b70..67c83af8c 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 4911814ca..1dde20d95 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 1d09f5fc5..51148f4d9 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.14\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Lumoava partikkelitehostenäytönsäästäjä" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Erittäin lumoava partikkelitehostenäytönsäästäjä. Tulet huomaamaan uskomattoman määrän erilaisia kuvioita." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 6f8baafee..1b0b17b89 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index 233d48157..9aff6afb9 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un économiseur envoûtant à effets de particules" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Voici un économiseur d'écran à effets de particules particulièrement envoûtant. Vous trouverez qu'il permet d'obtenir un nombre incroyable de modèles et d'effets différents." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 4cca4b57b..39e804fb1 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un économiseur envoûtant à effets de particules" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Voici un économiseur d'écran à effets de particules particulièrement envoûtant. Vous verrez qu'il permet d'obtenir un nombre incroyable de modèles et d'effets différents." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index f0b07a752..4451efe33 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un hipnotizante protector de pantalla con efectos de partículas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Este é un protector de pantalla con efectos de partículas moi hipnotizante. Atopará que pode acadar un incrible número de patróns diferentes." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index c3fd1c9d6..a9c11a485 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "שומר מסך עם אפקט חלקיקים מהפנט" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "זהו שומר מסך עם אפקט חלקיקים מהפנט ביותר. אתה תמצא עצמך מקבל מס' מפתיע של צורות שונות ומרהיבות." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 89ed753ec..be8080c97 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 192b3f656..4780f4bf2 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Čuvar zaslona s očaravajućim efektima čestica" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Ovo je jedan zaista očaravajući čuvar zaslona s efektima čestica. Vidjet ćete da možete postići čudesan broj različitih uzuoraka." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 7e703b587..6ad04e21c 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Egy igéző részecske-effektus képernyővédő" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Ez egy lebilincselő hatású részecske-effektus képernyővédő. Hihetetlen mennyiségű különböző minta képes benne kialakulni." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index cfa981b11..8d68f16df 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Penyelamat layar dengan efek partikel yang mencuri perhatian" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Ini adalah penyelamat layar dengan efek partikel yang sangat mencuri perhatian. Anda akan lihat bahwa Anda bisa mendapat sejumlah yang mengagumkan dari pola yang berbeda." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 28c283f37..b66e1dc9e 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 8f39d3faa..72ff3706a 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un salvaschermo con effetti particellari ipnotizzanti" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Questo è un salvaschermo con effetti particellari è veramente ipnotizzante. E' inoltre possibile ottenere un incredibile numero di differenti schemi." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 405a995b8..b0fcdde57 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "パーティクルによる幻想的なスクリーンセーバー" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 5020a669b..3297ef1a2 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기입니다. 아주 다양한 패턴의 보여줍니다." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index e4bb4a618..ea561f834 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Itaigus dalelių poveikio ekrano užsklanda" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Tai labai itaigus dalelių poveikio ekrano užsklanda. Jūs galite pasiekti nuostabių ivairių modelių nustatymuose." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index b2b416ba0..77a7402ad 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Hipnotizējošs daļiņu efekta ekrānsaudzētājs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Šis ir ļoti valdzinošs daļiņu efekta ekrānsaudzētājs. Jūs redzēsit, ka tas spēj izveidot neticamu skaitu dažādu musturu." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mi/strings.po index 0ce8162b7..fd9f46ddb 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index d882bb5d2..d720ec24f 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Заштита на екран со смирувачки честички" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Ова е заштита на екран со смирувачки честички. Ќе откриете дека можете да постигнете зачудувачки шеми." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 4cbf80b9f..b43efd867 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 2d71067ea..9cfd0ae32 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 1400cd1f0..84d841dbb 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index 7b5a0b31d..374b99032 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "En hypnotiserende skjermsparer med partikkeleffekter" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Dette er en veldig hypnotiserende skjermsparer med partikkeleffekter. Du får se at der fins en utrolig mengde forskjellige mønster." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index dde582fbb..6794dd357 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Een hypnotiserende schermbeveiliging met partikeleffecten" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Dit is een erg hypnotiserende screensaver. Je kunt ongelooflijk veel verschillende patronen bekomen." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index de85aa8c3..ecb8818cb 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Wygaszacz hipnotyzujący efektami cząsteczek" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Bardzo hipnotyzujący wygaszacz. Przekonaj się, ile niespotykanch wzorów da się osiągnąć." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index aa55e344d..38df42d74 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Um protetor de tela hipnotizante com efeitos de partículas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Este é um protetor de tela com efeitos de partícula bem hipnotizante. Você verá que pode alcançar um incrível número de diferentes padrões." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 7b625ab71..f6b0707a5 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Protecção de ecrã com um impressionante efeito de partículas" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Uma fantástica protecção de ecrã com um impressionante efeito de partículas. Experimente e verá que pode obter um número quase infinito de padrões." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 538f89f0b..459d77f08 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Un srceensaver cu efecte de particule fascinant" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Acesta este un screensaver cu efecte de particule foarte fascinant. O să vedeți că veți putea obține un număr uimitor de modele diferite." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 3e395d13b..9b3188e25 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Завораживающая заставка с эффектами частиц" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Завораживающая заставка с эффектами частиц. Для этой заставки на выбор доступно огромное количество вариаций эффектов." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 6187873e5..6862a1edf 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Fascinujúci šetrič s efektom častíc" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Toto je veľmi fascinujúci šetrič s efektom častíc. Zistíte, že môžete dosiahnuť neskutočné číslo rôznych vzorov." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 6e232b2c1..21276777d 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Ohranjevalnik zaslona z dih jemajočimi delčki" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "To je ohranjevalnik zaslona z dih jemajočimi delčki. Odkrili boste, da lahko dosežejo neverjetno število različnih vzorcev." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index b641c45ab..97595b704 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 70aa6ec62..092738b2a 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index aad8f967f..3c8cde7f2 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index a6aeb1e28..bfec8c955 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "En fascinerande skärmsläckare av partikeleffekter" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Detta är en mycket fascinerande partikeleffektsskärmsläckare. Du kommer att upptäcka att du kan uppnå ett otroligt antal olika mönster." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 7bfdfd80b..c40f951fd 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "மயக ்கவ ைக ்க ும ் த ுகள ் வ ிள ைவ ுகள ் த ிர ைக ாப ்ப ான ்" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "இத ு ஒர ுவ ிதம ான மயக ்கவ ைக ்க ும ் த ுகள ் வ ிள ைவ ுகள ் த ிர ைக ாப ்ப ான ். ந ீங ்கள ் எண ்ணற ்ற அற ்ப ுதம ான வ ெவ ்வ ேற ு வக ைகள ின ் வட ிவங ்கள ை ப ார ்க ்கல ாம ்." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index d7a40d50d..bd7c53a33 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Пардаи экрани аҷоиб бо таъсири зарраҳо" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Ин пардаи экран бо таъсири зарраҳо аҷоиб мебошад. Барои ин парда шумо бисёр таъсирҳои аҷиби нотакрорро пайдо мекунед." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index 60a3d29fc..ec3720aaa 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index c4b5c52f5..6f880f2ab 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Büyüleyici bir parçacık efektli ekran koruyucu" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Son derece büyüleyici bir parçacık efektli ekran koruyucu. Birçok değişik şekle ulaşabildiğinizi farkedeceksiniz." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index a7cf6b091..114cb9004 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Заставка із частинок, що має гіпнотизуючий ефект" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Це дуже гіпнотизуюча заставка із різноманітних ефектів частинок. Ви побачите надзвичайно велику кількість різноманітних візерунків." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index b9bb38a4e..2da56ceea 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index edf0303cd..628d364b9 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "Một trình bảo vệ màn hình với hiệu ứng thôi miên tạo từ các hạt" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "Đây là trình bảo vệ có hiệu ứng thôi miên cục kỳ lợi hại. Bạn sẽ thấy sự sáng tạo từ những kiểu kết hợp có thể là không giới hạn" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 46e50cf90..16f4ad89a 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "一个迷人的粒子效果屏幕保护程序" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "这是一个非常迷人的粒子效果屏幕保护程序。你会发现你能看到惊人数量的不同图案。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 5311551c1..059c0c4d0 100644 --- a/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.solarwinds/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "A mesmerising particle effects screensaver" -msgstr "一個令人著迷的粒子效果的螢幕保護程式" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "This is a very mesmerizing particle effects saver. Tweak the settings a little and you'll find that you can achieve an amazing number of different animated patterns. You can also connect the particles with lines for a very different effect." -msgstr "這是一個非常令人著迷的粒子效果螢幕保護程式。您會發現可以達到一個另人驚豔的圖形數。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index 65fc601ab..f6373744c 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Geanimeerde spirograwe" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "Poort van SpirographX skermskut." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index f05fdb8da..ea9b85fc3 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index 3c213bc0f..add3bd351 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index ae26803f0..bbcbb2687 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index 7e386b551..dbb05034e 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 42afb4f3c..780e0d04b 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index bdf426221..9ffad46e7 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 14bac5f74..c3088daa1 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index e06d1deb6..798898868 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index e25a24777..911390451 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index f5861e8a6..b4607663b 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.9\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Animerede spirografer" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "Port af SpirographX pauseskærm." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 8898584ba..7f2b2cc61 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Animierte Spirographen®" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "Portierung von SpirographX Bildschirmschoner." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 3a3bf50e9..34b6c57da 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 022897ae3..fc434c026 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 4c50f33a1..d6ce18eb2 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 0435d85d0..4d89a30d8 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index c0f9e2f08..fc539536a 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eo/strings.po index 2fbf2c78f..5ee838b70 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 259123348..c7d033c01 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index ffd862fe4..c5ef95a3d 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Espirógrafos animados" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "Adaptación del salvapantallas SpirographX." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index fdc58695e..06f51179c 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index e75af7e70..996922411 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Animeeritud spirograafid" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index ed51b900d..8f98e1986 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index 37a04fbc3..ec97d471b 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index 2b22c519f..65eae43bb 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index f920f2f4f..8e755889d 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Animoituja spirografioita" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "Käännös SpirographX-näytönsäästäjästä." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index f9376f5af..8ea3a703e 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index d953e67b1..162887bd3 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index e3d863c64..0f7229eba 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index cdabc5491..336e73d0d 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index fa5d01578..6ba71f1ca 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.7.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 14dadd6ba..f4c61bf58 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 4c12e3176..846ab472c 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index 438f7c749..b448fc88b 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 4f94b68d1..aa0f58639 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 9c7000d14..59417dd87 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index 5aad76d4a..444206e77 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "Spirografie animate" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "Port del salvaschermo SpirographX ." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 6b75b3388..63933ad48 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index faa858d6e..368fc8c3b 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "애니메이션 스피로그래프" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "SpirographX 화면 보호기의 포트." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 936f4ea59..158b9dc61 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index 928e709b8..b7090b72e 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mi/strings.po index eb8aa74a4..cc7992019 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index c2b72d507..17476ff76 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index bb039af00..f61875770 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 5e7727af8..d4b8bc527 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index 9ad51a4f4..0fc2b0aec 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index e4ec37b9e..d40eb2767 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index 6476be289..66dd97bfe 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 3a1b31f24..dc518025a 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 8b1a7c216..106a3b591 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 2642f19bf..91ba51cc7 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index 86999e93a..2019d0476 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index ced365917..170567e33 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index 229ab4f8d..c782ad64e 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 5185eb0cb..69eecea3b 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.8\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index cfd998cae..a670a3fde 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index 45fa9c4a7..e7b320bfc 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index c43625271..9297428bd 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index d299c1cc1..802896d44 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 1de40836d..bebec8b2c 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index 79874a11d..bc2533c22 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index ecc2d622d..86e4174c2 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 26f634f0d..451365452 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 2f4497083..d4c104a92 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index add254ad7..3b60470a5 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 1e11d6625..50b73d079 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 8c4b6c36d..6822be6fd 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "动画呼吸记录仪" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "SpirographX 屏幕保护程序的移植。