-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathel_GR.html
194 lines (188 loc) · 14.1 KB
/
el_GR.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<meta charset="utf-8">
<title>qTox: Ένα νέο είδος στιγμιαίας ανταλλαγής μηνυμάτων</title>
<meta name="description" content="Με την άνοδο των προγραμμάτων παρακολούθησης των κυβερνήσεων, το qTox σας παρέχει μια εύκολη στη χρήση εφαρμογή που σας επιτρέπει να συνδεθείτε με τους φίλους και την οικογένεια σας, χωρίς κανείς άλλος να σας παρακολουθεί. Ενώ άλλες μεγάλες υπηρεσίες απαιτούν χρήματα για να ξεκλειδώσουν λειτουργίες, το qTox είναι εντελώς δωρεάν και χωρίς διαφημίσεις.">
<meta name="keywords" content="qtox,tox,messenger,instant messaging,secure,encrypted,decentralized,distributed,friendly,github,open source,foss,voice,calling,video,group chats">
<meta name="author" content="">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta property="og:image" content="./assets/imgs/LockOnly.png">
<link rel="shortcut icon" type="image/icon" href="./assets/imgs/favicon.ico">
<!-- CSS -->
<link rel="image_src" href="./assets/imgs/LockOnly.png">
<style>
@import url('./assets/css/custom.min.css');
@import url('./assets/css/tuktuk.min.css');
@import url('./assets/css/tuktuk.theme.min.css');
@import url('./assets/css/tuktuk.icons.min.css');
@import url('./assets/css/font-awesome.css');
@import url('./assets/css/language-menu-top.css');
</style>
</head>
<body >
<!--[if lte IE 8]>
<p class="browserupgrade">You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href="http://browsehappy.com/">upgrade your browser</a> to improve your experience.</p>
<![endif]-->
<header class="bck light padding">
<div class="row">
<div class="column_2">
<a href="."><img src="./assets/imgs/logo_head.png" alt="Logo qTox" class="logo on-left"></a>
</div>
<nav class="column_10 text right bold">
<a href="#about">Σχετικά</a>
<a href="#features">Χαρακτηριστικά</a>
<a id="help" href="https://web.libera.chat/#qtox">Υποστήριξη</a>
<a href="https://github.com/qTox/qTox/wiki#contributing">Συμβάλλετε</a>
<a href="https://github.com/qTox/qTox/tree/master/doc">Τεκμηρίωση</a>
<a href="https://qtox.github.io/blog/">Ιστολόγιο</a>
<a href="https://www.reddit.com/r/projecttox"><span class="fa fa-reddit-square" style="font-size: 16.5pt; margin-left:20px; margin-top: 10px; float: right;"></span></a>
<a href="#languages" id="langbutton" title="Γλώσσες"><img src="assets/imgs/flags/el_GR.png" alt="" class="flag"></a>
</nav>
</div>
</header>
<section class="bck dark padding" id="home">
<div class="row text center book margin-bottom">
<img src="./assets/imgs/logo_main.png" alt="Logo" class="margin-bottom">
<h1 class="color theme text bold center">Ένας νέος τρόπος στιγμιαίας επικοινωνίας</h1>
<h3 class="text thin center">Με την άνοδο των προγραμμάτων παρακολούθησης των κυβερνήσεων, το qTox σας παρέχει μια εύκολη στη χρήση εφαρμογή που σας επιτρέπει να συνδεθείτε με τους φίλους και την οικογένεια σας, χωρίς κανείς άλλος να σας παρακολουθεί. Ενώ άλλες μεγάλες υπηρεσίες απαιτούν χρήματα για να ξεκλειδώσουν λειτουργίες, το qTox είναι εντελώς δωρεάν και χωρίς διαφημίσεις.</h3>
</div>
<div class="row text center">
<div class="column_3 offset_3">
<a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki" class="button large secondary"><span class="fa fa-info-circle"> </span>Μάθετε περισσότερα</a>
</div>
<div class="column_3 center">
<a href="https://github.com/tux3/qTox/blob/master/README.md#qtox" class="button large"><span class="fa fa-download"> </span>Λήψη</a><br>
</div>
</div>
</section>
