From 93ef82bc3050d1841384e89c84de38060d3f8c7e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tomeriko96 Date: Sun, 28 Jul 2024 10:57:16 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Deploying=20to=20gh-pages=20from=20@=20Tomeriko?= =?UTF-8?q?96/polyglotr@a2b54bc1dae8a61d42f6eee9e4577e12034ee6b1=20?= =?UTF-8?q?=F0=9F=9A=80?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- articles/Movie_Reviews.html | 20 ++++++++++---------- news/index.html | 2 +- pkgdown.yml | 2 +- search.json | 2 +- 4 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/articles/Movie_Reviews.html b/articles/Movie_Reviews.html index 9339339..c7245bc 100644 --- a/articles/Movie_Reviews.html +++ b/articles/Movie_Reviews.html @@ -149,16 +149,16 @@

Results#> $ french_review <chr> "Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai co… translated_reviews$french_review -#> [1] "Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai commencé à écouter sa musique, à regarder quelques documentaires ici et là, à regarder The Wiz et à revoir Moonwalker. Peut-être que je veux juste avoir un certain aperçu de ce type que je trouvais vraiment cool dans les années 80, juste pour peut-être décider s'il est coupable ou innocent. Moonwalker est à la fois une biographie et un long métrage que je me souviens avoir vu au cinéma lors de sa sortie initiale. Certains d'entre eux contiennent des messages subtils sur les sentiments de MJ envers la presse et aussi le message évident selon lequel les drogues sont mauvaises, m'kay.<br /><br />Visuellement impressionnant, mais bien sûr, tout tourne autour de Michael Jackson, donc à moins que vous n'aimiez un tant soit peu MJ. de toute façon, vous allez détester ça et trouver ça ennuyeux. Certains peuvent qualifier MJ d'égoïste pour avoir consenti à la réalisation de ce film MAIS MJ et la plupart de ses fans diraient qu'il l'a fait pour les fans, ce qui, si c'est vrai, est vraiment gentil de sa part.<br /><br />Le long métrage actuel Le peu de film quand il commence enfin ne dure qu'environ 20 minutes, à l'exclusion de la séquence de Smooth Criminal et Joe Pesci est convaincant en tant que baron de la drogue psychopathe tout puissant. Pourquoi il veut si fort la mort de MJ me dépasse. Parce que MJ a entendu ses plans ? Non, le personnage de Joe Pesci a déclaré qu'il voulait que les gens sachent que c'est lui qui fournit de la drogue, etc. donc je ne sais pas, peut-être qu'il déteste juste la musique de MJ.<br /><br />Beaucoup de choses sympas là-dedans, comme MJ se transformant en un une voiture et un robot et toute la séquence Speed ​​Demon. De plus, le réalisateur a dû avoir la patience d'un saint lorsqu'il s'est agi de filmer la séquence Kiddy Bad, car les réalisateurs détestent généralement travailler avec un seul enfant, encore moins avec tout un groupe d'entre eux exécutant une scène de danse complexe.<br /><br /> En fin de compte, ce film est destiné aux gens qui aiment MJ à un niveau ou à un autre (ce qui, je pense, est la plupart des gens). Sinon, restez à l’écart. Il essaie de transmettre un message sain et, ironiquement, le meilleur ami de MJ dans ce film est une fille ! Michael Jackson est vraiment l'une des personnes les plus talentueuses qui aient jamais existé sur cette planète, mais est-il coupable ? Eh bien, avec toute l'attention que j'ai accordée à ce sujet... hmmm, eh bien, je ne sais pas parce que les gens peuvent être différents derrière des portes closes, je le sais pertinemment. C'est soit un gars extrêmement gentil mais stupide, soit l'un des menteurs les plus malades. J'espère que ce n'est pas ce dernier." -#> [2] "\"La guerre classique des mondes\" de Timothy Hines est un film très divertissant qui fait évidemment de grands efforts et de grands efforts pour recréer fidèlement le livre classique de H. G. Wells. M. Hines y parvient. Moi et ceux qui ont regardé son film avec moi avons apprécié le fait qu'il ne s'agissait pas du tarif hollywoodien standard et prévisible qui sort chaque année, par exemple. la version Spielberg avec Tom Cruise qui ne ressemblait que très légèrement au livre. Évidemment, tout le monde recherche des choses différentes dans un film. Ceux qui se considèrent comme des « critiques » amateurs ne cherchent qu’à critiquer tout ce qu’ils peuvent. D'autres évaluent un film sur des bases plus importantes, comme le fait qu'il soit diverti, c'est pourquoi la plupart des gens ne sont jamais d'accord avec les « critiques ». Nous avons apprécié les efforts déployés par M. Hines pour être fidèle au roman classique de H.G. Wells, et nous l'avons trouvé très divertissant. Il était alors facile de négliger ce que les « critiques » percevaient comme ses défauts." -#> [3] "Le film commence avec un manager (Nicholas Bell) qui accueille les investisseurs (Robert Carradine) à Primal Park. Un projet secret mutant un animal primal utilisant de l'ADN fossilisé, comme Jurassik Park, et certains scientifiques ressuscitent l'un des prédateurs les plus redoutables de la nature, le tigre à dents de sabre ou Smilodon. Cependant, l'ambition scientifique devient mortelle et lorsque la barrière à haute tension est ouverte, la créature s'échappe et commence à traquer sauvagement ses proies - les visiteurs humains, les touristes et les scientifiques. Pendant ce temps, certains jeunes entrent dans la zone restreinte du centre de sécurité et sont attaqués par un meute de gros animaux préhistoriques plus mortels et plus gros. De plus, un agent de sécurité (Stacy Haiduk) et son compagnon (Brian Wimmer) luttent durement contre les Smilodons carnivores. Les Dents de Sabre eux-mêmes, bien sûr, sont les véritables stars et ils sont stupéfiants, terrifiants mais pas convaincants. Les animaux géants traquent sauvagement leurs proies et le groupe se déchaîne et se bat contre les prédateurs les plus redoutables de la nature. De plus, un troisième Sabretooth, plus dangereux et plus lent, traque ses victimes.<br /><br />Le film livre la marchandise avec beaucoup de sang et de gore comme des décapitations, des frissons à vous faire dresser les cheveux sur la tête, plein de frayeurs lorsque les Sabretooths apparaissent avec des effets spéciaux médiocres. .L'histoire offre un divertissement passionnant et émouvant, mais elle s'avère assez ennuyeuse. Les animaux géants sont en majorité fabriqués par un générateur informatique et semblent totalement moche. Des performances médiocres bien que les joueurs réagissent de manière appropriée au fait de devenir de la nourriture. courir, bondir et sauter ou se balancer par-dessus les murs. Et il contient une scène finale mortelle ridicule. Non aux petits enfants avec des scènes d'attaque réalistes, sanglantes et violentes. D'autres films sur Sabretooths ou Smilodon sont les suivants : Sabretooth (2002) de James R Hickox avec Vanessa Angel, David Keith et John Rhys Davies et le bien meilleur 10.000 BC (2006) de Roland Emmerich avec Steven Strait, Cliff Curtis et Camilla Belle . Ce film rempli de moments sanglants est mal réalisé par George Miller et sans originalité car reprend trop d'éléments des films précédents. Miller est un réalisateur australien travaillant habituellement pour la télévision (Tidal Wave, Voyage au centre de la terre, et bien d'autres) et occasionnellement pour le cinéma (L'homme de Snowy River, Zeus et Roxanne, Robinson Crusoé). Note : En dessous de la moyenne, fond de fût." -#> [4] "Il faut supposer que ceux qui ont fait l'éloge de ce film (« le plus grand opéra filmé de tous les temps », n'ai-je pas lu quelque part ?) soit ne se soucient pas de l'opéra, soit ne se soucient pas de Wagner, soit ne se soucient pas de tout sauf leur désir de paraître cultivé. Que ce soit en tant que représentation du chant du cygne de Wagner ou en tant que film, cela me semble un désastre absolu, avec une lecture plombée de la partition assortie d'une réalisation délicate et lugubre du texte.<br /><br />C'est il est douteux que les personnes ayant des idées sur ce qu'est un opéra (ou, d'ailleurs, une pièce de théâtre, en particulier celle de Shakespeare) « sur » soient autorisées à se trouver à proximité d'un théâtre ou d'un studio de cinéma ; Syberberg, de manière très à la mode, mais sans la moindre justification du texte de Wagner, a décidé que Parsifal parlait de « sur » l'intégration bisexuelle, de sorte que le personnage principal, dans les dernières étapes, se transmue en une sorte de bébé beatnik, bien qu'il continue à chanter du haut ténor - peu ou pas d'acteurs du film sont des chanteurs, et nous recevons une double dose d'Armin Jordan, le chef d'orchestre, qui est considéré comme le visage (mais pas entendu comme la voix) d'Amfortas, et aussi apparaît monstrueusement en double exposition comme une sorte de Batonzilla ou chef d'orchestre qui a mangé Monsalvat pendant la diffusion de la musique du Vendredi Saint - dans laquelle, d'ailleurs, la beauté transcendante de la nature est représentée par une dispersion de crocus usés et flasques coincés dans des feuilles malades. -du gazon posé, un expédient qui me déroute. Au théâtre, nous devons parfois éliminer de telles imperfections avec nos pensées, mais je ne comprends pas pourquoi Syberberg n'a pas pu intégrer, pour Parsifal et Gurnemanz, un alpage aussi luxuriant que celui prévu pour Julie Andrews dans Sound of Music. .<br /><br />Le son est dur à supporter, les voix aiguës et les trompettes en particulier possédant un éclat auditif qui ajoute une autre sorte de fatigue à notre impatience face à la direction sans inspiration et au déroulement paralysant du rituel. Quelqu'un dans une autre revue a mentionné l'enregistrement de Bayreuth de 1951, et Knappertsbusch, bien que ses tempos soient souvent très lents, avait ce qui manque totalement à Jordan, un sens du pouls, un sens du flux et du reflux de la musique - et, après un demi-siècle , le son orchestral de cet ensemble, dans les pressages modernes, est toujours supérieur à celui de ce film." -#> [5] "Une exploitation des années 80 superbement trash et merveilleusement sans prétention, hourra ! Les séquences d'ouverture du pré-générique donnent quelque peu la fausse impression que nous avons affaire à un drame sérieux et déchirant, mais n'ayez crainte car à peine dix minutes plus tard, nous sommes plongés jusqu'au cou dans des batailles absurdes à la tronçonneuse, des combats à coups de poing violents, dialogues sinistres et nudité gratuite ! Bo et Ingrid sont deux frères et sœurs orphelins avec une relation inhabituellement étroite, voire légèrement perverse. Pouvez-vous imaginer arracher de manière ludique la serviette qui recouvre le corps nu de votre sœur, puis regarder ses parties génitales non rasées pendant plusieurs minutes entières ? Eh bien, Bo fait ça à sa sœur et, à en juger par son rire doublé, cela ne la dérange pas du tout. Malade, mec ! Quoi qu'il en soit, lorsqu'ils étaient enfants, ils ont fui la Russie avec leurs parents, mais de méchants soldats ont brutalement massacré maman et papa. Cependant, un passeur amical les a pris en charge et a même élevé et formé Bo et Ingrid pour en faire des passeurs experts. Lorsque l'intrigue réelle démarre, 20 ans plus tard, ils sont confrontés à leur quête ultime alors que le mythique et incroyablement précieux diamant White Fire est découvert par hasard dans une mine. Très peu de choses dans la vie ont eu aussi peu de sens que l'intrigue et la structure narrative de \"White Fire\", mais c'est certainement très amusant à regarder. La plupart du temps, on ne sait pas qui tabasse qui ou pour quelle raison (et je parie que les acteurs ont encore moins compris) mais peu importe ! La violence est magnifiquement grotesque et chaque rebondissement de l'intrigue est agréablement retardé. Le scénario devient totalement dingue et irréparable quand soudain et je ne révélerai pas pour quelle raison Bo a besoin d'un remplaçant pour Ingrid et Fred Williamson entre en scène avec un gros cigare dans la bouche et ses doigts noirs sordides partout sur les prostituées locales. Le principal adversaire de Bo est une nana italienne avec de gros seins mais un accent hideux, la chanson thème absurde mais entraînante est jouée au moins une douzaine de fois tout au long du film, il y a le montage obligatoire \"on tombe amoureux\" et plein de choses. d'autres attractions! Mon Dieu, quelle brillante expérience. Le titre français original se traduit par « La vie pour survivre », ce qui est particulièrement approprié car il a autant de sens que le reste du film : Aucun !" -#> [6] "Je ne sais pas pourquoi les gens pensent que c'est un si mauvais film. Il y a une assez bonne intrigue, de l'action intéressante, et le changement de lieu pour Harry ne fait pas de mal non plus. Bien sûr, certains sont offensants et gratuits, mais ce n'est pas le seul film comme celui-là. Eastwood est en bonne forme dans le rôle de Dirty Harry, et j'ai aimé Pat Hingle dans ce film en tant que flic d'une petite ville. Si vous avez aimé DIRTY HARRY, alors vous devriez voir celui-ci, il est bien meilleur que THE DEAD POOL. 4/5" -#> [7] "Ce film aurait pu être très bon, mais il est bien court. Des effets spéciaux ringards et un jeu d'acteur médiocre. J'aurais pu regarder plus loin si l'histoire n'était pas si moche. S'il y avait eu plus d'histoire, cela aurait été mieux. L'intrigue est centrée sur une méchante sorcière druide qui est liée à cette femme qui souffre de migraines. Le film s'éternise et n'explique jamais clairement quoi que ce soit, il continue simplement d'avancer. Christopher Walken a un rôle, mais il est complètement insensé, comme la majeure partie du film. Ce film avait du potentiel, mais il ressemble à un très mauvais téléfilm. J'éviterais ce film." -#> [8] "J'ai regardé cette vidéo chez un ami. Je suis content de ne pas avoir gaspillé d'argent en achetant celui-ci. La couverture vidéo contient une scène du film Capricorn One de 1975. Le film commence par plusieurs extraits d'explosions de fusées, la plupart sans rapport avec le vol habité. Le pistolet fumant de Sibrel est un court clip vidéo des astronautes préparant une diffusion vidéo. Il édite sa propre voix off au lieu de nous laisser écouter ce que l'équipe avait à dire. Curieusement, la vidéo se termine par la projection du film de Zapruder. Ses affirmations sur les radiations, les blindages, la photographie des étoiles et d’autres me portent à croire qu’il est extrêmement ignorant ou qu’il a une sorte de hache à défendre contre la NASA, les astronautes ou les Américains en général. Sa science est mauvaise, tout comme cette vidéo." -#> [9] "Un de mes amis a acheté ce film pour 1, et même alors, il était nettement trop cher. Malgré la présence de grands noms tels qu'Adam Sandler, Billy Bob Thornton et l'incroyablement talentueux Burt Young, ce film était à peu près aussi drôle que de prendre un ciseau et de le marteler directement dans le trou de votre oreille. Il utilise des techniques comiques fatiguées et bas de gamme - brisant systématiquement le quatrième mur pendant que Sandler parle au public, et des montages apparemment inutiles de « filles sexy ».<br /><br />Adam Sandler joue un serveur sur un bateau de croisière. qui veut devenir un comédien à succès afin de réussir auprès des femmes. Lorsque le comédien résident du navire – surnommé sans vergogne « Dickie » en raison de son succès insondable auprès du sexe opposé – est présumé perdu en mer, le personnage de Sandler, Shecker, obtient sa grande chance. Dickie n'est pas mort, il est plutôt enfermé dans la salle de bain, probablement malade de mer.<br /><br />Peut-être qu'il vient de vomir de sa bouche le pire film de tous les temps." -#> [10] "<br /><br />Ce film regorge de références. Comme \"Mad Max II\", \"Le Sauvage\" et bien d'autres. Le visage des coccinelles est une référence claire (ou un hommage) à Peter Lorre. Ce film est un chef d'oeuvre. Eh bien, parlons beaucoup plus de l'avenir." +#> [1] "Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai commencé à écouter sa musique, à regarder des documentaires ici et là, à regarder The Wiz et à revoir Moonwalker. Peut-être que je veux juste avoir un aperçu particulier de ce type que je trouvais vraiment cool dans les années 80, juste pour peut-être décider s'il est coupable ou innocent. Moonwalker est à la fois une biographie et un long métrage que je me souviens avoir vu au cinéma lors de sa sortie. Certains passages contiennent des messages subtils sur les sentiments de MJ envers la presse et aussi le message évident que les drogues sont mauvaises, d'accord.<br /><br />Visuellement impressionnant mais bien sûr, tout tourne autour de Michael Jackson, donc à moins que vous n'aimiez MJ d'une quelconque manière, vous allez détester ce film et le trouver ennuyeux. Certains pourraient dire que MJ est un égoïste pour avoir consenti à la réalisation de ce film MAIS MJ et la plupart de ses fans diraient qu'il l'a fait pour les fans, ce qui, si c'est vrai, est vraiment gentil de sa part.<br /><br />La partie du long métrage en elle-même, quand il commence enfin, ne dure qu'environ 20 minutes, sans compter la séquence de Smooth Criminal, et Joe Pesci est convaincant dans le rôle d'un baron de la drogue psychopathe et tout-puissant. Pourquoi veut-il tant la mort de MJ, ça me dépasse. Parce que MJ a entendu ses plans ? Non, le personnage de Joe Pesci a déclaré qu'il voulait que les gens sachent que c'est lui qui fournit la drogue, etc., donc je ne sais pas, peut-être qu'il déteste juste la musique de MJ.<br /><br />Il y a beaucoup de choses cool dans ce film, comme MJ se transformant en voiture et en robot et toute la séquence de Speed ​​Demon. De plus, le réalisateur a dû avoir la patience d'un saint pour filmer la séquence des enfants méchants, car les réalisateurs détestent généralement travailler avec un seul enfant, et encore moins avec tout un groupe d'entre eux exécutant une scène de danse complexe. <br /><br />En fin de compte, ce film est pour les gens qui aiment MJ à un niveau ou à un autre (ce qui est le cas de la plupart des gens, je pense). Si ce n'est pas le cas, alors éloignez-vous. Il essaie de transmettre un message sain et, ironiquement, le meilleur ami de MJ dans ce film est une fille ! Michael Jackson est vraiment l'une des personnes les plus talentueuses à avoir jamais honoré cette planète, mais est-il coupable ? Eh bien, avec toute l'attention que j'ai accordée à ce sujet... hmmm, eh bien, je ne sais pas parce que les gens peuvent être différents derrière des portes closes, je le sais pertinemment. C'est soit un gars extrêmement gentil mais stupide, soit l'un des menteurs les plus malades. J'espère qu'il n'est pas le dernier." +#> [2] "« La Guerre des mondes » de Timothy Hines est un film très divertissant qui a manifestement fait de gros efforts pour recréer fidèlement le roman classique de H. G. Wells. M. Hines y est parvenu. Moi et ceux qui ont regardé son film avec moi avons apprécié le fait qu'il ne s'agissait pas du film hollywoodien standard et prévisible qui sort chaque année, par exemple la version de Spielberg avec Tom Cruise qui ne ressemblait que très légèrement au livre. Évidemment, chacun recherche des choses différentes dans un film. Ceux qui se considèrent comme des « critiques » amateurs ne cherchent qu'à critiquer tout ce qu'ils peuvent. D'autres évaluent un film sur des critères plus importants, comme le fait qu'il soit divertissant, ce qui explique pourquoi la plupart des gens ne sont jamais d'accord avec les « critiques ». Nous avons apprécié l'effort que M. Hines a fait pour être fidèle au roman classique de H. G. Wells, et nous l'avons trouvé très divertissant. Cela nous a permis de passer facilement sous silence ce que les « critiques » perçoivent comme ses défauts." +#> [3] "Le film commence avec un directeur (Nicholas Bell) qui accueille des investisseurs (Robert Carradine) pour Primal Park. Un projet secret de mutation d'un animal primitif à l'aide d'ADN fossilisé, comme Jurassik Park, et des scientifiques ressuscitent l'un des prédateurs les plus redoutables de la nature, le tigre à dents de sabre ou Smilodon. L'ambition scientifique devient cependant mortelle et lorsque la clôture à haute tension est ouverte, la créature s'échappe et commence à traquer sauvagement sa proie - les visiteurs humains, les touristes et les scientifiques. Pendant ce temps, des jeunes pénètrent dans la zone restreinte du centre de sécurité et sont attaqués par une meute de gros animaux préhistoriques qui sont plus mortels et plus gros. De plus, un agent de sécurité (Stacy Haiduk) et son compagnon (Brian Wimmer) se battent durement contre les Smilodons carnivores. Les Sabretooths, eux-mêmes, bien sûr, sont les véritables stars et ils sont étonnants mais pas convaincants. Les animaux géants traquent sauvagement leur proie et le groupe se heurte et se bat contre l'un des prédateurs les plus redoutables de la nature. De plus, un troisième Sabretooth, plus dangereux et plus lent, traque ses victimes. <br /><br />Le film livre la marchandise avec beaucoup de sang et de sang, comme la décapitation, des frissons effrayants, plein de frayeurs lorsque les Sabretooths apparaissent avec des effets spéciaux médiocres. L'histoire offre un divertissement passionnant et émouvant, mais elle s'avère assez ennuyeuse. Les animaux géants sont majoritairement créés par un générateur informatique et semblent totalement moche. Les performances des joueurs sont moyennes, bien que les joueurs réagissent de manière appropriée lorsqu'ils deviennent de la nourriture. Les acteurs donnent des performances physiques vigoureuses en esquivant les bêtes, en courant, en bondissant et en sautant ou en se balançant sur les murs. Et il contient une scène mortelle finale ridicule. Pas pour les petits enfants par des scènes d'attaque réalistes, sanglantes et violentes. D'autres films sur Sabretooth ou Smilodon sont les suivants : Sabretooth (2002) de James R Hickox avec Vanessa Angel, David Keith et John Rhys Davies et le bien meilleur 10.000 BC (2006) de Roland Emmerich avec Steven Strait, Cliff Curtis et Camilla Belle. Ce film rempli de moments sanglants est mal réalisé par George Miller et sans originalité car reprend trop d'éléments des films précédents. Miller est un réalisateur australien travaillant habituellement pour la télévision (Tidal Wave, Voyage au centre de la terre, et bien d'autres) et occasionnellement pour le cinéma ( The man from Snowy river, Zeus et Roxanne, Robinson Crusoé ). Note : En dessous de la moyenne, fond de tonneau." +#> [4] "Il faut partir du principe que ceux qui ont loué ce film (« le plus grand opéra filmé de tous les temps », n’ai-je pas lu quelque part ?) n’aiment ni l’opéra, ni Wagner, ni rien d’autre que leur désir de paraître cultivés. Que ce soit en tant que représentation du chant du cygne de Wagner ou en tant que film, ce film me semble être un désastre absolu, avec une lecture plombée de la partition associée à une réalisation sournoise et lugubre du texte.<br /><br />On peut se demander si des personnes ayant des idées sur ce que « raconte » un opéra (ou, d’ailleurs, une pièce, surtout de Shakespeare) devraient être autorisées à s’approcher d’un théâtre ou d’un studio de cinéma ; Syberberg, très à la mode, mais sans la moindre justification du texte de Wagner, a décidé que Parsifal « parle » d’intégration bisexuelle, de sorte que le personnage principal, dans les dernières étapes, se transmute en une sorte de bébé beatnik, bien que celui-ci continue à chanter haut ténor – peu, voire aucun des acteurs du film ne sont les chanteurs, et nous avons une double dose d’Armin Jordan, le chef d’orchestre, qui est vu comme le visage (mais pas entendu comme la voix) d’Amfortas, et apparaît aussi monstrueusement en double exposition comme une sorte de Batonzilla ou Chef d’orchestre qui a mangé Monsalvat pendant la lecture de la musique du Vendredi Saint – dans laquelle, soit dit en passant, la beauté transcendante de la nature est représentée par une dispersion de crocus usés et flasques plantés dans du gazon mal posé, un expédient qui me déconcerte. Au théâtre, il nous faut parfois faire le tri entre ces imperfections et nos pensées, mais je ne vois pas pourquoi Syberberg n'a pas pu intégrer, pour Parsifal et Gurnemanz, des pâturages de montagne aussi luxuriants que ceux dont Julie Andrews a bénéficié dans La Mélodie du bonheur...<br /><br />Le son est difficile à supporter, les voix aiguës et les trompettes en particulier possèdent un éclat auditif qui ajoute une autre sorte de fatigue à notre impatience face à la direction sans inspiration et au déroulement paralysant du rituel. Quelqu'un dans une autre critique a mentionné l'enregistrement de Bayreuth de 1951, et Knappertsbusch, bien que ses tempi soient souvent très lents, avait ce qui manque à Jordan, un sens du pouls, un sens du flux et du reflux de la musique - et, après un demi-siècle, le son orchestral de cet enregistrement, dans les pressages modernes, est toujours supérieur à ce film." +#> [5] "Une exploitation des années 80 superbement trash et merveilleusement sans prétention, hourra ! Les séquences d'ouverture avant le générique donnent un peu l'impression fausse que nous avons affaire à un drame sérieux et poignant, mais ne vous inquiétez pas, car à peine dix minutes plus tard, nous sommes plongés jusqu'au cou dans des batailles absurdes à la tronçonneuse, des bagarres violentes, des dialogues sordides et de la nudité gratuite ! Bo et Ingrid sont deux frères et sœurs orphelins qui entretiennent une relation inhabituellement proche et même légèrement perverse. Pouvez-vous imaginer arracher de manière ludique la serviette qui recouvre le corps nu de votre sœur et ensuite regarder ses parties génitales non rasées pendant plusieurs minutes entières ? Eh bien, Bo fait ça à sa sœur et, à en juger par son rire doublé, elle ne s'en soucie pas du tout. Malade, mec ! Quoi qu'il en soit, quand ils étaient enfants, ils ont fui la Russie avec leurs parents, mais des soldats méchants ont brutalement massacré maman et papa. Un passeur amical a pris leur garde, et a même élevé et formé Bo et Ingrid pour en faire des passeurs experts. Lorsque l'intrigue démarre, 20 ans plus tard, ils sont confrontés à leur quête ultime lorsque le mythique et incroyablement précieux diamant White Fire est trouvé par hasard dans une mine. Très peu de choses dans la vie ont eu autant de sens que l'intrigue et la structure narrative de « White Fire », mais c'est vraiment très amusant à regarder. La plupart du temps, vous n'avez aucune idée de qui frappe qui ou pour quelle raison (et je parie que les acteurs ont compris encore moins) mais qu'importe ! La violence est magnifiquement grotesque et chaque rebondissement de l'intrigue est agréablement retardé. Le scénario devient complètement fou au-delà de toute réparation lorsque soudainement (je ne révélerai pas pour quelle raison) Bo a besoin d'un remplaçant pour Ingrid et que Fred Williamson entre en scène avec un gros cigare à la bouche et ses doigts noirs sordides sur les prostituées locales. L'adversaire principale de Bo est une nana italienne avec de gros seins mais un accent hideux, la chanson thème absurde mais entraînante est jouée au moins une douzaine de fois tout au long du film, il y a le montage obligatoire « on tombe amoureux » et des tas d'autres attractions ! Mon Dieu, quelle expérience géniale. Le titre original en français se traduit par « Une vie pour survivre », ce qui est particulièrement approprié car il a autant de sens que le reste du film : Aucun !" +#> [6] "Je ne sais pas pourquoi les gens pensent que c'est un si mauvais film. Il a une assez bonne intrigue, de bonnes scènes d'action et le changement de lieu pour Harry ne gâche rien non plus. Bien sûr, certains passages sont offensants et gratuits, mais ce n'est pas le seul film de ce genre. Eastwood est en bonne forme dans le rôle de l'Inspecteur Harry, et j'ai aimé Pat Hingle dans ce film dans le rôle du flic de la petite ville. Si vous avez aimé L'INDISPENSE HARRY, alors vous devriez voir celui-ci, il est bien meilleur que THE DEAD POOL. 4/5" +#> [7] "Ce film aurait pu être très bon, mais il est loin d'être à la hauteur. Effets spéciaux ringards et jeu d'acteur moyen. J'aurais pu ignorer cela si l'histoire n'était pas si mauvaise. S'il y avait eu plus d'histoire de fond, ça aurait été mieux. L'intrigue est centrée sur une sorcière druide maléfique qui est liée à cette femme qui a des migraines. Le film traîne en longueur et n'explique jamais rien clairement, il continue à traîner. Christopher Walken a un rôle, mais il est complètement insensé, comme la plupart du film. Ce film avait du potentiel, mais il ressemble à un très mauvais téléfilm. J'éviterais ce film." +#> [8] "J'ai regardé cette vidéo chez un ami. Je suis content de ne pas avoir gaspillé d'argent en l'achetant. La couverture de la vidéo contient une scène du film Capricorn One de 1975. Le film commence par plusieurs clips d'explosions de fusées, la plupart sans rapport avec les vols habités. La preuve irréfutable de Sibrel est un court clip vidéo des astronautes préparant une diffusion vidéo. Il fait le montage avec sa propre voix off au lieu de nous laisser écouter ce que l'équipage avait à dire. La vidéo se termine curieusement par une projection du film de Zapruder. Ses déclarations sur les radiations, le blindage, la photographie des étoiles et d'autres me portent à croire qu'il est extrêmement ignorant ou qu'il a une sorte de dent contre la NASA, les astronautes ou les Américains en général. Sa science est mauvaise, et cette vidéo l'est aussi." +#> [9] "Un de mes amis a acheté ce film pour 1 $, et même là, il était excessivement cher. Malgré la présence de grands noms comme Adam Sandler, Billy Bob Thornton et l'incroyablement talentueux Burt Young, ce film était aussi drôle que de prendre un ciseau et de le marteler directement dans votre oreille. Il utilise des techniques comiques fatiguées et de bas de gamme - brisant constamment le quatrième mur lorsque Sandler parle au public, et des montages apparemment inutiles de « filles sexy ». <br /><br />Adam Sandler joue un serveur sur un bateau de croisière qui veut réussir en tant que comédien afin de réussir auprès des femmes. Lorsque le comédien résident du navire - le surnommé sans vergogne « Dickie » en raison de son succès insondable auprès du sexe opposé - est présumé perdu en mer, le personnage de Sandler, Shecker, obtient sa grande chance. Dickie n'est pas mort, il est plutôt enfermé dans la salle de bain, probablement malade en mer. <br /><br />Peut-être que de sa bouche il vient de vomir le pire film de tous les temps." +#> [10] "<br /><br />Ce film est plein de références. Comme \\\"Mad Max II\\\", \\\"L'équipée sauvage\\\" et bien d'autres. Le visage des coccinelles est une référence claire (ou un hommage) à Peter Lorre. Ce film est un chef-d'œuvre. Nous en parlerons beaucoup plus à l'avenir."

