Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean (ko_kr))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Taiwan) (zh_tw))

Currently translated at 97.4% (4304 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Taiwan) (zh_tw))

Currently translated at 97.4% (4304 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_cn))

Currently translated at 97.0% (4284 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian (uk_ua))

Currently translated at 90.7% (4008 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian (uk_ua))

Currently translated at 90.7% (4008 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Swedish (sv_se))

Currently translated at 95.9% (4238 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Serbian (latin))

Currently translated at 77.8% (3437 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt_br))

Currently translated at 99.6% (4401 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt_br))

Currently translated at 99.6% (4401 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Hungarian (hu_hu))

Currently translated at 99.2% (4382 of 4415 strings)

Translated using Weblate (French (France) (fr_fr))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (French (France) (fr_fr))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (French (Canada) (fr_ca))

Currently translated at 89.4% (3948 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Mexico) (es_mx))

Currently translated at 98.4% (4348 of 4415 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Asturian (Spain) (ast_es))

Currently translated at 27.6% (1221 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Arabic (Saudi Arabia) (ar_sa))

Currently translated at 96.4% (4257 of 4415 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Korean (ko_kr))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4415 of 4415 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Turkish (tr_tr))

Currently translated at 99.7% (4399 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Hebrew (Israel) (he_il))

Currently translated at 89.2% (3936 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Estonian (et_ee))

Currently translated at 99.5% (4391 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Afrikaans (South Africa) (af_za))

Currently translated at 98.4% (4340 of 4409 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian (ru_ru))

Currently translated at 100.0% (4409 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Korean (ko_kr))

Currently translated at 100.0% (4409 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Estonian (et_ee))

Currently translated at 98.6% (4348 of 4409 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian (ru_ru))

Currently translated at 99.2% (4375 of 4409 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Russian (ru_ru))

Currently translated at 98.7% (4353 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (4409 of 4409 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (4409 of 4409 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4409 of 4409 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4409 of 4409 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Swedish (sv_se))

Currently translated at 96.1% (4237 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Serbian (latin))

Currently translated at 77.8% (3431 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Russian (ru_ru))

Currently translated at 98.4% (4341 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Croatian (hr_hr))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 99.3% (4379 of 4408 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (bs_ba))

Currently translated at 43.8% (1935 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Afrikaans (South Africa) (af_za))

Currently translated at 97.0% (4280 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Taiwan) (zh_tw))

Currently translated at 97.5% (4299 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 99.3% (4379 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (4408 of 4408 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (4403 of 4403 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Korean (ko_kr))

Currently translated at 100.0% (4404 of 4404 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (4404 of 4404 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4404 of 4404 strings)

Update translation files

Updated by "Source update" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Finnish (fi_fi))

Currently translated at 100.0% (4404 of 4404 strings)

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (4404 of 4404 strings)

Translated using Weblate (Afrikaans (South Africa) (af_za))

Currently translated at 95.2% (4194 of 4404 strings)

Co-authored-by: Alexey <signfinder@gmail.com>
Co-authored-by: Christian Gade <gade@kodi.tv>
Co-authored-by: Deleted User <noreply+158@weblate.org>
Co-authored-by: Gijs van Tulder <gijs@vantulder.net>
Co-authored-by: Heiko Berner <berner.h@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jeremy Chen <jeremy@naviart.idv.tw>
Co-authored-by: José Antonio Alvarado <jalvarado0.eses@gmail.com>
Co-authored-by: Kai Sommerfeld <ksooo@users.noreply.kodi.weblate.cloud>
Co-authored-by: Marek Adamski <fevbew@wp.pl>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>
Co-authored-by: Minho Park <parkmino@gmail.com>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Co-authored-by: Robert Bylin <robert.bylin@gmail.com>
Co-authored-by: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: dm1tz <dmitz@disroot.org>
Co-authored-by: icarok99 <icarok00@gmail.com>
Co-authored-by: ludovik <ludo.ha@gmail.com>
Co-authored-by: queeup <queeup@zoho.com>
Co-authored-by: rimasx <riks_12@hot.ee>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/af_za/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/ar_sa/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/ast_es/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/bs_ba/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/de_de/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/es_es/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/es_mx/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/et_ee/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/fi_fi/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/fr_ca/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/fr_fr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/he_il/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/hr_hr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/hu_hu/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/it_it/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/ko_kr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/nl_nl/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/pl_pl/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/pt_br/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/ru_ru/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/sr_Latn/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/sv_se/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/tr_tr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/uk_ua/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/zh_cn/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/zh_tw/
Translation: Kodi core/kodi main
  • Loading branch information
21 people committed Jan 16, 2024
1 parent 919127e commit 68213eb
Show file tree
Hide file tree
Showing 77 changed files with 6,665 additions and 2,159 deletions.
656 changes: 360 additions & 296 deletions resource.language.af_za/resources/strings.po

Large diffs are not rendered by default.

