diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po new file mode 100644 index 0000000..c1b39d0 --- /dev/null +++ b/po/hy.po @@ -0,0 +1,314 @@ +# Armenian (Hayq) translation for kazam +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the kazam package. +# FIRST AUTHOR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kazam\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-03 09:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-04 23:47+0400\n" +"Last-Translator: Ավագ Սայան \n" +"Language-Team: Armenian (Hayq) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-17 05:39+0000\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"Language: hy\n" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:1 ../data/kazam.desktop.in.h:1 +#: ../kazam/frontend/about_dialog.py:57 +msgid "Kazam" +msgstr "Կազամ" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:2 +msgid "Capture" +msgstr "Նկարել" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:3 +msgid "Seconds to wait before capturing:" +msgstr "Նկարելուց առաջ սպասելու վայրկյանները՝" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:4 +msgid "Sound from microphone" +msgstr "Խոսափողի ձայնը" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:5 +msgid "Sound from speakers" +msgstr "Բարձրախոսի ձայնը" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:6 +msgid "Mouse cursor" +msgstr "Մկնիկի ցուցիչը" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:7 ../data/ui/preferences.ui.h:16 ../kazam/app.py:163 +#: ../kazam/frontend/save_dialog.py:43 +msgid "Screencast" +msgstr "Տեսագրել էկրանը" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:8 +msgid "Window borders" +msgstr "Պատուհանի եզրերը" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:9 ../data/ui/preferences.ui.h:19 ../kazam/app.py:175 +#: ../kazam/frontend/save_dialog.py:45 +msgid "Screenshot" +msgstr "Նկարել էկրանը" + +#: ../data/ui/kazam.ui.h:10 +msgid "When capturing include:" +msgstr "Նկարելիս ներառեք՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:1 +msgid "Kazam Preferences" +msgstr "Կազամի նախընտրանքներ" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:2 +msgid "Speakers:" +msgstr "Բարձրախոս՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:3 +msgid "Set volume" +msgstr "Ձայնը՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:4 +msgid "Microphone:" +msgstr "Խոսափող՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:5 +msgid "Countdown splash:" +msgstr "Հետհաշվարկի պատուհան՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:6 +msgid "Toggle display of countdown splash" +msgstr "Փոխարկել հետհաշվարկի պատուհանի ցուցադրումը" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:7 +msgid "General" +msgstr "Գլխավոր" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:8 +msgid "Framerate:" +msgstr "Կադրի արագությունը՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:9 +msgid "Set the number of frames per second" +msgstr "Մեկ վարկյանում կադերի քանակը՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:10 +msgid "Record with:" +msgstr "Կոդավորում՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:11 +msgid "Automatic file saving:" +msgstr "Նիշքի ինքնապահպանում՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:12 +msgid "Directory:" +msgstr "Պանակ՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:13 +msgid "Filename prefix:" +msgstr "Նիշքի անվան նախածանց՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:14 +msgid "Select a directory" +msgstr "Ընտրել պանակը" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:15 +msgid "Kazam_screencast" +msgstr "Kazam_screencast" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:17 +msgid "Shutter sound:" +msgstr "Կափարիչի ձայնը՝" + +#: ../data/ui/preferences.ui.h:18 +msgid "Shutter type:" +msgstr "Կափարիչի տեսակը՝" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:2 +msgid "Screencast and Screenshot tool" +msgstr "Էկրանը հեռարձարկելու և դրվագելու գործիք" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:3 +msgid "Record a video or take a screenshot of your screen" +msgstr "Տեսագրել կամ նկարել էկրանի բովանդակությունը" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:4 +msgid "screenshot;screencast;videorecord;desktop recording;" +msgstr "screenshot;screencast;videorecord;desktop recording;" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:5 +msgid "Take a screenshot of entire workspace" +msgstr "Վերցնել ամբողջ աշխատանքային տարածքի