The output will display the first few rows of the translated movie reviews, including the original review column and the corresponding French translation in the “french_review” column.

diff --git a/news/index.html b/news/index.html index 4aafb78..03453b3 100644 --- a/news/index.html +++ b/news/index.html @@ -39,7 +39,7 @@

Changelog

-

polyglotr 1.5.1

+

polyglotr 1.5.1

CRAN release: 2024-07-27

  • Adds specialized function to translate long text objects
  • Adds more translation models for wmcloud
diff --git a/pkgdown.yml b/pkgdown.yml index 93311ff..b01d985 100644 --- a/pkgdown.yml +++ b/pkgdown.yml @@ -5,7 +5,7 @@ articles: Linguee: Linguee.html Movie_Reviews: Movie_Reviews.html polyglotr: polyglotr.html -last_built: 2024-07-27T10:51Z +last_built: 2024-07-28T10:56Z urls: reference: https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference article: https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles diff --git a/search.json b/search.json index 97e1d5e..cbd53e3 100644 --- a/search.json +++ b/search.json @@ -1 +1 @@ -[{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/LICENSE.html","id":null,"dir":"","previous_headings":"","what":"MIT License","title":"MIT License","text":"Copyright (c) 2022 polyglotr authors Permission hereby granted, free charge, person obtaining copy software associated documentation files (“Software”), deal Software without restriction, including without limitation rights use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, /sell copies Software, permit persons Software furnished , subject following conditions: copyright notice permission notice shall included copies substantial portions Software. SOFTWARE PROVIDED “”, WITHOUT WARRANTY KIND, EXPRESS IMPLIED, INCLUDING LIMITED WARRANTIES MERCHANTABILITY, FITNESS PARTICULAR PURPOSE NONINFRINGEMENT. EVENT SHALL AUTHORS COPYRIGHT HOLDERS LIABLE CLAIM, DAMAGES LIABILITY, WHETHER ACTION CONTRACT, TORT OTHERWISE, ARISING , CONNECTION SOFTWARE USE DEALINGS SOFTWARE.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"introduction","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Introduction","title":"Introduction to Linguee API","text":"polyglotr package provides convenient functions access Linguee API retrieve translations, examples, external sources. vignette demonstrates usage three key functions: linguee_external_sources(), linguee_translation_examples(), linguee_word_translation().","code":"library(polyglotr)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"external-sources","dir":"Articles","previous_headings":"Introduction","what":"External Sources","title":"Introduction to Linguee API","text":"linguee_external_sources() function retrieves external sources using Linguee Translation API. ’s example usage:","code":"external_sources <- linguee_external_sources(\"hello\", src = \"en\", dst = \"de\") print(external_sources) #> # A tibble: 30 × 4 #> src dst src_url dst_url #> #> 1 \"On this forehead of business to elevated cognitive co… \"Auf… http:/… http:/… #> 2 \"Hello and welcome to a project [...] that aims to col… \"Hal… http:/… http:/… #> 3 \"Hello people, you'll hardly believe [...] this, but i… \"Leu… http:/… http:/… #> 4 \"Wu Kun: Hello, everyone, very grateful [...] to all n… \"Wu … http:/… http:/… #> 5 \"Hello,I am Desperately looking [...] for a new home t… \"Hal… http:/… http:/… #> 6 \"The two children who are playing Slovakia and Hungary… \"Die… http:/… http:/… #> 7 \"In our city, the local and foreign tourists, in a pea… \"In … http:/… http:/… #> 8 \"For example, soup is traditionally eaten in China at … \"So … http:/… http:/… #> 9 \"Example of application: In case you want to send an S… \"Anw… http:/… http:/… #> 10 \"It begins with mouth percussion, with playful greetin… \"Es … http:/… http:/… #> # ℹ 20 more rows"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"translation-examples","dir":"Articles","previous_headings":"Introduction","what":"Translation Examples","title":"Introduction to Linguee API","text":"linguee_translation_examples() function provides translation examples using Linguee Translation API. ’s example usage:","code":"translation_examples <- linguee_translation_examples(\"hello\", src = \"en\", dst = \"de\") print(translation_examples) #> # A tibble: 4 × 3 #> source target pos #> #> 1 say hello to grüßen verb #> 2 say hello guten Tag sagen verb #> 3 Hello everybody! Hallo allerseits! interjection #> 4 big hello großes Hallo noun, neuter"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"word-translation","dir":"Articles","previous_headings":"Introduction","what":"Word Translation","title":"Introduction to Linguee API","text":"linguee_word_translation() function translates word using Linguee Translation API. ’s example usage:","code":"word_translation <- linguee_word_translation(\"hello\", source_language = \"en\", target_language = \"de\") print(word_translation) #> [1] \"Hallo\" \"Hallo!\" \"Guten Tag!\" \"Grüß Gott!\" \"Grüezi!\""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"introduction","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Introduction","title":"Translation of Movie Reviews","text":"vignette, demonstrate use polyglotr package combination packages like text2vec, purrr, dplyr translate movie reviews French.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"installation","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Installation","title":"Translation of Movie Reviews","text":"get started, need install required packages. haven’t installed Polyglotr package dependencies, can use following code install :","code":"library(polyglotr) library(purrr) library(dplyr) #> #> Attaching package: 'dplyr' #> The following objects are masked from 'package:stats': #> #> filter, lag #> The following objects are masked from 'package:base': #> #> intersect, setdiff, setequal, union library(text2vec)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"translating-movie-reviews","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Translating Movie Reviews","title":"Translation of Movie Reviews","text":"demonstrate translation movie reviews, use movie_review dataset text2vec package. code , load necessary packages create subset movie_review dataset first 10 rows, used translation. Now, let’s translate review column French using polyglotr package: code snippet , utilize mutate function dplyr conjunction purrr::map_chr apply google_translate function package element review column. translated reviews stored new column named “french_review”.","code":"df <- head(movie_review, 10) glimpse(df) #> Rows: 10 #> Columns: 3 #> $ id \"5814_8\", \"2381_9\", \"7759_3\", \"3630_4\", \"9495_8\", \"8196_8\", … #> $ sentiment 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 1 #> $ review \"With all this stuff going down at the moment with MJ i've s… ## show reviews df$review #> [1] \"With all this stuff going down at the moment with MJ i've started listening to his music, watching the odd documentary here and there, watched The Wiz and watched Moonwalker again. Maybe i just want to get a certain insight into this guy who i thought was really cool in the eighties just to maybe make up my mind whether he is guilty or innocent. Moonwalker is part biography, part feature film which i remember going to see at the cinema when it was originally released. Some of it has subtle messages about MJ's feeling towards the press and also the obvious message of drugs are bad m'kay.

