Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #6476 from nextcloud-libraries/translations_ef429a…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…9836fb49eeb7494eb2c87d1dac

Updates for project Nextcloud vue library
  • Loading branch information
ShGKme authored Jan 30, 2025
2 parents b2be0c8 + 6638d7c commit dbff104
Showing 1 changed file with 131 additions and 15 deletions.
146 changes: 131 additions & 15 deletions l10n/is.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
#
# Translators:
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2023
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2023\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2025\n"
"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/is/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: is\n"
Expand All @@ -23,15 +23,19 @@ msgstr "Litur með HEX-gildi {hex}"
msgid "a few seconds ago"
msgstr "fyrir örfáum sekúndum síðan"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(110, 166, 143)
msgid "Acapulco"
msgstr "Acapulco"

msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir"

msgid "Actions for item with name \"{name}\""
msgstr "Aðgerð fyrir atriði með heitið \"{name}\""

msgid "Activities"
msgstr "Aðgerðir"

msgid "Add to a project"
msgstr "Bæta við verkefni"

msgid "Animals & Nature"
msgstr "Dýr og náttúra"

Expand All @@ -47,6 +51,7 @@ msgstr "Auðkennismynd fyrir {displayName}"
msgid "Avatar of {displayName}, {status}"
msgstr "Auðkennismynd fyrir {displayName}, {status}"

#. TRANSLATORS: User status if the user is currently away from keyboard
msgid "away"
msgstr "í burtu"

Expand All @@ -56,6 +61,17 @@ msgstr "Til baka"
msgid "Back to provider selection"
msgstr "Til baka í val á þjónustuveitu"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(91, 100, 179)
msgid "Blue Violet"
msgstr "Bláklukka"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(55, 148, 172)
msgid "Boston Blue"
msgstr "Bostonblátt"

msgid "busy"
msgstr "upptekin/n"

msgid "Cancel changes"
msgstr "Hætta við breytingar"

Expand Down Expand Up @@ -89,12 +105,25 @@ msgstr "Loka snjall-veljara"
msgid "Collapse menu"
msgstr "Fella valmynd saman"

msgid "Color picker"
msgstr "Litaplokkari"

msgid "Confirm changes"
msgstr "Staðfesta breytingar"

msgid "Connect items to a project to make them easier to find"
msgstr "Tengdu atriði við verkefni til að gera einfaldara að finna þau"

msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"

msgid "Dark skin tone"
msgstr "Dökkur húðlitur"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(136, 85, 168)
msgid "Deluge"
msgstr "Fjólublátt"

msgid "Deselect {option}"
msgstr "Afvelja {option}"

Expand All @@ -104,6 +133,12 @@ msgstr "ekki ónáða"
msgid "Edit item"
msgstr "Breyta atriði"

msgid "Emoji picker"
msgstr "Emoji-táknmyndaval"

msgid "Enable interactive view"
msgstr "Virkja gagnvirka sýn"

msgid "Enter link"
msgstr "Settu inn tengil"

Expand All @@ -117,9 +152,22 @@ msgstr ""
msgid "External documentation for {name}"
msgstr "Utanaðkomandi leiðbeiningar fyrir {name}"

msgid "Failed to add the item to the project"
msgstr "Mistókst að bæta atriðinu í verkefnið"

msgid "Failed to create a project"
msgstr "Mistókst að útbúa verkefni"

msgid "Failed to rename the project"
msgstr "Mistókst að endurnefna verkefnið"

msgid "Favorite"
msgstr "Eftirlæti"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(201, 136, 121)
msgid "Feldspar"
msgstr "Feldspat"

msgid "Flags"
msgstr "Flögg"

Expand All @@ -138,12 +186,41 @@ msgstr "Fara til baka í listann"
msgid "Gold"
msgstr "Gull"

msgid "Hide details"
msgstr "Fela nánari upplýsingar"

msgid "Hide password"
msgstr "Fela lykilorð"

msgid "invisible"
msgstr "ósýnilegt"

msgid "Keyboard navigation help"
msgstr "Aðstoð við rötun á lyklaborði"

msgid "Light skin tone"
msgstr "Ljós húðlitur"

msgid "Load more \"{options}\""
msgstr "Hlaða inn fleiri \"{options}\""

