-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
DHARMA_INSIA14_CLIX.xml
226 lines (226 loc) · 14.7 KB
/
DHARMA_INSIA14_CLIX.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Paiṭhan Plates of Ramacandra śaka 1193</title>
<!--Change the title of the file, e.g. Raktamālā grant of the time of Budhagupta, year 159-->
<!-- Add your name in the respStmt matching your involvement -->
<respStmt>
<resp>EpiDoc Encoding</resp>
<!-- Work done in the file, e.g. editor ...-->
<persName ref="part:amwb"><!-- Update the id -->
<forename>Amandine</forename><!-- Fill in your names — it is possible to use only <name> instead of <foreame> and <surname> -->
<surname>Wattelier-Bricout</surname>
</persName>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>intellectual authorship of edition</resp>
<!-- This may be the same as the creator of the file -->
<persName ref="part:amwb"><!-- Update the id -->
<forename>Amandine</forename><!-- Fill in the name of the responsible scholar — it possible to use only <name> instead of <foreame> and <surname> -->
<surname>Wattelier-Bricout</surname>
</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>DHARMA</authority>
<pubPlace>Aubervilliers</pubPlace>
<idno type="filename">DHARMA_INSIA14_CLIX</idno>
<!-- Replace by filename, e.g. Pallava00001 -->
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
Licence. To view a copy of the licence, visit
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
California, 94041, USA.</p>
<p>Copyright (c) 2019-2025 by Amandine
Wattelier-Bricout.</p><!-- replace year and name, use format "Forename1 Surname1 & Forename2 Surname2" or "Forename1 Surname1, Forename2 Surname2 & Forename3 Surname3" if necessary — the copyright is that of the encoder(s) -->
</licence>
</availability>
<date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc><!-- only the handDesc can be filled in at this stage -->
<msDesc><!-- //// NB: the msIdentifier had to be added for validation purposes ///. It will be edited later with the metadata spreadsheet -->
<msIdentifier>
<repository>DHARMAbase</repository>
<idno/><!-- don't modify this -->
</msIdentifier>
<msContents><!-- describe the intellectual content of an inscription -->
<summary><!-- //// NOT MANDATORY ////--></summary> <!-- offers the possibility to give a summary of the inscription's content -->
</msContents>
<physDesc>
<handDesc>
<p><!-- The script name(s) will be inserted here at a later stage from the metadata spreasheet. At this stage, you can mention here in a free-text paragraph any characteristics of the writing observed more than once in this inscription that seem unusual/uncommon or otherwise noteworthy given the general characteristics of the script in question. See EGD 11.2. --></p>
<!-- If you need to identify individual hands (EGD §7.5/) in addition to one or more paragraphs of general palaeographic description, wrap <summary> around the <p> or <p>s above, and, outside <summary>, create <handNote> elements for each hand as follows:
<summary><p><p/></summary>
<handNote xml:id="Pallava00001_hand1"></handNote>
<handNote xml:id="Pallava00001_hand2"></handNote>
-->
</handDesc>
</physDesc>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
</projectDesc>
<schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/><!-- UPDATE the link once the release is made official -->
<listPrefixDef>
<prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
<p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
</prefixDef>
<prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
<p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
</prefixDef>
</listPrefixDef>
</encodingDesc>
<revisionDesc>
<change who="part:amwb" when="2024-05-14">Creation of the file</change>
<!-- replace this by a line that has you as @who, that has the @date on which you finished the first basic encoding of the file, and that has the following description of what was finished on that date: "Initial encoding of the file." Then add a <change> entry for each significant change to the file. -->
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:space="preserve">
<body>
<div type="edition" xml:lang="san-Latn"><!-- update the @xml:lang value, see EGD §7.2-->
<!--edition encoded as per EGD §§2−7-->
<pb n="1r"/>
<pb n="1v"/>
<pb n="2r"/>
<pb n="2v"/>
<pb n="3r"/>
<p>
<lb
n="97"/><lb
n="98"/><lb
n="99"/><lb
n="100"/>Asya dharmasya saṁrakṣa<lb
n="101" break="no"/>ṇe phalam iti smāhuḥ praṁco maharṣayaḥ<g type="dddanda">.</g></p>
<lg met="anuṣṭubh" n="1"><!-- best_st0056 -->
<l n="a">gaṇyate pāṁsavo bhūmer</l>
<l n="b">gaṇyante vṛṣṭi<lb
n="102" break="no"/>-viṁdavaḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">na gaṇyate vidhātrāpi</l>
<l n="d">dharma-saṁrakṣaṇe phalaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="2"><!-- best_st0023 -->
<l n="a">bahubhir vasudhā dattā</l>
<l n="b">rājabhiḥ<lb
n="103"/>sagarādibhiḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">yasya yasya yadā bhūmis</l>