Visually impressive but of course this is all about Michael Jackson so unless you remotely like MJ in anyway then you are going to hate this and find it boring. Some may call MJ an egotist for consenting to the making of this movie BUT MJ and most of his fans would say that he made it for the fans which if true is really nice of him.

The actual feature film bit when it finally starts is only on for 20 minutes or so excluding the Smooth Criminal sequence and Joe Pesci is convincing as a psychopathic all powerful drug lord. Why he wants MJ dead so bad is beyond me. Because MJ overheard his plans? Nah, Joe Pesci's character ranted that he wanted people to know it is he who is supplying drugs etc so i dunno, maybe he just hates MJ's music.

Lots of cool things in this like MJ turning into a car and a robot and the whole Speed Demon sequence. Also, the director must have had the patience of a saint when it came to filming the kiddy Bad sequence as usually directors hate working with one kid let alone a whole bunch of them performing a complex dance scene.

Bottom line, this movie is for people who like MJ on one level or another (which i think is most people). If not, then stay away. It does try and give off a wholesome message and ironically MJ's bestest buddy in this movie is a girl! Michael Jackson is truly one of the most talented people ever to grace this planet but is he guilty? Well, with all the attention i've gave this subject....hmmm well i don't know because people can be different behind closed doors, i know this for a fact. He is either an extremely nice but stupid guy or one of the most sickest liars. I hope he is not the latter.\" #> [2] \"\\\\\\\"The Classic War of the Worlds\\\\\\\" by Timothy Hines is a very entertaining film that obviously goes to great effort and lengths to faithfully recreate H. G. Wells' classic book. Mr. Hines succeeds in doing so. I, and those who watched his film with me, appreciated the fact that it was not the standard, predictable Hollywood fare that comes out every year, e.g. the Spielberg version with Tom Cruise that had only the slightest resemblance to the book. Obviously, everyone looks for different things in a movie. Those who envision themselves as amateur \\\\\\\"critics\\\\\\\" look only to criticize everything they can. Others rate a movie on more important bases,like being entertained, which is why most people never agree with the \\\\\\\"critics\\\\\\\". We enjoyed the effort Mr. Hines put into being faithful to H.G. Wells' classic novel, and we found it to be very entertaining. This made it easy to overlook what the \\\\\\\"critics\\\\\\\" perceive to be its shortcomings.\" #> [3] \"The film starts with a manager (Nicholas Bell) giving welcome investors (Robert Carradine) to Primal Park . A secret project mutating a primal animal using fossilized DNA, like Jurassik Park, and some scientists resurrect one of nature's most fearsome predators, the Sabretooth tiger or Smilodon . Scientific ambition turns deadly, however, and when the high voltage fence is opened the creature escape and begins savagely stalking its prey - the human visitors , tourists and scientific.Meanwhile some youngsters enter in the restricted area of the security center and are attacked by a pack of large pre-historical animals which are deadlier and bigger . In addition , a security agent (Stacy Haiduk) and her mate (Brian Wimmer) fight hardly against the carnivorous Smilodons. The Sabretooths, themselves , of course, are the real star stars and they are astounding terrifyingly though not convincing. The giant animals savagely are stalking its prey and the group run afoul and fight against one nature's most fearsome predators. Furthermore a third Sabretooth more dangerous and slow stalks its victims.

The movie delivers the goods with lots of blood and gore as beheading, hair-raising chills,full of scares when the Sabretooths appear with mediocre special effects.The story provides exciting and stirring entertainment but it results to be quite boring .The giant animals are majority made by computer generator and seem totally lousy .Middling performances though the players reacting appropriately to becoming food.Actors give vigorously physical performances dodging the beasts ,running,bound and leaps or dangling over walls . And it packs a ridiculous final deadly scene. No for small kids by realistic,gory and violent attack scenes . Other films about Sabretooths or Smilodon are the following : Sabretooth(2002)by James R Hickox with Vanessa Angel, David Keith and John Rhys Davies and the much better 10.000 BC(2006) by Roland Emmerich with with Steven Strait, Cliff Curtis and Camilla Belle. This motion picture filled with bloody moments is badly directed by George Miller and with no originality because takes too many elements from previous films. Miller is an Australian director usually working for television (Tidal wave, Journey to the center of the earth, and many others) and occasionally for cinema ( The man from Snowy river, Zeus and Roxanne,Robinson Crusoe ). Rating : Below average, bottom of barrel.\" #> [4] \"It must be assumed that those who praised this film (\\\\\\\"the greatest filmed opera ever,\\\\\\\" didn't I read somewhere?) either don't care for opera, don't care for Wagner, or don't care about anything except their desire to appear Cultured. Either as a representation of Wagner's swan-song, or as a movie, this strikes me as an unmitigated disaster, with a leaden reading of the score matched to a tricksy, lugubrious realisation of the text.

It's questionable that people with ideas as to what an opera (or, for that matter, a play, especially one by Shakespeare) is \\\\\\\"about\\\\\\\" should be allowed anywhere near a theatre or film studio; Syberberg, very fashionably, but without the smallest justification from Wagner's text, decided that Parsifal is \\\\\\\"about\\\\\\\" bisexual integration, so that the title character, in the latter stages, transmutes into a kind of beatnik babe, though one who continues to sing high tenor -- few if any of the actors in the film are the singers, and we get a double dose of Armin Jordan, the conductor, who is seen as the face (but not heard as the voice) of Amfortas, and also appears monstrously in double exposure as a kind of Batonzilla or Conductor Who Ate Monsalvat during the playing of the Good Friday music -- in which, by the way, the transcendant loveliness of nature is represented by a scattering of shopworn and flaccid crocuses stuck in ill-laid turf, an expedient which baffles me. In the theatre we sometimes have to piece out such imperfections with our thoughts, but I can't think why Syberberg couldn't splice in, for Parsifal and Gurnemanz, mountain pasture as lush as was provided for Julie Andrews in Sound of Music...

The sound is hard to endure, the high voices and the trumpets in particular possessing an aural glare that adds another sort of fatigue to our impatience with the uninspired conducting and paralytic unfolding of the ritual. Someone in another review mentioned the 1951 Bayreuth recording, and Knappertsbusch, though his tempi are often very slow, had what Jordan altogether lacks, a sense of pulse, a feeling for the ebb and flow of the music -- and, after half a century, the orchestral sound in that set, in modern pressings, is still superior to this film.\" #> [5] \"Superbly trashy and wondrously unpretentious 80's exploitation, hooray! The pre-credits opening sequences somewhat give the false impression that we're dealing with a serious and harrowing drama, but you need not fear because barely ten minutes later we're up until our necks in nonsensical chainsaw battles, rough fist-fights, lurid dialogs and gratuitous nudity! Bo and Ingrid are two orphaned siblings with an unusually close and even slightly perverted relationship. Can you imagine playfully ripping off the towel that covers your sister's naked body and then stare at her unshaven genitals for several whole minutes? Well, Bo does that to his sister and, judging by her dubbed laughter, she doesn't mind at all. Sick, dude! Anyway, as kids they fled from Russia with their parents, but nasty soldiers brutally slaughtered mommy and daddy. A friendly smuggler took custody over them, however, and even raised and trained Bo and Ingrid into expert smugglers. When the actual plot lifts off, 20 years later, they're facing their ultimate quest as the mythical and incredibly valuable White Fire diamond is coincidentally found in a mine. Very few things in life ever made as little sense as the plot and narrative structure of \\\\\\\"White Fire\\\\\\\", but it sure is a lot of fun to watch. Most of the time you have no clue who's beating up who or for what cause (and I bet the actors understood even less) but whatever! The violence is magnificently grotesque and every single plot twist is pleasingly retarded. The script goes totally bonkers beyond repair when suddenly and I won't reveal for what reason Bo needs a replacement for Ingrid and Fred Williamson enters the scene with a big cigar in his mouth and his sleazy black fingers all over the local prostitutes. Bo's principal opponent is an Italian chick with big breasts but a hideous accent, the preposterous but catchy theme song plays at least a dozen times throughout the film, there's the obligatory \\\\\\\"we're-falling-in-love\\\\\\\" montage and loads of other attractions! My God, what a brilliant experience. The original French title translates itself as \\\\\\\"Life to Survive\\\\\\\", which is uniquely appropriate because it makes just as much sense as the rest of the movie: None!\" #> [6] \"I dont know why people think this is such a bad movie. Its got a pretty good plot, some good action, and the change of location for Harry does not hurt either. Sure some of its offensive and gratuitous but this is not the only movie like that. Eastwood is in good form as Dirty Harry, and I liked Pat Hingle in this movie as the small town cop. If you liked DIRTY HARRY, then you should see this one, its a lot better than THE DEAD POOL. 4/5\" #> [7] \"This movie could have been very good, but comes up way short. Cheesy special effects and so-so acting. I could have looked past that if the story wasn't so lousy. If there was more of a background story, it would have been better. The plot centers around an evil Druid witch who is linked to this woman who gets migraines. The movie drags on and on and never clearly explains anything, it just keeps plodding on. Christopher Walken has a part, but it is completely senseless, as is most of the movie. This movie had potential, but it looks like some really bad made for TV movie. I would avoid this movie.\" #> [8] \"I watched this video at a friend's house. I'm glad I did not waste money buying this one. The video cover has a scene from the 1975 movie Capricorn One. The movie starts out with several clips of rocket blow-ups, most not related to manned flight. Sibrel's smoking gun is a short video clip of the astronauts preparing a video broadcast. He edits in his own voice-over instead of letting us listen to what the crew had to say. The video curiously ends with a showing of the Zapruder film. His claims about radiation, shielding, star photography, and others lead me to believe is he extremely ignorant or has some sort of ax to grind against NASA, the astronauts, or American in general. His science is bad, and so is this video.\" #> [9] \"A friend of mine bought this film for 1, and even then it was grossly overpriced. Despite featuring big names such as Adam Sandler, Billy Bob Thornton and the incredibly talented Burt Young, this film was about as funny as taking a chisel and hammering it straight through your earhole. It uses tired, bottom of the barrel comedic techniques - consistently breaking the fourth wall as Sandler talks to the audience, and seemingly pointless montages of 'hot girls'.

Adam Sandler plays a waiter on a cruise ship who wants to make it as a successful comedian in order to become successful with women. When the ship's resident comedian - the shamelessly named 'Dickie' due to his unfathomable success with the opposite gender - is presumed lost at sea, Sandler's character Shecker gets his big break. Dickie is not dead, he's rather locked in the bathroom, presumably sea sick.

Perhaps from his mouth he just vomited the worst film of all time.\" #> [10] \"

This movie is full of references. Like \\\\\\\"Mad Max II\\\\\\\", \\\\\\\"The wild one\\\\\\\" and many others. The ladybugs face its a clear reference (or tribute) to Peter Lorre. This movie is a masterpiece. Well talk much more about in the future.\" # Translate the review column to French translated_reviews <- df %>% dplyr::mutate(french_review = purrr::map_chr(review, ~ google_translate(.x, target_language = \"fr\", source_language = \"en\")))"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"results","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Results","title":"Translation of Movie Reviews","text":"Let’s examine translated movie reviews: output display first rows translated movie reviews, including original review column corresponding French translation “french_review” column.","code":"glimpse(translated_reviews) #> Rows: 10 #> Columns: 4 #> $ id \"5814_8\", \"2381_9\", \"7759_3\", \"3630_4\", \"9495_8\", \"8196_… #> $ sentiment 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 1 #> $ review \"With all this stuff going down at the moment with MJ i'… #> $ french_review \"Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai co… translated_reviews$french_review #> [1] \"Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai commencé à écouter sa musique, à regarder quelques documentaires ici et là, à regarder The Wiz et à revoir Moonwalker. Peut-être que je veux juste avoir un certain aperçu de ce type que je trouvais vraiment cool dans les années 80, juste pour peut-être décider s'il est coupable ou innocent. Moonwalker est à la fois une biographie et un long métrage que je me souviens avoir vu au cinéma lors de sa sortie initiale. Certains d'entre eux contiennent des messages subtils sur les sentiments de MJ envers la presse et aussi le message évident selon lequel les drogues sont mauvaises, m'kay.

Visuellement impressionnant, mais bien sûr, tout tourne autour de Michael Jackson, donc à moins que vous n'aimiez un tant soit peu MJ. de toute façon, vous allez détester ça et trouver ça ennuyeux. Certains peuvent qualifier MJ d'égoïste pour avoir consenti à la réalisation de ce film MAIS MJ et la plupart de ses fans diraient qu'il l'a fait pour les fans, ce qui, si c'est vrai, est vraiment gentil de sa part.

Le long métrage actuel Le peu de film quand il commence enfin ne dure qu'environ 20 minutes, à l'exclusion de la séquence de Smooth Criminal et Joe Pesci est convaincant en tant que baron de la drogue psychopathe tout puissant. Pourquoi il veut si fort la mort de MJ me dépasse. Parce que MJ a entendu ses plans ? Non, le personnage de Joe Pesci a déclaré qu'il voulait que les gens sachent que c'est lui qui fournit de la drogue, etc. donc je ne sais pas, peut-être qu'il déteste juste la musique de MJ.

Beaucoup de choses sympas là-dedans, comme MJ se transformant en un une voiture et un robot et toute la séquence Speed ​​Demon. De plus, le réalisateur a dû avoir la patience d'un saint lorsqu'il s'est agi de filmer la séquence Kiddy Bad, car les réalisateurs détestent généralement travailler avec un seul enfant, encore moins avec tout un groupe d'entre eux exécutant une scène de danse complexe.

En fin de compte, ce film est destiné aux gens qui aiment MJ à un niveau ou à un autre (ce qui, je pense, est la plupart des gens). Sinon, restez à l’écart. Il essaie de transmettre un message sain et, ironiquement, le meilleur ami de MJ dans ce film est une fille ! Michael Jackson est vraiment l'une des personnes les plus talentueuses qui aient jamais existé sur cette planète, mais est-il coupable ? Eh bien, avec toute l'attention que j'ai accordée à ce sujet... hmmm, eh bien, je ne sais pas parce que les gens peuvent être différents derrière des portes closes, je le sais pertinemment. C'est soit un gars extrêmement gentil mais stupide, soit l'un des menteurs les plus malades. J'espère que ce n'est pas ce dernier.\" #> [2] \"\\\"La guerre classique des mondes\\\" de Timothy Hines est un film très divertissant qui fait évidemment de grands efforts et de grands efforts pour recréer fidèlement le livre classique de H. G. Wells. M. Hines y parvient. Moi et ceux qui ont regardé son film avec moi avons apprécié le fait qu'il ne s'agissait pas du tarif hollywoodien standard et prévisible qui sort chaque année, par exemple. la version Spielberg avec Tom Cruise qui ne ressemblait que très légèrement au livre. Évidemment, tout le monde recherche des choses différentes dans un film. Ceux qui se considèrent comme des « critiques » amateurs ne cherchent qu’à critiquer tout ce qu’ils peuvent. D'autres évaluent un film sur des bases plus importantes, comme le fait qu'il soit diverti, c'est pourquoi la plupart des gens ne sont jamais d'accord avec les « critiques ». Nous avons apprécié les efforts déployés par M. Hines pour être fidèle au roman classique de H.G. Wells, et nous l'avons trouvé très divertissant. Il était alors facile de négliger ce que les « critiques » percevaient comme ses défauts.\" #> [3] \"Le film commence avec un manager (Nicholas Bell) qui accueille les investisseurs (Robert Carradine) à Primal Park. Un projet secret mutant un animal primal utilisant de l'ADN fossilisé, comme Jurassik Park, et certains scientifiques ressuscitent l'un des prédateurs les plus redoutables de la nature, le tigre à dents de sabre ou Smilodon. Cependant, l'ambition scientifique devient mortelle et lorsque la barrière à haute tension est ouverte, la créature s'échappe et commence à traquer sauvagement ses proies - les visiteurs humains, les touristes et les scientifiques. Pendant ce temps, certains jeunes entrent dans la zone restreinte du centre de sécurité et sont attaqués par un meute de gros animaux préhistoriques plus mortels et plus gros. De plus, un agent de sécurité (Stacy Haiduk) et son compagnon (Brian Wimmer) luttent durement contre les Smilodons carnivores. Les Dents de Sabre eux-mêmes, bien sûr, sont les véritables stars et ils sont stupéfiants, terrifiants mais pas convaincants. Les animaux géants traquent sauvagement leurs proies et le groupe se déchaîne et se bat contre les prédateurs les plus redoutables de la nature. De plus, un troisième Sabretooth, plus dangereux et plus lent, traque ses victimes.

Le film livre la marchandise avec beaucoup de sang et de gore comme des décapitations, des frissons à vous faire dresser les cheveux sur la tête, plein de frayeurs lorsque les Sabretooths apparaissent avec des effets spéciaux médiocres. .L'histoire offre un divertissement passionnant et émouvant, mais elle s'avère assez ennuyeuse. Les animaux géants sont en majorité fabriqués par un générateur informatique et semblent totalement moche. Des performances médiocres bien que les joueurs réagissent de manière appropriée au fait de devenir de la nourriture. courir, bondir et sauter ou se balancer par-dessus les murs. Et il contient une scène finale mortelle ridicule. Non aux petits enfants avec des scènes d'attaque réalistes, sanglantes et violentes. D'autres films sur Sabretooths ou Smilodon sont les suivants : Sabretooth (2002) de James R Hickox avec Vanessa Angel, David Keith et John Rhys Davies et le bien meilleur 10.000 BC (2006) de Roland Emmerich avec Steven Strait, Cliff Curtis et Camilla Belle . Ce film rempli de moments sanglants est mal réalisé par George Miller et sans originalité car reprend trop d'éléments des films précédents. Miller est un réalisateur australien travaillant habituellement pour la télévision (Tidal Wave, Voyage au centre de la terre, et bien d'autres) et occasionnellement pour le cinéma (L'homme de Snowy River, Zeus et Roxanne, Robinson Crusoé). Note : En dessous de la moyenne, fond de fût.\" #> [4] \"Il faut supposer que ceux qui ont fait l'éloge de ce film (« le plus grand opéra filmé de tous les temps », n'ai-je pas lu quelque part ?) soit ne se soucient pas de l'opéra, soit ne se soucient pas de Wagner, soit ne se soucient pas de tout sauf leur désir de paraître cultivé. Que ce soit en tant que représentation du chant du cygne de Wagner ou en tant que film, cela me semble un désastre absolu, avec une lecture plombée de la partition assortie d'une réalisation délicate et lugubre du texte.

