diff --git a/live/global.ini b/live/global.ini index 6e1c9dd1..6944291b 100644 --- a/live/global.ini +++ b/live/global.ini @@ -7065,8 +7065,8 @@ Dlg_SC_mc_launchLaunch_04=Tore öffnen, Drosselklappen. Dlg_SC_mc_launchLaunch_05=Und da ist der Anfang. Dlg_SC_mc_launchLaunch_06=Und los geht's. Dlg_SC_mc_launchLaunch_07=Und hier kommen sie. -Dlg_SC_mc_launchLaunch_08=Und der Qualifier ist gestartet. -Dlg_SC_mc_launchLaunch_09=Und ein aggressiver Start. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_08=Und das Qualifikationsturnier ist eröffnet. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_09=Und ein schwerer Start. Dlg_SC_mc_launchLaunch_10=Und jetzt geht es los. Dlg_SC_mc_launch_0301=Sie sind los! Dlg_SC_mc_launch_0302=Und ein weiteres Rennen ist im Gange. @@ -7075,8 +7075,8 @@ Dlg_SC_mc_launch_0304=Tore öffnen, Drosselklappen. Dlg_SC_mc_launch_0305=Und da ist der Anfang. Dlg_SC_mc_launch_0306=Und los geht's. Dlg_SC_mc_launch_0307=Und hier kommen sie. -Dlg_SC_mc_launch_0308=Und der Qualifikationsturnier ist eröffnet. -Dlg_SC_mc_launch_0309=Und ein aggressiver Start. +Dlg_SC_mc_launch_0308=Und das Qualifikationsturnier ist eröffnet. +Dlg_SC_mc_launch_0309=Und ein schwerer Start. Dlg_SC_mc_launch_0310=Und jetzt geht es los. Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_01=Kann jemand bitte sicherstellen, dass die Piloten wissen, wie Rennen funktionieren sollen? Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_02=Diese Rennführer sind aus einem bestimmten Grund da, wissen Sie. @@ -7452,7 +7452,7 @@ DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=IFF-Inverter AUS DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_long=Schalten Sie den Freund-Feind-Erkennungsinverter (Identity Friend or Foe Inverter, IFF-Inverter) ab, um Verbündeten Zugang zum eingeschränkten Luftraum zu ermöglichen und eine Verstärkung durch Nine Tails zu verhindern. DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_short=IFF-Inverter herunterfahren DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_long=Durchsuche Mendo Ren nach dem Zugangscode für den verschlossenen Lagercontainer. -DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_marker=Suche +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_marker=Suchen DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_short=Durchsuche "Mendo Ren" nach dem Zugangscode DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_long=Verbleibende Pisces = ~mission(CurrentPiscesCount) DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_short=Verbleibende Pisces = ~mission(CurrentPiscesCount) @@ -18220,7 +18220,7 @@ Infractions_Name_013=Handel mit gestohlenem Eigentum Infractions_Name_014=Besitz von gestohlenem Eigentum Infractions_Name_015=Verstecken eines Flüchtigen Infractions_Name_016=Nutzung eines entwendeten Vehikel -Infractions_Name_017=Schwere Körperverletzung +Infractions_Name_017=Tätlicher Angriff mit Körperverletzung Infractions_Name_018=Angriff auf Sicherheitspersonal Infractions_Name_019=Umgehung der Verhaftung Infractions_Name_020=Missachtung @@ -18321,7 +18321,7 @@ Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 4\n\n Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_a=Mit einem Kleeblattmotiv und antikem Finish ist dieser Zinn- und Messingkrug perfekt, um einen traditionellen Stella Fortuna Toast auf "Tempt Fate" auszusprechen. Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_b=Wunderschön aus echtem Holz mit Zinnaufdrucken gefertigt, zeigt dieser Stella Fortuna-Themenkrug einen Kompassstern und eine Erinnerung daran, dass "Luck Favors the Bold" (Das Glück begünstigt die Mutigen). Item_DescGRIN_CraftingStation_001=Typ: Manufacturing Station\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industrial\n\nDie ReCast schiffsgebundene Herstellungsstation kann Rohmaterialien in individuell gefertigte Container speichern und dieselben Ressourcen verwenden, um verschiedene nützliche Gegenstände herzustellen, wie Multitools, was längere Expeditionen und nachhaltigere Operationen ermöglicht. -Item_DescGRIN_SalvageField_001=Typ: Field Emitter\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industrial\n\nEntwickelt, um Wracks mühelos in ihre Bestandteile aufzulösen, ist der Renovar XTR Salvage Beam zum Branchenstandard für strukturelle Bergung geworden. Er wechselt zwischen zwei Feldmodi: Der Zerteilen-Modus, der hochfrequente Vibrationen verwendet um Objekte zu zerteilen, und der Auflösen-Modus, der die Stücke in eine verwertbare Ressource reduziert. +Item_DescGRIN_SalvageField_001=Typ: Field Emitter\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industrial\n\nEntwickelt, um Wracks mühelos in ihre Bestandteile aufzulösen, ist der Renovar XTR Salvage Beam zum Branchenstandard für strukturelle Bergung geworden. Er wechselt zwischen zwei Feldmodi: Der Zerbrechen-Modus, der hochfrequente Vibrationen verwendet um Objekte zu zerbrechen, und der Auflösen-Modus, der die Stücke in eine verwertbare Ressource reduziert. Item_DescReclaimer_CraftingStorage=Typ: Storage\nHersteller: Aegis Dynamics\nKapazität: 360 SCU\n\nDieser interne Lagerraum enthält alle Rohstoffe, die eine Reclaimer sammelt, bis sie in die Herstellungsstationen des Schiffs eingespeist werden. Item_DescReclaimer_SalvageClaw=Typ: Manipulator\nHersteller: Aegis Dynamics\nKlasse: Industrial\n\nDiese robuste Klaue ermöglicht einem Techniker an Bord, Bergungsgut zu manipulieren und aufzusammeln. Item_DescSTOR_opencontainer_shared=Entwickelt von einem der vertrauenswürdigsten Namen in Frachtpods bietet der Stor*All Self-Storage Container einen bequemen Ort, um alles aufzubewahren, was zu sperrig ist, um es bei sich zu tragen. Seine haltbare, schlagfeste Konstruktion ist versiegelt, um das Vakuum des Weltraums zu überstehen. @@ -39539,12 +39539,12 @@ RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) RetrieveConsignment_obj_01_Short=Gehen Sie zu ~mission(location) RetrieveConsignment_obj_02_Long=Holen Sie die Kisten mit geheimen Material vom Paketförderband. RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Zugang auf das Warensendungsschließfach -RetrieveConsignment_obj_02_Short=Geheimes Material abholen %ls +RetrieveConsignment_obj_02_Short=%ls geheime Materialien abholen RetrieveConsignment_obj_03_Long=Liefern Sie das geheime Material an ~mission(DropOff1|address). RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Liefern RetrieveConsignment_obj_03_Short=Liefern Sie %ls Kisten mit geheimen Material an ~mission(DropOff1) RetrieveConsignment_obj_04_Long=Finden Sie Mitarbeiter der Einrichtung, die Datapads mit den Sendungscodes bei sich tragen. Diese sind zum Abrufen des geheimen Materials erforderlich. -RetrieveConsignment_obj_04_Short=Sendungscodes suchen %ls +RetrieveConsignment_obj_04_Short=Sendungscodes %ls suchen RetrieveDatapad_Captain_Journal=Entschuldigen Sie die kurzfristige Preiserhöhung, aber das gehört wohl zum Geschäft dazu, oder?