Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #382 from d-s-e/381-fix_german_translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
fix german translation
  • Loading branch information
uhurusurfa authored Mar 11, 2024
2 parents 870ad82 + 6d82992 commit fd13953
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 13 additions and 12 deletions.
Binary file modified account/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
25 changes: 13 additions & 12 deletions account/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django-user-accounts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 18:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Guenther Meyer <d.s.e@sordidmusic.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"accounts/language/de/)\n"
"Language: de\n"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Benutzername"
#: account/forms.py:51 account/forms.py:140 account/forms.py:186
#: account/forms.py:215
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgstr "E-Mail"

#: account/forms.py:55 account/forms.py:97
msgid "Password"
Expand All @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Der Benutzername darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche enthalten.

#: account/forms.py:78
msgid "This username is already taken. Please choose another."
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen sie einen Anderen."
msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen."

#: account/forms.py:85 account/forms.py:235
msgid "A user is registered with this email address."
msgstr "Es ist bereits ein Benutzer registriert mit dieser Email Adresse."
msgstr "Es ist bereits ein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse registriert."

#: account/forms.py:90 account/forms.py:180 account/forms.py:209
msgid "You must type the same password each time."
msgstr "Die eingegebnen Passwörter stimmen nicht überein."
msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."

#: account/forms.py:101
msgid "Remember Me"
Expand All @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Dieses Konto ist nicht aktiv."

#: account/forms.py:126
msgid "The username and/or password you specified are not correct."
msgstr "Die Email Adresse und/oder das angegebene Passwort sind nicht korrekt."
msgstr "Der Benutzername und/oder das angegebene Passwort sind nicht korrekt."

#: account/forms.py:141
msgid "The email address and/or password you specified are not correct."
msgstr "Die Email Adresse und/oder das eingegebene Passwort sind nicht korrekt."
msgstr "Die E-Mail-Adresse und/oder das eingegebene Passwort sind nicht korrekt."

#: account/forms.py:156
msgid "Current Password"
Expand All @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Bitte derzeitiges Passwort eingeben."

#: account/forms.py:191
msgid "Email address can not be found."
msgstr "Email Adresse wurde nicht gefunden."
msgstr "E-Mail-Adresse wurde nicht gefunden."

#: account/forms.py:217
msgid "Timezone"
Expand Down Expand Up @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "Passwort wurde gändert."
#: account/views.py:129
#, python-brace-format
msgid "Confirmation email sent to {email}."
msgstr "Eine Bestätigungsemail wurde an {email} gesendet."
msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an {email} gesendet."

#: account/views.py:133
#, python-brace-format
msgid "The code {code} is invalid."
msgstr "Der code {code} ist ungültig."
msgstr "Der Code {code} ist ungültig."

#: account/views.py:459
#, python-brace-format
Expand All @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Sie haben {email} bestätigt."
#: account/views.py:463
#, python-brace-format
msgid "Email confirmation for {email} has expired."
msgstr ""
msgstr "Die E-Mail-Bestätigung für {email} ist abgelaufen."

#: account/views.py:729
msgid "Account settings updated."
Expand All @@ -230,3 +230,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ihr Account ist jetzt deaktiviert und Ihre Daten werden in den nächsten "
"{expunge_hours} Stunden endgültig gelöscht."

0 comments on commit fd13953

Please sign in to comment.