Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Chore(Translations): Update from Hosted Weblate #1224

Open
wants to merge 12 commits into
base: main
Choose a base branch
from
14 changes: 13 additions & 1 deletion core/ui/src/main/res/values-bn/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22,4 +22,16 @@
<string name="permission_not_granted">অনুমতি প্রদান করেননি</string>
<string name="permission_request">অনুমতি অনুরোধ করুন</string>
<string name="open_settings">সেটিংসে যান</string>
</resources>
<string name="fast_seek_description">সঠিক কী ফ্রেমের পরিবর্তে নিকটতম কী ফ্রেমের সন্ধান করুন।</string>
<string name="navigate_up">উপরে নেভিগেট করুন</string>
<string name="player_controls_exit">উপরে নেভিগেট করুন</string>
<string name="player_controls_next">পরবর্তী প্লেয়ার</string>
<string name="player_controls_play_pause">প্লেয়ার চালু বিরতি</string>
<string name="player_controls_previous">পূর্ববর্তী প্লেয়ার</string>
<string name="autoplay_settings">অটো প্লে</string>
<string name="resume">পুনরায় শুরু</string>
<string name="resume_description">আপনি যেখানে থামলেন সেখান থেকে প্লে করা ভিডিওগুলি পুনরায় চালু করবেন কি না তা নির্বাচন করুন</string>
<string name="permission_settings">নেক্সট প্লেয়ার অ্যাপের মিডিয়া অ্যাক্সেস এবং চালানোর জন্য %1$s অনুমতি প্রয়োজন। এটি ছাড়া, মিডিয়া অ্যাক্সেস এবং প্লেব্যাক কাজ করবে না। অ্যাপটি সম্পূর্ণরূপে ব্যবহার করতে, সেটিংস থেকে অনুমতি দিন কারণ এটি স্থায়ীভাবে অস্বীকার করা হয়েছিল।</string>
<string name="permission_info">নেক্সট প্লেয়ার অ্যাপের মিডিয়া অ্যাক্সেস এবং চালানোর জন্য \"%1$s\" অনুমতি প্রয়োজন। এটি ছাড়া, মিডিয়া অ্যাক্সেস এবং প্লেব্যাক কাজ করবে না। অ্যাপটি সম্পূর্ণরূপে ব্যবহার করার জন্য অনুমতি দিন।</string>
<string name="autoplay_settings_description">বর্তমান ফোল্ডারে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী ভিডিওটি চালান</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -191,7 +191,7 @@
<string name="open_subtitle">Άνοιγμα τοπικών υποτίτλων</string>
<string name="play_next_video">Αναπαραγωγή επόμενου</string>
<string name="exit">Έξοδος</string>
<string name="mark_last_played_media">Επισήμανση τελευταίας αναπαραγωγής</string>
<string name="mark_last_played_media">Επισήμανση αναπαραγωγής</string>
<string name="open_local_video">Τοπικό βίντεο</string>
<string name="open_network_stream">Δικτυακή ροή</string>
<string name="floating_play_button">Αιωρούμενο κουμπί</string>
Expand Down
213 changes: 213 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-et/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,213 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="done">Valmis</string>
<string name="about_name">Rakenduse teave</string>
<string name="appearance_name">Välimus</string>
<string name="ascending">Kasvavalt</string>
<string name="descending">Kahanevalt</string>
<string name="disable">Lülita välja</string>
<string name="appearance_description">Kohanda rakendus endale meeldivaks</string>
<string name="about_description">Versioon ja tänuavaldused</string>
<string name="cancel">Katkesta</string>
<string name="fast_seek_description">Täpse kaadri asemel keri järgmise võtmekaadrini.</string>
<string name="double_tap">Topeltpuudutuse viibe</string>
<string name="double_tap_description">Vali toiming topeltpuudutuse viipe kasutamisel</string>
<string name="error_playing_video">Viga: video esitamine ei õnnestu</string>
<string name="fast_seek">Kiirkerimine</string>
<string name="select_audio_track">Vali heliriba</string>
<string name="remember_brightness_level_description">Jäta eredus erinevate sessioonide vahel meelde</string>
<string name="menu">Menüü</string>
<string name="player_controls_previous">Eelmine</string>
<string name="settings">Seadistused</string>
<string name="folders">Kaustad</string>
<string name="folder">Kaust</string>
<string name="tree">Puu</string>
<string name="player_description">Meediamängija välimus ja juhtnupud</string>
<string name="group_videos">Rühmita videoid kausta kaupa</string>
<string name="location">Asukoht</string>
<string name="title_activity_player">Next Playeri tegevus</string>
<string name="file">Fail</string>
<string name="permission_info">Ligipääsuks meediale ja selle esitamiseks vajab rakendus Next Player „%1$s“ õigust. Ilma selleta kumbagi toimingut teha ei saa. Rakenduse täisfunktsionaalseks kasutamiseks palun jaga need õigused.</string>
<string name="resume">Jätka</string>
<string name="controls_unlock">Eemalda juhtnuppude lukustus</string>
<string name="interface_name">Kasutajaliides</string>