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 1033744e6..19baebf91 100644 --- a/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.spirographx/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Animated spirographs" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Port of SpirographX Screensaver." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.af_za/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.af_za/strings.po index b104c2d16..450871114 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.af_za/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.af_za/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Die is omtrent so psigedelies soos sluimerskerm kan kom. mogumbo het gedink sy Plasma beskermer was heel voor in die koor, maar die een sal jou maag selfs meer laat draai. Jy beter een van daardie vlug siekte sakke kry voor jy te lank na hierdie een staar." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.am_et/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.am_et/strings.po index 750460b80..432eca43c 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.am_et/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.am_et/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po index c7b793632..019fba856 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ar_sa/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "هذا حول الحصول على مهدء كشاشة التوقف. اعتقد موغمبو أن شاشة توقف البلازمة خاصته في قمة الجدول, لكن هذا مقرف أكثر. الأفضل أن تجد أحد أكياس الغثيان قبل أن تنظر لهذا لوقت طويل." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.az_az/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.az_az/strings.po index d6a457222..a87d8af13 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.az_az/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.az_az/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.be_by/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.be_by/strings.po index cabe8ea5e..ef5957ce7 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.be_by/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.be_by/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Падобны на псіхадэлічны ахоўнік экрану" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po index 08f73fdf1..98d51ad15 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bg_bg/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Колкото халюциногенен може да бъде един скрийнсейвър" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Точно колкото може един скрийнсейвър. mogumbo смяташе, че неговият \"Plasma saver\" е върхът, но този е по-смущаващ. Препоръчвам Ви да вземете една торбичка/леген, преди да зазяпате в скрийнсейвъра по-дълго отколкото трябва." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po index 8db1c0859..95808cdfa 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.bs_ba/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index 4e288bb44..b5c726768 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quant al més psicodèlic dels estalvis de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Aquest és probablement el més psicodèlic dels estalvis de pantalla. mogumbo va pensar que el seu estalvi Plasma estava al capdamunt, però aquest és més nauseabund. Serà millor que agafis una bossa per als marejos si has d'estar molta estona mirant-lo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index b183c3dab..46232f07e 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Asi nejdivočejší šetřič obrazovky všech dob. Použití plazmového šetřiče bývalo vrcholem, ale tento spořič je ještě více zneklidňující. Připravte si pytlíky na zvracení pokud se jej rozhodnete sledovat příliš dlouho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po index d6a58febb..baee61b27 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.cy_gb/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Mor seicadelig ag y mae modd bod. Roedd mogumbo'n meddwl fod ei arbedwr Plasma ar frig y rhestr, ond mae hwn hyd yn oed yn fwy troëdig. Gwell dod o hyd i fag salwch cyn edrych ar hwn yn rhy hir." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po index b29a398c0..2a418e91a 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.da_dk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Roterende stak af firkanter" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "Pæne rotationseffekter fra rotations- og skæve stabler af gennemsigtige kvadrater." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er omtrent så psykedelisk som en pauseskærm kan blive. Mogumbo troede hans Plasma-pauseskærm var i toppen af skalaen, men denne er endnu mere kvalmende. Du må hellere finde en papirpose, inden du kigger alt for længe på denne." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.de_de/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.de_de/strings.po index 769ad09ed..a0c404234 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.de_de/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.de_de/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Rotierender Würfelstapel" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "So psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "Hübsche Rotationseffekte durch Drehen und Schrägstellen von transparenten Quadraten." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "In etwa so psychedelisch wie ein Bildschirmschoner nur sein kann. mogumbo dachte, sein Plasma-Bildschirmschoner wäre bereits abstoßend, aber dieser hier ist noch verabscheuenswürdiger. Besser schon mal einen Kotzbeutel suchen, bevor man diesen Bildschirmschoner zu lange anstarrt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po index 52ed3a9d2..6a5a46e0b 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.el_gr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Όσο πιο ψυχεδελική μπορεί να είναι μία προφύλαξη οθόνης" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Αυτή είναι η πιο ψυχεδελική προφύλαξη οθόνης που υπάρχει. Ο mogumbo νόμιζε ότι η Plasma προφ. οθόνης του ήταν η κορυφαία, αλλά αυτή είναι ακόμα πιο μπερδεμένη. Καλύτερα να βρείτε μία από εκείνες τις σακούλες για τη ναυτία προτού την κοιτάξετε για πολλή ώρα." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_au/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_au/strings.po index 73ada7854..5e136c843 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_au/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_au/strings.po @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po index 12c72ccbd..db9a25ce3 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po index 5480d93d9..c065c15b7 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_nz/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_us/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_us/strings.po index 5d53d9962..6e17b996a 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_us/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.en_us/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "About as psychedelic as screensavers get" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eo/strings.po index d7ac2dbdb..e50c15e15 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po index 7b0194f39..befc000ca 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_ar/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como un protector de pantalla pueda serlo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este es probablemente el más psicodélico de los protectores de pantalla. mogumbo pensó que su protector de Plasma estaba en lo mas alto, pero éste es más repugnante. Será mejor que busques una bolsa para los mareos si vas a estar mucho tiempo viéndolo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index 6a3106810..3c6cd434b 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Pila giratoria de cuadrantes" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Todo lo psicodélico que puede ser un salvapantallas" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "Nítidos efectos de rotación a partir de la rotación y la inclinación de la pila de cuadrados transparentes." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es lo más psicodélico que puede haber en salvapantallas. Mogumbo pensaba que su protector Plasma estaba en lo más alto de la escala, pero éste es aún más nauseabundo. Será mejor que encuentres una de esas bolsas para el mareo antes de mirar éste durante mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po index 8b69d372a..ddd1c8bcb 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.es_mx/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.5.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tan psicodélico como cualquier protector de pantalla debería" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esto es tan psicodélico como un protector de pantalla debe ser, mogumbo pensó que su protector Plasma estaba en la cima del mundo, pero éste es aún más nauseabundo. Deberías conseguir una bolsa para mareos antes de quedarte observando por mucho tiempo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po index 5f44c90ab..a74317b56 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.et_ee/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "See on nii psühhedeelne kui üks ekraanisäästja olla saab. mogumbo arvas, et tema Plasma säästja oli tippude tipp, aga see on isegi rohkem iiveldama ajav. Parem otsi endale üks neist lennuki oksekottidest enne kui liiga kauaks seda siin vaatama jääd." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po index 363e8d68e..87f33d336 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.eu_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pantaila-babesleetatik psikodelikoena" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Hau ziurrenik inoiz sortu den pantaila-babesle psikodelikoena da. Mogunbo sortzaileak bere Plasma babeslea garaiena zuela uste zuen baina hau oraindik nazkagarriago da. Ikusten denbora asko egon behar bazara hobe zorabiorako poltsa bat edukitzea." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po index daac39c68..544c99ff8 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_af/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po index d1558c281..47a728e1d 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fa_ir/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index 311677978..584f27385 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Kiertyvä neliönippu" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Jotakuinkin psykedeelisin mahdollinen näytönsäästäjä" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "Siistejä kiertotehosteita pyörivästä ja vääntyilevästä läpikuultavasta neliönipusta." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tämä on jokseenkin niin psykedeelinen kuin vain näytönsäästäjä voi olla. mogumbo kuvitteli hänen Plasma-näytönäästäjänsä olevan asteikon huipulla, mutta tämä on sitäkin kuvottavampi. Oksennuspussi on suositeltavaa pitää valmiina ennen pitkäaikaista tuijotusta." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po index 4e7d327bf..5e0e3f77e 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fo_fo/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po index e233dbbd8..aebafb2e8 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Pas plus psychédélique comme économiseur d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "On fait difficilement plus psychédélique comme économiseur d'écran. mogumbo pensait que son économiseur Plasma était tout en haut de l'échelle mais, celui-ci donne encore plus la nausée. Vous devriez trouver un de ces sacs pour le mal de l'air avant de le fixer trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 060568392..28da37a69 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Le plus psychédélique des économiseurs d'écran" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "C'est le plus psychédélique des économiseurs d'écran. mogumbo pensait que son économiseur de plasma était au sommet de l'échelle, mais celui-ci est encore plus nauséabond. Vous feriez mieux de trouver un de ces sacs contre le mal de l'air avant de regarder celui-ci trop longtemps." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po index c261503cf..a94575005 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.gl_es/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Máis ou menos tan psicodélico como o pode ser un protector de pantalla" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Este é máis ou menos tan psicodélico como pode selo un protector de pantalla. mogumbo pensou que o seu protector de pantalla Plasma era do mello, pero este é aínda máis mareante. Será mellor que colla unha bolsa contra o mareo antes de quedar pampo mirando para el." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 48e85fae1..056d89591 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "זהו פחות או יותר שומר המסך הכי פסיכדלי שיש" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "זוהי הרמה הגבוהה ביותר של פסיכדליות אליה יכולים להגיע שומרי מסך. mogumbo חשב ששומר מסך הפלזמה שלו הגיע לראש הטבלה אבל זה אפילו יותר מסחרר. מוטב להצטייד במספר שקיות הקאה בטרם בהייה ממושכת בשומר מסך זה." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po index 6b8e751e7..df3c486c5 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hi_in/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index b3b33b268..77f0b01cf 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Psihodeličan koliko čuvar zaslona može biti. Mogumbo kroz svoj plazma čuvar zaslona je bio vrh, ali od ovog vam je još više loše. Bilo bi vam bolje da pronađete jednu od onih vrećica za mučninu što dijele u avionima prije nego počnete zuriti u ovaj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po index c1c8e1282..47ca5644e 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "A legpszihedelikusabb képernyővédő" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ez a legpszihedelikusabb képernyővédő. mogumbo úgy gondolta, hogy a Plasma képernyővédő van a lista tetején,de ez még inkább kábító. Jobb ha keresel egy légibetegség zacskót mielőtt túl sokáig néznéd a képernyőt." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.id_id/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.id_id/strings.po index 624f945a6..154e74217 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.id_id/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.id_id/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.is_is/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.is_is/strings.po index 1935a6bf9..0971cae08 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.is_is/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.is_is/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Eins geggjuð og skjáhvíla getur orðið" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index dcf9c536d..b5e66f779 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "Pila rotante di quad" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po index 07bd08786..030ff5c3f 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "スクリーンセーバーはここまでサイケになれる" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po index 6c1e02dad..664f696a8 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "싸이키델릭 화면보호기" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po index 0f4b65d23..2a20c038a 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lt_lt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Psihodeline užsklanda nunešanti stoga" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po index bb40dd955..395dc8d47 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa \"Plasma saver\" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mi/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mi/strings.po index da06f5898..fec9b4ac9 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mi/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mi/strings.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po index b0d080c4f..ead07cde5 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mk_mk/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Најпсиходелична заштита на екран" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po index 47176c3c8..821427cc5 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ms_my/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po index 24b478854..71056903d 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.mt_mt/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po index b39d55e32..3b0791dea 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.my_mm/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po index c4c736f58..597261408 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nb_no/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Så psykadelisk som en skjermsparer kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po index ee8312a65..6110de617 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd je kotszak bij de hand, als je hier lang naar staart." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po index 5ad2de199..9f12b5cb9 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pl_pl/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodeliczny jak tylko się da" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po index 6eddb9d63..0f8b3b754 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_br/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Protetor de Tela Psicodélico" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela 'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po index 81b7b53b8..4183ab3ea 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.pt_pt/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Um protector de ecrã mais psicadélico do que este? Impossível." msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Provavelmente a protecção de ecrã mais psicadélica de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua protecção de ecrã 'Plasma' estava no topo da escala da náusea. Porém, esta ainda é pior. Se vai ficar muito tempo a olhar para o ecrã, procure um saco de enjoo e sente-se." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po index e19df039b..d7f44d53e 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ro_ro/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Un protector ecran cât se poate de năucitor" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Acesta este un screensaver cât se poate de năucitor. mogumbo credea că screensaverul creat de el, Plasma este pe primul loc, dar acest screensaver este și mai amețitor. Ar trebui să căutați o pungă să nu vi se facă rău înainte de a vă uita la acesta prea mult." