Skip to content

Commit

Permalink
Chore(translate): From weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 78.8% (164 of 208 strings)

Translation: Next Player/Android Strings Core
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/next-player/android-strings-core/fr/
  • Loading branch information
yorah authored and weblate committed Dec 7, 2024
1 parent 7fa90bb commit 7cf7706
Showing 1 changed file with 38 additions and 5 deletions.
43 changes: 38 additions & 5 deletions core/ui/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -66,7 +66,7 @@
<string name="scan">Analyser</string>
<string name="media_library_description">Analyse et gestion de la médiathèque</string>
<string name="scanning_storage">Analyse de l\'entreposage…</string>
<string name="force_rescan_storage_desc">Attention: Le lancement d\'une analyse complète du stockage peut entraîner une augmentation de l\'utilisation des ressources sur votre appareil</string>
<string name="force_rescan_storage_desc">Attention : Le lancement d\'une analyse complète du stockage peut entraîner une augmentation de l\'utilisation des ressources sur votre appareil</string>
<string name="manage_folders">Gérer les dossiers</string>
<string name="interface_name">Interface</string>
<string name="force_rescan_storage">Forcer le rescan du stockage</string>
Expand Down Expand Up @@ -108,10 +108,10 @@
<string name="landscape_auto">Paysage (Capteur)</string>
<string name="portrait">Portrait</string>
<string name="default_playback_speed">Vitesse de lecture par défaut</string>
<string name="enter_a_network_url">Entrez un URL réseau :</string>
<string name="play_file">Ouvrir et lire une vidéo</string>
<string name="enter_a_network_url">Entrez une URL de réseau :</string>
<string name="play_file">Ouvrir un fichier vidéo pour le lire</string>
<string name="default_name">Défaut</string>
<string name="play_url">Saisir l\'URL de la vidéo à jouer</string>
<string name="play_url">Saisir l\'url de la vidéo pour la jouer</string>
<string name="subtitle_text_size">Taille des sous-titres</string>
<string name="subtitle_desc">Apparence des sous-titres, options de lecture</string>
<string name="video_orientation">Orientation Vidéo</string>
Expand All @@ -125,7 +125,40 @@
<string name="subtitle_text_bold_desc">Utiliser un texte gras pour les sous-titres</string>
<string name="serif">Serif</string>
<string name="monospace">Monodpace</string>
<string name="subtitle_background">Arrière-plan de sous-titres</string>
<string name="subtitle_background">Arrière-plan des sous-titres</string>
<string name="decoder">Décodeur</string>
<string name="no_audio_tracks_found">Les pistes audio pour cette vidéo sont indisponibles ou inexistantes.</string>
<string name="subtitle_background_desc">Activer un arrière-plan pour les sous-titres</string>
<string name="decoder_desc">Priorité du décodeur, options de décodeur pour la lecture</string>
<string name="prefer_device_decoders">Préférer les décodeurs matériels</string>
<string name="prefer_app_decoders">Préférer les décodeurs logiciels</string>
<string name="device_decoders_only">Uniquement les décodeurs matériels</string>
<string name="embedded_styles">Styles intégrés</string>
<string name="zoom_gesture">Geste de zoom</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Thème sombre à fort contraste</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Utiliser un fond noir pur pour le thème sombre</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Pause en cas de déconnexion</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Afficher le panneau de contrôle du volume lors de l\'ajustement du volume avec le casque sur les oreilles</string>
<string name="system_volume_panel">Panneau de contrôle du volume</string>
<string name="embedded_styles_desc">Appliquer les styles intégrés présents dans les fichiers de sous-titres, tels que ASS, etc</string>
<string name="zoom_gesture_description">Pincez pour zoomer la vidéo</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Mettre en pause la lecture lorsque le casque est déconnecté de l\'appareil</string>
<string name="video_software_decoders">Décodeurs vidéo logiciels</string>
<string name="video_software_decoders_desc">Utiliser les décodeurs vidéo logiciels de l\'application (expérimental)</string>
<string name="decoder_priority">Priorité du décodeur</string>
<string name="seek_increment">Incrément de saut</string>
<string name="controller_timeout">Délai d\'attente du controlleur</string>
<string name="share">Partager</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="delete_file">Ce fichier sera supprimé définitivement</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Encodage du texte des sous-titres</string>
<string name="best_fit">Ajustement optimal</string>
<string name="stretch">Etirer</string>
<string name="audio_desc">Options de lecture audio</string>
<string name="delete_folder">Tous les fichiers vidéo de ce dossier seront supprimés définitivement.</string>
<string name="fast_playback_speed">Vitesse x%.1f</string>
<string name="long_press_gesture">Appui long</string>
<string name="long_press_gesture_desc">Appuyez longuement pour lire à x%.1f</string>
<string name="crop">Rogner</string>
<string name="hundred_percent">100%</string>
</resources>

0 comments on commit 7cf7706

Please sign in to comment.