<string name="unknown_error">Tekkis tundmatu viga</string>
<string name="landscape_auto">Rõhtvaates (anduri alusel)</string>
<string name="subtitle_background_desc">Lisa subtiitrite tekstile taust</string>
<string name="landscape_reverse">Tagurpidi rõhtvaates</string>
<string name="controller_timeout">Aegumine kontrolleris</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Subtiitrite teksti kodeering</string>
<string name="videos">Videod</string>
<string name="delete_file">Järgnev fail kustutatakse jäädavalt</string>
<string name="portrait">Püstvaates</string>
<string name="video_orientation">Video paigutus</string>
<string name="subtitle_text_bold">Subtiitrite paks tekst</string>
<string name="subtitle_font">Subtiitrite kirjatüüp</string>
<string name="seek_increment">Kerimise samm</string>
<string name="path">Asukoht</string>
<string name="format">Vorming</string>
<string name="mark_last_played_media_desc">Märgista viimatiesitatud meedia kodukaustas ja igas kaustas</string>
<string name="language">Keel</string>
<string name="newest">Uusim</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Kõrvaklappide nutiseadmest lahtiühendamisel peata esitus</string>
<string name="play_file">Ava esitatav videofail</string>
<string name="screen_rotation">Ekraani pööramine</string>
<string name="serif">Seriifidega kirjatüüp</string>
<string name="frame_rate">Kaadrisagedus</string>
<string name="okay">Sobib</string>
<string name="video_software_decoders_desc">Kasuta rakenduses leiduvaid tarkvarapõhiseid video dekodeerijaid (katseline)</string>
<string name="embedded_styles_desc">Kasuta subtiitrite failides (.ass jmt) leiduvaid lõimitud stiile</string>
<string name="floating_play_button">Ujuv taasesituse nupp</string>
<string name="grant_permission">Anna vastavad õigused</string>
<string name="duration">Kestus</string>
<string name="navigate_up">Liigu üles</string>
<string name="no_videos_found">Videoid ei leidu</string>
<string name="open_settings">Ava seadistused</string>
<string name="permission_not_granted">Õigusi pole</string>
<string name="permission_request">Päring õiguste saamiseks</string>
<string name="player_controls_exit">Liigu üles</string>
<string name="player_controls_next">Esita järgmisena</string>
<string name="player_controls_play_pause">Esita või peata</string>
<string name="permission_settings">Ligipääsuks meediale ja selle esitamiseks vajab rakendus Next Player „%1$s“ õigust. Ilma selleta kumbagi toimingut teha ei saa. Kuna hetkel need õigused üheselt puuduvad, siis rakenduse täisfunktsionaalseks kasutamiseks palun jaga need õigused seadistustest.</string>
<string name="player_controls_progress">Meediamängija edenemisriba</string>
<string name="player_name">Meediamängija</string>
<string name="quick_settings">Kiirseadistused</string>
<string name="autoplay_settings">Automaatne esitus</string>
<string name="autoplay_settings_description">Esita automaatselt järgmist kaustas leiduvad videot</string>
<string name="pip_settings">Pilt-pildis vaade</string>
<string name="pip_settings_description">Lülita pilt-pildis vaade avalehe nupu klõpsimisel sisse automaatselt</string>
<string name="remember_brightness_level">Mäleta eredust</string>
<string name="remember_selections">Jäta valikud meelde</string>
<string name="remember_selections_description">Jäta iga faili valikud meelde, sh kasutatav heliriba, subtiitrite keel jne</string>
<string name="resume_description">Vali, kas soovid jätkata videote esitust sealt, kus see viimati peatus</string>
<string name="seek_gesture">Kerimisviibe</string>
<string name="seek_gesture_description">Rõhtse viipamisega keri videot edasi või tagasi</string>
<string name="select_subtitle_track">Vali subtiitrid</string>
<string name="size">Suurus</string>
<string name="sort">Järjesta</string>
<string name="swipe_gesture_description">Üles-alla viipamisega saad muuta eredust ja helivaljust</string>
<string name="title">Nimi</string>
<string name="swipe_gesture">Pühkimisviibe</string>
<string name="playback">Taasesitus</string>
<string name="a_z">A-Z</string>
<string name="z_a">Z-A</string>
<string name="shortest">Lühimad</string>
<string name="longest">Pikimad</string>
<string name="smallest">Väikseimad</string>
<string name="largest">Suurimad</string>
<string name="dark_theme">Tume kujundus</string>
<string name="video_zoom">Videosuum</string>
<string name="dynamic_theme">Dünaamiline kujundus</string>