պատկերը" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:6 +msgid "Select an area to screenshot" +msgstr "Ընտրել նկարելու տարածքը" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:7 +msgid "Select a window to screenshot" +msgstr "Ընտրել նկարելու պատուհանը" + +#: ../data/kazam.desktop.in.h:8 ../kazam/frontend/main_menu.py:65 +msgid "Preferences" +msgstr "Նախընտրանքներ" + +#: ../kazam/app.py:57 ../kazam/app.py:66 +msgid "Gstreamer 1.0 or higher required, bailing out." +msgstr "Gstreamer 1.0 ֊ից բարջ տարբերակն է հարկավոր, ելք․․․" + +#: ../kazam/app.py:164 +msgid "Record a video of your desktop։" +msgstr "Տեսագրել աշխատասեղանը" + +#: ../kazam/app.py:176 +msgid "Record a picture of your desktop." +msgstr "Նկարել աշխատասեղանը։" + +#: ../kazam/app.py:199 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Լիաէկրան" + +#: ../kazam/app.py:200 +msgid "Capture contents of the current screen." +msgstr "Վերցնել ընթացիկ էկրանի բովանդակությունը։" + +#: ../kazam/app.py:211 +msgid "All Screens" +msgstr "Բոլոր էկրանները" + +#: ../kazam/app.py:212 +msgid "Capture contents of all of your screens." +msgstr "Վերցնել բոլոր էկրաններիի բովանդակությունը։" + +#: ../kazam/app.py:224 +msgid "Window" +msgstr "Պատուհան" + +#: ../kazam/app.py:225 +msgid "Capture contents of a single window." +msgstr "Վերցնել մեկ էկրանի բովանդակությունը։" + +#: ../kazam/app.py:236 +msgid "Area" +msgstr "Տարածք" + +#: ../kazam/app.py:237 +msgid "Capture a pre-selected area of your screen." +msgstr "Վերցնել էկրանի վրա նախապես ընտրած տարածքը" + +#: ../kazam/app.py:301 ../kazam/frontend/indicator.py:68 +msgid "Start recording" +msgstr "Տեսագրման մեկնարկ" + +#: ../kazam/app.py:309 +msgid "Take screenshot" +msgstr "Նկարել էկրանը" + +#: ../kazam/app.py:558 ../kazam/app.py:573 ../kazam/frontend/indicator.py:76 +msgid "Finish recording" +msgstr "Տեսագրման ավարտ" + +#: ../kazam/app.py:730 +msgid "Cancel countdown" +msgstr "Չեղարկել հետհաշվարկը" + +#: ../kazam/frontend/window_select.py:155 +msgid "Select a window by clicking on it." +msgstr "Սեղմեք՝ պատուհանն ընտրելու համար" + +#: ../kazam/frontend/window_select.py:156 +msgid "Press ENTER or ESC to cancel" +msgstr "Սեղմել ENTER կամ ESC չեղարկելու համար" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:50 +msgid "Recording finished" +msgstr "Տեսագրումն ավարտված է" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:62 +msgid "" +"Kazam finished recording.\n" +"What do you want to do now?" +msgstr "" +"Կազամն ավարտել է տեսագրումը։\n" +"Ի՞նչ եք ուզում անել հիմա՝" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:65 +msgid "Edit with:" +msgstr "Խմբագրել՝" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:73 +msgid "Save for later" +msgstr "Պահել" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:83 +msgid "Cancel" +msgstr "Չեղարկել" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:85 +msgid "Continue" +msgstr "Շարունակել" + +#: ../kazam/frontend/done_recording.py:120 +msgid "Save screencast" +msgstr "Պահել հեռարձարկումը" + +#: ../kazam/frontend/about_dialog.py:58 +msgid "Record a video of activity on your screen or capture a screenshot." +msgstr "Տեսագրել կամ նկարել էկրանի ակտիվ գործողությունները։" + +#: ../kazam/frontend/save_dialog.py:38 +msgid "Save" +msgstr "Պահել" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:62 +msgid "File" +msgstr "Նիշք" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:63 ../kazam/frontend/indicator.py:82 +msgid "Quit" +msgstr "Փակել" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:63 +msgid "Quit Kazam" +msgstr "Փակել Կազամը" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:65 +msgid "Open preferences" +msgstr "Բացել նախընտրանքները" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:67 +msgid "Help" +msgstr "Օգնություն" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:68 +msgid "About" +msgstr "Մեր մասին" + +#: ../kazam/frontend/main_menu.py:68 +msgid "About Kazam" +msgstr "Կազամի մասին" + +#: ../kazam/frontend/window_area.py:209 +msgid "Select an area by clicking and dragging." +msgstr "Նշել տարածքը մնկիկը կտտացնելու և քաշելու միջոցով." + +#: ../kazam/frontend/window_area.py:210 +msgid "Press ENTER to confirm or ESC to cancel" +msgstr "Սեղմել ENTER հաստատելու և ESC չեղարկելու համար" + +#: ../kazam/frontend/indicator.py:72 +msgid "Pause recording" +msgstr "Տեսագրման դադար" + +#: ../kazam/backend/grabber.py:171 +msgid "Save capture" +msgstr "Պահել նշվածը" + +#: ../kazam/backend/prefs.py:137 +msgid "Unknown" +msgstr "Անհայտ"