diff --git a/locales/ar.yml b/locales/ar.yml index f2a8a49..ed188de 100644 --- a/locales/ar.yml +++ b/locales/ar.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ ar: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: معرِّف غرفة Jitsi + button_text_label: تسمية الزر + launch_jitsi: بدء مؤتمر الفيديو + modal: + room_field_description: أدخل معرِّفًا لغرفتك (أو اتركه فارغًا لاستخدام معرِّف تم إنشاؤه عشوائيًا). + insert: إدراج + cancel: إلغاء + title: إضافة تكامل Jitsi + mobile_iframe: العرض في iframe على أجهزة الجوَّال + desktop_iframe: العرض في iframe على أجهزة سطح المكتب diff --git a/locales/de.yml b/locales/de.yml index ebb9d2f..ed564c8 100644 --- a/locales/de.yml +++ b/locales/de.yml @@ -10,7 +10,7 @@ de: button_text_label: Beschriftung der Schaltfläche launch_jitsi: Videokonferenz starten modal: - room_field_description: Gib eine ID für deinen Raum ein (oder füll es nicht aus, um eine zufällig generierte ID zu verwenden). + room_field_description: Gib eine ID für deinen Raum ein (oder lass das Feld leer, um eine zufällig generierte ID zu verwenden). insert: Einfügen cancel: Abbrechen title: Jitsi-Integration hinzufügen diff --git a/locales/es.yml b/locales/es.yml index 904a13a..0d40f39 100644 --- a/locales/es.yml +++ b/locales/es.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ es: + composer_title: Jitsi de Discourse + room_label: ID de sala de Jitsi + button_text_label: Etiqueta del botón + launch_jitsi: Iniciar videoconferencia + modal: + room_field_description: Introduce un ID para tu sala (o déjalo vacío para utilizar un ID generado aleatoriamente). + insert: Insertar + cancel: Cancelar + title: Añadir integración con Jitsi + mobile_iframe: Mostrar en un iframe en dispositivos móviles + desktop_iframe: Mostrar en un iframe en dispositivos de escritorio diff --git a/locales/fi.yml b/locales/fi.yml index 27ca34b..867232b 100644 --- a/locales/fi.yml +++ b/locales/fi.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ fi: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: Jitsi-huoneen tunnus + button_text_label: Painikkeen tunniste + launch_jitsi: Aloita videoneuvottelu + modal: + room_field_description: Anna huoneellesi tunnus (tai jätä tyhjäksi, jos haluat käyttää satunnaisesti luotua tunnusta). + insert: Lisää + cancel: Peruuta + title: Lisää Jitsi-integraatio + mobile_iframe: Näytä iframe-kehyksessä mobiililaitteissa + desktop_iframe: Näytä iframe-kehyksessä työpöytälaitteissa diff --git a/locales/fr.yml b/locales/fr.yml index a790282..e87c039 100644 --- a/locales/fr.yml +++ b/locales/fr.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ fr: + composer_title: Discours Jitsi + room_label: ID du salon Jitsi + button_text_label: Étiquette du bouton + launch_jitsi: Démarrer une vidéoconférence + modal: + room_field_description: Saisissez un identifiant pour votre salon (ou laissez ce champ vide pour utiliser un identifiant généré aléatoirement). + insert: Insérer + cancel: Annuler + title: Ajouter l'intégration Jitsi + mobile_iframe: Afficher dans un iframe sur les appareils mobiles + desktop_iframe: Afficher dans une iframe sur les ordinateurs de bureau diff --git a/locales/it.yml b/locales/it.yml index edb0545..703eb4b 100644 --- a/locales/it.yml +++ b/locales/it.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ it: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: ID stanza Jitsi + button_text_label: Etichetta del pulsante + launch_jitsi: Avvia la videoconferenza + modal: + room_field_description: Inserisci un ID per la tua stanza (o lascia vuoto per utilizzare un ID generato casualmente). + insert: Inserisci + cancel: Annulla + title: Aggiungi l'integrazione Jitsi + mobile_iframe: Mostra in un iframe sui dispositivi mobili + desktop_iframe: Mostra in un iframe sui dispositivi desktop diff --git a/locales/ja.yml b/locales/ja.yml index 38bed05..0d7a751 100644 --- a/locales/ja.yml +++ b/locales/ja.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ ja: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: Jitsi ルーム ID + button_text_label: ボタンラベル + launch_jitsi: ビデオ会議を開始 + modal: + room_field_description: ルームの ID を入力します (ランダムに生成された ID を使用する場合は空白にします)。 + insert: 挿入 + cancel: キャンセル + title: Jitsi 統合の追加 + mobile_iframe: モバイルデバイスでは iframe に表示 + desktop_iframe: デスクトップデバイスでは iframe で表示 diff --git a/locales/nl.yml b/locales/nl.yml index 2096bfe..3d5cb7b 100644 --- a/locales/nl.yml +++ b/locales/nl.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ nl: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: Jitsi-ruimte-ID + button_text_label: Knoplabel + launch_jitsi: Videoconferentie starten + modal: + room_field_description: Voer een ID in voor je ruimte (of laat dit leeg om een willekeurig gegenereerde ID te gebruiken). + insert: Invoegen + cancel: Annuleren + title: Jitsi-integratie toevoegen + mobile_iframe: Weergeven in een iframe op mobiele apparaten + desktop_iframe: Weergeven in een iframe op desktopapparaten diff --git a/locales/pt_BR.yml b/locales/pt_BR.yml index 5e7b84c..81fb6ed 100644 --- a/locales/pt_BR.yml +++ b/locales/pt_BR.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ pt_BR: + composer_title: Jitsi no Discourse + room_label: ID de sala do Jitsi + button_text_label: Rótulo do botão + launch_jitsi: Iniciar videoconferência + modal: + room_field_description: Insira um ID para sua sala (ou deixe em branco para usar um ID gerado aleatoriamente). + insert: Inserir + cancel: Cancelar + title: Adicionar integração com o Jitsi + mobile_iframe: Mostrar em um iframe nos dispositivos móveis + desktop_iframe: Mostrar em um iframe no desktop diff --git a/locales/tr_TR.yml b/locales/tr_TR.yml index 3e1142a..1c6f48c 100644 --- a/locales/tr_TR.yml +++ b/locales/tr_TR.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ tr_TR: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: Jitsi oda kimliği + button_text_label: Düğme etiketi + launch_jitsi: Video Konferansı başlat + modal: + room_field_description: Odanız için bir kimlik girin (veya rastgele oluşturulmuş bir kimlik kullanmak için boş bırakın). + insert: Ekle + cancel: İptal et + title: Jitsi Entegrasyonunu ekle + mobile_iframe: Mobil cihazlarda iframe'de göster + desktop_iframe: Masaüstü cihazlarda bir iframe'de göster diff --git a/locales/zh_CN.yml b/locales/zh_CN.yml index 265939b..ee40ed6 100644 --- a/locales/zh_CN.yml +++ b/locales/zh_CN.yml @@ -5,3 +5,14 @@ # https://translate.discourse.org/ zh_CN: + composer_title: Discourse Jitsi + room_label: Jitsi 房间 ID + button_text_label: 按钮标签 + launch_jitsi: 开始视频会议 + modal: + room_field_description: 为您的房间输入 ID(或留空以使用随机生成的 ID)。 + insert: 插入 + cancel: 取消 + title: 添加 Jitsi 集成 + mobile_iframe: 在移动设备的 iframe 中显示 + desktop_iframe: 在台式设备的 iframe 中显示