<string name="dynamic_theme_description">Kasuta nutiseadme taustapildi värve rakenduse kujunduse värvidena</string>
<string name="controls_lock">Lukusta juhtnupud</string>
<string name="select_playback_speed">Vali taasesituse kiirus</string>
<string name="audio">Heliriba</string>
<string name="preferred_audio_lang">Vali eelistatav heliriba keel</string>
<string name="subtitle">Subtiitrid</string>
<string name="preferred_subtitle_lang">Vali eelistatav subtiitrite keel</string>
<string name="preferred_audio_lang_description">Heliriba keel, mida soovid vaikimisi valikuna kasutada</string>
<string name="preferred_subtitle_lang_description">Subtiitrite keel, mida soovid vaikimisi valikuna kasutada</string>
<string name="system_default">Süsteemi vaikeseadistused</string>
<string name="off">Väljas</string>
<string name="on">Sees</string>
<string name="play_pause">Esita/Peata esitus</string>
<string name="ff_rewind">Keri edasi/tagasi</string>
<string name="play_pause_ff_rewind">Esita/Peata esitus ja Keri edasi/tagasi</string>
<string name="none">Puudub</string>
<string name="auto">Automaatne</string>
<string name="enable">Võta kasutusele</string>
<string name="yes">Jah</string>
<string name="no">Ei</string>
<string name="scan">Skaneeri</string>
<string name="media_library">Meediakogu</string>
<string name="force_rescan_storage">Sundkorras skaneeri andmekogu uuesti üle</string>
<string name="force_rescan_storage_desc">Hoiatus: andmekogu täisskaneerimine põhjustab mõneks ajas sinu nutiseadmes suuremahulist koormust</string>
<string name="media_library_description">Skaneeri ja halda meediakogu</string>
<string name="scanning_storage">Skaneerime andmekogu…</string>
<string name="manage_folders">Halda kaustu</string>
<string name="manage_folders_desc">Vali kaustad, mida sa ei soovi meediakogus näha</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="player_screen_orientation">Meediamängija ekraani pööramine</string>
<string name="automatic">Automaatne (anduri alusel)</string>
<string name="landscape">Rõhtvaates</string>
<string name="oldest">Vanim</string>
<string name="date">Kuupäev</string>
<string name="default_playback_speed">Vaikimisi taasesituse kiirus</string>
<string name="enter_a_network_url">Sisesta võrguaadress:</string>
<string name="play_url">Ava esitatava videofaili võrguaadress</string>
<string name="default_name">Vaikimisi</string>
<string name="monospace">Fikseeritud laiusega kirjatüüp</string>
<string name="sans_serif">Seriifideta kirjatüüp</string>
<string name="network_stream">Voogedastus võrgust</string>
<string name="subtitle_text_bold_desc">Kasuta subtiitrite näitamiseks paksus kirjas teksti</string>
<string name="subtitle_text_size">Subtiitrite teksti suurus</string>
<string name="subtitle_desc">Subtiitrite välimus ja taasesituse eelistused</string>
<string name="subtitle_background">Subtiitrite taust</string>
<string name="decoder">Dekodeerija</string>
<string name="decoder_desc">Dekodeerija prioriteet ja muud eelistused</string>
<string name="video_software_decoders">Tarkvarapõhised video dekodeerijad</string>
<string name="decoder_priority">Dekodeerija prioriteet</string>
<string name="prefer_device_decoders">Eelista nutiseadme dekodeerijaid</string>
<string name="prefer_app_decoders">Eelista rakenduse dekodeerijaid</string>
<string name="device_decoders_only">Kasuta ainult nutiseadme dekodeerijaid</string>
<string name="embedded_styles">Lõimitud stiilid</string>
<string name="seconds">%1$s sekundit</string>
<string name="share">Jaga</string>
<string name="delete">Kustuta</string>
<string name="delete_folder">Kõik siin kaustas leiduvad videod kustutatakse jäädavalt.</string>
<string name="fast_playback_speed">%.1fx kiirus</string>
<string name="long_press_gesture">Pikk puudutus</string>
<string name="long_press_gesture_desc">Pikal puudutusel esita videot %.1f-kordse kiirusega</string>
<string name="best_fit">Parim sobivus</string>
<string name="crop">Kadreeri</string>
<string name="stretch">Venita</string>
<string name="hundred_percent">100%</string>
<string name="zoom_gesture">Suumimise viibe</string>
<string name="zoom_gesture_description">Video suumimiseks näpista</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Suure kontrastusega tume kujundus</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Kasuta tumeda kujunduse puhul süsimusta tausta</string>
<string name="audio_desc">Heli taasesituse valikud</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Lahtiühendamisel peata esitus</string>