\n\nIch empfehle Ihnen, dass Sie sich darauf konzentrieren, dass Sie am Ende des Tages das bekommen, was Sie möchten. Was macht es schon aus, wenn Sie bekommen, was Sie wollen und alle Beteiligten zufrieden sind? Das ist in meinen Augen eine Win-Win-Situation.\n\nIch freue mich darauf, in Zukunft weiter mit Ihnen zusammenzuarbeiten,\nArliss\n\n//** ANHANG: < *VERSCHLÜSSELTE DATEN* // *ZUGRIFF VERWEIGERT* /> **//\n RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Persönliches Datapad - Cpt. A. Knox RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[DRAFT] Die versprochenen Daten @@ -39570,7 +39570,7 @@ RetrieveDatapad_obj_long_07=Begeben Sie sich zur ARC-L1 Wide Forest Station. RetrieveDatapad_obj_marker_01=Pride of Arliss RetrieveDatapad_obj_marker_02=Reclaimer RetrieveDatapad_obj_marker_03=Körper des Kapitäns -RetrieveDatapad_obj_marker_04=Suche +RetrieveDatapad_obj_marker_04=Suchen RetrieveDatapad_obj_marker_06=Engineering-Konsole RetrieveDatapad_obj_marker_07=ARC-L1 Wide Forest Station RetrieveDatapad_obj_short_01=Steigen Sie an Bord der Pride of Arliss @@ -39971,7 +39971,7 @@ ScrambleRace_Obj_Short_01=Zum Rennstart melden ScrambleRace_Obj_Short_01_ReadyCount=%ls Rennfahrer bereit ScrambleRace_Obj_Short_01_Timer= Bringe ~mission(RaceType|Title) zum Rennstart %ls ScrambleRace_Obj_Short_02=Erobere ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints, um zu gewinnen -ScrambleRace_Obj_Short_02_Timer=Waffen kostenlos in %ls +ScrambleRace_Obj_Short_02_Timer=Kostenlose Waffen in %ls ScrambleRace_Obj_Short_02b=Zerstöre ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints, um zu gewinnen ScrambleRace_Obj_Short_03=Checkpoint erobern ~mission(CheckpointCount) ScrambleRace_Obj_Short_03b=Checkpoint zerstören ~mission(CheckpointCount) @@ -41020,7 +41020,7 @@ TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom) TimeSensitive_Recover_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) TimeSensitive_Recover_obj_long_001=Sammle Zeta-Prolanid Container bei ~mission(Location|Address). TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Liefere die Zeta-Prolanid Container an ~mission(Destination|Address), bevor die Zeit abläuft und sie instabil werden. -TimeSensitive_Recover_obj_short_001=Container %ls gesammelt +TimeSensitive_Recover_obj_short_001=%ls Container eingesammelt TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Liefere die Container an ~mission(Destination) TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=- ~mission(AchievedFinish) ~mission(TotalRaceTime|t.) (~mission(TotalTimeInterval|t.+)) @@ -41782,7 +41782,7 @@ basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Schalte alle Feinde bei ~mission( basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Säubere ~mission(Location|Name) basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Schalte alle Feinde bei ~mission(Location|Name) aus basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Ziel an diesem Ort eliminiert -basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Gesamtzahl der verbleibenden Feinde: %ls +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Insgesamt %ls verbleibende Feinde basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Alle Standorte von Feinden säubern basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Verbleibende Standorte von Feinden säubern basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Alle Standorte von Feinden säubern. @@ -42016,7 +42016,7 @@ boarders_890J_obj_short_01=Begib dich zur 890 Jump boarders_890J_obj_short_02=Beseitige %ls feindlichen Einheiten boarders_890J_obj_short_security1=Kein Sicherheitsfeuer boarders_890J_subobj_long_02a=Bonus: Greife auf die Hacking-Terminals des Verbrechers zu, um ihn daran zu hindern, die Datenkerne zu entschlüsseln und die Daten zu übertragen. -boarders_890J_subobj_short_02a=Datenübertragung angehalten: %ls +boarders_890J_subobj_short_02a=Datenübertragung anhalten: %ls boarders_890J_subobj_short_02b=Datenübertragung angehalten boarders_890J_title=~mission(Contractor|Boarders890JTitle) bounty_danger_0001=Das ist ein hochrangiger Attentäter, also erwartet einen Kampf.  @@ -42044,7 +42044,7 @@ bounty_fps_boss_obj_long=Erledige ~mission(TargetName), indem du genug feindlich bounty_fps_boss_obj_long_target02=Erledige ~mission(TargetName1), indem du genug feindliche Streitkräfte beseitigst. bounty_fps_boss_obj_long_target03=Erledige ~mission(TargetName2), indem du genug feindliche Streitkräfte beseitigst. bounty_fps_boss_obj_long_target04=Erledige ~mission(TargetName3), indem du genug feindliche Streitkräfte beseitigst. -bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=Bereite %ls vor +bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=%ls vorbereiten bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist ~mission(TargetName) auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist ~mission(TargetName1) auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist ~mission(TargetName2) auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. @@ -42724,19 +42724,19 @@ civilian_localdelivery_holiday_recipient_003=Geschenk für ~mission(GiftRecipien civilian_localdelivery_holiday_title_001=Luminalia Present Delivery claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) -claimsweep_obj_display_002=%ls Wachposten zerstört -claimsweep_obj_display_003=%ls Wachposten gefunden +claimsweep_obj_display_002=%ls Verteidigungsatelliten zerstört +claimsweep_obj_display_003=%ls Verteidigungsatelliten gefunden claimsweep_obj_long_001=Gehen Sie zu ~mission(Location) und durchsuchen Sie die Site. claimsweep_obj_long_002=Zerstöre alle orbitale Verteidigungsatelliten, die den Standort schützen. claimsweep_obj_long_003=Durchsuchen Sie den Standort und finden Sie alle versteckte orbitale Verteidigungsatelliten, die ~mission(Location) schützen. claimsweep_obj_long_004=Scannen