Bible Reading Schedules (BRS) translation #64
Replies: 114 comments 28 replies
-
Italian: Programmi di lettura della Bibbia |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
German: Bibellesepläne |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Translation Dutch: Bijbelleesschema's |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hello. Please, in Portuguese (Portugal) - not Brazilian Portuguese. Programa de Leitura da Bíblia |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hi @aemb77 , thank you very much for your contribution. Considering the very limited number of strings involved, I don't foresee any 'discrepancies', and for simplicity the archive with code 'T' will be for Portuguese in general. Or do you think it could be problematic in some other way? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ok.
A terça, 4/07/2023, 22:29, Eryk J. ***@***.***> escreveu:
… Hello. Please, in Portuguese (Portugal) - not Brazilian Portuguese.
Hi @aemb77 <https://github.com/aemb77> , thank you very much for your
contribution. Considering the very limited number of strings involved, I
don't foresee any 'discrepancies', and for simplicity the archive with code
'T' will be for Portuguese in general.
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#21 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AYFRH2GXPI3FVYUBYUWQOETXOSDL7ANCNFSM6AAAAAAZYTZH5M>
.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID:
***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
@aemb77 , how is this:
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I don't understand
A terça, 4/07/2023, 22:33, Eryk J. ***@***.***> escreveu:
… @aemb77 <https://github.com/aemb77> , how is this:
Programas de Leitura da Bíblia
Informação
Versão
Mais informações e atualizações
Canônico
na ordem encontrada na Bíblia
Realizado
na ordem de escrita terminada
Cronológico
na ordem de ocorrência histórica
Temático
agrupado por temas
esta secção inteira pode ser concluída dentro de 18 meses
Iniciado
Concluído
Dia
Semana
Mês
Meses
Ano
Anos
Históricos
Patriarcas e a Lei (Pentateuco)
História de Israel e Judá
Começo do Cristianismo
Evangelhos e Atos
Poéticos
Escrita Poética
Proféticos
Profetas maiores
Profetas menores
Apocalipse
Cartas
Cartas de Paulo
Outras cartas
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#21 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AYFRH2B4R6ZDC7SQPHAIXODXOSD4LANCNFSM6AAAAAAZYTZH5M>
.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID:
***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Does it look correct in Portuguese from Portugal? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Some corrections above
A terça, 4/07/2023, 22:33, Eryk J. ***@***.***> escreveu:
… @aemb77 <https://github.com/aemb77> , how is this:
Programas de Leitura da Bíblia
Informação
Versão
Mais informações e atualizações
✓Canónico
na ordem encontrada na Bíblia
Realizado
na ordem de escrita terminada
Cronológico
na ordem de ocorrência histórica
Temático
agrupado por temas
esta secção inteira pode ser concluída dentro de 18 meses
Iniciado
Concluído
Dia
Semana
Mês
Meses
Ano
Anos
Históricos
Patriarcas e a Lei (Pentateuco)
História de Israel e Judá
✓Início do Cristianismo
Evangelhos e Atos
Poéticos
Escrita Poética
Proféticos
Profetas maiores
Profetas menores
Apocalipse
Cartas
Cartas de Paulo
Outras cartas
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#21 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AYFRH2B4R6ZDC7SQPHAIXODXOSD4LANCNFSM6AAAAAAZYTZH5M>
.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID:
***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yes, I made some small adjustments to your translation (based on the previous translation). Does the current translation I posted above look correct/understandable? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yes, it is correct
A terça, 4/07/2023, 23:06, Eryk J. ***@***.***> escreveu:
… Yes, I made some small adjustments to your translation (based on the
previous translation). Does the current translation I posted above look
correct/understandable?
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#21 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AYFRH2GBHGHMTJIXN52JV5TXOSHU3ANCNFSM6AAAAAAZYTZH5M>
.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID:
***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Thank you to all for your help! BRS v2 is now live. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Cebuano
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hello,
Please correct italian version, thematic section:
Storici (NOT Storicos)
Poetici (NOT Poeticos)
Profetici (NOT Profeticos)
Best Regards
*Antonio *
Il giorno dom 9 lug 2023 alle ore 15:26 Kyle Angelo Galendez <
***@***.***> ha scritto:
… Cebuano
Eskedyul sa Pagbasa sa Bibliya
Bersiyon
Dugang impormasyon ug mga update
Impormasyon
Kanonikal
sa makita diha sa Bibliya
Nahuman
sa pagkahuman sa sulat
Kronolohikal
sa han-ay sa makasaysayanong panghitabo
Tematiko
gigrupo pinaagi sa matang sa komposisyon
kini nga tibuok seksiyon mahimong mahuman sulod sa 18 ka bulan
Nagsugod
Nahuman
Adlaw
Semana
Buwan
Mga Buwan
Tuig
Mga Tuig
Makasaysayanon
Mga Patriarka ug ang Balaod (Pentateuko)
Kasaysayan sa Israel ug Juda
Unang siglong Kristohanon
Ebanghelyo ug Mga Buhat
Mga Balak
Mga sinulat nga balak
Matagnaon
Mga Dagkong Propeta
Mga Gagmayng Propeta
Pinadayag
Mga sulat
Mga sinulat ni Apostol Pablo
Ubang mga sulat
—
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#21 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ASRFYUS7SZGTIIO7WDRH72DXPKWQXANCNFSM6AAAAAAZYTZH5M>
.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID:
***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Wow, congratulations. I just downloaded this and opened the file with JW Library. Thank you so much. Now I can translate the other files?Sent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
-------- Original message --------From: "Eryk J." ***@***.***> Date: 11/11/24 23:04 (GMT+00:00) To: erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc: Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Subject: Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Issue #21)
@Atsuson
I will make it easier for you. Download the file from here.
