Skip to content

Commit

Permalink
Update Sphinx documentation, commit cf49ca2 [skip ci].
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
bluescarni committed May 12, 2024
1 parent 36e710a commit a6db0d2
Show file tree
Hide file tree
Showing 120 changed files with 3,227 additions and 2,582 deletions.
76 changes: 38 additions & 38 deletions _static/locales/ar/LC_MESSAGES/booktheme.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "suggest edit"
msgstr "أقترح تحرير"
msgid "Theme by the"
msgstr "موضوع بواسطة"

msgid "Last updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
msgid "Open an issue"
msgstr "افتح قضية"

msgid "Edit this page"
msgstr "قم بتحرير هذه الصفحة"
msgid "Contents"
msgstr "محتويات"

msgid "Launch"
msgstr "إطلاق"
msgid "Download notebook file"
msgstr "تنزيل ملف دفتر الملاحظات"

msgid "Print to PDF"
msgstr "طباعة إلى PDF"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "موضوع كتاب أبو الهول"

msgid "open issue"
msgstr "قضية مفتوحة"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "وضع ملء الشاشة"

msgid "Download notebook file"
msgstr "تنزيل ملف دفتر الملاحظات"
msgid "Edit this page"
msgstr "قم بتحرير هذه الصفحة"

msgid "Toggle navigation"
msgstr "تبديل التنقل"
msgid "By"
msgstr "بواسطة"

msgid "Copyright"
msgstr "حقوق النشر"

msgid "Source repository"
msgstr "مستودع المصدر"

msgid "By the"
msgstr "بواسطة"
msgid "previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"

msgid "next page"
msgstr "الصفحة التالية"

msgid "Toggle navigation"
msgstr "تبديل التنقل"

msgid "repository"
msgstr "مخزن"

msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "موضوع كتاب أبو الهول"

msgid "Download source file"
msgstr "تنزيل ملف المصدر"
msgid "suggest edit"
msgstr "أقترح تحرير"

msgid "Contents"
msgstr "محتويات"
msgid "open issue"
msgstr "قضية مفتوحة"

msgid "By"
msgstr "بواسطة"
msgid "Launch"
msgstr "إطلاق"

msgid "Copyright"
msgstr "حقوق النشر"
msgid "Print to PDF"
msgstr "طباعة إلى PDF"

msgid "Fullscreen mode"
msgstr "وضع ملء الشاشة"
msgid "By the"
msgstr "بواسطة"

msgid "Open an issue"
msgstr "افتح قضية"
msgid "Last updated on"
msgstr "آخر تحديث في"

msgid "previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
msgid "Download source file"
msgstr "تنزيل ملف المصدر"

msgid "Download this page"
msgstr "قم بتنزيل هذه الصفحة"

msgid "Theme by the"
msgstr "موضوع بواسطة"
76 changes: 38 additions & 38 deletions _static/locales/bg/LC_MESSAGES/booktheme.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "suggest edit"
msgstr "предложи редактиране"
msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"

msgid "Last updated on"
msgstr "Последна актуализация на"
msgid "Open an issue"
msgstr "Отворете проблем"

msgid "Edit this page"
msgstr "Редактирайте тази страница"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"

msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Изтеглете файла на бележника"

msgid "Print to PDF"
msgstr "Печат в PDF"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема на книгата Sphinx"

msgid "open issue"
msgstr "отворен брой"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим на цял екран"

msgid "Download notebook file"
msgstr "Изтеглете файла на бележника"
msgid "Edit this page"
msgstr "Редактирайте тази страница"

msgid "Toggle navigation"
msgstr "Превключване на навигацията"
msgid "By"
msgstr "От"

msgid "Copyright"
msgstr "Авторско право"

msgid "Source repository"
msgstr "Хранилище на източника"

msgid "By the"
msgstr "По"
msgid "previous page"
msgstr "предишна страница"

msgid "next page"
msgstr "Следваща страница"

msgid "Toggle navigation"
msgstr "Превключване на навигацията"

msgid "repository"
msgstr "хранилище"

msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Тема на книгата Sphinx"

msgid "Download source file"
msgstr "Изтеглете изходния файл"
msgid "suggest edit"
msgstr "предложи редактиране"

msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
msgid "open issue"
msgstr "отворен брой"

msgid "By"
msgstr "От"
msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"

msgid "Copyright"
msgstr "Авторско право"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Печат в PDF"

msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Режим на цял екран"
msgid "By the"
msgstr "По"

msgid "Open an issue"
msgstr "Отворете проблем"
msgid "Last updated on"
msgstr "Последна актуализация на"

msgid "previous page"
msgstr "предишна страница"
msgid "Download source file"
msgstr "Изтеглете изходния файл"

msgid "Download this page"
msgstr "Изтеглете тази страница"

msgid "Theme by the"
msgstr "Тема от"
62 changes: 31 additions & 31 deletions _static/locales/bn/LC_MESSAGES/booktheme.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,56 +8,56 @@ msgstr ""
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Last updated on"
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
msgid "Theme by the"
msgstr "থিম দ্বারা"

msgid "Edit this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
msgid "Open an issue"
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"

msgid "Launch"
msgstr "শুরু করা"
msgid "Download notebook file"
msgstr "নোটবুক ফাইল ডাউনলোড করুন"

msgid "Print to PDF"
msgstr "পিডিএফ প্রিন্ট করুন"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "স্পিনিক্স বুক থিম"

msgid "open issue"
msgstr "খোলা সমস্যা"
msgid "Edit this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"

msgid "Download notebook file"
msgstr "নোটবুক ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid "By"
msgstr "দ্বারা"

msgid "Toggle navigation"
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"
msgid "Copyright"
msgstr "কপিরাইট"

msgid "Source repository"
msgstr "উত্স সংগ্রহস্থল"

msgid "By the"
msgstr "দ্বারা"
msgid "previous page"
msgstr "আগের পৃষ্ঠা"

msgid "next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"

msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "স্পিনিক্স বুক থিম"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"

msgid "Download source file"
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid "open issue"
msgstr "খোলা সমস্যা"

msgid "By"
msgstr "দ্বারা"
msgid "Launch"
msgstr "শুরু করা"

msgid "Copyright"
msgstr "কপিরাইট"
msgid "Print to PDF"
msgstr "পিডিএফ প্রিন্ট করুন"

msgid "Open an issue"
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"
msgid "By the"
msgstr "দ্বারা"

msgid "previous page"
msgstr "আগের পৃষ্ঠা"
msgid "Last updated on"
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"

msgid "Download source file"
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"

msgid "Download this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি ডাউনলোড করুন"

msgid "Theme by the"
msgstr "থিম দ্বারা"
68 changes: 34 additions & 34 deletions _static/locales/ca/LC_MESSAGES/booktheme.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,59 +8,59 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "suggest edit"
msgstr "suggerir edició"

msgid "Last updated on"
msgstr "Darrera actualització el"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema del"

msgid "Edit this page"
msgstr "Editeu aquesta pàgina"
msgid "Open an issue"
msgstr "Obriu un número"

msgid "Launch"
msgstr "Llançament"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Descarregar fitxer de quadern"

msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimeix a PDF"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del llibre Esfinx"

msgid "open issue"
msgstr "número obert"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editeu aquesta pàgina"

msgid "Download notebook file"
msgstr "Descarregar fitxer de quadern"
msgid "By"
msgstr "Per"

msgid "Toggle navigation"
msgstr "Commuta la navegació"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

msgid "Source repository"
msgstr "Dipòsit de fonts"

msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "previous page"
msgstr "Pàgina anterior"

msgid "next page"
msgstr "pàgina següent"

msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del llibre Esfinx"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Commuta la navegació"

msgid "Download source file"
msgstr "Baixeu el fitxer font"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerir edició"

msgid "By"
msgstr "Per"
msgid "open issue"
msgstr "número obert"

msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Launch"
msgstr "Llançament"

msgid "Open an issue"
msgstr "Obriu un número"
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimeix a PDF"

msgid "previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "By the"
msgstr "Per la"

msgid "Last updated on"
msgstr "Darrera actualització el"

msgid "Download source file"
msgstr "Baixeu el fitxer font"

msgid "Download this page"
msgstr "Descarregueu aquesta pàgina"

msgid "Theme by the"
msgstr "Tema del"
Loading

0 comments on commit a6db0d2

Please sign in to comment.