Sie, um alle versteckte orbitale Verteidigungsatelliten zu finden und sie zu zerstören. claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) -claimsweep_obj_marker_002=Orbitaler Wachposten +claimsweep_obj_marker_002=Orbitaler Verteidigungsatellit claimsweep_obj_marker_002a=Suchgebiet claimsweep_obj_short_001=Begib dich zu ~mission(Location) -claimsweep_obj_short_002=Zerstöre alle Wachposten -claimsweep_obj_short_003=Finde alle versteckten Wachposten -claimsweep_obj_short_004=Finde und zerstöre alle Wachposten +claimsweep_obj_short_002=Zerstöre alle Verteidigungsatelliten +claimsweep_obj_short_003=Finde alle versteckte Verteidigungsatelliten +claimsweep_obj_short_004=Finde und zerstöre alle Verteidigungsatelliten claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) cockpit_screen_iniating=Initiierung cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux loaded p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Augmented Cockpit Display (ACD) Boot Sequence\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ See Spectrum For Latest Patch Notes\nWelcome to Augmented Cockpit Display. Thank You.\n\nStarting d.env: ACC1940\nLoading default profile view (UEE-STND)\nSetting host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n @@ -43291,7 +43291,7 @@ debug_debug,P=Debug debug_inProgress,P=In Bearbeitung defend_UGF_obj_HUD_02=Aktuelle Welle: %ls defend_UGF_obj_HUD_03=Zeit bis zur nächsten Welle: %ls -defend_UGF_obj_HUD_04=Verbleibende Feinde in Welle: %ls +defend_UGF_obj_HUD_04=%ls verbleibende Feinde in Welle defend_UGF_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address). defend_UGF_obj_long_02=Verteidige die Position gegen ~mission(DefendWaveNumber) feindliche Angriffswellen. defend_UGF_obj_short_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address) @@ -43440,7 +43440,7 @@ destroyblade_subobj_short_03=Stoppe die Entschlüsselung destroyblade_title=~mission(Contractor|DestroyBladeTitle) destroyprobe_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) destroyprobe_from=~mission(Contractor|DestroyProbeFrom) -destroyprobe_illegal_UI=Überwachungssatelliten %ls zerstört +destroyprobe_illegal_UI=%ls Überwachungssatelliten zerstört destroyprobe_illegal_UI_Timer=Upload in %ls destroyprobe_legal_UI=%ls Monitore zerstört destroyprobe_legal_UI_Locate=Finde %ls Monitore @@ -43551,7 +43551,7 @@ destroyprobelegal_title_0002=Unauthorized Surveillance destroyprobelegal_title_0003=Combat Pilots Needed destroyprobelegal_title_0004=Search and Destroy destroyprobelegal_title_0005=Local Security Threat -destroyprove_illegal_UI_Locate=Überwachungssatelliten %ls lokalisieren +destroyprove_illegal_UI_Locate=%ls Überwachungssatelliten lokalisieren destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) destroystash_desc_Pyro,P=Versteck zerstören destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) @@ -45745,7 +45745,7 @@ hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=WARNUNG: Privatbesitz von %ls. Betreten au hud_law_Victim=Opfer: %ls hud_law_charge_by_default=Anklage wird automatisch erhoben. Auf "Ablehnen" drücken, um die Straftat nicht zu melden. hud_law_charge_player_crime=%ls hat %ls gegen Sie begangen. -hud_law_charge_player_crime_party=Gruppenmitglied %ls hat %ls gegen Sie begangen. +hud_law_charge_player_crime_party=Ein Gruppenmitglied %ls hat %ls gegen Sie begangen. hud_law_not_charge_by_default=Anklage wird automatisch ignoriert. Auf "Akzeptieren" drücken, um Anklagen zu erheben. hud_leave_green_zone=Waffenstillstandszone verlassen - Seien Sie Vorsichtig hud_mining_asteroid_name_1=Asteroid (Typ-E) @@ -46026,11 +46026,11 @@ hurston_auth_011=C. Hurston hurston_auth_012=H. Bello hurston_auth_013=K. Restle hurston_auth_014=I. Takao -hurston_basesweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, ~mission(Contractor|Target) bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Einrichtung wurde genutzt, um eine Reihe aggressiver Angriffe gegen Interessen und Personal von Hurston zu starten, daher ist es unbedingt erforderlich, dass diese Aktionen eingestellt werden.\n\nSie sind berechtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Die Zahlung erfolgt, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, ~mission(Contractor|Target) bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDer Standort wurde für eine Reihe schwerer Angriffe auf Hurston genutzt. Dies muss sofort unterbunden werden.\n\nSie sind berechtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Die Zahlung erfolgt, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** hurston_basesweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEine sorgfältige Untersuchung einer Reihe von Gewaltverbrechen hat ergeben, dass ~mission(Location|Address) von ~mission(Contractor|Target) verwendet wird. Als Zentrum illegaler Aktivitäten hat Hurston Dynamics den Standort offiziell als großes Sicherheitsrisiko eingestuft und benötigt einen effektiven Auftragnehmer, der alle unbefugten Personen vom Grundstück entfernt. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst autorisiert, wenn der Standort effektiv geräumt wurde.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** -hurston_basesweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nHurston hat entdeckt, dass ~mission(Contractor|Target) sich bei ~mission(Location|Address) niedergelassen hat. ~mission(Location|CaveSize)\n\nIhre unbefugte Anwesenheit in dieser Einrichtung stellt einen direkten Verstoß gegen die Gesetze von Hurston dar und ist ein Grund für ihre Entfernung.\n\nDurch die Annahme dieses Vertrags werden Sie beauftragt, den Standort aller aktuellen Bewohner zu räumen. Sie erhalten die Zahlung, sobald die Einrichtung wirksam freigegeben wurde.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** -hurston_basesweep_desc_004=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nHurston Security hat kürzlich eine Reihe bösartiger Angriffe auf ~mission(Location|Address) zurückgeführt. Quellen deuten darauf hin, dass es sich bei den Tätern um ~mission(Contractor|Target) handelt, die sich vor Ort verschanzt haben. ~mission(Location|CaveSize)\n\nUm die Öffentlichkeit besser vor solch gewalttätigen Angriffen zu schützen, hat Hurston Dynamics die Eliminierung dieser Feinde genehmigt.\n\nDurch die Annahme dieses Vertrags werden Sie mit allen rechtlichen Befugnissen ermächtigt, die Einrichtung unter äußerstem Schadensersatz zu räumen. Sie erhalten die Zahlung, sobald die Bedrohung eliminiert wurde.