-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathbe.html
194 lines (188 loc) · 13.3 KB
/
be.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<meta charset="utf-8">
<title>qTox — новы стыль абмену паведамленнямі</title>
<meta name="description" content="Урады па ўсім сьвеце ствараюць праграмы сачэньня за людзьмі. qTox — лёгкая ў карыстаньні праграмма, якая дазволіць вам злучацца з сябрамі і блізкімі без староньніх вушэй.">
<meta name="keywords" content="qtox,tox,messenger,instant messaging,secure,encrypted,decentralized,distributed,friendly,github,open source,foss,voice,calling,video,group chats">
<meta name="author" content="">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta property="og:image" content="./assets/imgs/LockOnly.png">
<link rel="shortcut icon" type="image/icon" href="./assets/imgs/favicon.ico">
<!-- CSS -->
<link rel="image_src" href="./assets/imgs/LockOnly.png">
<style>
@import url('./assets/css/custom.min.css');
@import url('./assets/css/tuktuk.min.css');
@import url('./assets/css/tuktuk.theme.min.css');
@import url('./assets/css/tuktuk.icons.min.css');
@import url('./assets/css/font-awesome.css');
@import url('./assets/css/language-menu-top.css');
</style>
</head>
<body >
<!--[if lte IE 8]>
<p class="browserupgrade">You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href="http://browsehappy.com/">upgrade your browser</a> to improve your experience.</p>
<![endif]-->
<header class="bck light padding">
<div class="row">
<div class="column_2">
<a href="."><img src="./assets/imgs/logo_head.png" alt="Logo qTox" class="logo on-left"></a>
</div>
<nav class="column_10 text right bold">
<a href="#about">Пра праект</a>
<a href="#features">Магчымасьці</a>
<a id="help" href="https://web.libera.chat/#qtox">Падтрымка</a>
<a href="https://github.com/qTox/qTox/wiki#contributing">Вазьміце ўдзел</a>
<a href="https://github.com/qTox/qTox/tree/master/doc">Дакументацыя</a>
<a href="https://qtox.github.io/blog/">Блог</a>
<a href="https://www.reddit.com/r/projecttox"><span class="fa fa-reddit-square" style="font-size: 16.5pt; margin-left:20px; margin-top: 10px; float: right;"></span></a>
<a href="#languages" id="langbutton" title="Мовы"><img src="assets/imgs/flags/be.png" alt="" class="flag"></a>
</nav>
</div>
</header>
<section class="bck dark padding" id="home">
<div class="row text center book margin-bottom">
<img src="./assets/imgs/logo_main.png" alt="Logo" class="margin-bottom">
<h1 class="color theme text bold center">Бясьпечная сувязь для кожнага</h1>
<h3 class="text thin center">Урады па ўсім сьвеце ствараюць праграмы сачэньня за людзьмі. qTox — лёгкая ў карыстаньні праграмма, якая дазволіць вам злучацца з сябрамі і блізкімі без староньніх вушэй.</h3>
</div>
<div class="row text center">
<div class="column_3 offset_3">
<a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki" class="button large secondary"><span class="fa fa-info-circle"> </span>Больш зьвестак</a>
</div>
<div class="column_3 center">
<a href="https://github.com/tux3/qTox/blob/master/README.md#qtox" class="button large"><span class="fa fa-download"> </span>Спампаваць</a><br>
</div>
</div>
</section>
<section class="bck theme padding" id="about">
<div class="row text center book">
<h1 class="text bold color light">Пра qTox</h1>
<h3>qTox (токс) створаны, каб даць вам магчымасьць падтрымліваць сувязь з сябрамі і сям’ёй без турботы пра вашую прыватнасьць.<br> qTox распаўсюджваецца вольна: і ў сэнсе грошаў, і ў сэнсе свабоды; цяперашнія ж лідэры рынку патрабуюць ад вас набыцьця ўсіх функцыяў за грошы.<br> Вы можаце рабіць з qTox усё, што пажадаеце.</h3>
</div>
</section>
<section class="bck light padding" id="features">
<div class="row text center book margin-bottom">
<h1 class="text bold">Імгненныя паведамленьні, відэа-канфэрэнцыі і больш</h1>
</div>
<div class="row text center hide-tablet hide-phone">
<img src="https://i.imgur.com/olb89CN.png" alt="Screenshot" id="screenshot" class="full windows">
</div>
<div class="row text center feature1">
<div class="column_4 margin-bottom">
<span class="fa fa-comment" style="font-size: 55pt;"></span>
<h3 class="text bold">Паведамленьні</h3>
<p>Заўсёды рукою дастаць.<br> Імгненная і бясьпечная перапіска.</p>
</div>
<div class="column_4 margin-bottom">
<span class="fa fa-phone" style="font-size: 55pt;"></span>
<h3 class="text bold">Званкі</h3>
