Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Japanese translation #350

Merged
merged 1 commit into from
Oct 14, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
26 changes: 13 additions & 13 deletions po/ja.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: errands\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 12:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 20:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-12 17:58+0900\n"
"Last-Translator: Gnuey56 <gnuey56@proton.me>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#: errands/widgets/shared/components/buttons.py:45
msgid "Info"
Expand Down Expand Up @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "エクスポートに失敗しました"

#: errands/widgets/task_list/task_list_sidebar_row.py:158
msgid "Color"
msgstr ""
msgstr ""

#: errands/widgets/task_list/task_list_sidebar_row.py:190
msgid "Rename"
Expand Down Expand Up @@ -406,9 +406,8 @@ msgid "Content"
msgstr "内容"

#: errands/widgets/window.py:66
#, fuzzy
msgid "Loading Tasks"
msgstr "新しいタスクを追加"
msgstr "タスクを読み込み中"

#: errands/widgets/window.py:88
msgid "No Task Lists"
Expand All @@ -427,17 +426,18 @@ msgid "Create new List"
msgstr "新しいリストを作成"

#: errands/widgets/window.py:115 errands/widgets/window.py:123
#, fuzzy
msgid "Syncing"
msgstr "同期中..."
msgstr "同期中"

#: errands/widgets/window.py:116
msgid "First syncronization is running"
msgstr ""
msgstr "初回同期を実行しています"

#: errands/widgets/window.py:172
msgid "translator-credits"
msgstr "Gnuey56"
msgstr ""
"Gnuey56\n"
"Lemon73"

#: errands/widgets/window.py:178
msgid "Sync is disabled"
Expand Down Expand Up @@ -522,8 +522,8 @@ msgid ""
"URL needs to include protocol, like <b>http://</b> or <b>https://</b>. If "
"you have problems with connection - try to change protocol first."
msgstr ""
"URL には <b>http://</b> や <b>https://</b> のようなプロトコルを含んでいる必要"
"があります。接続で問題が発生した場合は、まず、プロトコルを変えてみてくださ"
"URL には <b>http://</b> や <b>https://</b> のようなプロトコルを含んでいる必"
"要があります。接続で問題が発生した場合は、まず、プロトコルを変えてみてくださ"
"い。"

#: errands/widgets/preferences.py:147
Expand Down Expand Up @@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "タスクを管理"
#: data/io.github.mrvladus.List.desktop.in.in:10
msgid "errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;"
msgstr ""
"errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;用事;タスク;リスト;やるこ"
"とリスト;同期;"
"errands;tasks;list;todo;todos;caldav;nextcloud;sync;用事;タスク;リスト;やる"
"ことリスト;同期;"

#: data/io.github.mrvladus.List.metainfo.xml.in.in:12
msgid "Todo application for those who prefer simplicity."
Expand Down
Loading