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** -hurston_basesweep_desc_005=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nIn einem weiteren Bemühen von Hurston Dynamics, ein sichereres Universum zu schaffen, suchen wir einen zuverlässigen Operator, der das nicht genehmigte Lager am ~mission(Location|Address) beseitigt. Die Einrichtung ist voller ~mission(Contractor|Target), die dort illegal leben und vom Gelände entfernt werden müssen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie können alle notwendigen Mittel nutzen, um dieses Ziel zu erreichen. Bei Auftragsabschluss wird eine angemessene Vergütung überwiesen.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nHurston hat entdeckt, dass ~mission(Contractor|Target) sich bei ~mission(Location|Address) niedergelassen hat. ~mission(Location|CaveSize)\n\nIhre unbefugte Anwesenheit an diesem Standort stellt einen direkten Verstoß gegen die Gesetze von Hurston dar und ist ein Grund für ihre Entfernung.\n\nDurch die Annahme dieses Vertrags werden Sie beauftragt, den Standort aller aktuellen Bewohner zu räumen. Sie erhalten die Zahlung, sobald der Standort wirksam freigegeben wurde.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_004=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nHurston Security hat kürzlich eine Reihe bösartiger Angriffe auf ~mission(Location|Address) zurückgeführt. Quellen deuten darauf hin, dass es sich bei den Tätern um ~mission(Contractor|Target) handelt, die sich vor Ort verschanzt haben. ~mission(Location|CaveSize)\n\nUm die Öffentlichkeit besser vor solch gewalttätigen Angriffen zu schützen, hat Hurston Dynamics die Eliminierung dieser Feinde genehmigt.\n\nMit der Annahme dieses Vertrags werden Sie mit allen rechtlichen Befugnissen ausgestattet, um den Standort mit äußerster Härte zu räumen. Sie werden bezahlt, sobald die Bedrohung beseitigt ist. Sie erhalten die Zahlung, sobald die Bedrohung eliminiert wurde.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_005=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Anlagenreinigung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nIn einem weiteren Bemühen von Hurston Dynamics, ein sichereres Universum zu schaffen, suchen wir einen zuverlässigen Operator, der das nicht genehmigte Lager am ~mission(Location|Address) beseitigt. Der Standort ist voller ~mission(Contractor|Target), die dort illegal leben und vom Gelände entfernt werden müssen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie können alle notwendigen Mittel nutzen, um dieses Ziel zu erreichen. Bei Auftragsabschluss wird eine angemessene Vergütung überwiesen.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** hurston_basesweep_title_001=Evict Illegal Occupants hurston_bounty_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\nUnter der von der UEE gewährten Autorität der Hurston Dynamics wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" in Bezug auf Verbrechen gegen die Gesellschaft ausgesetzt. Sie haben die Aufgabe, "~mission(TargetName|Last)" mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Einziehung des Kopfgeldes als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** hurston_bounty_desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\nNachdem er früheren Festnahmeversuchen durch Hurston-Sicherheitsbeamte wiederholt entkommen konnte, wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt.\n\nBeginnend am letzten bekannten Standort von "~mission(TargetName|Last)" - ~mission(Location|Address) - Spüren Sie den Verbrecher auf und überführen Sie ihn vor Gericht.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** @@ -46038,7 +46038,7 @@ hurston_bounty_desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n------------- hurston_bounty_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\nNach wiederholten und anhaltenden Vergehen wurde ein Kopfgeld für die folgende Person ausgesetzt: ~mission(TargetName).\n\nUm Ihr Potenzial bei der Festnahme schwer fassbarer Krimineller zu bewerten, wird Hurston Dynamics Ihre Fähigkeiten bewerten "~mission(TargetName|Last)" mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen. Die neuesten Informationen zum aktuellen Aufenthaltsort von "~mission(TargetName|Last)" zeigen, dass sie zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen wurden.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld abgewickelt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** hurston_bounty_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\nUnsere Abteilung führt regelmäßige Neubewertungen früherer Kopfgeldjäger durch und hat festgestellt, dass Sie möglicherweise ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sind.\n\nUm Ihre Eignung zu demonstrieren, nehmen Sie die folgende gesuchte Person erfolgreich fest:\n~mission(TargetName).\n\nDie neuesten Informationen über den aktuellen Aufenthaltsort von "~mission(TargetName|Last)" besagen, dass sie zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurden.\n\nNach dem Erfolg erfolgt die Wiedereinstellung als Kopfgeldjäger von Hurston Dynamics und die Bezahlung Abschluss dieses Vertrags.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** hurston_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: L. Paleski\nRISIKOBEWERTUNG: Unbekanntes Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" abzuschließen.\n\nIntel-Berichte haben den aktuellen Aufenthaltsort des Ziels der ~mission(Location|Address) identifiziert.\n\nBitte beachten Sie, dass sich noch andere Personen vor Ort aufhalten werden. Dieser Auftrag ermächtigt Sie jedoch ausdrücklich, nur "~mission(TargetName|Last)" zu engagieren. Es darf keine weiteren Opfer geben.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Prämie als vollständig erachtet wurde.\n\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n -hurston_bounty_fps_UGF_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Unbekanntes Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" abzuschließen.\n\nIntel-Berichte haben das Ziel bis zur ~mission(Location|Address) verfolgt. Es ist bekannt, dass diese Einrichtung von Kriminellen frequentiert wird, die höchstwahrscheinlich bewaffnet und feindselig sind. Treten Sie mit ihnen in Kontakt, wie Sie es für richtig halten, aber Ihre oberste Priorität ist die Neutralisierung von "~mission(TargetName|Last)".