C'est il est douteux que les personnes ayant des idées sur ce qu'est un opéra (ou, d'ailleurs, une pièce de théâtre, en particulier celle de Shakespeare) « sur » soient autorisées à se trouver à proximité d'un théâtre ou d'un studio de cinéma ; Syberberg, de manière très à la mode, mais sans la moindre justification du texte de Wagner, a décidé que Parsifal parlait de « sur » l'intégration bisexuelle, de sorte que le personnage principal, dans les dernières étapes, se transmue en une sorte de bébé beatnik, bien qu'il continue à chanter du haut ténor - peu ou pas d'acteurs du film sont des chanteurs, et nous recevons une double dose d'Armin Jordan, le chef d'orchestre, qui est considéré comme le visage (mais pas entendu comme la voix) d'Amfortas, et aussi apparaît monstrueusement en double exposition comme une sorte de Batonzilla ou chef d'orchestre qui a mangé Monsalvat pendant la diffusion de la musique du Vendredi Saint - dans laquelle, d'ailleurs, la beauté transcendante de la nature est représentée par une dispersion de crocus usés et flasques coincés dans des feuilles malades. -du gazon posé, un expédient qui me déroute. Au théâtre, nous devons parfois éliminer de telles imperfections avec nos pensées, mais je ne comprends pas pourquoi Syberberg n'a pas pu intégrer, pour Parsifal et Gurnemanz, un alpage aussi luxuriant que celui prévu pour Julie Andrews dans Sound of Music. .

Le son est dur à supporter, les voix aiguës et les trompettes en particulier possédant un éclat auditif qui ajoute une autre sorte de fatigue à notre impatience face à la direction sans inspiration et au déroulement paralysant du rituel. Quelqu'un dans une autre revue a mentionné l'enregistrement de Bayreuth de 1951, et Knappertsbusch, bien que ses tempos soient souvent très lents, avait ce qui manque totalement à Jordan, un sens du pouls, un sens du flux et du reflux de la musique - et, après un demi-siècle , le son orchestral de cet ensemble, dans les pressages modernes, est toujours supérieur à celui de ce film.\" #> [5] \"Une exploitation des années 80 superbement trash et merveilleusement sans prétention, hourra ! Les séquences d'ouverture du pré-générique donnent quelque peu la fausse impression que nous avons affaire à un drame sérieux et déchirant, mais n'ayez crainte car à peine dix minutes plus tard, nous sommes plongés jusqu'au cou dans des batailles absurdes à la tronçonneuse, des combats à coups de poing violents, dialogues sinistres et nudité gratuite ! Bo et Ingrid sont deux frères et sœurs orphelins avec une relation inhabituellement étroite, voire légèrement perverse. Pouvez-vous imaginer arracher de manière ludique la serviette qui recouvre le corps nu de votre sœur, puis regarder ses parties génitales non rasées pendant plusieurs minutes entières ? Eh bien, Bo fait ça à sa sœur et, à en juger par son rire doublé, cela ne la dérange pas du tout. Malade, mec ! Quoi qu'il en soit, lorsqu'ils étaient enfants, ils ont fui la Russie avec leurs parents, mais de méchants soldats ont brutalement massacré maman et papa. Cependant, un passeur amical les a pris en charge et a même élevé et formé Bo et Ingrid pour en faire des passeurs experts. Lorsque l'intrigue réelle démarre, 20 ans plus tard, ils sont confrontés à leur quête ultime alors que le mythique et incroyablement précieux diamant White Fire est découvert par hasard dans une mine. Très peu de choses dans la vie ont eu aussi peu de sens que l'intrigue et la structure narrative de \\\"White Fire\\\", mais c'est certainement très amusant à regarder. La plupart du temps, on ne sait pas qui tabasse qui ou pour quelle raison (et je parie que les acteurs ont encore moins compris) mais peu importe ! La violence est magnifiquement grotesque et chaque rebondissement de l'intrigue est agréablement retardé. Le scénario devient totalement dingue et irréparable quand soudain et je ne révélerai pas pour quelle raison Bo a besoin d'un remplaçant pour Ingrid et Fred Williamson entre en scène avec un gros cigare dans la bouche et ses doigts noirs sordides partout sur les prostituées locales. Le principal adversaire de Bo est une nana italienne avec de gros seins mais un accent hideux, la chanson thème absurde mais entraînante est jouée au moins une douzaine de fois tout au long du film, il y a le montage obligatoire \\\"on tombe amoureux\\\" et plein de choses. d'autres attractions! Mon Dieu, quelle brillante expérience. Le titre français original se traduit par « La vie pour survivre », ce qui est particulièrement approprié car il a autant de sens que le reste du film : Aucun !\" #> [6] \"Je ne sais pas pourquoi les gens pensent que c'est un si mauvais film. Il y a une assez bonne intrigue, de l'action intéressante, et le changement de lieu pour Harry ne fait pas de mal non plus. Bien sûr, certains sont offensants et gratuits, mais ce n'est pas le seul film comme celui-là. Eastwood est en bonne forme dans le rôle de Dirty Harry, et j'ai aimé Pat Hingle dans ce film en tant que flic d'une petite ville. Si vous avez aimé DIRTY HARRY, alors vous devriez voir celui-ci, il est bien meilleur que THE DEAD POOL. 4/5\" #> [7] \"Ce film aurait pu être très bon, mais il est bien court. Des effets spéciaux ringards et un jeu d'acteur médiocre. J'aurais pu regarder plus loin si l'histoire n'était pas si moche. S'il y avait eu plus d'histoire, cela aurait été mieux. L'intrigue est centrée sur une méchante sorcière druide qui est liée à cette femme qui souffre de migraines. Le film s'éternise et n'explique jamais clairement quoi que ce soit, il continue simplement d'avancer. Christopher Walken a un rôle, mais il est complètement insensé, comme la majeure partie du film. Ce film avait du potentiel, mais il ressemble à un très mauvais téléfilm. J'éviterais ce film.\" #> [8] \"J'ai regardé cette vidéo chez un ami. Je suis content de ne pas avoir gaspillé d'argent en achetant celui-ci. La couverture vidéo contient une scène du film Capricorn One de 1975. Le film commence par plusieurs extraits d'explosions de fusées, la plupart sans rapport avec le vol habité. Le pistolet fumant de Sibrel est un court clip vidéo des astronautes préparant une diffusion vidéo. Il édite sa propre voix off au lieu de nous laisser écouter ce que l'équipe avait à dire. Curieusement, la vidéo se termine par la projection du film de Zapruder. Ses affirmations sur les radiations, les blindages, la photographie des étoiles et d’autres me portent à croire qu’il est extrêmement ignorant ou qu’il a une sorte de hache à défendre contre la NASA, les astronautes ou les Américains en général. Sa science est mauvaise, tout comme cette vidéo.\" #> [9] \"Un de mes amis a acheté ce film pour 1, et même alors, il était nettement trop cher. Malgré la présence de grands noms tels qu'Adam Sandler, Billy Bob Thornton et l'incroyablement talentueux Burt Young, ce film était à peu près aussi drôle que de prendre un ciseau et de le marteler directement dans le trou de votre oreille. Il utilise des techniques comiques fatiguées et bas de gamme - brisant systématiquement le quatrième mur pendant que Sandler parle au public, et des montages apparemment inutiles de « filles sexy ».

Adam Sandler joue un serveur sur un bateau de croisière. qui veut devenir un comédien à succès afin de réussir auprès des femmes. Lorsque le comédien résident du navire – surnommé sans vergogne « Dickie » en raison de son succès insondable auprès du sexe opposé – est présumé perdu en mer, le personnage de Sandler, Shecker, obtient sa grande chance. Dickie n'est pas mort, il est plutôt enfermé dans la salle de bain, probablement malade de mer.

Peut-être qu'il vient de vomir de sa bouche le pire film de tous les temps.\" #> [10] \"

