diff --git a/calls-for-papers/calls-for-papers.md b/calls-for-papers/calls-for-papers.md index 2d7fb41f..6d6ba733 100644 --- a/calls-for-papers/calls-for-papers.md +++ b/calls-for-papers/calls-for-papers.md @@ -13,6 +13,7 @@ seo: | Deadline | Publication | Organisers | | --- | --- | --- | | **1 April 2024** | [***Machine and Computer-assisted Interpreting***](https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/announcement/view/24) | LANS-TTS | +| **8 March 2024** | [**EAMT 2024**](/eamt2024) | Sheffield, England | | 1 October 2023 | [DNLP 2024](https://aisca2024.org/dnlp/index) | | | 10 September 2023 | [*International Journal on Natural Language Computing*](https://airccse.org/journal/ijnlc/) | | | 5 September 2023 | [WMT23](/wmt23) | Singapore | diff --git a/events/eamt2023.md b/events/eamt2023.md index 47f1713c..68d23f19 100644 --- a/events/eamt2023.md +++ b/events/eamt2023.md @@ -25,7 +25,7 @@ seo: url: https://eamt.org --- -The 24th Annual Conference of the **European Association of Machine Translation 2022** (**[EAMT](/eamt) 2023**) will be hosted in Tampere, Finland, from 12 June to 15 June, 2023. +The 24th Annual Conference of the **European Association of Machine Translation 2023** (**[EAMT](/eamt) 2023**) will be hosted in Tampere, Finland, from 12 June to 15 June, 2023. EAMT 2023 will be jointly organised by EAMT and Tampere University. diff --git a/events/eamt2024.md b/events/eamt2024.md new file mode 100644 index 00000000..5b13bae9 --- /dev/null +++ b/events/eamt2024.md @@ -0,0 +1,142 @@ +--- +parent: Events +title: EAMT 2024 +description: Conference of the European Association of Machine Translation +location: Sheffield, England +name: EAMT 2024 +startDate: 2024-06-24 + +seo: + type: Event + name: EAMT 2024 + description: Conference of the European Association of Machine Translation + startDate: 2024-06-24 + endDate: 2024-06-27 + eventAttendanceMode: OfflineEventAttendanceMode + eventStatus: EventScheduled + + location: + type: Place + name: Sheffield, England + + organizer: + type: Organization + name: European Association of Machine Translation + url: https://eamt.org +--- + +The 25th Annual Conference of the **European Association of Machine Translation 2024** (**[EAMT](/eamt) 2023**) will be hosted in Sheffield, England, from 24 June to 27 June, 2024. + +EAMT 2024 will be jointly organised by EAMT, ZOO Digital and the University of Sheffield. + +[eamt2024.sheffield.ac.uk/home](https://eamt2024.sheffield.ac.uk/home) + + +## Important dates + +#### Papers + +| | | +| --- | --- | +| Deadline for paper submission | 8 March 2024 | +| Notification to paper authors | 8 April 2024 | +| Camera ready deadline | 22 April 2024 | +| Author Registration | 8 May 2024 | +| Conference | 24 - 27 June 2024 | + +#### Tutorials + +| | | +| --- | --- | +| Deadline for tutorial submission | 8 March 2024 | +| Notification of tutorial acceptance | 8 April 2024 | +| Tutorial slides, abstract, bibliography, any other materials | 15 May 2024 | +| Conference | 27 June 2024 | + +#### Workshops + +| | | +| --- | --- | +| Deadline for workshop submission | 31 January 2024 | +| Notification for workshop submission | on a rolling basis (no later than 28th February) | +| Conference | 27 June 2024 | + + +#### Best Thesis Award + +|. |. | +| --- | --- | +| Deadline for thesis submission | 8 February 2024 | +| Award notification | 8 March 2024 | + + +## Call for papers + + +### Categories and topics + +#### Research: technical + +- Deep-learning approaches for machine translation and machine translation evaluation +- Advances in classical MT paradigms: statistical, rule-based, and hybrid approaches +- Comparison of various machine translation approaches +- Technologies for machine translation deployment: quality estimation, domain adaptation, etc. +- Resources and evaluation +- Machine translation in special settings: low resources, massive resources, high volume, low computing resources +- Machine translation applications: translation/localization aids, speech translation, multimodal machine translation, machine translation for user generated content (blogs, social networks), machine translation in computer-aided language learning, etc. +- Linguistic resources for machine translation: corpora, terminologies, dictionaries, etc. +- Machine translation evaluation techniques, metrics, and evaluation results +- Human factors in machine translation and user interfaces +- Related multilingual technologies: natural language generation, information retrieval, text categorization, text summarization, information extraction, optical character recognition, etc. + + +#### Research: translators & users + +- The impact of machine translation and post-editing: including studies on processes, effort, strategies, usability, productivity, pricing, workflows, and post-editese +- Human factors and psycho-social aspects of machine translation adoption (ergonomics, motivation, and social impact on the profession, relationship between user profiles and machine translation adoption) +- Emerging areas for machine translation & post-editing: e.g. audiovisual, game localisation, literary texts, creative texts, social media, health care communication, crisis translation +- Machine translation and ethics +- The impact of using translators’ metadata and user activity data for monitoring their work +- The evaluation and reception of different modalities of translation: human translation, post-edited, raw machine translation +- Machine translation and interpreting +- Human evaluations of machine translation output +- Machine translation for gisting and the impact of machine translation on users: use cases, expectations, perceptions, trust, views on acceptability +- Machine translation and usability +- Machine translation and education/language learning +- Machine translation in the translation/interpreting classroom + +#### Implementations and case studies + +- Integrating or optimising machine translation and computer-assisted translation in translation production workflows (translation memory/machine translation thresholds, mixing online and offline tools, using interactive machine translation, dealing with machine translation confidence scores) +- Managing change when implementing and using machine translation (e.g. switching between multiple machine translation systems, limiting degradations when updating or upgrading an machine translation system) +- Implementing open-source machine translation (e.g. strategies to get support, reports on taking pilot results into full deployment, examples of advanced customization sought and obtained thanks to the open-source paradigm, collaboration within open-source machine translation projects) +- Evaluating machine translation in a real-world setting (e.g. error detection strategies employed, metrics used, productivity or translation quality gains achieved) +- Ethical and confidentiality issues when using machine translation, especially machine translation in the cloud +- Using machine translation in social networking or real-time communication (e.g. enterprise support chat, multilingual content for social media) +- Machine translation and usability +- Implementing machine translation to process multilingual content for assimilation purposes (e.g. cross-lingual information retrieval, machine translation for e-discovery or spam detection, machine translation for highly dynamic content) +- Machine translation in literary, audiovisual, game localization and creative texts +- Impact of machine translation and post-editing on translation practices and the profession: processes, effort, compensation, +- Psycho-social aspects of machine translation adoption (ergonomics, motivation, and social impact on the profession) +- Error analysis and post-editing strategies (including automatic post-editing and automation strategies) +- The use of translators’ metadata and user activity data in machine translation development +- Freelance translators’ independent use of machine translation +- Machine translation and interpreting + +#### Products & Projects + +**Products** + +- Tools for machine translation +- Computer-aided translation +- Other translation technologies (including commercial products and free/open-source software). + +**Projects** + +- Research projects, funded through grants obtained in competitive public or private calls related to machine translation. + +> There will be a poster boaster session for this track, in which authors will have 120 seconds to attract attendees to their posters or demos with a two-slide presentation. + +#### Best thesis awards 2023 + +> The EAMT Best Thesis Award 2023 for PhD theses defended during 2023 will be awarded at the conference, together with a presentation of the winner’s work. \ No newline at end of file diff --git a/events/events.md b/events/events.md index 40fdb8ae..1f098cf5 100644 --- a/events/events.md +++ b/events/events.md @@ -16,6 +16,7 @@ seo: | | **WMT24** | | | September | **AMTA 2024** | Chicago, Illinois | | June | **AmericasNLP** | Mexico City, Mexico | +| 24 - 27 June | **EAMT 2024** | Sheffield, England | ## 2023 events