<section class="bck theme padding" id="about">
<div class="row text center book">
<h1 class="text bold color light">Σχετικά με το qTox</h1>
<h3>Σήμερα, κάθε κυβέρνηση φαίνεται να ενδιαφέρεται για το τι λέμε διαδικτυακά. Το qTox είναι φτιαγμένο με βάση την ιδιωτικότητα, και δεν κάνει συμβιβασμούς. Η ασφάλεια σας είναι η προτεραιότητα μας, και δεν υπάρχει τίποτα στον κόσμο που θα το αλλάξει αυτό.</h3>
</div>
</section>
<section class="bck light padding" id="features">
<div class="row text center book margin-bottom">
<h1 class="text bold">Άμεσα μηνύματα, συνδιάσκεψη με βίντεο, και πολλά άλλα</h1>
</div>
<div class="row text center hide-tablet hide-phone">
<img src="https://i.imgur.com/olb89CN.png" alt="Screenshot" id="screenshot" class="full windows">
</div>
<div class="row text center feature1">
<div class="column_4 margin-bottom">
<span class="fa fa-comment" style="font-size: 55pt;"></span>
<h3 class="text bold">Μηνύματα</h3>
<p>Πανεύκολα.<br> Είστε συνέχεια σε επαφή με άμεσα κρυπτογραφημένα μηνύματα.</p>
</div>
<div class="column_4 margin-bottom">
<span class="fa fa-phone" style="font-size: 55pt;"></span>
<h3 class="text bold">Κλήσεις</h3>
<p>Κρατήστε επαφή.<br> Κάντε δωρεάν και ασφαλείς κλήσεις απο qTox σε qTox.</p>
</div>
<div class="column_4 margin-bottom">
<span class="fa fa-users" style="font-size: 55pt;"></span>
<h3 class="text bold">Βίντεο</h3>
<p>Δείτε το με τα μάτια σας.<br> Μιλήστε πρόσωπο με πρόσωπο με μια ασφαλή βιντεοκλήση.</p>
</div>
</div>
</section>
<section class="bck theme padding">
<div class="row text center book">
<div class="column_4">
<span class="fa fa-eye-slash" style="font-size: 115pt;"></span>
<h3 class="text bold">Ασφάλεια</h3>
<p>Το qTox παίρνει την ιδιωτικότητα σας στα σοβαρά.<br/>Με <span class="text bold">τελευταίας τεχνολογίας κρυπτογράφηση</span> μπορείτε να είστε σίγουροι ότι αυτοί που διαβάζουν τα μηνύματά σας είναι αυτοί στους οποίους τα στέλνετε.</p>
</div>
<div class="column_4">
<span class="fa fa-weixin" style="font-size: 115pt;"></span>
<h3 class="text bold">Ευκολία Χρήσης</h3>
<p>Σε αντίθεση με άλλα προγράμματα ασφαλούς επικοινωνίας, δεν χρειάζεται να είστε προγραμματιστής για να χρησιμοποιήσετε το qTox. To qTox έχει <span class="text bold">ευκολόχρηστη</span> διεπαφή που σας επιτρέπει να εστιάσετε στις συνομιλίες σας.</p>
</div>
<div class="column_4">
<span class="fa fa-github-alt" style="font-size: 115pt;"></span>
<h3 class="text bold">Ελευθερία</h3>
<p>Το qTox είναι ελεύθερο για χρήση και ελεύθερο για τροποποιήση. Είστε απόλυτα ελέυθεροι να χρησιμοποιήσετε και να τροποποιήσετε το qTox. Επιπλέον, <span class="text bold">το qTox δεν θα σας παρενοχλήσει ποτέ με διαφημίσεις, ούτε θα απαιτήσει να πληρώσετε για λειτουργίες</span>.</p>
</div>
</div>
</section>
<footer>
<section class="bck dark padding">
<div class="row margin-top margin-bottom">
<div class="column_3">
<p class="text bold big">Σύνδεσμοι για Προγραμματιστές</p>
<!-- · <a href="/blog">Ιστολόγιο εξέλιξης</a><br> -->
· <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki">Wiki</a><br>
· <a href="https://qtox.github.io/doxygen">Το Doxygen</a><br>
· <a href="https://github.com/qTox">Πηγή</a><br>
· <a href="https://qtox.github.io/gitstats/">GitΣτατιστική</a><br>
· <a href="https://tox.chat">Σχετικά με το Tox</a><br>
</div>
<div class="column_3 offset_5">
<p class="text bold big">Θέλετε βοήθεια;</p>
Ξεκινήστε το δικό σας έργο και ρωτήστε μας στο <span class="text normal">GitHub</span>, ή στο <a href="https://web.libera.chat/#qtox" class="text bold underline color theme">IRC</a>!