#. TRANSLATORS: The button is in a loading state
msgid "Loading …"
msgstr "Hleð inn …"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(45, 115, 190)
msgid "Mariner"
msgstr "Sjóarablátt"

msgid "Medium dark skin tone"
msgstr "Meðaldökkur húðlitur"

msgid "Medium light skin tone"
msgstr "Meðalljós húðlitur"

msgid "Medium skin tone"
msgstr "Meðaltónn húðar"

msgid "Message limit of {count} characters reached"
msgstr "Takmörkum {count} stafa náð"

Expand All @@ -153,6 +230,9 @@ msgstr "Fleiri atriði …"
msgid "More options"
msgstr "Fleiri valkostir"

msgid "Neutral skin color"
msgstr "Hlutlaus húðlitur"

msgid "Next"
msgstr "Næsta"

Expand All @@ -174,23 +254,27 @@ msgstr "Hlutir"
msgid "offline"
msgstr "ónettengt"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(165, 184, 114)
msgid "Olivine"
msgstr "Ólivín"

msgid "online"
msgstr "nettengt"

msgid "Open contact menu"
msgstr "Opna valmynd tengiliða"

msgid "Open link to \"{resourceName}\""
msgstr "Opna tengil í \"{resourceName}\""

msgid "Open menu"
msgstr "Opna valmynd"

msgid "Open navigation"
msgstr "Opna leiðsagnarsleða"
msgid "Open navigation {shortcut}"
msgstr "Opna flakkstýringu {shortcut}"

msgid "Open sidebar"
msgstr "Opna hliðarspjald"

msgid "Open settings menu"
msgstr "Opna stillingavalmynd"
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"

msgid "Password is secure"
msgstr "Lykilorðið er öruggt"
Expand Down Expand Up @@ -240,6 +324,16 @@ msgstr "Hrár tengill {options}"
msgid "Related resources"
msgstr "Tengd tilföng"

msgid "Related team resources"
msgstr "Tengd tilföng teymis"

msgid "Rename project"
msgstr "Endurnefna verkefni"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(191, 103, 139)
msgid "Rosy brown"
msgstr "Rósabrúnt"

msgid "Save changes"
msgstr "Vista breytingar"

Expand All @@ -249,15 +343,15 @@ msgstr "Leita"
msgid "Search emoji"
msgstr "Leita að tjáningartákni"

msgid "Search for options"
msgstr "Leita að valkostum"

msgid "Search for time zone"
msgstr "Leita að tímabelti"

msgid "Search results"
msgstr "Leitarniðurstöður"

msgid "Search…"
msgstr "Leita…"

#. FOR TRANSLATORS: If possible in your language an even shorter version of 'a
#. few seconds ago'
msgid "sec. ago"
Expand All @@ -282,9 +376,21 @@ msgstr "Stillingar"
msgid "Settings navigation"
msgstr "Flakk um stillingar"

msgid "Show details"
msgstr "Birta nánari upplýsingar"

msgid "Show password"
msgstr "Birta lykilorð"

msgid "Skin tone"
msgstr "Húðlitur"

msgid "Skip to app navigation"
msgstr "Sleppa og fara í flakk innan forrits"

msgid "Skip to main content"
msgstr "Sleppa og fara í meginefni"

msgid "Smart Picker"
msgstr "Snjall-veljari"

Expand All @@ -306,6 +412,9 @@ msgstr "Tákn"
msgid "Travel & Places"
msgstr "Staðir og ferðalög"

msgid "Type to search for existing projects"
msgstr "Skrifaðu hér til að leita að fyrirliggjandi verkefnum"

msgid "Type to search time zone"
msgstr "Skrifaðu til að leita að tímabelti"

Expand All @@ -318,5 +427,12 @@ msgstr "Afturkalla breytingar"
msgid "User status: {status}"
msgstr "Staða notanda: {status}"

msgid "View team"
msgstr "Skoða teymi"

#. TRANSLATORS: A color name for RGB(211, 169, 103)
msgid "Whiskey"
msgstr "Viský"

msgid "Write a message …"
msgstr "Skrifaðu skilaboð …"

0 comments on commit dbff104

Please sign in to comment.