\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die Informationen Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_bounty_fps_UGF_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Unbekanntes Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" abzuschließen.\n\nIntel-Berichte haben das Ziel bis zur ~mission(Location|Address) verfolgt. Es ist bekannt, dass dieser Standort von Kriminellen frequentiert wird, die höchstwahrscheinlich bewaffnet und feindselig sind. Treten Sie mit ihnen in Kontakt, wie Sie es für richtig halten, aber Ihre oberste Priorität ist die Neutralisierung von "~mission(TargetName|Last)".\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die Informationen Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n hurston_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: L. Paleski\nRISIKOBEWERTUNG: Unbekanntes Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" abzuschließen.\n\nIntel-Berichten haben den aktuellen Aufenthaltsort des Ziels ~mission(Location|Address) ermittelt. Während es Ihnen klar ist, dass Sie nach eigenem Ermessen gegen alle Kriminellen vor Ort vorgehen werden, sind alle Zivilisten vor Ort zu schützen.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, wenn die Beute als vollständig ausgezahlt gilt.\n\n\n* * Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n\n hurston_bounty_fps_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Unbekanntes Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\nUnter der von der UEE gewährten Autorität von Hurston Dynamics wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" im Zusammenhang mit Verbrechen gegen das Unternehmen ausgestellt.\n\nEs wird angenommen, dass sich das Subjekt kürzlich bei ~mission(Location|Address) befindet, möglicherweise mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um Zugriff auf die Site zu erhalten und "~mission(TargetName|Last)" zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Beute als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** hurston_bounty_fps_desc_first=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeld-Sammlung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nOUTSOURCE-MANAGER: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Unbekanntes Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\nNach wiederholten und anhaltenden Vergehen wurde ein Kopfgeld für die folgende Person ausgesetzt: ~mission(TargetName).\n\nUm Ihr Potenzial bei der Festnahme schwer fassbarer Krimineller einzuschätzen, wird Hurston Dynamics dies tun Bewerten Sie Ihre Fähigkeit, "~mission(TargetName|Last)" mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\nEs wird angenommen, dass sich das Subjekt derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, möglicherweise mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und das Ziel zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld abgewickelt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche überprüfung, Weiterverbreitung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** @@ -58763,7 +58763,7 @@ kareah_datapad_repeat_01_subject=Betreff: Automatisches Sicherheitsreset kareah_datapad_repeat_02_msg=Gemäß unserer verschärften Sicherheitsprotokolle wurde ein neuer einmaliger Zugangscode für das Beweismittel-Inventarsystem generiert und ist unten aufgeführt. Löschen Sie diese Nachricht bitte so bald wie möglich.\n\nCrusader Automated Security System kareah_datapad_repeat_02_recipient=An: Befugtes Personal kareah_datapad_repeat_02_subject=Betreff: Automatisches Sicherheitsreset -kareahsweep_Kill_Counter_UI=Verbleibende Feinde %ls +kareahsweep_Kill_Counter_UI=%ls verbleibende Feinde kareahsweep_combatpay_0001=Neben der Standardvergütung wird ein Bonus für jeden erfolgreich eliminierten Kämpfer ausgegeben.  kareahsweep_combatpay_0002=Leider konnten wir die Größe der Streitmacht, der Sie gegenüberstehen werden, nicht feststellen, werden Ihnen jedoch Hazard Pay für jeden Feind ausstellen, den Sie erfolgreich bewältigen.  kareahsweep_combatpay_0003=Ich bin auch berechtigt, Hazard Pay auszustellen, das sich für jeden Outlaw erhöht, den Sie aus dem Weg räumen.  @@ -59512,7 +59512,7 @@ mg_battaglia_mining_desc_001=[Mining Temp Description] Begib dich zu ~mission(St mg_battaglia_mining_mission_marker_001=Schiff zurückholen mg_battaglia_mining_mission_marker_002=Begeben Sie sich zu ~mission(location) mg_battaglia_mining_mission_marker_003=Kehren Sie zum Bergbaugebiet zurück -mg_battaglia_mining_objective_display_001=Geliehenes Schiff %ls zurückgeben +mg_battaglia_mining_objective_display_001=Geliehenes Schiff zurückgeben: %ls mg_battaglia_mining_objective_display_002=Ressourcen gefunden mg_battaglia_mining_objective_long_001=Erwerben Sie 'x' Menge Ressourcen aus dem Bergbau mg_battaglia_mining_objective_long_002=Schiff von Landeplattform holen @@ -59627,7 +59627,7 @@ mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02c=Rippen von ~mission(Item) verhindern. mg_clovus_acquirepart_title=~mission(Title) mg_clovus_acquirepart_title_01=Mana From Heaven mg_clovus_acquirepart_update_01=UPDATE: Sieht aus, als wäre uns jemand zuvorgekommen! Wenn Hurston an eine Sache glaubt, dann ist es zum Glück die Redundanz. Wenn Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu starten, sollte es die "~mission(Item)" reaktivieren und es Ihnen ermöglichen, seinen aktuellen Aufenthaltsort zu ermitteln.  -mg_clovus_acquirepart_upload_timer=Verbleibende Upload-Zeit %ls. +mg_clovus_acquirepart_upload_timer=Verbleibende Upload-Zeit: %ls mg_clovus_bladesteal_desc=~mission(Description) mg_clovus_bladesteal_desc_001=Eine gewaltige Chance scheint sich ergeben zu haben... zu unseren Gunsten gescheitert. Ein Hurston-Satellit ist ziemlich unsanft an die Oberfläche gestürzt. Zum Glück scheint es, dass eine "~mission(Item)" den Vorfall auf wundersame Weise überlebt hat.\n\nJetzt weiß ich, dass es viele von Hurstons Rivalen gibt, die... begierig... wären, einen Vorabblick auf diese Technologie zu werfen. Ich bin mir sicher, dass ich sie davon überzeugen könnte, für eine Gelegenheit wie diese einen stattlichen Preis zu bezahlen, aber ich brauche Sie, um sie wahrzunehmen. Sie können Ihre Suche am ~mission(Location) beginnen und von dort aus weiterarbeiten.