</div>
</div>
</section>
<section class="bck light padding text small" id="languages">
<div class="row margin-top margin-bottom">
<a href="af.html">Afrikaans</a> ·
<a href="ar.html">العربية</a> ·
<a href="be.html">Беларуская</a> ·
<a href="ber.html">ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ</a> ·
<a href="bg.html">Български</a> ·
<a href="br.html">Brezhoneg</a> ·
<a href="ca.html">Català</a> ·
<a href="cs.html">Čeština</a> ·
<a href="da.html">Dansk</a> ·
<a href="de.html">Sprache</a> ·
<a href="el_GR.html">Ελληνικά</a> ·
<a href="en.html">English</a> ·
<a href="eo.html">Esperanto</a> ·
<a href="es.html">Español</a> ·
<a href="et.html">Eesti</a> ·
<a href="fa.html">فارسی</a> ·
<a href="fi.html">Suomi</a> ·
<a href="fr.html">Français</a> ·
<a href="gl.html">Galego</a> ·
<a href="he.html">עברית</a> ·
<a href="hr.html">Hrvatski</a> ·
<a href="hu.html">Nyelv</a> ·
<a href="id.html">Bahasa Indonesia</a> ·
<a href="is.html">Íslenska</a> ·
<a href="it.html">Lingua</a> ·
<a href="ja.html">日本語</a> ·
<a href="ka.html">ქართული</a> ·
<a href="ko.html">한국어</a> ·
<a href="la.html">Lingua</a> ·
<a href="lt.html">Lietuvių</a> ·
<a href="lv.html">Valoda</a> ·
<a href="mk.html">Македонски</a> ·
<a href="nb_NO.html">Norsk Bokmål</a> ·
<a href="ne.html">नेपाली</a> ·
<a href="nl.html">Taal</a> ·
<a href="nl_BE.html">Vlaams</a> ·
<a href="nn_NO.html">Norsk Nynorsk</a> ·
<a href="pl.html">Polski</a> ·
<a href="pr.html">Pirate</a> ·
<a href="pt.html">Português (Portugal)</a> ·
<a href="pt_BR.html">Português (Brasil)</a> ·
<a href="pt_PT.html">Português (Portugal)</a> ·
<a href="ro.html">Limbă</a> ·
<a href="ru.html">Русский</a> ·
<a href="si.html"></a> ·
<a href="sk.html">Slovenčina</a> ·
<a href="sl.html">Slovenščina</a> ·
<a href="sr.html">Српски</a> ·
<a href="sv.html">Svenska</a> ·
<a href="tr.html">Türkçe</a> ·
<a href="uk.html">Українська</a> ·
<a href="vi.html">Tiếng Việt</a> ·
<a href="zh_CN.html">简体中文</a> ·
<a href="zh_HK.html">繁體中文(香港)</a> ·
<a href="zh_TW.html">繁體中文(台灣)</a>
</div>
</section>
</footer>
</body>
</html>