From 867fe6ded1283f30b093b59e0c7bc96408788c8e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: naghim { SubAssistant } SubAssistant is a specialized desktop application designed to simplify the translation process for subtitle files, specifically
+
+ 👀 How to use SubAssistant? Using SubAssistant is a piece of cake! Choose the action you wish to take from the side menu—whether to comment out text or delete comments. Use the "Select File" button to open the .ass file. The program will automatically propose an output filename within the same folder. If you prefer a different folder or wish to rename the output, utilize the "Browse" button or directly edit the output path. Upon clicking the button, the selected operation will be executed. 👀 Can SubAssistant mess up my subtitles? No, SubAssistant will always generate a new file with the modifications, does not do any editing in the input file, so your subtitles are safe! 👀 Can SubAssistant handle .ass
(Advanced SubStation Alpha) format. Tailored for translators, SubAssisntant facilitates seamless collaboration by allowing users to comment out the original English dialogue text, write their translations alongside it, and enable proofreaders or quality checkers to review both versions within the same file. By providing a unified platform for bilingual text management, this application enhances the efficiency and accuracy of subtitle translation workflows..srt
files? No, currently SubAssistant does not support .srt
files. /p>
diff --git a/subassistant/gui/tab.py b/subassistant/gui/tab.py
index 0221aee..8d8578d 100644
--- a/subassistant/gui/tab.py
+++ b/subassistant/gui/tab.py
@@ -132,7 +132,7 @@ def initUI(self):
self.text_logo = QLabel("
SubAssistant
" ) - self.text = QLabel("👀 What is this? This is a specialized desktop application designed to simplify the translation process for subtitle files, specifically .ass (Advanced SubStation Alpha) format. Tailored for translators, CommentOut facilitates seamless collaboration by allowing users to comment out the original English dialogue text, write their translations alongside it, and enable proofreaders or quality checkers to review both versions within the same file. By providing a unified platform for bilingual text management, this application enhances the efficiency and accuracy of subtitle translation workflows.
" + self.text = QLabel("👀 What is this? This is a specialized desktop application designed to simplify the translation process for subtitle files, specifically .ass (Advanced SubStation Alpha) format. Tailored for translators, SubAssistant facilitates seamless collaboration by allowing users to comment out the original English dialogue text, write their translations alongside it, and enable proofreaders or quality checkers to review both versions within the same file. By providing a unified platform for bilingual text management, this application enhances the efficiency and accuracy of subtitle translation workflows.
" ) self.text_how_to = QLabel("👀 How to use? Choose the action you wish to take from the side menu—whether to comment out text or delete comments. Use the \"Select File\" button to open the .ass file. The program will automatically propose an output filename within the same folder. If you prefer a different folder or wish to rename the output, utilize the \"Browse\" button or directly edit the output path. Upon clicking the button, the selected operation will be executed.
"