\n\nNach der Wiederherstellung haben Sie nur noch kurze Zeit, um die Informationen von "~mission(Item)" mithilfe der Entschlüsselungssoftware auf einen bestimmten Hurston-Server hochzuladen, bevor dessen Sicherheitsprotokolle zur Selbstzerstörung führen. Am besten greifen Sie auf ein Rechenzentrum in einem der Speichereinrichtungen zu, die auf der Oberfläche des Planeten verstreut sind. Sie verfügen normalerweise nur über eine minimale Sicherheit, daher erwarte ich nicht, dass Sie auf Probleme stoßen werden.\n\nEs erübrigt sich zu erwähnen, dass ich Sie nach Abschluss großzügig bezahlen werde und wir beide in der Gewissheit schwelgen können, dass Hurston dort getroffen wurde, wo es wehtut.\n\n-cd\n\n~mission(Update) mg_clovus_bladesteal_desc_002=Es ist mir gelungen, eine interessante Neuigkeit abzufangen, die über die Kommunikation kam. Es scheint, dass Hurstons Vermögen im wahrsten Sinne des Wortes sinkt; Einer ihrer Satelliten ist auf die Oberfläche abgestürzt. Allerdings ist noch nicht alles verloren, denn der wertvolle "~mission(Item)" an Bord scheint den Aufprall überstanden zu haben.\n\nDies ist einer dieser Momente, in denen unternehmungslustige Menschen vor einer Wahl stehen. Entweder tun Sie nichts, lassen Sie Hurston ihr Eigentum zurückfordern und lassen Sie diese elende Welt weiterdrehen, oder nutzen Sie die Gelegenheit, um Kapital zu schlagen. Persönlich neige ich zu Letzterem und hoffe, dass es Ihnen genauso geht.\n\nWenn Sie das Teil vor Hurston von der ~mission(location) besorgen würden, könnte ich sicher einige Parteien finden, die daran interessiert wären, für einen kleinen Einblick in Hurstons harte Arbeit einen stattlichen Betrag zu zahlen.\n\nEin Haken besteht darin, dass Sie zum sicheren Entschlüsseln und Extrahieren der Daten eine Verbindung zu einem offiziellen Hurston-Server herstellen müssen, bevor die Sicherheitsprotokolle zur Selbstzerstörung führen. Ich empfehle die Verwendung eines Datenterminals für Lagereinrichtungen. Sie sind in der Regel leichter zugänglich als alles, was in Lorville selbst zu finden ist. Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, werde ich Ihre gerechten Belohnungen ausstellen.\n\nViel Glück,\n\n-cd\n\n~mission(Update) @@ -59951,7 +59951,7 @@ mg_miles_capturegang_event_topplayer=Gefechtsanführer: ~mission(TopPlayer) / Be mg_miles_capturegang_idris_marker_001=Gestohlener Idris mg_miles_capturegang_idris_obj_long_001=Begib dich zur den letzten bekannten Koordinaten des gestohlenen Idris der Arlington-Bande. mg_miles_capturegang_idris_obj_long_002=Alle Mitglieder der Arlington-Gang töten.  -mg_miles_capturegang_idris_obj_short_001=Suche Idris +mg_miles_capturegang_idris_obj_short_001=Idris suchen mg_miles_capturegang_idris_obj_short_002=Schalte die Arlington-Gang aus: %|s mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002a=Schalte Les Arlington aus. mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002b=Schalte Nicks Cantwell aus @@ -63429,7 +63429,7 @@ pause_OptionsEnableFOIPDesc=Aktiviert die Gesichtsverfolgung über die Faceware- pause_OptionsEnableRaceCommentary=Rennmodus Kommentare pause_OptionsFOIPEnableFreeLook=Freies Umsehen aktivieren pause_OptionsFOIPEnableFreeLookOnlyWhileSeated=Freies Umsehen nur im Sitzen aktivieren -pause_OptionsFOV=Sichtfeld (FOV) +pause_OptionsFOV=Sichtbereich (FoV) pause_OptionsFacewareNotRecommended=CPU intensiv! pause_OptionsFacewareRecommended=Empfohlen pause_OptionsFlashSoundVolume=Lautstärke des Flash-Videotons @@ -64171,7 +64171,7 @@ planetcollect_waste_obj_short_01=Begib dich zur Sammelstelle planetcollect_waste_obj_short_02=Abfall abholen planetcollect_waste_obj_short_03=Entferne den Abfall vom Außenposten planetcollect_waste_obj_short_3a=~mission(Item) -planetcollect_waste_obj_short_3a_L01_counter= %ls von ~mission(Item) verbleibend +planetcollect_waste_obj_short_3a_L01_counter=%ls von ~mission(Item) verbleibend planetcollect_waste_obj_short_3a_L02_counter=Verbleibender Abfall %ls planetcollect_waste_obj_short_3a_L03_counter=Verbleibender Abfall %ls planetcollect_waste_stops_0001=Es ist nur ein Halt, also sollte es nicht zu lange dauern. @@ -64523,22 +64523,22 @@ recoverstash_pickup_obj_long_00=Finde den gesamten Vorrat bei ~mission(Location| recoverstash_pickup_obj_long_01=Finde den ersten Teil des Vorrats. recoverstash_pickup_obj_long_02=Finde den zweiten Teil des Vorrats. recoverstash_pickup_obj_long_03=Finde den dritten Teil des Vorrats. -recoverstash_pickup_obj_marker_00=Versteck -recoverstash_pickup_obj_short_00=Versteck gefunden: %ls +recoverstash_pickup_obj_marker_00=Vorrat +recoverstash_pickup_obj_short_00=Vorrat gefunden: %ls recoverstash_steal_desc=~mission(Contractor|RecoverStashStealDesc) recoverstash_steal_header=~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) - ~mission(Reward) recoverstash_steal_mgtitle=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) -recoverstolen_danger_0001=Wir gehen davon aus, dass die Dinge relativ reibungslos verlaufen, aber seien Sie bereit für den Fall, dass dies nicht der Fall sein sollte.  -recoverstolen_danger_0002=Wir haben im Moment alle Hände voll zu tun. Wenn die Dinge da draußen schiefgehen, können wir Ihnen keine Unterstützung bieten. Gehen Sie davon aus, dass Sie mit etwaigen Überraschungen alleine klarkommen.  -recoverstolen_danger_0003=Wir haben den Standort vorab erkundet und es sollte klar sein, aber erfahrene Betreiber wissen es besser, als sich darauf zu verlassen, um ihre Sicherheit zu gewährleisten.  -recoverstolen_danger_0004=Die verantwortlichen Diebe lauern möglicherweise immer noch in der Nähe, seien Sie also vorsichtig.  +recoverstolen_danger_0001=Wir gehen davon aus, dass alles relativ reibungslos abläuft, aber halten Sie sich für den Fall bereit, dass dies nicht der Fall ist. +recoverstolen_danger_0002=Wir haben im Moment alle Hände voll zu tun. Wenn es also schief geht, können wir Ihnen keine Unterstützung bieten. Gehen Sie davon aus, dass Sie alle Überraschungen selbst bewältigen müssen. +recoverstolen_danger_0003=Wir haben das Gelände vorläufig ausgekundschaftet und es sollte sauber sein. Erfahrene Operatoren wissen jedoch besser, dass sie sich nicht darauf verlassen sollten. +recoverstolen_danger_0004=Die verantwortlichen Diebe könnten immer noch auf der Lauer liegen, also seien Sie vorsichtig. recoverstolen_desc=~mission(Description) -recoverstolen_desc_0001=Wir hatten das Glück, eine ~mission(Contractor|RecoveryItem) aufzuspüren, die kürzlich als gestohlen gemeldet wurde. Es findet in ~mission(Location) statt. Wir brauchen einen Mitarbeiter, der hineingeht, ihr Eigentum zurückfordert und es an ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) -recoverstolen_desc_0002=Ein Informant von uns hat uns mitgeteilt, dass eine ~mission(Contractor|RecoveryItem) von ~mission(Destination) in ~mission(Location) abgehalten wird. Wir suchen einen unabhängigen Betreiber, der in unserem Namen die Wiederherstellung des ~mission(Contractor|RecoveryItem) übernimmt und es an seine rechtmäßigen Eigentümer zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) -recoverstolen_desc_0003=Das passiert selten, aber ob Sie es glauben oder nicht, bei ~mission(Location) ist gerade ein fehlendes Objekt aufgetaucht, das wir auf dem Radar hatten. Auch intakt! Jetzt brauchen wir nur noch jemanden, der dem Ganzen ein Happy End gibt und das ~mission(Contractor|RecoveryItem) an ~mission(Destination) an unsere Kunden zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) -recoverstolen_desc_0004=Nachdem wir uns wegen eines kürzlichen Diebstahls an ~mission(Destination) kontaktiert hatten, konnten wir unser Handwerk einsetzen und den gestohlenen ~mission(Contractor|RecoveryItem) zu ~mission(Location) zurückverfolgen. Die ganze harte Arbeit ist getan, es bleibt nur noch die tatsächliche physische Bergung. Denken Sie, dass Sie dazu bereit sind? ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) -recoverstolen_desc_0005=Jedes Mal, wenn Sie denken, dass Kriminelle nicht noch dümmer werden können, überraschen sie Sie erneut. Diese Genies haben etwas ~mission(Contractor|RecoveryItem) von ~mission(Destination) gestohlen, aber wir konnten es direkt zu ihrer ~mission(Location) zurückverfolgen. Für einen Operator sollte es eine einfache Angelegenheit sein, dorthin zu gehen, den Gegenstand abzuholen und ihn seinen richtigen Besitzern zurückzugeben.~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) Wenn ich ehrlich bin, würde ich das jedoch nicht tun Seien Sie überrascht, wenn diese Schlepper denken, es sei Magie oder so, sobald sie bemerken, dass ~mission(Contractor|RecoveryItem) fehlt. -recoverstolen_desc_0006=Gute Nachrichten. Nachdem einer unserer Kunden einen Diebstahl erlitten hatte, konnten wir seinen ~mission(Contractor|RecoveryItem) bis zu dem Ort zurückverfolgen, an dem die Kriminellen ihn am ~mission(Location) aufbewahrten. Wir suchen jemanden, der die Operation abschließt und das Eigentum an ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0001=Wir hatten das Glück, eine ~mission(Contractor|RecoveryItem) aufzuspüren, die kürzlich als gestohlen gemeldet wurde. Sie befindet sich in ~mission(Location). Wir brauchen einen Operator, der sich dorthin begibt, sein Eigentum zurückfordert und es an ~mission(Destination) zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0002=Ein Informant von uns hat uns mitgeteilt, dass ~mission(Contractor|RecoveryItem), das von ~mission(Destination) entwendet wurde, in ~mission(Location) aufbewahrt wird. Wir suchen einen unabhängigen Operator, der die Rückholung von ~mission(Contractor|RecoveryItem) in unserem Namen durchführt und an ihre rechtmäßigen Besitzer zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0003=Das passiert selten, aber ob Sie es glauben oder nicht, ein vermisstes Objekt, das wir auf dem Radar hatten, ist gerade bei ~mission(Location) aufgetaucht. Und zwar unversehrt! Jetzt brauchen wir nur noch jemanden, der die Sache zu einem guten Ende bringt und den ~mission(Contractor|RecoveryItem) an unsere Kunden bei ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0004=Nachdem Sie uns über einen kürzlichen Diebstahl in ~mission(Destination) kontaktiert haben, konnten wir unsere Fachkenntnisse anwenden und das gestohlene ~mission(Contractor|RecoveryItem) bis ~mission(Location) zurückverfolgen. Die harte Arbeit ist getan, alles was noch bleibt, ist die tatsächliche Wiederbeschaffung. Glauben Sie, dass Sie dazu in der Lage sind? ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0005=Jedes Mal, wenn Sie denken, dass Kriminelle nicht noch dümmer werden können, überraschen sie Sie erneut. Diese Genies haben ein ~mission(Contractor|RecoveryItem) von ~mission(Destination) gestohlen, aber wir konnten es direkt zu ihrer ~mission(Location) zurückverfolgen. Es sollte ein Leichtes für einen Operator sein, dorthin zu gehen, den Gegenstand zu bergen und ihn seinen rechtmäßigen Besitzern zurückzugeben. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) Obwohl, wenn ich ehrlich bin, würde es mich nicht überraschen, wenn diese Draggers dachten, es sei Magie oder so etwas, sobald sie bemerken, dass der ~mission(Contractor|RecoveryItem) fehlt. +recoverstolen_desc_0006=Gute Nachrichten. Nach dem Diebstahl bei einem unserer Kunden konnten wir den ~mission(Contractor|RecoveryItem) bis zu dem Ort zurückverfolgen, an dem die Kriminellen ihn am ~mission(Location) festhielten. Wir suchen jemanden, der die Operation beendet und das Objekt an ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) recoverstolen_from=~mission(Contractor) recoverstolen_obj_long_01=Gestohlenen Waren zurückzuholen: ~mission(Location). recoverstolen_obj_long_02=Suche und berge das gestohlene ~mission(Item). @@ -65023,11 +65023,11 @@ salvage_HUD_Munching_ArmNoPower=AUSFAHREN NICHT MÖGLICH:\nERNERGIE ERFORDERLICH salvage_HUD_Munching_Countdown=COUNTDOWN salvage_HUD_Munching_FieldMode=FELD-MODUS salvage_HUD_Munching_FieldMode_Disintegration=AUFLÖSEN -salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=ZERTEILEN +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=ZERBRECHEN salvage_HUD_Munching_FieldMode_Suction=AUFSAUGEN salvage_HUD_Munching_FieldYield=ERTRAG salvage_HUD_Munching_FieldYieldExceedsCargo=MATERIAL ÜBERSTEIGT DAS DEPOT-VOLUMEN -salvage_HUD_Munching_Fracturing=ZERTEILEN +salvage_HUD_Munching_Fracturing=ZERBRECHEN salvage_HUD_Munching_TargetTitle=ZIEL salvage_HUD_Munching_Volume=VOLUMEN salvage_HUD_NoPower=Keine Energie @@ -66266,18 +66266,18 @@ ui_CGLightController=Beleuchtung ui_CGOpticalTracking=VOIP, FOIP und Head Tracking ui_CGSeatGeneral=Vehikel - Sitze und Betriebsmodi ui_CGSpaceFlight=Flug_Allgemein -ui_CGSpaceFlightAI=Fliegen - KI +ui_CGSpaceFlightAI=Flug - KI ui_CGSpaceFlightCockpit=Vehikel - Cockpit ui_CGSpaceFlightDefensive=Vehikel - Schilde und Täuschkörper -ui_CGSpaceFlightHUD=Fliegen - HUD +ui_CGSpaceFlightHUD=Flug - HUD ui_CGSpaceFlightMining=Vehikel - Bergbau (Mining) ui_CGSpaceFlightMissiles=Vehikel - Raketen -ui_CGSpaceFlightMovement=Fliegen - Bewegung -ui_CGSpaceFlightPower=Fliegen - Leistung -ui_CGSpaceFlightRadar=Fliegen - Radar +ui_CGSpaceFlightMovement=Flug - Bewegung +ui_CGSpaceFlightPower=Flug - Leistung +ui_CGSpaceFlightRadar=Flug - Radar ui_CGSpaceFlightSalvage,P=Vehikel - Bergung (Salvage) ui_CGSpaceFlightScanning=Vehikel - Scannen -ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Fliegen - Zielkontakt +ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Flug - Zielkontakt ui_CGSpaceFlightTargeting=Vehikel - Zielerfassung ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Vehikel - Zieldurchlauf ui_CGSpaceFlightTurrets=Geschütze @@ -66320,8 +66320,8 @@ ui_CIAccelScaleUpDesc=Schubkraftsteuerung erhöhen - Erhöht den Beschleunigungs ui_CIAdvanCamClearSave=Gespeicherte Kamera löschen ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Schärfentiefe (DoF) verringern ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P=Schärfentiefe (DoF) erhöhen -ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Sichtfeld (FoV) verkleinern -ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Sichtfeld (FoV) vergrößern +ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Sichtbereich (FoV) verkleinern +ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Sichtbereich (FoV) vergrößern ui_CIAdvanCamLoad1=Kamera 1 laden ui_CIAdvanCamLoad2=Kamera 2 laden ui_CIAdvanCamLoad3=Kamera 3 laden @@ -66404,7 +66404,7 @@ ui_CICycleMouseAimMode=Mauszielmodus durchschalten ui_CICycleMouseMoveMode=Mausmodus durchschalten (VJoy/Relative) ui_CICycleMouseMoveModeDesc=Wechselt das Mausverhalten für die Schiffsrotation zwischen dem relativen (Egoshooter-Modus) und dem VJoy-Modus. ui_CICycleRadarRange=Radarreichweite durchschalten -ui_CICycleView=Kamera durchschalten (Ego & 3rd Person) +ui_CICycleView=Kamera wechseln (Ego & 3rd Person) ui_CICycleViewMode=Kamera (Orbitmodus) durchschalten ui_CICycleViewSecondary=Sekundäre Kamera durchschalten ui_CICycleWeaponAmmoBack=Raketentyp durchschalten (Zurück) @@ -66522,7 +66522,7 @@ ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Helm\n(An Hüfte befestigen) ui_CIExit=Sitz verlassen ui_CIFOIPRecalibrate=FOIP neu kalibrieren  ui_CIFOIPRecalibrateDesc= FOIP neu kalibrieren -ui_CIFPSAimDownSight=Zielansicht (ADS) +ui_CIFPSAimDownSight=Zielen (ADS) ui_CIFPSAttack1=Schusswaffe - Feuern ui_CIFPSAttackMelee=Nahkampf - Angriff (Fernkampfwaffe + Takedowns) ui_CIFPSAuxiliaryWeaponAction=Ego-Perspektive - Unterlaufaufsatz-Aktion @@ -66805,7 +66805,7 @@ ui_CIMiningMode_Disable=Bergbaumodus\n(Ausschalten) ui_CIMiningMode_Enable=Bergbaumodus\n(Einschalten) ui_CIMiningThrottle=Bergbaulaser-Leistung erhöhen/verringern ui_CIMiningThrottleDesc= Bergbaulaser-Leistung erhöhen/verringern -ui_CIMissileMode=Modus - Raketenoperator (Toggle) +ui_CIMissileMode=Modus - Raketenbetriebsmodus (Toggle) ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P=Kinokamera aktivieren (Halten) ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P=Kinokamera aktivieren (Toggle) ui_CIMissiles_CycleBack=Vorherigen Raketentyp durchschalten @@ -66905,10 +66905,10 @@ ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Strahlabstand verringern ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Verringere den Abstand zwischen den beiden Bergungsköpfen. ui_CISalvageFireToggleDisintegrate,P=Schalte zu "Auflösen" um ui_CISalvageFireToggleDisintegrateDesc,P=Schaltet auf das Auflösungs-Tool um -ui_CISalvageFireToggleFocused,P=Bergungslaser starten/beenden (Toggle) +ui_CISalvageFireToggleFocused,P=Bergungslaser aktivieren (Toggle) ui_CISalvageFireToggleFocusedDesc,P=Startet/Beendet den Bergungslaser -ui_CISalvageFireToggleFracture,P=Schalte auf "Zerteilen" um -ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=Schaltet auf das Zerteilen-Tool um +ui_CISalvageFireToggleFracture,P=Schalte auf "Zerbrechen" um +ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=Schaltet auf das Zerbrechen-Tool um ui_CISalvageFireToggleLeft,P=Schalte auf den linken Arm um ui_CISalvageFireToggleLeftDesc,P=Schaltet auf das linke Bergungs-Tool um ui_CISalvageFireToggleRight,P=Schalte auf den rechten Arm um @@ -66917,8 +66917,8 @@ ui_CISalvageFocusAll,P=Fokussierung aller Bergungsköpfe ui_CISalvageFocusAllDesc,P=Fokussierung aller Bergungsköpfe ändern ui_CISalvageFocusDisintegrate,P=Fokussierung des Auflösungs-Tools ui_CISalvageFocusDisintegrateDesc,P=Fokussierung des Auflösungs-Tools ändern -ui_CISalvageFocusFracture,P=Fokussierung des Zerteilen-Tools -ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=Fokussierung des Zerteilen-Tools ändern +ui_CISalvageFocusFracture,P=Fokussierung des Zerbrechen-Tools +ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=Fokussierung des Zerbrechen-Tools ändern ui_CISalvageFocusLeft,P=Fokussierung linker Bergungskopf ui_CISalvageFocusLeftDesc,P=Fokussierung linker Bergungskopf ändern ui_CISalvageFocusRight,P=Fokussierung rechter Bergungskopf @@ -68079,7 +68079,7 @@ ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle,P=Werkzeug einsetzen ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers,P=Werkzeugmodus wechseln ui_controlhint_ships_salvage_focus,P=Werkzeug fokussieren (L/R) ui_controlhint_ships_salvage_focus_all,P=Werkzeug fokussieren (L+R) -ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=Zerteilen-Werkzeug fokussieren (Bergung) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=Zerbrechen-Werkzeug fokussieren (Bergung) ui_controlhint_ships_salvage_focus_left,P=Werkzeug fokussieren (L) ui_controlhint_ships_salvage_focus_right,P=Werkzeug fokussieren (R) ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=Gimbal (Toggle) @@ -69504,7 +69504,7 @@ ui_weapons_multi_02_Tractor,P=Traktor ui_weapons_multi_02_Tractoring,P=Traktieren ui_weapons_multi_Charging=Aufladen ui_weapons_multi_Danger=Gefahr -ui_weapons_multi_Fracturing=Zerteilen +ui_weapons_multi_Fracturing=Zerbrechen ui_weapons_multi_Scanned=Gescannt ui_weapons_multi_Scanning=Scannen ui_weapons_multi_beam_breaking=Verbindung unterbrochen @@ -69594,7 +69594,7 @@ usable_refillMedPens=MedPens nachfüllen usable_retrieveData=Daten abrufen usable_scan=Scannen usable_seal_airlock=Luftschleuse abdichten -usable_search=Suche +usable_search=Suchen usable_start=Start usable_stop=Stopp usable_transferData=Daten übertragen