76 changes: 66 additions & 10 deletions resource.language.am_et/resources/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16446,7 +16446,7 @@ msgstr ""

#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode"
msgctxt "#36299"
msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display."
msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media. When disabled, Kodi applies tonemapping if needed (and if supported on your hardware) to adapt the media to the current HDR mode of the display."
msgstr ""

#. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder"
Expand Down Expand Up @@ -19302,6 +19302,7 @@ msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, whic
msgstr ""

# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature
#. Generic video versions label (plural)
msgctxt "#40000"
msgid "Versions"
msgstr ""
Expand All @@ -19313,7 +19314,12 @@ msgstr ""

#. Manage video version dialog title
msgctxt "#40002"
msgid "Convert into an additional version"
msgid "Add as version to..."
msgstr ""

#. Generic video version label (singular)
msgctxt "#40003"
msgid "Version"
msgstr ""

#. New video version dialog button
Expand Down Expand Up @@ -19391,7 +19397,7 @@ msgctxt "#40018"
msgid "Remove video version"
msgstr ""

#. Add new video version dialog text
#. Manage versions, remove: removing the default version of a movie is not allowed.
msgctxt "#40019"
msgid "The default version of a movie cannot be removed. Set a different default version and try again."
msgstr ""
Expand All @@ -19401,11 +19407,6 @@ msgctxt "#40020"
msgid "Are you sure to remove version \"{0:s}\"?"
msgstr ""

#. Convert video to version context menu item
msgctxt "#40021"
msgid "Convert to version"
msgstr ""

#. Manage video version dialog title
msgctxt "#40022"
msgid "Manage {0:s}"
Expand All @@ -19418,12 +19419,12 @@ msgstr ""

#. Choose/Manage video version dialog title
msgctxt "#40024"
msgid "Versions: {0:s}"
msgid "Versions Manager: {0:s}"
msgstr ""

#. Choose/Manage video extra dialog title
msgctxt "#40025"
msgid "Extras: {0:s}"
msgid "Extras Manager: {0:s}"
msgstr ""

#. Add extra dialog text.
Expand All @@ -19436,6 +19437,61 @@ msgctxt "#40027"
msgid "The selected video is the \"{0:s}\" extra of the movie \"{1:s}\". Would you like to move the extra to this movie?"
msgstr ""

#. Browse the computer files for the file to be added as version
msgctxt "#40028"
msgid "Browse files"
msgstr ""

#. Browse the library for the movie to be added as version
msgctxt "#40029"
msgid "Browse library"
msgstr ""

#. Select the movie to be added as a version
msgctxt "#40030"
msgid "Select movie to add as a version"
msgstr ""

#. No other movies found in the library
msgctxt "#40031"
msgid "No other movies found in the library."
msgstr ""

#. Add version: no similar movies were found in the library.
msgctxt "#40032"
msgid "No similar movies were found in the library."
msgstr ""

#. Addition of new version: a movie with multiple versions cannot be turned into a version of another movie.
msgctxt "#40033"
msgid "The default version of a movie with multiple versions cannot be added as a version to another movie. Please add its additional versions first."
msgstr ""

#. Addition of new extra: a movie with multiple versions cannot be turned into an extra of another movie.
msgctxt "#40034"
msgid "The default version of a movie with multiple versions cannot be added as an extra to another movie. Please move or remove the other versions first."
msgstr ""

#. Addition of new version: the user picked an extra of another movie. Ask for confirmation.
msgctxt "#40035"
msgid "You are about to convert a movie extra into a movie version. Are you sure?"
msgstr ""

#. Addition of new version: the user picked an extra of another movie. Ask for confirmation.
msgctxt "#40036"
msgid "You are about to convert a movie version into a movie extra. Are you sure?"
msgstr ""

#. Addition of new version to a movie: the user chose a movie that has multiple versions. Ask for confirmation.
msgctxt "#40037"
msgid "The movie to be added has multiple versions.[CR]The type of the default version will be selected in the next dialog. The other versions will keep their current type.[CR]Do you want to continue?"
msgstr ""

#. Addition of new version: the default version of a movie with multiple versions cannot be turned into a version of another movie.
msgctxt "#40038"
msgid "The default version of a movie with multiple versions cannot be added to another movie. Please move or remove the other versions first."
msgstr ""

#. Select default video version setting
msgctxt "#40200"
msgid "Select default video version"
Expand Down
84 changes: 70 additions & 14 deletions resource.language.ar_sa/resources/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,17 +2,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 02:56+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/ar_sa/>\n"
"Language: ar_sa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"

msgctxt "#0"
msgid "Programs"
Expand Down Expand Up @@ -16416,7 +16416,7 @@ msgstr "في حالة التمكين ، سيتم جدولة تسجيل البر