Ce film regorge de références. Comme \\\"Mad Max II\\\", \\\"Le Sauvage\\\" et bien d'autres. Le visage des coccinelles est une référence claire (ou un hommage) à Peter Lorre. Ce film est un chef d'oeuvre. Eh bien, parlons beaucoup plus de l'avenir.\""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"introduction","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Introduction","title":"Introduction to polyglotr","text":"polyglotr package language translation tool R programming language. provides convenient functions translate text using different (free) translation services. vignette guide usage package demonstrate translate text files various languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"installation","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Installation","title":"Introduction to polyglotr","text":"can install polyglotr package CRAN using following command:","code":"library(polyglotr)"},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"translating-text","dir":"Articles","previous_headings":"Basic usage","what":"Translating Text","title":"Introduction to polyglotr","text":"translate text using polyglotr package, can use mymemory_translate google_translate functions. ’s example translate simple phrase:","code":"text <- \"Hello, how are you?\" # Translate using MyMemory Translation API translation_mymemory <- mymemory_translate(text, target_language = \"fr\", source_language = \"en\") # Translate using Google Translate translation_google <- google_translate(text, target_language = \"fr\", source_language = \"en\") cat(translation_mymemory) #> Bonjour, comment vas-tu? cat(translation_google) #> Bonjour comment allez-vous?"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"translating-files","dir":"Articles","previous_headings":"Basic usage","what":"Translating Files","title":"Introduction to polyglotr","text":"package also provides function, translate_file, translate content file. ’s example: example, content file “file.txt” translated English French using Google Translate. translated content replaces original content overwrite parameter set TRUE. Otherwise, new file translated content created.","code":"# Translate the content of a file using Google Translate # translate_file(\"path/to/file.txt\", target_language = \"fr\", source_language = \"en\", overwrite = TRUE)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/authors.html","id":null,"dir":"","previous_headings":"","what":"Authors","title":"Authors and Citation","text":"Tomer Iwan. Author, maintainer, copyright holder.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/authors.html","id":"citation","dir":"","previous_headings":"","what":"Citation","title":"Authors and Citation","text":"Iwan T (2024). polyglotr: Translate Text. R package version 1.5.1, https://tomeriko96.github.io/polyglotr/, https://github.com/Tomeriko96/polyglotr/.","code":"@Manual{, title = {polyglotr: Translate Text}, author = {Tomer Iwan}, year = {2024}, note = {R package version 1.5.1, https://tomeriko96.github.io/polyglotr/}, url = {https://github.com/Tomeriko96/polyglotr/}, }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"polyglotr-","dir":"","previous_headings":"","what":"Translate Text","title":"Translate Text","text":"R package translate text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"overview","dir":"","previous_headings":"","what":"Overview","title":"Translate Text","text":"polyglotr package language translation tool R programming language. provides convenient functions translate text using different (free) translation services. vignette guide usage package demonstrate translate text files various languages. Currently, package functions communicate following services: Google Translate API Mymemory API Linguee API Pons API QCRI API Wikimedia Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"features","dir":"","previous_headings":"","what":"Features","title":"Translate Text","text":"see functions available, please refer reference page polyglotr package. reference page provides comprehensive list functions available package, organized category. Additionally, package includes vignettes provide detailed information use functions package.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"installation","dir":"","previous_headings":"","what":"Installation","title":"Translate Text","text":"install package: ```{r} # easiest way get polyglotr CRAN install.packages(“polyglotr”)","code":""},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"installpackagesremotes","dir":"","previous_headings":"","what":"install.packages(“remotes”)","title":"Translate Text","text":"remotes::install_github(“Tomeriko96/polyglotr”)","code":"# Usage To demonstrate the usage of the `polyglotr` package, let's consider an example where we translate a list of texts into multiple languages using the `create_translation_table` function. ```{r} texts <- c(\"Hello, how are you?\", \"I love programming!\", \"This is a test.\") languages <- c(\"es\", \"fr\", \"de\") create_translation_table(texts, languages) #> Original_word es #> 1 Hello, how are you? ¿Hola, cómo estás? #> 2 I love programming! ¡Me encanta programar! #> 3 This is a test. Esto es una prueba. #> fr de #> 1 Bonjour comment allez-vous? Hallo, wie geht's dir? #> 2 J'adore programmer ! Ich liebe Programmieren! #> 3 C'est un test. Das ist ein Test."},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Batch Translation Function — batch_translate","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"function translates file target language using polyglotr package's translate_file function, saves translated files.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"","code":"batch_translate(input_file, source_language, target_languages)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"input_file character string indicating path input file. source_language character string indicating source language. target_languages character vector indicating target languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"Nothing returned.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ batch_translate(\"README.md\", \"nl\", c(\"fr\", \"es\", \"de\")) } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Create a Translation Table — create_translation_table","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"function generates translation table translating list words multiple languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"","code":"create_translation_table(words, languages)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"words character vector containing words translated. languages character vector specifying target languages translation.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"data frame representing translation table original words translations language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"","code":"words <- c(\"Hello\", \"Translate\", \"Table\", \"Script\") languages <- c(\"es\", \"fr\", \"de\", \"nl\") translations <- create_translation_table(words, languages) print(translations) #> original_word es fr de nl #> 1 Hello Hola Bonjour Hallo Hallo #> 2 Translate Traducir Traduire Übersetzen Vertalen #> 3 Table Mesa Tableau Tisch Tafel #> 4 Script Guion Scénario Skript Script"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"function generates transliteration table transliterating list words multiple languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"","code":"create_transliteration_table(words, languages)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"words character vector containing words transliterated. languages character vector specifying target languages transliteration.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"data frame representing transliteration table original words transliterations language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"","code":"words <- c(\"Hello world\", \"Goodbye\", \"Thank you\", \"Please\") languages <- c(\"ar\", \"he\", \"el\", \"ru\", \"fa\") transliterations <- create_transliteration_table(words, languages) print(transliterations) #> original_word ar he el ru fa #> 1 Hello world هالو وورلد הללו וורלד Χελλο ωορλδ Хелло ворлд هلو ورلد #> 2 Goodbye غضبي גודביי Γοοδβυε Гоодбе گودبی #> 3 Thank you ظنك يو תחנק יו Θανκ ιού Тханк ооо تهانک یو #> 4 Please بليس פאלעס Πλέασε Плеасе پلاسه"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_get_supported_languages.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","title":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","text":"function fetches supported languages Google Cloud Translate documentation page.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_get_supported_languages.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","text":"","code":"google_get_supported_languages()"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_get_supported_languages.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","text":"data frame containing supported languages corresponding ISO 639-1 codes.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"function checks given language code google_supported_languages dataset.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"","code":"google_is_valid_language_code(language_code)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"language_code language code check.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"logical value indicating language code valid.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"","code":"google_is_valid_language_code(\"en\") # TRUE #> [1] TRUE google_is_valid_language_code(\"fr\") # TRUE #> [1] TRUE google_is_valid_language_code(\"xx\") # FALSE #> [1] FALSE"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Google Supported Languages — google_supported_languages","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"dataset contains language names iso codes languages supported Google Translate API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"","code":"google_supported_languages"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":"format","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Format","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"data frame two variables: language_name iso_code","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":"source","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Source","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"Google Translate API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate text using google translate — google_translate","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"Translate text using google translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"","code":"google_translate(text, target_language = \"en\", source_language = \"auto\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"text text want translate. target_language language want translate text . default value argument \"en\" English. source_language language text want translate. default value argument \"auto\", means function try automatically detect language text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"Translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"","code":"# \\donttest{ google_translate(\"I love languages\", target_language = \"es\") #> [1] \"me encantan los idiomas\" text_to_translate <- c(\"the\", \"quick\", \"brown\") google_translate(text_to_translate, \"fr\", \"en\") #> [[1]] #> [1] \"le\" #> #> [[2]] #> [1] \"rapide\" #> #> [[3]] #> [1] \"brun\" #> # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"function translates long text one language another using Google Translate. splits text smaller chunks necessary handle large inputs.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"","code":"google_translate_long_text( text, target_language = \"en\", source_language = \"auto\", chunk_size = 1000 )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"text long text translate. single string. target_language language translate text . Default \"en\" English. source_language language input text. Default \"auto\" automatic detection. chunk_size maximum number characters send single translation request. Default 1000.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"single string containing translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"","code":"# \\donttest{ long_text <- paste(rep(\"This is a long text to translate.\", 100), collapse = \" \") google_translate_long_text( long_text, target_language = \"de\", source_language = \"en\", chunk_size = 500) #> [1] \"Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. ranslate. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. spät. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. t zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text.\" # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"Transliterate single word sentence required language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"","code":"google_transliterate(text, language_tag = \"el\", num = 5)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"text word sentence transliterate Latin/Roman (English) script. language_tag target language's ISO639 code. default value argument \"el\" Greek. num maximum number suggestions fetch. default value argument 5.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"Character vector transliterated sentences larger pieces text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ google_transliterate(\"Hello world\", \"fr\", 10) google_transliterate(\"hello\", \"el\", 10) } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"function detects language given text using Google Translate API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"","code":"language_detect(text)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"text text language needs detected.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"character string representing detected language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"Retrieve external sources using Linguee Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"","code":"linguee_external_sources(query, src, dst, limit = 5)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"query word phrase want retrieve external sources. src source language word phrase. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. dst target language external source retrieval. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. limit maximum number external sources retrieve. Defaults 5.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"dataframe external sources columns: src, dst, src_url, dst_url.","code":""},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"","code":"# \\donttest{ linguee_external_sources(query = \"hello\", src = \"en\", dst = \"es\") #> # A tibble: 27 × 4 #> src dst src_url dst_url #> #> 1 \"Hello, my name is Maitri [...] and I just moved to th… \"Hol… http:/… http:/… #> 2 \"Hello, I have just tested your service and I must say… \"Bue… http:/… http:/… #> 3 \"I therefore believe that a standardised portal along … \"Por… http:/… http:/… #> 4 \"Hello, Just a word to let [...] you know how satisfie… \"Hol… http:/… http:/… #> 5 \"After all, whenever she visits the classrooms [...] w… \"Des… http:/… http:/… #> 6 \"The man joins and [...] woman and men say: hello.\" \"El … http:/… http:/… #> 7 \"When living abroad, even [...] a stranger saying, \\\"H… \"Cua… http:/… http:/… #> 8 \"Could we find a more user-friendly [...] name, such a… \"¿No… http:/… http:/… #> 9 \"Hello, I would like to request [...] information of t… \"Hol… http:/… http:/… #> 10 \"Another picks up a banana, holds it to his ear like a… \"Otr… http:/… http:/… #> # ℹ 17 more rows # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"Provide translation examples using Linguee Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"","code":"linguee_translation_examples( query, src, dst, guess_direction = FALSE, follow_corrections = \"always\" )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"query word phrase want translation examples. src source language word phrase. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. dst target language translation examples. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. guess_direction boolean flag determines whether API guess translation direction. default value FALSE. follow_corrections Specifies treat responses \"mean\" link. Possible values \"always\", \"never\", \"on_empty_translations\". default value \"always\".","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"dataframe translation examples columns: source, target, pos.","code":""},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"","code":"# \\donttest{ linguee_translation_examples(query = \"hello\", src = \"en\", dst = \"es\") #> # A tibble: 0 × 0 # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"Translate word using Linguee Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"","code":"linguee_word_translation( word, target_language, source_language, guess_direction = FALSE, follow_corrections = \"always\" )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"word word want translate. target_language language want translate word . source_language language word want translate. guess_direction Specifies whether API guess translation direction source language set \"auto\". default value FALSE. follow_corrections Specifies whether API include translations marked corrections. default value \"always\" include corrections.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"Translated word options.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"","code":"# \\donttest{ linguee_word_translation(\"hello\", target_language = \"es\", source_language = \"en\") #> [1] \"hola\" \"saludo\" # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"Get set languages currently supported Microsoft Translator API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"","code":"microsoft_supported_languages(scope = NULL)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"scope (optional) comma-separated list names defining group languages return. Allowed group names : translation, transliteration, dictionary. scope given, groups returned.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"list supported languages specified groups.