<p>Будзьце на сувязі.<br> Бясплатныя і бясьпечныя званкі паміж карыстальнікамі qTox.</p>
</div>
<div class="column_4 margin-bottom">
<span class="fa fa-users" style="font-size: 55pt;"></span>
<h3 class="text bold">Відэа</h3>
<p>Верце ня сказу, а паказу.<br> Бясьпечныя відэавыклікі для перамоваў сам-насам.</p>
</div>
</div>
</section>
<section class="bck theme padding">
<div class="row text center book">
<div class="column_4">
<span class="fa fa-eye-slash" style="font-size: 115pt;"></span>
<h3 class="text bold">Бясьпека</h3>
<p>qTox натуральна рупіцца пра вашую прыватнасьць.<br/>Дзякуючы <span class="text bold">перадавым тэхнікам шыфраваньня</span> вы можаце быць упэўненыя, што вашы паведамленьні прачытаюць толькі сапраўдныя адрасаты.</p>
</div>
<div class="column_4">
<span class="fa fa-weixin" style="font-size: 115pt;"></span>
<h3 class="text bold">Лёгкасьць</h3>
<p>Ня трэба быць адмыслоўцам, каб карыстацца qTox, як гэта бывае з іншымі шыфравальнымі праграмамі. Працу з qTox можна пачаць адразу па ўсталяваньні, а <span class="text bold">лёгкі ў карыстаньні</span> інтэрфэйс дапаможа сканцэнтравацца на вашых размовах.</p>
</div>
<div class="column_4">
<span class="fa fa-github-alt" style="font-size: 115pt;"></span>
<h3 class="text bold">Свабода</h3>
<p>qTox — свабоднае апраграмаваньне. Вы можаце як проста карыстацца qTox, гэтак і зьмяняць яго пад вашы патрэбы. Пагатоў, <span class="text bold">qTox ніколі не патурбуе вас рэклямай або патрабаваньнем заплаціць за паслугі</span>.</p>
</div>
</div>
</section>
<footer>
<section class="bck dark padding">
<div class="row margin-top margin-bottom">
<div class="column_3">
<p class="text bold big">Спасылкі для распрацоўнікаў</p>
<!-- · <a href="/blog">Блог распрацоўнікаў</a><br> -->
· <a href="https://github.com/tux3/qTox/wiki">Вікі</a><br>
· <a href="https://qtox.github.io/doxygen">Doxygen</a><br>
· <a href="https://github.com/qTox">Зыходнікі</a><br>
· <a href="https://qtox.github.io/gitstats/">GitStats</a><br>
· <a href="https://tox.chat">Пра Tox</a><br>
</div>
<div class="column_3 offset_5">
<p class="text bold big">Патрэбна дапамога?</p>
Пачынайце ўласны праект і зьвяртайцеся да нас на <span class="text normal">GitHub</span> або ў <a href="https://web.libera.chat/#qtox" class="text bold underline color theme">IRC</a>!
</div>
</div>
</section>
<section class="bck light padding text small" id="languages">
<div class="row margin-top margin-bottom">
<a href="af.html">Afrikaans</a> ·
<a href="ar.html">العربية</a> ·
<a href="be.html">Беларуская</a> ·
<a href="ber.html">ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ</a> ·
<a href="bg.html">Български</a> ·
<a href="br.html">Brezhoneg</a> ·
<a href="ca.html">Català</a> ·
<a href="cs.html">Čeština</a> ·
<a href="da.html">Dansk</a> ·
<a href="de.html">Sprache</a> ·
<a href="el_GR.html">Ελληνικά</a> ·
<a href="en.html">English</a> ·
<a href="eo.html">Esperanto</a> ·
<a href="es.html">Español</a> ·
<a href="et.html">Eesti</a> ·
<a href="fa.html">فارسی</a> ·
<a href="fi.html">Suomi</a> ·
<a href="fr.html">Français</a> ·
<a href="gl.html">Galego</a> ·
<a href="he.html">עברית</a> ·
<a href="hr.html">Hrvatski</a> ·
<a href="hu.html">Nyelv</a> ·
<a href="id.html">Bahasa Indonesia</a> ·
<a href="is.html">Íslenska</a> ·
<a href="it.html">Lingua</a> ·
<a href="ja.html">日本語</a> ·
<a href="ka.html">ქართული</a> ·
<a href="ko.html">한국어</a> ·
<a href="la.html">Lingua</a> ·
<a href="lt.html">Lietuvių</a> ·
<a href="lv.html">Valoda</a> ·
<a href="mk.html">Македонски</a> ·
<a href="nb_NO.html">Norsk Bokmål</a> ·
<a href="ne.html">नेपाली</a> ·
<a href="nl.html">Taal</a> ·
<a href="nl_BE.html">Vlaams</a> ·
<a href="nn_NO.html">Norsk Nynorsk</a> ·
<a href="pl.html">Polski</a> ·
<a href="pr.html">Pirate</a> ·
<a href="pt.html">Português (Portugal)</a> ·
<a href="pt_BR.html">Português (Brasil)</a> ·
<a href="pt_PT.html">Português (Portugal)</a> ·
<a href="ro.html">Limbă</a> ·
<a href="ru.html">Русский</a> ·
<a href="si.html"></a> ·
<a href="sk.html">Slovenčina</a> ·
<a href="sl.html">Slovenščina</a> ·
<a href="sr.html">Српски</a> ·
<a href="sv.html">Svenska</a> ·
<a href="tr.html">Türkçe</a> ·
<a href="uk.html">Українська</a> ·
<a href="vi.html">Tiếng Việt</a> ·
<a href="zh_CN.html">简体中文</a> ·
<a href="zh_HK.html">繁體中文(香港)</a> ·
<a href="zh_TW.html">繁體中文(台灣)</a>
</div>
</section>
</footer>
</body>
</html>