#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode"
msgctxt "#36299"
msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display."
msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media. When disabled, Kodi applies tonemapping if needed (and if supported on your hardware) to adapt the media to the current HDR mode of the display."
msgstr ""

#. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder"
Expand Down Expand Up @@ -19270,6 +19270,7 @@ msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, whic
msgstr ""

# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature
#. Generic video versions label (plural)
msgctxt "#40000"
msgid "Versions"
msgstr "الإصدارات"
Expand All @@ -19281,9 +19282,14 @@ msgstr ""

#. Manage video version dialog title
msgctxt "#40002"
msgid "Convert into an additional version"
msgid "Add as version to..."
msgstr ""

#. Generic video version label (singular)
msgctxt "#40003"
msgid "Version"
msgstr "الإصدار"

#. New video version dialog button
msgctxt "#40004"
msgid "New version..."
Expand Down Expand Up @@ -19359,7 +19365,7 @@ msgctxt "#40018"
msgid "Remove video version"
msgstr ""

#. Add new video version dialog text
#. Manage versions, remove: removing the default version of a movie is not allowed.
msgctxt "#40019"
msgid "The default version of a movie cannot be removed. Set a different default version and try again."
msgstr ""
Expand All @@ -19369,11 +19375,6 @@ msgctxt "#40020"
msgid "Are you sure to remove version \"{0:s}\"?"
msgstr ""

#. Convert video to version context menu item
msgctxt "#40021"
msgid "Convert to version"
msgstr ""

#. Manage video version dialog title
msgctxt "#40022"
msgid "Manage {0:s}"
Expand All @@ -19386,12 +19387,12 @@ msgstr ""

#. Choose/Manage video version dialog title
msgctxt "#40024"
msgid "Versions: {0:s}"
msgid "Versions Manager: {0:s}"
msgstr ""

#. Choose/Manage video extra dialog title
msgctxt "#40025"
msgid "Extras: {0:s}"
msgid "Extras Manager: {0:s}"
msgstr ""

#. Add extra dialog text.
Expand All @@ -19404,6 +19405,61 @@ msgctxt "#40027"
msgid "The selected video is the \"{0:s}\" extra of the movie \"{1:s}\". Would you like to move the extra to this movie?"
msgstr ""

#. Browse the computer files for the file to be added as version
msgctxt "#40028"
msgid "Browse files"
msgstr "تصفح الملفات"

#. Browse the library for the movie to be added as version
msgctxt "#40029"
msgid "Browse library"
msgstr ""

#. Select the movie to be added as a version
msgctxt "#40030"
msgid "Select movie to add as a version"
msgstr ""

#. No other movies found in the library
msgctxt "#40031"
msgid "No other movies found in the library."
msgstr ""

#. Add version: no similar movies were found in the library.
msgctxt "#40032"
msgid "No similar movies were found in the library."
msgstr ""

#. Addition of new version: a movie with multiple versions cannot be turned into a version of another movie.
msgctxt "#40033"
msgid "The default version of a movie with multiple versions cannot be added as a version to another movie. Please add its additional versions first."
msgstr ""

#. Addition of new extra: a movie with multiple versions cannot be turned into an extra of another movie.
msgctxt "#40034"
msgid "The default version of a movie with multiple versions cannot be added as an extra to another movie. Please move or remove the other versions first."
msgstr ""

#. Addition of new version: the user picked an extra of another movie. Ask for confirmation.
msgctxt "#40035"
msgid "You are about to convert a movie extra into a movie version. Are you sure?"
msgstr ""

#. Addition of new version: the user picked an extra of another movie. Ask for confirmation.
msgctxt "#40036"
msgid "You are about to convert a movie version into a movie extra. Are you sure?"
msgstr ""

#. Addition of new version to a movie: the user chose a movie that has multiple versions. Ask for confirmation.
msgctxt "#40037"
msgid "The movie to be added has multiple versions.[CR]The type of the default version will be selected in the next dialog. The other versions will keep their current type.[CR]Do you want to continue?"
msgstr ""

#. Addition of new version: the default version of a movie with multiple versions cannot be turned into a version of another movie.
msgctxt "#40038"
msgid "The default version of a movie with multiple versions cannot be added to another movie. Please move or remove the other versions first."
msgstr ""

#. Select default video version setting
msgctxt "#40200"
msgid "Select default video version"
Expand Down Expand Up @@ -19457,7 +19513,7 @@ msgstr ""
#. Button label for video versions
msgctxt "#40210"
msgid "Versions"
msgstr ""
msgstr "الإصدارات"

#. Button label for video extras
msgctxt "#40211"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 68213eb

Please sign in to comment.