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 6d26b6502..9fe2d25fc 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Самая психоделическая в мире заставка. mogumbo считал, что никто не сможет достичь эффекта его заставки Plasma, но от этой заставки укачивает ещё сильнее. Если будете смотреть на эту заставку слишком долго, вам очень скоро понадобится гигиенический пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po index c5ddfc2bd..4978c335e 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sk_sk/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tak psychodelický ako to len ide" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Tento šetrič je tak psychodelický ako to len ide. Mogumbo myslel, že Plasma šetrič je na vrchole rebríčka, ale tento je ešte viac zvrátený. Radšej si nájdite hygienické vrecko skôr než naň budete civieť pridlho." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po index 15e39272b..9b3e74cfa 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sl_si/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Najbolj psihadelični ohranjevalnik zaslona" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Težko bi si zamislili bolj psihadeličen ohranjevalnik zaslona. mogumbo je menil, da je njegov ohranjevalnik Plasma na vrhu, to da ta še bolj vzbuja slabost. Bolje, da najdete eno izmed tistih vrečk za bruhanje, preden predolgo strmite vanj." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po index 5da97215f..e554abc0f 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sq_al/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po index f4d33d88b..b34dce325 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po index 68220fd27..86fad9274 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sr_rs@latin/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po index a6c034c29..da43dd8b6 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.sv_se/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Detta är ungefär så psykedelisk som en skärmsläckare kan bli. mogumbo trodde att hans Plasma Saver var toppen på skalan, men denna gör dig ännu mer illamående. Det är nog bäst att du letar upp en påse för flygsjuka innan du sätter dig ned och stirrar på denna för länge." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po index 5573042e2..c76b8cfee 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.ta_in/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான்" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "மாயத்தோற்றம் தரக்கூடிய திரைகாப்பான் இதுபோல் இல்லை. mogumbo நினைத்தார் பிளாஸ்மா திரைகாப்பன்தான் இப்படி தோற்றம் தரக்கூடியது என்று, ஆனால் இந்த திரைகாப்பன் அதைவிட உகட்டுதலை உண்டாக்கும். எச்சரிக்கை வெகு நேரம் இதை பார்க்கதிர்கள் - தலை சுற்றகூடும்." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po index fd0e9731c..4253bd1f3 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tg_tj/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин аст" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Дар тамоми ҷаҳон ин пардаи экран аз ҳама беҳтарин буда дар рейтинги пардаҳои экран ҷои якумро бо пардаи плазмаи худ гирифт. Вақте ки истифодаи ин пардаи экранро сар мекунед, аз истифодаи он ҳеҷ гоҳ рад намекунед." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.th_th/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.th_th/strings.po index b0cc28f48..578694ac9 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.th_th/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.th_th/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po index 27ce71ba4..78059eeeb 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "İnsanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucu" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Bu, insanı hayallere sürükleyen bir ekran koruyucudur. mogumbo kendisine ait bu Plazma ekran koruyucunun skalanın en üstünde olduğunu düşünüyor, ancak daha ziyade insanın içini kaldırıyor. Bu ekran koruyucuyu uzun süre seyretmeden önce mide bulantınız için gerekli önlemleri almanız iyi olur." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index d3079d4ec..83ec32fed 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Настільки психоделічна наскільки можливо для заставки" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Сама психоделічна в світі заставка. mogumbo вважав, що ніхто не зможе досягти ефекту його заставки плазми, але від цієї заставки заколисує ще сильніше. Якщо будете дивитися на цю заставку занадто довго, вам дуже скоро знадобиться гігієнічний пакет." msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po index c1479d658..381aab500 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.uz_uz/strings.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" msgstr "" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." msgstr "" msgctxt "Addon Disclaimer" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po index 95d3d4cf1..05a1558ff 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.vi_vn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "Tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "Chú trọng để tạo ra ảo giác mạnh nhất mà trình bảo vệ màn hình có thể có được. Mogumbo từng nghĩ trình bảo vệ Plasma của mình đã đỉnh, nhưng trình này còn kinh khủng hơn. Tốt hơn hết là bạn nên chuẩn bị một túi chống nôn cho mình trước khi bắt đầu nhìn vào nó quá lâu" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po index 6e7caf027..17af84752 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "四边形旋转堆栈" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具迷幻效果的屏幕保护程序" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "透明正方形的旋转和倾斜堆栈产生的整齐旋转效果。" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "这大概是最具迷幻效果的屏幕保护程序了。mogumbo 以为他的 Plasma 屏保已经是数一数二了,但这个更令人犯晕。如果你要长时间盯视它最好先准备一个晕机袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver" diff --git a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po index 6625deafb..30618f801 100644 --- a/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po +++ b/screensaver.rsxs.sundancer2/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11\n" msgctxt "Addon Summary" -msgid "Rotating stack of quads" -msgstr "" +msgid "About as psychedelic as screensavers get" +msgstr "最具夢幻效果的螢幕保護程式" msgctxt "Addon Description" -msgid "Neat rotation effects from rotation and skewing stack of transparent squares." -msgstr "" +msgid "This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long." +msgstr "這大概是最具夢幻效果的屏幕保護程序了。 mogumbo以為他的電漿螢幕保護程式已經是數一數二了,但這個更令人頭昏腦脹。如果你要長時間盯視它最好先準備一個夠用的暈機嘔吐袋。" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "This is an implementation based on \"rss-glx\" screensaver"