<string name="system_volume_panel">Süsteemne helivaljuse riba</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Kui kõrvaklapid on kasutusel, siis näita süsteemset helivaljuse riba</string>
<string name="system_caption_style">Tiitrite süsteemsed seadistused</string>
<string name="system_caption_style_desc">Tiitrite süsteemsete seadistuste avamiseks klõpsa</string>
<string name="fields">Väljad</string>
<string name="extension">Faili laiend</string>
<string name="resolution">Resolutsioon</string>
<string name="thumbnail">Pisipilt</string>
<string name="require_audio_focus">Eelda helifookust</string>
<string name="require_audio_focus_desc">Videote esitamisel selle rakendusega peata taasesitus teistes rakendustes ning tee sama ka teistpidi.</string>
<string name="video_track">Videoriba</string>
<string name="audio_track">Heliriba</string>
<string name="subtitle_track">Subtiitrite riba</string>
<string name="codec">Koodek</string>
<string name="sample_rate">Diskreetimissagedus</string>
<string name="sample_format">Diskreetimisvorming</string>
<string name="bitrate">Bitikiirus</string>
<string name="channels">Kanaleid</string>
<string name="properties">Omadused</string>
<string name="volume_boost">Lubatust valjem heli</string>
<string name="volume_boost_desc">Luba helivaljuse suurendamist 200 protsendini</string>
<string name="open_subtitle">Ava kohalik subtiitrifail</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Selle video subtiitrite riba on kas puudu või pole vorming toetatud.</string>
<string name="no_audio_tracks_found">Selle video heliriba(d) on kas puudu või pole vorming toetatud.</string>
<string name="rename">Muuda nime</string>
<string name="rename_to">Uus nimi</string>
<string name="played_progress">Esitamise olek</string>
<string name="media_view_mode">Meediavaate režiim</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Pilt-pildis vaade pole kasutusel. Soovi korral saad ta seadistustest sisse lülitada.</string>
<string name="control_buttons_alignment_left">Vasakul</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Paremal</string>
<string name="exit">Välju</string>
<string name="play_next_video">Esita järgmist videot</string>
<string name="skip_silence">Jäta vaikus vahele</string>
<string name="floating_play_button_desc">Viimatiesitatud meedia esitamiseks näita ujuvat taasesituse nuppu.</string>
<string name="mark_last_played_media">Märgista viimatiesitatud meedia</string>
<string name="open_local_video">Ava kohalik videofail</string>
<string name="open_network_stream">Ava voogedastus võrgust</string>
<string name="control_buttons_alignment">Juhtnuppude joondumine</string>
<string name="stop_player_session">Peata taasesituse sessioon</string>
<string name="background_play">Esitamine taustal</string>
<string name="background_play_description">Kui ekraan on lukus või oled klõpsinud avavaate ikooni, siis esita videot taustal.</string>
</resources>
27 changes: 27 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="appearance_description">Säädä sovellusta tykkäämääsi</string>
<string name="appearance_name">Ulkoasu</string>
<string name="cancel">Peru</string>
<string name="disable">Poista käytöstä</string>
<string name="double_tap">Kaksoisnapaus eleitä</string>
<string name="double_tap_description">Valitse kaksinapainen ele</string>
<string name="error_playing_video">Virhe: Videota ei voitu toistaa</string>
<string name="fast_seek">Nopea etsiminen</string>
<string name="grant_permission">Anna oikeudet</string>
<string name="group_videos">Aseta videot ryhmiin kansioittain</string>
<string name="duration">Kesto</string>
<string name="menu">Menu</string>
<string name="navigate_up">Navigoi ylös</string>
<string name="no_videos_found">Videooita ei löytynyt</string>
<string name="permission_not_granted">Oikeiksua ei myönnetty</string>
<string name="permission_request">Oikeuspyyntö</string>
<string name="ascending">Nouseva</string>
<string name="location">Sijainti</string>
<string name="done">Valmis</string>
<string name="about_description">Versio, tekijät</string>
<string name="descending">Laskeva</string>
<string name="open_settings">Avaa asetukset</string>
<string name="about_name">Tietoja</string>
<string name="permission_info">Next player sovellus vaatii \"%1$s\" oikeudet videon toistamista varten. Ilman sitä videon toistaminen ei toimi. Sovelluksen käyttämistä varten, anna oikeudet.</string>
</resources>
Loading
Loading