Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update translations #32

Merged
merged 1 commit into from
Aug 13, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/ar.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

ar:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: معرِّف غرفة Jitsi
button_text_label: تسمية الزر
launch_jitsi: بدء مؤتمر الفيديو
modal:
room_field_description: أدخل معرِّفًا لغرفتك (أو اتركه فارغًا لاستخدام معرِّف تم إنشاؤه عشوائيًا).
insert: إدراج
cancel: إلغاء
title: إضافة تكامل Jitsi
mobile_iframe: العرض في iframe على أجهزة الجوَّال
desktop_iframe: العرض في iframe على أجهزة سطح المكتب
2 changes: 1 addition & 1 deletion locales/de.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ de:
button_text_label: Beschriftung der Schaltfläche
launch_jitsi: Videokonferenz starten
modal:
room_field_description: Gib eine ID für deinen Raum ein (oder füll es nicht aus, um eine zufällig generierte ID zu verwenden).
room_field_description: Gib eine ID für deinen Raum ein (oder lass das Feld leer, um eine zufällig generierte ID zu verwenden).
insert: Einfügen
cancel: Abbrechen
title: Jitsi-Integration hinzufügen
Expand Down
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/es.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

es:
composer_title: Jitsi de Discourse
room_label: ID de sala de Jitsi
button_text_label: Etiqueta del botón
launch_jitsi: Iniciar videoconferencia
modal:
room_field_description: Introduce un ID para tu sala (o déjalo vacío para utilizar un ID generado aleatoriamente).
insert: Insertar
cancel: Cancelar
title: Añadir integración con Jitsi
mobile_iframe: Mostrar en un iframe en dispositivos móviles
desktop_iframe: Mostrar en un iframe en dispositivos de escritorio
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/fi.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

fi:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: Jitsi-huoneen tunnus
button_text_label: Painikkeen tunniste
launch_jitsi: Aloita videoneuvottelu
modal:
room_field_description: Anna huoneellesi tunnus (tai jätä tyhjäksi, jos haluat käyttää satunnaisesti luotua tunnusta).
insert: Lisää
cancel: Peruuta
title: Lisää Jitsi-integraatio
mobile_iframe: Näytä iframe-kehyksessä mobiililaitteissa
desktop_iframe: Näytä iframe-kehyksessä työpöytälaitteissa
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/fr.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

fr:
composer_title: Discours Jitsi
room_label: ID du salon Jitsi
button_text_label: Étiquette du bouton
launch_jitsi: Démarrer une vidéoconférence
modal:
room_field_description: Saisissez un identifiant pour votre salon (ou laissez ce champ vide pour utiliser un identifiant généré aléatoirement).
insert: Insérer
cancel: Annuler
title: Ajouter l'intégration Jitsi
mobile_iframe: Afficher dans un iframe sur les appareils mobiles
desktop_iframe: Afficher dans une iframe sur les ordinateurs de bureau
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/it.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

it:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: ID stanza Jitsi
button_text_label: Etichetta del pulsante
launch_jitsi: Avvia la videoconferenza
modal:
room_field_description: Inserisci un ID per la tua stanza (o lascia vuoto per utilizzare un ID generato casualmente).
insert: Inserisci
cancel: Annulla
title: Aggiungi l'integrazione Jitsi
mobile_iframe: Mostra in un iframe sui dispositivi mobili
desktop_iframe: Mostra in un iframe sui dispositivi desktop
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/ja.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

ja:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: Jitsi ルーム ID
button_text_label: ボタンラベル
launch_jitsi: ビデオ会議を開始
modal:
room_field_description: ルームの ID を入力します (ランダムに生成された ID を使用する場合は空白にします)。
insert: 挿入
cancel: キャンセル
title: Jitsi 統合の追加
mobile_iframe: モバイルデバイスでは iframe に表示
desktop_iframe: デスクトップデバイスでは iframe で表示
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/nl.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

nl:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: Jitsi-ruimte-ID
button_text_label: Knoplabel
launch_jitsi: Videoconferentie starten
modal:
room_field_description: Voer een ID in voor je ruimte (of laat dit leeg om een willekeurig gegenereerde ID te gebruiken).
insert: Invoegen
cancel: Annuleren
title: Jitsi-integratie toevoegen
mobile_iframe: Weergeven in een iframe op mobiele apparaten
desktop_iframe: Weergeven in een iframe op desktopapparaten
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/pt_BR.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

pt_BR:
composer_title: Jitsi no Discourse
room_label: ID de sala do Jitsi
button_text_label: Rótulo do botão
launch_jitsi: Iniciar videoconferência
modal:
room_field_description: Insira um ID para sua sala (ou deixe em branco para usar um ID gerado aleatoriamente).
insert: Inserir
cancel: Cancelar
title: Adicionar integração com o Jitsi
mobile_iframe: Mostrar em um iframe nos dispositivos móveis
desktop_iframe: Mostrar em um iframe no desktop
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/tr_TR.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

tr_TR:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: Jitsi oda kimliği
button_text_label: Düğme etiketi
launch_jitsi: Video Konferansı başlat
modal:
room_field_description: Odanız için bir kimlik girin (veya rastgele oluşturulmuş bir kimlik kullanmak için boş bırakın).
insert: Ekle
cancel: İptal et
title: Jitsi Entegrasyonunu ekle
mobile_iframe: Mobil cihazlarda iframe'de göster
desktop_iframe: Masaüstü cihazlarda bir iframe'de göster
11 changes: 11 additions & 0 deletions locales/zh_CN.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,3 +5,14 @@
# https://translate.discourse.org/

zh_CN:
composer_title: Discourse Jitsi
room_label: Jitsi 房间 ID
button_text_label: 按钮标签
launch_jitsi: 开始视频会议
modal:
room_field_description: 为您的房间输入 ID(或留空以使用随机生成的 ID)。
insert: 插入
cancel: 取消
title: 添加 Jitsi 集成
mobile_iframe: 在移动设备的 iframe 中显示
desktop_iframe: 在台式设备的 iframe 中显示