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
No, @Atsuson , you need to check this one for accuracy - compare it with the English or the French (whatever you understand better) to make sure the terms match, because I think you have them mixed up. Until this is 100%, it's not good ;-) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ok I noticed that. I need to do some updates. I noticed that things are mixed up.Sent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
-------- Original message --------From: "Eryk J." ***@***.***> Date: 11/11/24 23:54 (GMT+00:00) To: erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc: Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Subject: Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Issue #21)
No, @Atsuson , you need to check this one for accuracy - compare it with the English or the French (whatever you understand better) to make sure the terms match, because I think you have them mixed up. Until this is 100%, it's not good ;-)
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yes but there are some small mistakes that I need to correct. I will be free on Saturday afternoon to correct these errors. Thank you very much and see you soon Sent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
-------- Message d'origine --------De : "Eryk J." ***@***.***> Date : 14/11/2024 14:36 (GMT+00:00) À : erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc : Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Objet : Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Discussion #64)
@Atsuson have you seen this??
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
There are always mistakes. In Ewe, things happen as I corrected in the attached photo.Canonical - 3 Ɣletiwo do not have their places.The real translation is this: Canonical - Ɣleti 3 awoSent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
-------- Message d'origine --------De : "Eryk J." ***@***.***> Date : 14/11/2024 14:36 (GMT+00:00) À : erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc : Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Objet : Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Discussion #64)
@Atsuson have you seen this??
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
No, all of them. I just gave the example of Canonical- Ɣleti 3 awo. You have to change everything. "Ɣleti" precede the numbers and add the "wo" at the end Canonical- Ɣleti 3 awoCanonical- Ɣleti 6 awoCanonical- Ɣleti 9 awoCanonical- Ɣleti 12 awoCanonical- Ɣleti 18 awoCanonical- Ɣleti 24 awoCanonical- Ɣleti 36 awoCanonical- Ɣleti 48 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣle 12 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣle 18 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣle 24 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣle 36 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣle 48 awoWu Eŋu- Ɣleti 3 awoWu Eŋu- Ɣleti 6 awoWu Eŋu- Ɣleti 9 awoWu Eŋu- Ɣleti 12 awoWu Eŋu- Ɣleti 18 awoWu Eŋu- Ɣleti 24 awoWu Eŋu- Ɣleti 36 awoWu Eŋu- Ɣleti 48 awoSent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
-------- Message d'origine --------De : "Eryk J." ***@***.***> Date : 20/11/2024 23:17 (GMT+00:00) À : erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc : Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Objet : Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Discussion #64)
Sorry, I don't understand.
The only change is this?
Canonical - Ɣleti 3 awo
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
No, all of them. I just gave the example of Canonical- Ɣleti 3 awo. You have to change everything. "Ɣleti" precede the numbers and add the "wo" at the end Canonical- Ɣleti 3 awoCanonical- Ɣleti 6 awoCanonical- Ɣleti 9 awoCanonical- Ɣleti 12 awoCanonical- Ɣleti 18 awoCanonical- Ɣleti 24 awoCanonical- Ɣleti 36 awoCanonical- Ɣleti 48 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣleti 12 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣleti 18 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣleti 24 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣleti 36 awoƔeyiɣikɔnta- Ɣleti 48 awoWu Eŋu- Ɣleti 3 awoWu Eŋu- Ɣleti 6 awoWu Eŋu- Ɣleti 9 awoWu Eŋu- Ɣleti 12 awoWu Eŋu- Ɣleti 18 awoWu Eŋu- Ɣleti 24 awoWu Eŋu- Ɣleti 36 awoWu Eŋu- Ɣleti 48 awoSent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
-------- Message d'origine --------De : "Eryk J." ***@***.***> Date : 20/11/2024 23:17 (GMT+00:00) À : erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc : Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Objet : Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Discussion #64)
Sorry, I don't understand.
The only change is this?
Canonical - Ɣleti 3 awo
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
How to access the file on github?Envoyé depuis mon appareil Galaxy
-------- Message d'origine --------De : "Eryk J." ***@***.***> Date : 21/11/2024 15:03 (GMT+00:00) À : erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc : Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Objet : Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Discussion #64)
Look, @Atsuson
I am sorry, but I am losing my patience, brother. First, why do you post twice?
Second, put yourself in my place. I can't discipher what you are trying to say. Lay it out logically; not all mixed up like that. Take your time to edit this on GitHub itself; not in your email. Thank you.
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yes, I am still with you! I'm still waiting for your update Envoyé depuis mon appareil Galaxy
-------- Message d'origine --------De : "Eryk J." ***@***.***> Date : 30/11/2024 17:18 (GMT+00:00) À : erykjj/jwpublib ***@***.***> Cc : Atsu ***@***.***>, Mention ***@***.***> Objet : Re: [erykjj/jwpublib] Bible Reading Schedules (BRS) translation (Discussion #64)
@Atsuson
Are you still with me on this?
—Reply to this email directly, view it on GitHub, or unsubscribe.You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Just that the font style makes these two words not display correctly. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Ok my brother |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yay.... It works now. I'm happy. Thank you so much! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yes, it's good for the official release. Thank you very much |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Can I translate another one now? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Thank you for your interest in this project.
Here are the strings that need to be translated. Please pay attention to capitalization and word forms (adjectives, verbs, etc.)
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions