Skip to content

Commit

Permalink
mailnagapplet@ozderya.net: Update es.po (#6812)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update Spanish translation
  • Loading branch information
haggen88 authored Jan 26, 2025
1 parent cd0a07f commit a2e4c62
Showing 1 changed file with 11 additions and 10 deletions.
21 changes: 11 additions & 10 deletions mailnagapplet@ozderya.net/files/mailnagapplet@ozderya.net/po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,39 +9,39 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-applets/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 12:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-26 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 15:03-0300\n"
"Last-Translator: JM Piñol <jmpigon@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. applet.js:169
msgid "just now"
msgstr "justo ahora"

#. applet.js:177
msgid " minutes ago"
msgstr "minutos atrás"
msgstr " minutos atrás"

#. applet.js:185
msgid " hours ago"
msgstr "horas atrás"
msgstr " horas atrás"

#. applet.js:192
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"

#. applet.js:196
msgid " days ago"
msgstr "días atrás"
msgstr " días atrás"

#. applet.js:200
msgid " weeks ago"
msgstr "semanas atrás"
msgstr " semanas atrás"

#. applet.js:285
msgid "Configure Mailnag"
Expand Down Expand Up @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "¡Hacer click para ver el error!"

#. applet.js:775
msgid "Error: "
msgstr "Error:"
msgstr " Error:"

#. metadata.json->name
msgid "Mailnag"
Expand Down Expand Up @@ -125,7 +125,8 @@ msgstr "Ejecutar cliente de correo al hacer click"

#. settings-schema.json->launch_client_on_click->tooltip
msgid "Mail client is launched when clicked on a menu item."
msgstr "El cliente de correo se ejecuta al hacer click en un elemento del menú"
msgstr ""
"El cliente de correo se ejecuta al hacer click en un elemento del menú."

#. settings-schema.json->middle_click->description
msgid "On middle click:"
Expand All @@ -149,11 +150,11 @@ msgstr "No hacer nada"

#. settings-schema.json->max_length->description
msgid "Max sender / subject display length"
msgstr ""
msgstr "Longitud máxima de remitente / asunto"

#. settings-schema.json->max_length->tooltip
msgid "Sender or subject lines longer than this will be cropped"
msgstr ""
msgstr "Las líneas de remitente o asunto más largas se recortarán"

#. settings-schema.json->client->description
msgid "Mail client to launch (or webpage)"
Expand Down

0 comments on commit a2e4c62

Please sign in to comment.