<l n="d">tasya tasya tadā phalaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<p>Ata evāha rāmabha<lb
n="104" break="no"/>draḥ<g type="ddanda">.</g></p>
<lg met="śālinī" n="3"><!-- best_st0117 -->
<l n="a">sāmānyo 'yaṁ dharma-setur nṛpāṇāṁ</l>
<l n="b">kāle kāle pālanīyo bhavadbhiḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">sarvān e<lb
n="105" break="no"/>tān bhāvinaḥ pārthiveṁdrān</l>
<l n="d"><choice><sic>rū</sic><corr>bhū</corr></choice>yo bhūyo yācate rāmabhadraḥ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="vasantatilakā" n="4"><!-- best_st0089 -->
<l n="a">mad-vaṁśajāḥ para-mahīpa<lb
n="106" break="no"/>ti-vaṁśajā vā </l>
<l n="b">pāpād apeta-manaso bhuvi bhāvi-bhūpāḥ</l>
<l n="c">ye pālayaṁti mama dharmam i<lb
n="107" break="no"/>maṁ samagraṁ </l>
<l n="d">tebhyo mayā viracito 'ñjalir eṣa mūrdhni<g type="danda">.</g></l><!-- here metrical error need a long i !!mūrdhni!! -->
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="5"> <!-- best_st0096 -->
<l n="a">nāsti bhūmi-samaṁ dānaṁ</l>
<l n="b">nāsti rā<lb
n="108" break="no"/>jñaḥ samo guruḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">nāsti satya-samo dharmo</l>
<l n="d">nāsti dāna-samo nidhiḥ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="6"><!-- best_st0006_01 -->
<l n="a">Agniṣṭoma-pra<lb
n="109" break="no"/>bhṛtibhir</l>
<l n="b">iṣṭvā yajñaiḥ sa-dakṣiṇaiḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">na tat phalam avāpnoti</l>
<l n="d">bhūmi-dānād yad aśnute<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<p><lb
n="110"/>Apaharataḥ samartasyāpy upekṣakasya t<supplied reason="omitted">u</supplied> Eva viparītaṁ phalam āhuḥ<g type="ddanda">.</g></p>
<lg met="anuṣṭubh" n="7"><!-- best_st0055 -->
<l n="a">gām ekāṁ ratni<lb
n="111" break="no"/>kām ekāṁ</l>
<l n="b">bhūmer apy ekam aṁgulam<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">haran narakam āpnoti</l>
<l n="d">yāvad—ā-bhūta-saṁplavaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="8"><!-- best_st0042_01 -->
<l n="a">dātā daśā<lb
n="112" break="no"/>nugṛh<choice><sic>n</sic><corr>ṇ</corr></choice>āti</l>
<l n="b">daśa <choice><sic>da</sic><corr>ha</corr></choice>ṁti tathākṣipan<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">pūrva-dattāṁ haran bhūmiṁ</l>
<l n="d">narakāyopagacchati<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="9"><!-- best_st0094 -->
<l n="a"><lb
n="113"/>na dadāti pra<choice><sic>li</sic><corr>ti</corr></choice>śruta<supplied reason="omitted">ṁ</supplied><g type="danda">.</g></l>
<l n="b">dattaṁ vāharet tu yaḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">tau ca dvau vāruṇaiḥ pāśais</l>
<l n="d">tapyete mṛtyu<lb
n="114" break="no"/>-śāsanāt<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="10"><!-- best_st0150 -->
<l n="a">vindhyāṭavīṣv a-toyāsu</l>
<l n="b">śuṣka-koṭara-v-śāyinaḥ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">kṛṣṇa-sarṇaḥ prajā<lb
n="115" break="no"/>yaṁte</l>
<l n="d">vrahma-bhūmy-apahārakāḥ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="11"><!-- best_st0105 -->
<l n="a">pataṁty aśrūṇi rudatāṁ</l>
<l n="b">dīnānām avasīdatāṁ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">vrāhmaṇā<lb
n="116" break="no"/>nāṁ hate kṣetre</l>
<l n="d">haṁti traipuruṣaṁ kulaṁ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<lg met="anuṣṭubh" n="12"><!-- best_st0132_03 -->
<l n="a">sva-dattāṁ para-dattāṁ vā</l>
<l n="b">yo hareta vasu<supplied reason="omitted">ṁ</supplied>dharāṁ<g type="danda">.</g></l>
<l n="c">ṣaṣṭi<lb
n="117" break="no"/>-<surplus>r</surplus>varṣa-sahasrāṇi</l>
<l n="d">viṣṭh<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>yāṁ jāyate kṛmiḥ<g type="ddanda">.</g></l>
</lg>
<p>ca<g type="ddanda">.</g> likhitaṁ paṁ<choice><sic>hi</sic><corr>ḍi</corr></choice>ta-dhaneśvareṇa<g type="ddanda">.</g> ca<g type="ddanda">.</g><lb
n="118"/>maṁgalaṁ mahāśrīḥ<g type="ddanda">.</g> oṁ śivam astu<g type="ddanda">.</g> ca<g type="ddanda">.</g></p><!-- end of the text -->
</div>
<div type="apparatus">
<!--apparatus encoded as per EGD §9.1, basic elements for apparatus below-->
<listApp><!-- one <app> for each apparatus entry -->
<app loc="line"><!-- update the value of @loc.-->
<lem><!-- fill in a lemma here --></lem>
<rdg source="bib:AuthorYear_01"><!-- update the @source value, fill in variant reading here --></rdg>
</app>
</listApp>
</div>
<div type="translation">
<!--translation encoded as per EGD §9.2 -->
</div>
<div type="commentary">
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<!--bibliography encoded as per section §9.4 -->
<p><!-- formulate epigraphic lemma here, using the items of primary bibliography --></p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="siglum"><ptr target="bib:Fleet1885_02"/></bibl><!-- one <bibl/> per item of primary bibliography. Every entry mentionned in apparatus should hava a @n to declare its sigla -->
</listBibl>
<listBibl type="secondary">
<bibl/><!-- one <bibl/> per item of secondary bibliography -->
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>