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ microsoft_supported_languages(scope = \"translation,transliteration,dictionary\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"Translate text using mymemory translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"","code":"mymemory_translate(text, target_language = \"en\", source_language = \"auto\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"text Text translate. target_language Language translate text . source_language Language translate text ","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"Translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"","code":"# \\donttest{ mymemory_translate(\"Hello World\", target_language = \"es\", source_language = \"en\") #> [1] \"Hola mundo\" # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Pipe operator — %>%","title":"Pipe operator — %>%","text":"See magrittr::%>% details.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Pipe operator — %>%","text":"","code":"lhs %>% rhs"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Pipe operator — %>%","text":"lhs value magrittr placeholder. rhs function call using magrittr semantics.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Pipe operator — %>%","text":"result calling rhs(lhs).","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"Get list available dictionaries PONS API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"","code":"pons_dictionaries(language = \"en\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"language language output (ISO 639-1 - two-letter codes). Supported languages de, el, en, es, fr, , pl, pt, ru, sl, tr, zh.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"list available dictionaries specified language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ pons_dictionaries(language = \"es\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate text using PONS — pons_translate","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"Translate text using PONS","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"","code":"pons_translate(text, target_language = \"pt\", source_language = \"en\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"text text want translate. Can single string vector strings. target_language language want translate text . default value argument \"pt\" Portuguese. source_language language text want translate. default value argument \"en\" English.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"Translated text. input vector, returns character vector translated strings.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ pons_translate(\"I love languages!\", target_language = \"pt\", source_language = \"en\") text_to_translate <- c(\"The\", \"Greatest\", \"Language\") pons_translate(text_to_translate, \"pt\", \"en\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_api_key.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","title":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","text":"Get QCRI API key environment variable","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_api_key.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","text":"","code":"qcri_api_key()"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_api_key.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","text":"QCRI API key stored QCRI_API_KEY environment variable.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"function retrieves supported domains QCRI Multiterm API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"","code":"qcri_get_domains(api_key = qcri_api_key())"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"api_key API key associated user account used. provided, function attempt retrieve QCRI_API_KEY environment variable.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"list keys: success: Boolean indicating whether request succeeded. domains: Array supported domains, news, tedtalks etc. present success true. error: Error message case success false.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ qcri_get_domains(api_key = \"YourApiKey\") qcri_get_domains() } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"function retrieves supported language pairs QCRI Multiterm API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"","code":"qcri_get_language_pairs(api_key = qcri_api_key())"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"api_key API key associated user account used. provided, function attempt retrieve QCRI_API_KEY environment variable. can register API key https://mt.qcri.org/api/register","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"Language pairs.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ qcri_get_language_pairs(api_key = \"YourApiKey\") qcri_get_language_pairs() } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"function translates text source language target language using QCRI Multiterm API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"","code":"qcri_translate_text(text, langpair, domain, api_key = qcri_api_key())"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"text text translated. must URL encoded. langpair source-target language pair, source language provided text target language text translated. domain domain translation tuned. api_key API key associated user account used. provided, function attempt retrieve QCRI_API_KEY environment variable.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"Translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ qcri_translate_text(text = \"Hello, world!\", langpair = \"en-ar\", domain = \"general\", api_key = \"YourApiKey\") qcri_translate_text(text = \"Hello, world!\", langpair = \"en-ar\", domain = \"general\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate File — translate_file","title":"Translate File — translate_file","text":"Translates content file using Google Translate API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate File — translate_file","text":"","code":"translate_file( file_path, target_language = \"en\", source_language = \"auto\", overwrite = FALSE )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate File — translate_file","text":"file_path path file translated. target_language target language translate file content . Default \"en\". source_language source language file content. Default \"auto\". overwrite Logical indicating whether overwrite original file translated content. Default FALSE.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate File — translate_file","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ translate_file(\"path/to/file.txt\", target_language = \"fr\", source_language = \"en\", overwrite = TRUE) } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"function takes string text input translates Morse code using FunTranslations API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"","code":"translate_to_morse(text, api_key = NULL)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"text character string containing text translated Morse code. api_key (optional) FunTranslations API key, paid subscription.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"list containing translated Morse code text metadata.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"function takes English text string input translates Morse code audio output using FunTranslations API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"","code":"translate_to_morse_audio(text, api_key = NULL)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"text character string containing English text translated. api_key (optional) FunTranslations API key, paid subscription.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"list containing translated Morse code text, Morse code audio base64-encoded string, metadata.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"function sends POST request Wikimedia Language ID API specified text, parses JSON response, returns detected language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"","code":"wikimedia_detect_language(text)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"text text whose language detected.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"detected language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"","code":"# Detect the language of a text wikimedia_detect_language(\"Hallo, wereld\") #> [1] \"nl\""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get language names — wikipedia_get_language_names","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"function sends GET request Wikipedia API returns language names dataframe.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"","code":"wikipedia_get_language_names()"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"dataframe language names.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"","code":"# Get language names wikipedia_get_language_names() #> language_tag name #> 1 aa Afar #> 2 aae Arbëresh #> 3 ab Abkhazian #> 4 abe Western Abenaki #> 5 abq Abaza #> 6 abq-latn Abaza #> 7 abs Ambonese Malay #> 8 ace Achinese #> 9 ach Acoli #> 10 acm Iraqi Arabic #> 11 ada Adangme #> 12 ady Adyghe #> 13 ady-cyrl Adyghe (Cyrillic script) #> 14 ae Avestan #> 15 aeb Tunisian Arabic #> 16 aeb-arab Tunisian Arabic (Arabic script) #> 17 aeb-latn Tunisian Arabic (Latin script) #> 18 aec Saʽidi Arabic #> 19 af Afrikaans #> 20 afh Afrihili #> 21 agq Aghem #> 22 ain Ainu #> 23 ak Akan #> 24 akk Akkadian #> 25 akk-latn Akkadian (Latin script) #> 26 akk-xsux Akkadian (Cuneiform script) #> 27 akz Alabama #> 28 alc Kawésqar #> 29 ale Aleut #> 30 aln Gheg Albanian #> 31 alq Algonquin #> 32 als Alemannic #> 33 alt Southern Altai #> 34 am Amharic #> 35 ami Amis #> 36 an Aragonese #> 37 ane Xârâcùù #> 38 ang Old English #> 39 ann Obolo #> 40 anp Angika #> 41 apc Levantine Arabic #> 42 ar Arabic #> 43 ar-001 Modern Standard Arabic #> 44 arc Aramaic #> 45 arn Mapuche #> 46 aro Araona #> 47 arp Arapaho #> 48 arq Algerian Arabic #> 49 ars Najdi Arabic #> 50 arw Arawak #> 51 ary Moroccan Arabic #> 52 ary-arab Moroccan Arabic (Arabic script) #> 53 ary-latn Moroccan Arabic (Latin script) #> 54 arz Egyptian Arabic #> 55 as Assamese #> 56 asa Asu #> 57 ase American Sign Language #> 58 ast Asturian #> 59 atj Atikamekw #> 60 av Avaric #> 61 avk Kotava #> 62 awa Awadhi #> 63 ay Aymara #> 64 az Azerbaijani #> 65 az-cyrl Azerbaijani (Cyrillic script) #> 66 azb South Azerbaijani #> 67 ba Bashkir #> 68 bag Tuki #> 69 bal Baluchi #> 70 bal-latn Baluchi (Latin script) #> 71 ban Balinese #> 72 ban-bali Balinese (Balinese script) #> 73 bar Bavarian #> 74 bas Basaa #> 75 bat-smg Samogitian #> 76 bax Bamun #> 77 bbc Batak Toba #> 78 bbc-latn Batak Toba (Latin script) #> 79 bbj Ghomala #> 80 bcc Southern Balochi #> 81 bci Baoulé #> 82 bcl Central Bikol #> 83 bdr West Coast Bajau #> 84 be Belarusian #> 85 be-tarask Belarusian (Taraškievica orthography) #> 86 be-x-old Belarusian (Taraškievica orthography) #> 87 bej Beja #> 88 bem Bemba #> 89 bew Betawi #> 90 bez Bena #> 91 bfd Bafut #> 92 bfi British Sign Language #> 93 bfq Badaga #> 94 bft Balti #> 95 bft-tibt Balti (Tibetan script) #> 96 bfz Mahasu Pahari #> 97 bfz-deva Mahasu Pahari (Devanagari script) #> 98 bfz-takr Mahasu Pahari (Takri script) #> 99 bg Bulgarian #> 100 bgc Haryanvi #> 101 bgc-arab Haryanvi (Arabic script) #> 102 bgc-deva Haryanvi (Devanagari script) #> 103 bgn Western Balochi #> 104 bgp Eastern Balochi #> 105 bgq Bagri #> 106 bgq-arab Bagri (Arabic script) #> 107 bgq-deva Bagri (Devanagari script) #> 108 bh Bhojpuri #> 109 bha Bharia #> 110 bhd Bhadrawahi #> 111 bhd-deva Bhadrawahi (Devanagari script) #> 112 bhd-takr Bhadrawahi (Takri script) #> 113 bho Bhojpuri #> 114 bi Bislama #> 115 bik Bikol #> 116 bin Bini #> 117 bjn Banjar #> 118 bkc Baka #> 119 bkh Bakako #> 120 bkm Kom #> 121 bla Siksiká #> 122 blk Pa'O #> 123 blo Anii #> 124 blt Tai Dam #> 125 bm Bambara #> 126 bn Bangla #> 127 bnn Bunun #> 128 bo Tibetan #> 129 bpy Bishnupriya #> 130 bqi Bakhtiari #> 131 bqz Mka'a #> 132 br Breton #> 133 bra Braj #> 134 brh Brahui #> 135 brh-latn Brahui (Latin script) #> 136 brx Bodo #> 137 bs Bosnian #> 138 bse Wushi #> 139 bsk Burushaski #> 140 bss Akoose #> 141 btm Batak Mandailing #> 142 bto Iriga Bicolano #> 143 bua Buriat #> 144 bug Buginese #> 145 bum Bulu #> 146 bxr Russia Buriat #> 147 byn Blin #> 148 byv Medumba #> 149 bzs Brazilian Sign Language #> 150 ca Catalan #> 151 cad Caddo #> 152 cak Kaqchikel #> 153 cal Carolinian #> 154 car Carib #> 155 cay Cayuga #> 156 cbk-zam Chavacano #> 157 cch Atsam #> 158 ccp Chakma #> 159 ccp-beng Chakma (Bengali script) #> 160 cdo Mindong #> 161 cdo-hani Mindong (Han script) #> 162 cdo-hant Mindong (Traditional Han script) #> 163 cdo-latn Mindong (Latin script) #> 164 ce Chechen #> 165 ceb Cebuano #> 166 cgg Chiga #> 167 ch Chamorro #> 168 chb Chibcha #> 169 chg Chagatai #> 170 chk Chuukese #> 171 chm Mari #> 172 chn Chinook Jargon #> 173 cho Choctaw #> 174 chp Chipewyan #> 175 chr Cherokee #> 176 chy Cheyenne #> 177 cic Chickasaw #> 178 cja Western Cham #> 179 cja-arab Western Cham (Arabic script) #> 180 cja-cham Western Cham (Cham script) #> 181 cja-latn Western Cham (Latin script) #> 182 cjm Eastern Cham #> 183 cjm-arab Eastern Cham (Arabic script) #> 184 cjm-cham Eastern Cham (Cham script) #> 185 cjm-latn Eastern Cham (Latin script) #> 186 cjy Jin #> 187 cjy-hans Jin (Simplified Han script) #> 188 cjy-hant Jin (Traditional Han script) #> 189 ckb Central Kurdish #> 190 ckb-arab Central Kurdish (Arabic script) #> 191 ckb-latn Central Kurdish (Latin script) #> 192 ckt Chukchi #> 193 clc Chilcotin #> 194 cmg Classical Mongolian #> 195 cnh Hakha-Chin #> 196 cnr Montenegrin #> 197 cnx Middle Cornish #> 198 co Corsican #> 199 cop Coptic #> 200 cps Capiznon #> 201 cpx Pu–Xian Min #> 202 cpx-hans Pu–Xian Min (Simplified Han script) #> 203 cpx-hant Pu–Xian Min (Traditional Han script) #> 204 cpx-latn Pu–Xian Min (Latin script) #> 205 cr Cree #> 206 crb Island Carib #> 207 crg Michif #> 208 crh Crimean Tatar #> 209 crh-cyrl Crimean Tatar (Cyrillic script) #> 210 crh-latn Crimean Tatar (Latin script) #> 211 crh-ro Dobrujan Tatar #> 212 crj Southern East Cree #> 213 crk Plains Cree #> 214 crl Northern East Cree #> 215 crm Moose Cree #> 216 crr Carolina Algonquian #> 217 crs Seselwa Creole French #> 218 cs Czech #> 219 csb Kashubian #> 220 csw Swampy Cree #> 221 ctg Chittagonian #> 222 cu Church Slavic #> 223 cv Chuvash #> 224 cwd Woods Cree #> 225 cy Welsh #> 226 da Danish #> 227 dag Dagbani #> 228 dak Dakota #> 229 dar Dargwa #> 230 dav Taita #> 231 de German #> 232 de-1901 German (traditional orthography) #> 233 de-at Austrian German #> 234 de-ch Swiss High German #> 235 de-formal German (formal address) #> 236 del Delaware #> 237 den Slave #> 238 dga Dagaare #> 239 dgr Dogrib #> 240 din Dinka #> 241 diq Zazaki #> 242 dje Zarma #> 243 doi Dogri #> 244 doi-arab Dogri (Arabic script) #> 245 doi-deva Dogri (Devanagari script) #> 246 doi-dogr Dogri (Dogra script) #> 247 dru Rukai #> 248 dsb Lower Sorbian #> 249 dtp Central Dusun #> 250 dty Doteli #> 251 dua Duala #> 252 duf Dumbea #> 253 dum Middle Dutch #> 254 dv Divehi #> 255 dyo Jola-Fonyi #> 256 dyu Dyula #> 257 dz Dzongkha #> 258 dzg Dazaga #> 259 ebu Embu #> 260 ee Ewe #> 261 efi Efik #> 262 egl Emiliano-Romagnolo #> 263 egy Ancient Egyptian #> 264 eka Ekajuk #> 265 el Greek #> 266 el-cy Cypriot Greek #> 267 elx Elamite #> 268 eml Emiliano-Romagnolo #> 269 en English #> 270 en-au Australian English #> 271 en-ca Canadian English #> 272 en-gb British English #> 273 en-in Indian English #> 274 en-jm Jamaican English #> 275 en-nz New Zealand English #> 276 en-us American English #> 277 enm Middle English #> 278 eo Esperanto #> 279 eo-hsistemo Esperanto (h-system orthography) #> 280 eo-xsistemo Esperanto (x-system orthography) #> 281 es Spanish #> 282 es-419 Latin American Spanish #> 283 es-es European Spanish #> 284 es-formal Spanish (formal address) #> 285 es-mx Mexican Spanish #> 286 ess Central Siberian Yupik #> 287 esu Central Yupik #> 288 et Estonian #> 289 eto Eton #> 290 ett Etruscian #> 291 etu Ejagham #> 292 eu Basque #> 293 ewo Ewondo #> 294 ext Extremaduran #> 295 eya Eyak #> 296 fa Persian #> 297 fa-af Dari #> 298 fan Fang #> 299 fat Fanti #> 300 ff Fula #> 301 fi Finnish #> 302 fil Filipino #> 303 fit Tornedalen Finnish #> 304 fiu-vro Võro #> 305 fj Fijian #> 306 fkv Kvensk #> 307 fmp Fe'Fe' #> 308 fo Faroese #> 309 fon Fon #> 310 fos Siraya #> 311 fr French #> 312 fr-ca Canadian French #> 313 fr-ch Swiss French #> 314 frc Cajun French #> 315 frk Frankish #> 316 frm Middle French #> 317 fro Old French #> 318 frp Arpitan #> 319 frr Northern Frisian #> 320 frs Eastern Frisian #> 321 fsl French Sign Language #> 322 fud Futunan #> 323 fuf Pular #> 324 fur Friulian #> 325 fy Western Frisian #> 326 ga Irish #> 327 gaa Ga #> 328 gag Gagauz #> 329 gan Gan #> 330 gan-hans Gan (Simplified Han script) #> 331 gan-hant Gan (Traditional Han script) #> 332 gay Gayo #> 333 gba Gbaya #> 334 gbk Gaddi #> 335 gbk-deva Gaddi (Devanagari script) #> 336 gbk-takr Gaddi (Takri script) #> 337 gbz Zoroastrian Dari #> 338 gcf Guadeloupean Creole #> 339 gcr Guianan Creole #> 340 gd Scottish Gaelic #> 341 gez Geez #> 342 gil Gilbertese #> 343 gju Gujari #> 344 gju-arab Gujari (Arabic script) #> 345 gju-deva Gujari (Devanagari script) #> 346 gl Galician #> 347 gld Nanai #> 348 glk Gilaki #> 349 gmh Middle High German #> 350 gml Middle Low German #> 351 gmy Mycenaean Greek #> 352 gn Guarani #> 353 goh Old High German #> 354 gom Goan Konkani #> 355 gom-deva Goan Konkani (Devanagari script) #> 356 gom-latn Goan Konkani (Latin script) #> 357 gon Gondi #> 358 gor Gorontalo #> 359 got Gothic #> 360 gpe Ghanaian Pidgin #> 361 grb Grebo #> 362 grc Ancient Greek #> 363 gsg German Sign Language #> 364 gsw Alemannic #> 365 gsw-fr Alsatian #> 366 gu Gujarati #> 367 guc Wayuu #> 368 gur Frafra #> 369 guw Gun #> 370 guz Gusii #> 371 gv Manx #> 372 gwi Gwichʼin #> 373 gya Gbaya #> 374 ha Hausa #> 375 ha-arab Hausa (Arabic script) #> 376 ha-ne Hausa (Niger) #> 377 hac Gurani #> 378 hai Haida #> 379 hak Hakka Chinese #> 380 hak-hans Hakka (Simplified Han script) #> 381 hak-hant Hakka (Traditional Han script) #> 382 hak-latn Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ) #> 383 hav Havu #> 384 haw Hawaiian #> 385 hax Southern Haida #> 386 haz Hazaragi #> 387 hbo Biblical Hebrew #> 388 hdn Northern Haida #> 389 he Hebrew #> 390 hi Hindi #> 391 hi-kthi Hindi (Kaithi script) #> 392 hi-latn Hindi (Latin) #> 393 hif Fiji Hindi #> 394 hif-latn Fiji Hindi (Latin script) #> 395 hil Hiligaynon #> 396 hit Hittite #> 397 hit-latn Hittite (Latin script) #> 398 hit-xsux Hittite (Cuneiform script) #> 399 hmn Hmong #> 400 hnj Hmong Njua #> 401 hno Northern Hindko #> 402 ho Hiri Motu #> 403 hoc Ho #> 404 hr Croatian #> 405 hrx Hunsrik #> 406 hsb Upper Sorbian #> 407 hsn Xiang #> 408 hsn-hans Xiang (Simplified Han script) #> 409 hsn-hant Xiang (Traditional Han script) #> 410 ht Haitian Creole #> 411 hts Hadza #> 412 hu Hungarian #> 413 hu-formal Hungarian (formal address) #> 414 hup Hupa #> 415 hur Halkomelem #> 416 hy Armenian #> 417 hyw Western Armenian #> 418 hz Herero #> 419 ia Interlingua #> 420 iba Iban #> 421 ibb Ibibio #> 422 id Indonesian #> 423 ie Interlingue #> 424 ig Igbo #> 425 igl Igala #> 426 ii Sichuan Yi #> 427 ik Inupiaq #> 428 ike Eastern Canadian Inuktitut #> 429 ike-cans Eastern Canadian (Aboriginal syllabics) #> 430 ike-latn Eastern Canadian (Latin script) #> 431 ikt Western Canadian Inuktitut #> 432 ilo Iloko #> 433 inh Ingush #> 434 io Ido #> 435 is Icelandic #> 436 isu Isu #> 437 isv-latn Interslavic (Latin script) #> 438 it Italian #> 439 iu Inuktitut #> 440 izh Ingrian #> 441 ja Japanese #> 442 ja-hani Japanese (Kanji script) #> 443 ja-hira Japanese (Hiragana script) #> 444 ja-hrkt Japanese (Kana script) #> 445 ja-kana Japanese (Katakana script) #> 446 jam Jamaican Creole English #> 447 jbo Lojban #> 448 jgo Ngomba #> 449 jmc Machame #> 450 jpr Judeo-Persian #> 451 jrb Judeo-Arabic #> 452 jut Jutish #> 453 jv Javanese #> 454 ka Georgian #> 455 kaa Kara-Kalpak #> 456 kab Kabyle #> 457 kac Kachin #> 458 kai Karekare #> 459 kaj Jju #> 460 kam Kamba #> 461 kaw Kawi #> 462 kbd Kabardian #> 463 kbd-cyrl Kabardian (Cyrillic script) #> 464 kbl Kanembu #> 465 kbp Kabiye #> 466 kcg Tyap #> 467 kde Makonde #> 468 kea Kabuverdianu #> 469 ken Kenyang #> 470 ker Kera #> 471 kfo Koro #> 472 kfr Kutchi #> 473 kg Kongo #> 474 kge Komering #> 475 kgp Kaingang #> 476 kha Khasi #> 477 kho Khotanese #> 478 khq Koyra Chiini #> 479 khw Khowar #> 480 ki Kikuyu #> 481 kiu Kirmanjki #> 482 kj Kuanyama #> 483 kjh Khakas #> 484 kjp Eastern Pwo #> 485 kk Kazakh #> 486 kk-arab Kazakh (Arabic script) #> 487 kk-cn Kazakh (China) #> 488 kk-cyrl Kazakh (Cyrillic script) #> 489 kk-kz Kazakh (Kazakhstan) #> 490 kk-latn Kazakh (Latin script) #> 491 kk-tr Kazakh (Turkey) #> 492 kkj Kako #> 493 kl Kalaallisut #> 494 kld Gamilaraay #> 495 kln Kalenjin #> 496 kls Kalasha #> 497 kls-arab Kalasha (Arabic script) #> 498 kls-latn Kalasha (Latin script) #> 499 km Khmer #> 500 kmb Kimbundu #> 501 kmr Northern Kurdish #> 502 kmr-arab Northern Kurdish (Arabic script) #> 503 kmr-latn Northern Kurdish (Latin script) #> 504 kmz Khorasani Turkic #> 505 kn Kannada #> 506 knn Maharashtrian Konkani #> 507 ko Korean #> 508 ko-hani Korean (Hanja script) #> 509 ko-kore Korean (mixed script) #> 510 ko-kp Korean (North Korea) #> 511 koi Komi-Permyak #> 512 kok Konkani #> 513 kos Kosraean #> 514 koy Koyukon #> 515 kpe Kpelle #> 516 kr Kanuri #> 517 krc Karachay-Balkar #> 518 kri Krio #> 519 krj Kinaray-a #> 520 krl Karelian #> 521 kru Kurukh #> 522 ks Kashmiri #> 523 ks-arab Kashmiri (Arabic script) #> 524 ks-deva Kashmiri (Devanagari script) #> 525 ksb Shambala #> 526 ksf Bafia #> 527 ksh Colognian #> 528 ksw S'gaw Karen #> 529 ku Kurdish #> 530 ku-arab Kurdish (Arabic script) #> 531 ku-latn Kurdish (Latin script) #> 532 kum Kumyk #> 533 kus Kʋsaal #> 534 kut Kutenai #> 535 kv Komi #> 536 kw Cornish #> 537 kwk Kwakʼwala #> 538 kxv Kuvi #> 539 ky Kyrgyz #> 540 la Latin #> 541 lad Ladino #> 542 lad-hebr Ladino (Hebrew script) #> 543 lag Langi #> 544 lah Western Panjabi #> 545 lam Lamba #> 546 lb Luxembourgish #> 547 lbe Lak #> 548 lcm Tungag #> 549 ldn Láadan #> 550 lem Nomaande #> 551 lez Lezghian #> 552 lfn Lingua Franca Nova #> 553 lg Ganda #> 554 li Limburgish #> 555 lij Ligurian #> 556 lij-mc Monégasque #> 557 lil Lillooet #> 558 liv Livonian #> 559 lki Laki #> 560 lkt Lakota #> 561 lld Ladin #> 562 lmo Lombard #> 563 ln Lingala #> 564 lns Lamnso' #> 565 lo Lao #> 566 lol Mongo #> 567 lou Louisiana Creole #> 568 loz Lozi #> 569 lrc Northern Luri #> 570 lsm Saamia #> 571 lt Lithuanian #> 572 ltg Latgalian #> 573 lu Luba-Katanga #> 574 lua Luba-Lulua #> 575 lui Luiseno #> 576 lun Lunda #> 577 luo Luo #> 578 lus Mizo #> 579 luy Luyia #> 580 luz Southern Luri #> 581 lv Latvian #> 582 lzh Literary Chinese #> 583 lzz Laz #> 584 mad Madurese #> 585 maf Mafa #> 586 mag Magahi #> 587 mai Maithili #> 588 mak Makasar #> 589 man Mandingo #> 590 map-bms Basa Banyumasan #> 591 mas Masai #> 592 mcn Massa #> 593 mcp Maka #> 594 mde Maba #> 595 mdf Moksha #> 596 mdr Mandar #> 597 men Mende #> 598 mer Meru #> 599 mfa Kelantan-Pattani Malay #> 600 mfe Morisyen #> 601 mg Malagasy #> 602 mga Middle Irish #> 603 mgh Makhuwa-Meetto #> 604 mgo Metaʼ #> 605 mh Marshallese #> 606 mhk Mungaka #> 607 mhr Eastern Mari #> 608 mi Māori #> 609 mic Mi'kmaw #> 610 mid Mandaic #> 611 min Minangkabau #> 612 mis unsupported language #> 613 mix Mixtec #> 614 mk Macedonian #> 615 ml Malayalam #> 616 mn Mongolian #> 617 mn-mong Mongolian (Mongolian script) #> 618 mnc Manchu #> 619 mnc-latn Manchu (Latin script) #> 620 mnc-mong Manchu (Mongolian script) #> 621 mni Manipuri #> 622 mnw Mon #> 623 mo Moldovan #> 624 moe Innu-aimun #> 625 moh Mohawk #> 626 mos Mossi #> 627 mr Marathi #> 628 mrh Mara #> 629 mrj Western Mari #> 630 ms Malay #> 631 ms-arab Malay (Jawi script) #> 632 mt Maltese #> 633 mua Mundang #> 634 mui Musi #> 635 mul multiple languages #> 636 mus Muscogee #> 637 mvf Peripheral Mongolian #> 638 mvi Miyako #> 639 mvi-hira Miyako (Hiragana script) #> 640 mwl Mirandese #> 641 mwr Marwari #> 642 mwv Mentawai #> 643 my Burmese #> 644 mye Myene #> 645 myv Erzya #> 646 mzn Mazanderani #> 647 na Nauru #> 648 nah Nāhuatl #> 649 nan Minnan #> 650 nan-hani Minnan (Han script) #> 651 nan-hant Minnan (Traditional Han script) #> 652 nan-latn-pehoeji Minnan (Pe̍h-ōe-jī) #> 653 nan-latn-tailo Minnan (Tâi-lô) #> 654 nap Neapolitan #> 655 naq Nama #> 656 nb Norwegian Bokmål #> 657 nd North Ndebele #> 658 nds Low German #> 659 nds-nl Low Saxon #> 660 ne Nepali #> 661 new Newari #> 662 ng Ndonga #> 663 nge Ngémba #> 664 nia Nias #> 665 nit కొలామి #> 666 niu Niuean #> 667 njo Ao Naga #> 668 nl Dutch #> 669 nl-be Flemish #> 670 nl-informal Dutch (informal address) #> 671 nla Ngombala #> 672 nmg Kwasio #> 673 nmz Nawdm #> 674 nn Norwegian Nynorsk #> 675 nn-hognorsk Norwegian Høgnorsk #> 676 nnh Ngiemboon #> 677 nnz Nda'Nda' #> 678 no Norwegian #> 679 nod Northern Thai #> 680 nog Nogai #> 681 non Old Norse #> 682 non-runr Old Norse (Runic script) #> 683 nov Novial #> 684 nqo N’Ko #> 685 nr South Ndebele #> 686 nrf-gg Guernésiais #> 687 nrf-je Jèrriais #> 688 nrm Norman #> 689 nsk Naskapi #> 690 nso Northern Sotho #> 691 nup Nupe #> 692 nus Nuer #> 693 nv Navajo #> 694 nwc Classical Newari #> 695 nxm Numidian #> 696 ny Nyanja #> 697 nym Nyamwezi #> 698 nyn Nyankole #> 699 nyo Nyoro #> 700 nys Nyungar #> 701 nzi Nzima #> 702 obt Old Breton #> 703 oc Occitan #> 704 oco Old Cornish #> 705 odt Old Dutch #> 706 ofs Old Frisian #> 707 oj Ojibwa #> 708 ojb Northwestern Ojibwa #> 709 ojc Central Ojibwa #> 710 ojg Eastern Ojibwa #> 711 ojp Old Japanese #> 712 ojp-hani Old Japanese (Kanji script) #> 713 ojp-hira Old Japanese (Hiragana script) #> 714 ojs Oji-Cree #> 715 ojw Western Ojibwa #> 716 oka Okanagan #> 717 olo Livvi-Karelian #> 718 om Oromo #> 719 oma Omaha-Ponca #> 720 ood O'odham #> 721 or Odia #> 722 os Ossetic #> 723 osa Osage #> 724 osa-latn Osage (Latin script) #> 725 osx Old Saxon #> 726 ota Ottoman Turkish #> 727 otk Old Turkish #> 728 owl Old Welsh #> 729 pa Punjabi #> 730 pag Pangasinan #> 731 pal Pahlavi #> 732 pal-phli Pahlavi (Inscriptional Pahlavi script) #> 733 pal-phlp Pahlavi (Psalter Pahlavi script) #> 734 pal-phlv Pahlavi (Book Pahlavi script) #> 735 pam Pampanga #> 736 pao Northern Paiute #> 737 pap Papiamento #> 738 pap-aw Papiamento (Aruba) #> 739 paq Parya #> 740 pau Palauan #> 741 pcd Picard #> 742 pcm Nigerian Pidgin #> 743 pdc Pennsylvania German #> 744 pdt Plautdietsch #> 745 peo Old Persian #> 746 pfl Palatine German #> 747 pgd Gāndhārī #> 748 pgd-arab Gāndhārī (Arabic script) #> 749 pgd-deva Gāndhārī (Devanagari script) #> 750 pgd-khar Gāndhārī (Kharoshthi script) #> 751 phl Palula #> 752 phn Phoenician #> 753 phn-latn Phoenician (Latin script) #> 754 phn-phnx Phoenician (Phoenician script) #> 755 pi Pali #> 756 pi-sidd Pali (Siddham script) #> 757 pih Norfuk / Pitkern #> 758 pis Pijin #> 759 pjt Pitjantjatjara #> 760 pks Pakistan Sign Language #> 761 pl Polish #> 762 pms Piedmontese #> 763 pnb Western Punjabi #> 764 pnt Pontic #> 765 pon Pohnpeian #> 766 ppu Papora-Hoanya #> 767 pqm Maliseet-Passamaquoddy #> 768 prg Prussian #> 769 pro Old Provençal #> 770 prs Dari #> 771 ps Pashto #> 772 ps-af Pashto (Afghanistan) #> 773 ps-pk Pashto (Pakistan) #> 774 psu Sauraseni Prākrit #> 775 psu-arab Sauraseni Prākrit (Arabic script) #> 776 psu-brah Sauraseni Prākrit (Brahmi script) #> 777 psu-deva Sauraseni Prākrit (Devanagari script) #> 778 psu-guru Sauraseni Prākrit (Gurmukhi script) #> 779 pt Portuguese #> 780 pt-ao1990 Portuguese (1990 Orthographic Agreement) #> 781 pt-br Brazilian Portuguese #> 782 pt-colb1945 Portuguese (1945 Orthographic Agreement) #> 783 pt-pt European Portuguese #> 784 pwn Paiwan #> 785 pyu Puyuma #> 786 qu Quechua #> 787 quc Kʼicheʼ #> 788 qug Chimborazo Highland Quichua #> 789 qxq Qashqai #> 790 qya Quenya #> 791 rah Rabha #> 792 raj Rajasthani #> 793 rap Rapanui #> 794 rar Rarotongan #> 795 rgn Romagnol #> 796 rhg Rohingya #> 797 rhg-arab Rohingya (Arabic script) #> 798 rhg-rohg Rohingya (Hanifi Rohingya script) #> 799 rif Riffian #> 800 rki Arakanese #> 801 rkt Rangpuri #> 802 rm Romansh #> 803 rm-puter Putèr #> 804 rm-rumgr Rumantsch Grischun #> 805 rm-surmiran Surmiran #> 806 rm-sursilv Sursilvan #> 807 rm-sutsilv Sutsilvan #> 808 rm-vallader Vallader #> 809 rmc Carpathian Romani #> 810 rmf Finnish Kalo #> 811 rmg Traveller Norwegian #> 812 rml Baltic Romani #> 813 rmn Balkan Romani #> 814 rmo Sinte Romani #> 815 rmw Welsh-Romani #> 816 rmy Vlax Romani #> 817 rn Rundi #> 818 ro Romanian #> 819 ro-md Moldavian #> 820 roa-rup Aromanian #> 821 roa-tara Tarantino #> 822 rof Rombo #> 823 rom Romany #> 824 rsk Pannonian Rusyn #> 825 rtm Rotuman #> 826 ru Russian #> 827 rue Rusyn #> 828 rug Roviana #> 829 ruo Istro Romanian #> 830 rup Aromanian #> 831 ruq Megleno-Romanian #> 832 ruq-cyrl Megleno-Romanian (Cyrillic script) #> 833 ruq-grek Megleno-Romanian (Greek script) #> 834 ruq-latn Megleno-Romanian (Latin script) #> 835 rut Rutul #> 836 rw Kinyarwanda #> 837 rwk Rwa #> 838 rwr Marwari (India) #> 839 rys Yaeyama #> 840 rys-hira Yaeyama (Hiragana script) #> 841 ryu Okinawan #> 842 ryu-hira Okinawan (Hiragana script) #> 843 sa Sanskrit #> 844 sa-sidd Sanskrit (Siddham script) #> 845 sad Sandawe #> 846 sah Yakut #> 847 sam Samaritan Aramaic #> 848 saq Samburu #> 849 sas Sasak #> 850 sat Santali #> 851 sat-beng Santali (Bengali script) #> 852 sat-latn Santali (Latin script) #> 853 sat-orya Santali (Oriya script) #> 854 saz Saurashtra #> 855 sba Ngambay #> 856 sbp Sangu #> 857 sc Sardinian #> 858 scl Shina #> 859 scn Sicilian #> 860 sco Scots #> 861 sd Sindhi #> 862 sd-deva Sindhi (Devanagari script) #> 863 sd-gujr Sindhi (Gujarati script) #> 864 sd-khoj Sindhi (Khojki script) #> 865 sd-sind Sindhi (Khudawadi script) #> 866 sdc Sassarese Sardinian #> 867 sdh Southern Kurdish #> 868 sdh-arab Southern Kurdish (Arabic script) #> 869 sdh-latn Southern Kurdish (Latin script) #> 870 se Northern Sami #> 871 se-fi Northern Sami (Finland) #> 872 se-no Northern Sami (Norway) #> 873 se-se Northern Sami (Sweden) #> 874 see Seneca #> 875 seh Sena #> 876 sei Seri #> 877 sel Selkup #> 878 ser Serrano #> 879 ses Koyraboro Senni #> 880 sg Sango #> 881 sga Old Irish #> 882 sgs Samogitian #> 883 sh Serbo-Croatian #> 884 sh-cyrl Serbo-Croatian (Cyrillic script) #> 885 sh-latn Serbo-Croatian (Latin script) #> 886 shd Kundal Shahi #> 887 shi Tachelhit #> 888 shi-latn Tachelhit (Latin script) #> 889 shi-tfng Tachelhit (Tifinagh script) #> 890 shn Shan #> 891 shu Chadian Arabic #> 892 shy Shawiya #> 893 shy-arab Shawiya (Arabic script) #> 894 shy-latn Shawiya (Latin script) #> 895 shy-tfng Shawiya (Tifinagh script) #> 896 si Sinhala #> 897 sia Akkala Sami #> 898 sid Sidamo #> 899 simple Simple English #> 900 sjd Kildin Sami #> 901 sje Pite Sami #> 902 sjk Kemi Sami #> 903 sjn Sindarin #> 904 sjt Ter Sami #> 905 sju Ume Sami #> 906 sk Slovak #> 907 skr Saraiki #> 908 skr-arab Saraiki (Arabic script) #> 909 sl Slovenian #> 910 slh Southern Lushootseed #> 911 sli Lower Silesian #> 912 sly Selayar #> 913 sm Samoan #> 914 sma Southern Sami #> 915 smj Lule Sami #> 916 smn Inari Sami #> 917 sms Skolt Sami #> 918 sn Shona #> 919 snk Soninke #> 920 so Somali #> 921 sog Sogdien #> 922 sq Albanian #> 923 sr Serbian #> 924 sr-cyrl Serbian (Cyrillic script) #> 925 sr-ec Serbian (Cyrillic script) #> 926 sr-el Serbian (Latin script) #> 927 sr-latn Serbian (Latin script) #> 928 sr-me Montenegrin #> 929 srn Sranan Tongo #> 930 sro Campidanese Sardinian #> 931 srq Sirionó #> 932 srr Serer #> 933 ss Swati #> 934 ssf Thao #> 935 ssy Saho #> 936 st Southern Sotho #> 937 sth Shelta #> 938 stq Saterland Frisian #> 939 str Straits Salish #> 940 sty Siberian Tatar #> 941 su Sundanese #> 942 suk Sukuma #> 943 sus Susu #> 944 sux Sumerian #> 945 sux-latn Sumerian (Latin script) #> 946 sux-xsux Sumerian (Cuneiform script) #> 947 sv Swedish #> 948 sw Swahili #> 949 sw-cd Congo Swahili #> 950 swb Comorian #> 951 sxu Upper Saxon #> 952 syc Classical Syriac #> 953 syl Sylheti #> 954 syl-beng Sylheti (Bengali script) #> 955 syr Syriac #> 956 szl Silesian #> 957 szy Sakizaya #> 958 ta Tamil #> 959 tay Tayal #> 960 tce Southern Tutchone #> 961 tcy Tulu #> 962 tdd Tai Nuea #> 963 te Telugu #> 964 tem Timne #> 965 teo Teso #> 966 ter Tereno #> 967 tet Tetum #> 968 tg Tajik #> 969 tg-cyrl Tajik (Cyrillic script) #> 970 tg-latn Tajik (Latin script) #> 971 tgx Tagish #> 972 th Thai #> 973 tht Tahltan #> 974 ti Tigrinya #> 975 tig Tigre #> 976 tiv Tiv #> 977 tk Turkmen #> 978 tkl Tokelau #> 979 tkr Tsakhur #> 980 tl Tagalog #> 981 tlb Tobelo #> 982 tlh Klingon #> 983 tlh-latn Klingon (Latin script) #> 984 tlh-piqd Klingon (Klingon script) #> 985 tli Tlingit #> 986 tly Talysh #> 987 tly-cyrl Talysh (Cyrillic script) #> 988 tmh Tamashek #> 989 tn Tswana #> 990 tnq Taíno #> 991 to Tongan #> 992 tog Nyasa Tonga #> 993 tok Toki Pona #> 994 tpi Tok Pisin #> 995 tr Turkish #> 996 tru Turoyo #> 997 trv Taroko #> 998 trw Torwali #> 999 ts Tsonga #> 1000 tsd Tsakonian #> 1001 tsi Tsimshian #> 1002 tt Tatar #> 1003 tt-cyrl Tatar (Cyrillic script) #> 1004 tt-latn Tatar (Latin script) #> 1005 ttj Tooro #> 1006 ttm Northern Tutchone #> 1007 ttt Muslim Tat #> 1008 tui Tupuri #> 1009 tum Tumbuka #> 1010 tvl Tuvalu #> 1011 tvu Tunen #> 1012 tw Twi #> 1013 twq Tasawaq #> 1014 txg Tangut #> 1015 ty Tahitian #> 1016 tyv Tuvinian #> 1017 tzl Talossan #> 1018 tzm Central Atlas Tamazight #> 1019 udm Udmurt #> 1020 ug Uyghur #> 1021 ug-arab Uyghur (Arabic script) #> 1022 ug-latn Uyghur (Latin script) #> 1023 uga Ugaritic #> 1024 uk Ukrainian #> 1025 umb Umbundu #> 1026 umu Munsee #> 1027 und undetermined language #> 1028 unr Mundari #> 1029 unr-deva Mundari (Devanagari script) #> 1030 unr-nagm Mundari (Nag Mundari script) #> 1031 ur Urdu #> 1032 uun Pazeh #> 1033 uz Uzbek #> 1034 uz-cyrl Uzbek (Cyrillic script) #> 1035 uz-latn Uzbek (Latin script) #> 1036 vai Vai #> 1037 ve Venda #> 1038 vec Venetian #> 1039 vep Veps #> 1040 vi Vietnamese #> 1041 vi-hani Vietnamese (Han script) #> 1042 vls West Flemish #> 1043 vmf Main-Franconian #> 1044 vmw Makhuwa #> 1045 vo Volapük #> 1046 vot Votic #> 1047 vro Võro #> 1048 vun Vunjo #> 1049 vut Vute #> 1050 wa Walloon #> 1051 wae Walser #> 1052 wal Wolaytta #> 1053 war Waray #> 1054 was Washo #> 1055 wbp Warlpiri #> 1056 wes Pidgin (Cameroon) #> 1057 wlm Middle Welsh #> 1058 wls Wallisian #> 1059 wo Wolof #> 1060 wsv Wotapuri-Katarqalai #> 1061 wuu Wu #> 1062 wuu-hans Wu (Simplified Han script) #> 1063 wuu-hant Wu (Traditional Han script) #> 1064 wya Wyandot #> 1065 xal Kalmyk #> 1066 xbm Middle Breton #> 1067 xh Xhosa #> 1068 xmf Mingrelian #> 1069 xno Anglo-Norman #> 1070 xnr Kangri #> 1071 xnr-deva Kangri (Devanagari script) #> 1072 xnr-takr Kangri (Takri script) #> 1073 xog Soga #> 1074 xpu Punic #> 1075 xsu Sanumá #> 1076 xsy Saisiyat #> 1077 yao Yao #> 1078 yap Yapese #> 1079 yas Nugunu #> 1080 yat Yambeta #> 1081 yav Yangben #> 1082 ybb Yemba #> 1083 yec Yeniche #> 1084 yi Yiddish #> 1085 ykg Tundra Yukaghir #> 1086 yo Yoruba #> 1087 yoi Yonaguni #> 1088 yoi-hira Yonaguni (Hiragana script) #> 1089 yox Yoron #> 1090 yox-hira Yoron (Hiragana script) #> 1091 yrl Nheengatu #> 1092 yue Cantonese #> 1093 yue-hans Cantonese (Simplified Han script) #> 1094 yue-hant Cantonese (Traditional Han script) #> 1095 za Zhuang #> 1096 zai Isthmus Zapotec #> 1097 zap Zapotec #> 1098 zbl Blissymbols #> 1099 zea Zeelandic #> 1100 zen Zenaga #> 1101 zgh Standard Moroccan Tamazight #> 1102 zgh-latn tamaziɣt tanawayt #> 1103 zh Chinese #> 1104 zh-classical Literary Chinese #> 1105 zh-cn Chinese (China) #> 1106 zh-hans Simplified Chinese #> 1107 zh-hant Traditional Chinese #> 1108 zh-hk Chinese (Hong Kong) #> 1109 zh-min-nan Minnan #> 1110 zh-mo Chinese (Macau) #> 1111 zh-my Chinese (Malaysia) #> 1112 zh-sg Chinese (Singapore) #> 1113 zh-tw Chinese (Taiwan) #> 1114 zh-yue Cantonese #> 1115 zpu Yalálag Zapotec #> 1116 zu Zulu #> 1117 zun Zuni #> 1118 zxx no linguistic content #> 1119 zza Zaza #> autonym #> 1 Qafár af #> 2 Arbërisht #> 3 аԥсшәа #> 4 #> 5 #> 6 #> 7 bahasa ambon #> 8 Acèh #> 9 #> 10 عراقي #> 11 #> 12 адыгабзэ #> 13 адыгабзэ #> 14 #> 15 تونسي / Tûnsî #> 16 تونسي #> 17 Tûnsî #> 18 #> 19 Afrikaans #> 20 #> 21 #> 22 #> 23 #> 24 #> 25 #> 26 #> 27 #> 28 #> 29 #> 30 Gegë #> 31 #> 32 Alemannisch #> 33 алтай тил #> 34 አማርኛ #> 35 Pangcah #> 36 aragonés #> 37 #> 38 Ænglisc #> 39 Obolo #> 40 अंगिका #> 41 شامي #> 42 العربية #> 43 #> 44 ܐܪܡܝܐ #> 45 mapudungun #> 46 #> 47 #> 48 جازايرية #> 49 #> 50 #> 51 الدارجة #> 52 #> 53 #> 54 مصرى #> 55 অসমীয়া #> 56 #> 57 American sign language #> 58 asturianu #> 59 Atikamekw #> 60 авар #> 61 Kotava #> 62 अवधी #> 63 Aymar aru #> 64 azərbaycanca #> 65 #> 66 تۆرکجه #> 67 башҡортса #> 68 #> 69 #> 70 #> 71 Basa Bali #> 72 ᬩᬲᬩᬮᬶ #> 73 Boarisch #> 74 #> 75 žemaitėška #> 76 #> 77 Batak Toba #> 78 Batak Toba #> 79 #> 80 جهلسری بلوچی #> 81 wawle #> 82 Bikol Central #> 83 Bajau Sama #> 84 беларуская #> 85 беларуская (тарашкевіца) #> 86 беларуская (тарашкевіца) #> 87 #> 88 #> 89 Betawi #> 90 #> 91 #> 92 #> 93 #> 94 #> 95 #> 96 #> 97 #> 98 #> 99 български #> 100 #> 101 #> 102 #> 103 روچ کپتین بلوچی #> 104 #> 105 #> 106 #> 107 #> 108 भोजपुरी #> 109 #> 110 #> 111 #> 112 #> 113 भोजपुरी #> 114 Bislama #> 115 #> 116 #> 117 Banjar #> 118 #> 119 #> 120 #> 121 #> 122 ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ #> 123 #> 124 #> 125 bamanankan #> 126 বাংলা #> 127 #> 128 བོད་ཡིག #> 129 বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী #> 130 بختیاری #> 131 #> 132 brezhoneg #> 133 #> 134 Bráhuí #> 135 #> 136 #> 137 bosanski #> 138 #> 139 #> 140 #> 141 Batak Mandailing #> 142 Iriga Bicolano #> 143 #> 144 Basa Ugi #> 145 #> 146 буряад #> 147 #> 148 #> 149 #> 150 català #> 151 #> 152 #> 153 #> 154 #> 155 #> 156 Chavacano de Zamboanga #> 157 #> 158 𑄌𑄋𑄴𑄟𑄳𑄦 #> 159 #> 160 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄ #> 161 #> 162 #> 163 #> 164 нохчийн #> 165 Cebuano #> 166 #> 167 Chamoru #> 168 #> 169 #> 170 #> 171 #> 172 chinuk wawa #> 173 Chahta anumpa #> 174 #> 175 ᏣᎳᎩ #> 176 Tsetsêhestâhese #> 177 #> 178 #> 179 #> 180 #> 181 #> 182 #> 183 #> 184 #> 185 #> 186 #> 187 #> 188 #> 189 کوردی #> 190 #> 191 #> 192 #> 193 #> 194 #> 195 #> 196 #> 197 #> 198 corsu #> 199 #> 200 Capiceño #> 201 莆仙語 / Pó-sing-gṳ̂ #> 202 莆仙语(简体) #> 203 莆仙語(繁體) #> 204 Pó-sing-gṳ̂ (Báⁿ-uā-ci̍) #> 205 Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ #> 206 #> 207 #> 208 qırımtatarca #> 209 къырымтатарджа (Кирилл) #> 210 qırımtatarca (Latin) #> 211 tatarşa #> 212 #> 213 #> 214 #> 215 #> 216 #> 217 #> 218 čeština #> 219 kaszëbsczi #> 220 #> 221 #> 222 словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ #> 223 чӑвашла #> 224 #> 225 Cymraeg #> 226 dansk #> 227 dagbanli #> 228 #> 229 #> 230 #> 231 Deutsch #> 232 #> 233 Österreichisches Deutsch #> 234 Schweizer Hochdeutsch #> 235 Deutsch (Sie-Form) #> 236 #> 237 #> 238 Dagaare #> 239 #> 240 Thuɔŋjäŋ #> 241 Zazaki #> 242 #> 243 #> 244 #> 245 #> 246 #> 247 #> 248 dolnoserbski #> 249 Dusun Bundu-liwan #> 250 डोटेली #> 251 #> 252 #> 253 #> 254 ދިވެހިބަސް #> 255 #> 256 #> 257 ཇོང་ཁ #> 258 #> 259 #> 260 eʋegbe #> 261 Efịk #> 262 emiliàn e rumagnòl #> 263 #> 264 #> 265 Ελληνικά #> 266 #> 267 #> 268 emiliàn e rumagnòl #> 269 English #> 270 #> 271 Canadian English #> 272 British English #> 273 #> 274 #> 275 #> 276 #> 277 #> 278 Esperanto #> 279 #> 280 #> 281 español #> 282 español de América Latina #> 283 #> 284 español (formal) #> 285 #> 286 #> 287 #> 288 eesti #> 289 #> 290 #> 291 #> 292 euskara #> 293 #> 294 estremeñu #> 295 #> 296 فارسی #> 297 #> 298 #> 299 mfantse #> 300 Fulfulde #> 301 suomi #> 302 #> 303 meänkieli #> 304 võro #> 305 Na Vosa Vakaviti #> 306 #> 307 #> 308 føroyskt #> 309 fɔ̀ngbè #> 310 #> 311 français #> 312 #> 313 #> 314 français cadien #> 315 #> 316 #> 317 #> 318 arpetan #> 319 Nordfriisk #> 320 #> 321 #> 322 #> 323 #> 324 furlan #> 325 Frysk #> 326 Gaeilge #> 327 Ga #> 328 Gagauz #> 329 贛語 #> 330 赣语(简体) #> 331 贛語(繁體) #> 332 #> 333 #> 334 #> 335 #> 336 #> 337 #> 338 kréyòl Gwadloup #> 339 kriyòl gwiyannen #> 340 Gàidhlig #> 341 #> 342 #> 343 #> 344 #> 345 #> 346 galego #> 347 на̄ни #> 348 گیلکی #> 349 #> 350 #> 351 #> 352 Avañe'ẽ #> 353 #> 354 गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni #> 355 गोंयची कोंकणी #> 356 Gõychi Konknni #> 357 #> 358 Bahasa Hulontalo #> 359 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺 #> 360 Ghanaian Pidgin #> 361 #> 362 Ἀρχαία ἑλληνικὴ #> 363 #> 364 Alemannisch #> 365 #> 366 ગુજરાતી #> 367 wayuunaiki #> 368 farefare #> 369 gungbe #> 370 #> 371 Gaelg #> 372 #> 373 #> 374 Hausa #> 375 #> 376 #> 377 #> 378 #> 379 客家語 / Hak-kâ-ngî #> 380 客家语(简体) #> 381 客家語(繁體) #> 382 Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ) #> 383 #> 384 Hawaiʻi #> 385 #> 386 #> 387 #> 388 #> 389 עברית #> 390 हिन्दी #> 391 #> 392 #> 393 Fiji Hindi #> 394 Fiji Hindi #> 395 Ilonggo #> 396 #> 397 #> 398 #> 399 #> 400 #> 401 ہندکو #> 402 Hiri Motu #> 403 #> 404 hrvatski #> 405 Hunsrik #> 406 hornjoserbsce #> 407 湘语 #> 408 #> 409 #> 410 Kreyòl ayisyen #> 411 #> 412 magyar #> 413 magyar (formal) #> 414 #> 415 #> 416 հայերեն #> 417 Արեւմտահայերէն #> 418 Otsiherero #> 419 interlingua #> 420 Jaku Iban #> 421 ibibio #> 422 Bahasa Indonesia #> 423 Interlingue #> 424 Igbo #> 425 Igala #> 426 ꆇꉙ #> 427 Iñupiatun #> 428 #> 429 ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ #> 430 inuktitut #> 431 #> 432 Ilokano #> 433 гӀалгӀай #> 434 Ido #> 435 íslenska #> 436 #> 437 medžuslovjansky #> 438 italiano #> 439 ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut #> 440 #> 441 日本語 #> 442 #> 443 #> 444 #> 445 #> 446 Patois #> 447 la .lojban. #> 448 #> 449 #> 450 #> 451 #> 452 jysk #> 453 Jawa #> 454 ქართული #> 455 Qaraqalpaqsha #> 456 Taqbaylit #> 457 #> 458 Karai-karai #> 459 #> 460 #> 461 #> 462 адыгэбзэ #> 463 адыгэбзэ #> 464 #> 465 Kabɩyɛ #> 466 Tyap #> 467 #> 468 kabuverdianu #> 469 #> 470 #> 471 #> 472 #> 473 Kongo #> 474 Basa Kumoring #> 475 #> 476 #> 477 #> 478 #> 479 کھوار #> 480 Gĩkũyũ #> 481 Kırmancki #> 482 Kwanyama #> 483 хакас #> 484 ဖၠုံလိက် #> 485 қазақша #> 486 قازاقشا (تٴوتە) #> 487 قازاقشا (جۇنگو) #> 488 қазақша (кирил) #> 489 қазақша (Қазақстан) #> 490 qazaqşa (latın) #> 491 qazaqşa (Türkïya) #> 492 #> 493 kalaallisut #> 494 #> 495 #> 496 #> 497 #> 498 #> 499 ភាសាខ្មែរ #> 500 #> 501 #> 502 #> 503 #> 504 #> 505 ಕನ್ನಡ #> 506 #> 507 한국어 #> 508 #> 509 #> 510 조선말 #> 511 перем коми #> 512 #> 513 #> 514 #> 515 #> 516 kanuri #> 517 къарачай-малкъар #> 518 Krio #> 519 Kinaray-a #> 520 karjal #> 521 #> 522 कॉशुर / کٲشُر #> 523 کٲشُر #> 524 कॉशुर #> 525 #> 526 #> 527 Ripoarisch #> 528 စှီၤ #> 529 kurdî #> 530 کوردی (عەرەبی) #> 531 kurdî (latînî) #> 532 къумукъ #> 533 Kʋsaal #> 534 #> 535 коми #> 536 kernowek #> 537 #> 538 #> 539 кыргызча #> 540 Latina #> 541 Ladino #> 542 #> 543 #> 544 #> 545 #> 546 Lëtzebuergesch #> 547 лакку #> 548 #> 549 #> 550 #> 551 лезги #> 552 Lingua Franca Nova #> 553 Luganda #> 554 Limburgs #> 555 Ligure #> 556 #> 557 #> 558 Līvõ kēļ #> 559 لەکی #> 560 #> 561 Ladin #> 562 lombard #> 563 lingála #> 564 #> 565 ລາວ #> 566 #> 567 #> 568 Silozi #> 569 لۊری شومالی #> 570 #> 571 lietuvių #> 572 latgaļu #> 573 #> 574 #> 575 #> 576 #> 577 #> 578 Mizo ţawng #> 579 #> 580 لئری دوٙمینی #> 581 latviešu #> 582 文言 #> 583 Lazuri #> 584 Madhurâ #> 585 #> 586 मगही #> 587 मैथिली #> 588 #> 589 #> 590 Basa Banyumasan #> 591 #> 592 #> 593 #> 594 #> 595 мокшень #> 596 #> 597 #> 598 #> 599 #> 600 #> 601 Malagasy #> 602 #> 603 #> 604 #> 605 Ebon #> 606 #> 607 олык марий #> 608 Māori #> 609 #> 610 #> 611 Minangkabau #> 612 #> 613 #> 614 македонски #> 615 മലയാളം #> 616 монгол #> 617 #> 618 ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ #> 619 manju gisun #> 620 ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ #> 621 ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ #> 622 ဘာသာမန် #> 623 молдовеняскэ #> 624 #> 625 #> 626 moore #> 627 मराठी #> 628 Mara #> 629 кырык мары #> 630 Bahasa Melayu #> 631 بهاس ملايو #> 632 Malti #> 633 #> 634 Baso Palembang #> 635 #> 636 Mvskoke #> 637 #> 638 #> 639 #> 640 Mirandés #> 641 #> 642 #> 643 မြန်မာဘာသာ #> 644 #> 645 эрзянь #> 646 مازِرونی #> 647 Dorerin Naoero #> 648 Nāhuatl #> 649 閩南語 / Bân-lâm-gú #> 650 #> 651 閩南語(傳統漢字) #> 652 #> 653 #> 654 Napulitano #> 655 #> 656 norsk bokmål #> 657 #> 658 Plattdüütsch #> 659 Nedersaksies #> 660 नेपाली #> 661 नेपाल भाषा #> 662 Oshiwambo #> 663 #> 664 Li Niha #> 665 కొలామి #> 666 Niuē #> 667 #> 668 Nederlands #> 669 #> 670 Nederlands (informeel) #> 671 #> 672 #> 673 nawdm #> 674 norsk nynorsk #> 675 #> 676 #> 677 #> 678 norsk #> 679 ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ #> 680 ногайша #> 681 #> 682 #> 683 Novial #> 684 ߒߞߏ #> 685 #> 686 #> 687 #> 688 Nouormand #> 689 #> 690 Sesotho sa Leboa #> 691 Nupe #> 692 #> 693 Diné bizaad #> 694 #> 695 #> 696 Chi-Chewa #> 697 #> 698 runyankore #> 699 Orunyoro #> 700 Nyunga #> 701 #> 702 #> 703 occitan #> 704 #> 705 #> 706 #> 707 #> 708 Ojibwemowin #> 709 #> 710 #> 711 #> 712 #> 713 #> 714 #> 715 #> 716 #> 717 livvinkarjala #> 718 Oromoo #> 719 #> 720 #> 721 ଓଡ଼ିଆ #> 722 ирон #> 723 #> 724 #> 725 #> 726 #> 727 #> 728 #> 729 ਪੰਜਾਬੀ #> 730 Pangasinan #> 731 #> 732 #> 733 #> 734 #> 735 Kapampangan #> 736 #> 737 Papiamentu #> 738 #> 739 #> 740 #> 741 Picard #> 742 Naijá #> 743 Deitsch #> 744 Plautdietsch #> 745 #> 746 Pälzisch #> 747 #> 748 #> 749 #> 750 #> 751 #> 752 #> 753 #> 754 #> 755 पालि #> 756 #> 757 Norfuk / Pitkern #> 758 #> 759 #> 760 #> 761 polski #> 762 Piemontèis #> 763 پنجابی #> 764 Ποντιακά #> 765 #> 766 #> 767 #> 768 prūsiskan #> 769 #> 770 #> 771 پښتو #> 772 #> 773 #> 774 #> 775 #> 776 #> 777 #> 778 #> 779 português #> 780 #> 781 português do Brasil #> 782 #> 783 #> 784 pinayuanan #> 785 #> 786 Runa Simi #> 787 #> 788 Runa shimi #> 789 #> 790 #> 791 #> 792 #> 793 #> 794 #> 795 Rumagnôl #> 796 #> 797 #> 798 #> 799 Tarifit #> 800 ရခိုင် #> 801 #> 802 rumantsch #> 803 #> 804 #> 805 #> 806 #> 807 #> 808 #> 809 romaňi čhib #> 810 #> 811 #> 812 #> 813 #> 814 #> 815 #> 816 romani čhib #> 817 ikirundi #> 818 română #> 819 #> 820 armãneashti #> 821 tarandíne #> 822 #> 823 #> 824 руски #> 825 #> 826 русский #> 827 русиньскый #> 828 #> 829 #> 830 armãneashti #> 831 Vlăheşte #> 832 Влахесте #> 833 #> 834 Vlăheşte #> 835 мыхаӀбишды #> 836 Ikinyarwanda #> 837 #> 838 #> 839 #> 840 #> 841 うちなーぐち #> 842 #> 843 संस्कृतम् #> 844 #> 845 #> 846 саха тыла #> 847 #> 848 #> 849 #> 850 ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ #> 851 #> 852 #> 853 #> 854 #> 855 #> 856 #> 857 sardu #> 858 #> 859 sicilianu #> 860 Scots #> 861 سنڌي #> 862 #> 863 #> 864 #> 865 #> 866 Sassaresu #> 867 کوردی خوارگ #> 868 #> 869 #> 870 davvisámegiella #> 871 davvisámegiella (Suoma bealde) #> 872 davvisámegiella (Norgga bealde) #> 873 davvisámegiella (Ruoŧa bealde) #> 874 #> 875 #> 876 Cmique Itom #> 877 #> 878 #> 879 Koyraboro Senni #> 880 Sängö #> 881 #> 882 žemaitėška #> 883 srpskohrvatski / српскохрватски #> 884 српскохрватски (ћирилица) #> 885 srpskohrvatski (latinica) #> 886 #> 887 Taclḥit #> 888 Taclḥit #> 889 ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ #> 890 ၽႃႇသႃႇတႆး #> 891 #> 892 tacawit #> 893 #> 894 tacawit #> 895 #> 896 සිංහල #> 897 #> 898 #> 899 Simple English #> 900 кӣллт са̄мь кӣлл #> 901 bidumsámegiella #> 902 #> 903 #> 904 #> 905 #> 906 slovenčina #> 907 سرائیکی #> 908 سرائیکی #> 909 slovenščina #> 910 #> 911 Schläsch #> 912 #> 913 Gagana Samoa #> 914 åarjelsaemien #> 915 #> 916 anarâškielâ #> 917 nuõrttsääʹmǩiõll #> 918 chiShona #> 919 #> 920 Soomaaliga #> 921 #> 922 shqip #> 923 српски / srpski #> 924 српски (ћирилица) #> 925 српски (ћирилица) #> 926 srpski (latinica) #> 927 srpski (latinica) #> 928 #> 929 Sranantongo #> 930 sardu campidanesu #> 931 #> 932 #> 933 SiSwati #> 934 #> 935 #> 936 Sesotho #> 937 #> 938 Seeltersk #> 939 #> 940 себертатар #> 941 Sunda #> 942 #> 943 #> 944 #> 945 #> 946 #> 947 svenska #> 948 Kiswahili #> 949 #> 950 #> 951 #> 952 #> 953 ꠍꠤꠟꠐꠤ #> 954 #> 955 #> 956 ślůnski #> 957 Sakizaya #> 958 தமிழ் #> 959 Tayal #> 960 #> 961 ತುಳು #> 962 ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲ ᥑᥨᥒᥰ #> 963 తెలుగు #> 964 #> 965 #> 966 #> 967 tetun #> 968 тоҷикӣ #> 969 тоҷикӣ #> 970 tojikī #> 971 #> 972 ไทย #> 973 #> 974 ትግርኛ #> 975 #> 976 #> 977 Türkmençe #> 978 #> 979 #> 980 Tagalog #> 981 #> 982 #> 983 #> 984 #> 985 #> 986 tolışi #> 987 толыши #> 988 #> 989 Setswana #> 990 #> 991 lea faka-Tonga #> 992 #> 993 toki pona #> 994 Tok Pisin #> 995 Türkçe #> 996 Ṫuroyo #> 997 Seediq #> 998 #> 999 Xitsonga #> 1000 #> 1001 #> 1002 татарча / tatarça #> 1003 татарча #> 1004 tatarça #> 1005 Orutooro #> 1006 #> 1007 #> 1008 #> 1009 chiTumbuka #> 1010 #> 1011 #> 1012 Twi #> 1013 #> 1014 #> 1015 reo tahiti #> 1016 тыва дыл #> 1017 #> 1018 ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ #> 1019 удмурт #> 1020 ئۇيغۇرچە / Uyghurche #> 1021 ئۇيغۇرچە #> 1022 Uyghurche #> 1023 #> 1024 українська #> 1025 #> 1026 #> 1027 #> 1028 #> 1029 #> 1030 #> 1031 اردو #> 1032 #> 1033 oʻzbekcha / ўзбекча #> 1034 ўзбекча #> 1035 oʻzbekcha #> 1036 #> 1037 Tshivenda #> 1038 vèneto #> 1039 vepsän kel’ #> 1040 Tiếng Việt #> 1041 #> 1042 West-Vlams #> 1043 Mainfränkisch #> 1044 emakhuwa #> 1045 Volapük #> 1046 Vaďďa #> 1047 võro #> 1048 #> 1049 #> 1050 walon #> 1051 #> 1052 wolaytta #> 1053 Winaray #> 1054 #> 1055 #> 1056 #> 1057 #> 1058 Fakaʻuvea #> 1059 Wolof #> 1060 #> 1061 吴语 #> 1062 吴语(简体) #> 1063 吳語(正體) #> 1064 #> 1065 хальмг #> 1066 #> 1067 isiXhosa #> 1068 მარგალური #> 1069 #> 1070 #> 1071 #> 1072 #> 1073 #> 1074 #> 1075 #> 1076 saisiyat #> 1077 #> 1078 #> 1079 #> 1080 #> 1081 #> 1082 #> 1083 #> 1084 ייִדיש #> 1085 #> 1086 Yorùbá #> 1087 #> 1088 #> 1089 #> 1090 #> 1091 Nhẽẽgatú #> 1092 粵語 #> 1093 粵语(简体) #> 1094 粵語(繁體) #> 1095 Vahcuengh #> 1096 #> 1097 #> 1098 #> 1099 Zeêuws #> 1100 #> 1101 ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ #> 1102 tamaziɣt tanawayt #> 1103 中文 #> 1104 文言 #> 1105 中文(中国大陆) #> 1106 中文(简体) #> 1107 中文(繁體) #> 1108 中文(香港) #> 1109 閩南語 / Bân-lâm-gú #> 1110 中文(澳門) #> 1111 中文(马来西亚) #> 1112 中文(新加坡) #> 1113 中文(臺灣) #> 1114 粵語 #> 1115 #> 1116 isiZulu #> 1117 #> 1118 #> 1119"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"function sends POST request WMCloud translation API specified parameters, parses JSON response, returns translated content.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"","code":"wmcloud_translate( content, target_language = \"en\", source_language = \"en\", format = \"text\", model = \"nllb200-600M\" )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"content content translate. Can plain text, URL (webpage), JSON string, Markdown string. target_language target language translation (default \"en\"). source_language source language content (default \"en\"). format format content (\"json\", \"markdown\", \"text\", \"webpage\"). model model use translation (\"nllb200-600M\" currently known work).","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"translated content.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ # Translate plain text wmcloud_translate(\"rijst\", target_language = \"es\", source_language = \"nl\", format = \"text\") # Translate a webpage wmcloud_translate(\"https://en.m.wikivoyage.org/wiki/Goes\", target_language = \"es\", source_language = \"en\", format = \"webpage\") # Translate JSON content wmcloud_translate('{ \"id\": 1, \"title\": \"Chicken Biryani\", \"description\": \"Chicken Biryani is a savory chicken and rice dish\", \"ingredients\": [ \"Vegetable oil\", \"Garlic\", \"Ginger\" ,\"Rice\"] } ', target_language = \"es\", source_language = \"en\", format = \"json\") # Translate Markdown content wmcloud_translate('# Heading This is a [link to Wikipedia](https://wikipedia.org) ', target_language = \"es\", source_language = \"en\", format = \"markdown\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-151","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.5.1","title":"polyglotr 1.5.1","text":"Adds specialized function translate long text objects Adds translation models wmcloud","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-150","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.5.0","title":"polyglotr 1.5.0","text":"CRAN release: 2024-05-03 Adds Pons dictionary method Adds FunTranslaion methods morse code","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-140","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.4.0","title":"polyglotr 1.4.0","text":"CRAN release: 2024-02-12 Adds QCRI methods Adds Pons methods Adds Wikimedia Foundation methods Adds Google Transliteration methods","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-131","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.3.1","title":"polyglotr 1.3.1","text":"CRAN release: 2024-01-09 fixes testing issue CRAN checks","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-130","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.3.0","title":"polyglotr 1.3.0","text":"CRAN release: 2023-12-06 fixes bug concerning special characters google_translate() adds function retrieve supported languages Google Translate adds function validate language codes adds package dataset supported languages Google Translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-122","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.2.2","title":"polyglotr 1.2.2","text":"CRAN release: 2023-10-30 add batch_translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-121","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.2.1","title":"polyglotr 1.2.1","text":"CRAN release: 2023-08-08","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-120","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.2.0","title":"polyglotr 1.2.0","text":"CRAN release: 2023-07-17 Fixes vectorization issue google_translate() language_detect() function return input language. google_translate_file() function translate entire file. Added vignettes. Added NEWS.md file track changes package.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-110","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.1.0","title":"polyglotr 1.1.0","text":"CRAN release: 2023-06-17 Published CRAN","code":""}] +[{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/LICENSE.html","id":null,"dir":"","previous_headings":"","what":"MIT License","title":"MIT License","text":"Copyright (c) 2022 polyglotr authors Permission hereby granted, free charge, person obtaining copy software associated documentation files (“Software”), deal Software without restriction, including without limitation rights use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, /sell copies Software, permit persons Software furnished , subject following conditions: copyright notice permission notice shall included copies substantial portions Software. SOFTWARE PROVIDED “”, WITHOUT WARRANTY KIND, EXPRESS IMPLIED, INCLUDING LIMITED WARRANTIES MERCHANTABILITY, FITNESS PARTICULAR PURPOSE NONINFRINGEMENT. EVENT SHALL AUTHORS COPYRIGHT HOLDERS LIABLE CLAIM, DAMAGES LIABILITY, WHETHER ACTION CONTRACT, TORT OTHERWISE, ARISING , CONNECTION SOFTWARE USE DEALINGS SOFTWARE.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"introduction","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Introduction","title":"Introduction to Linguee API","text":"polyglotr package provides convenient functions access Linguee API retrieve translations, examples, external sources. vignette demonstrates usage three key functions: linguee_external_sources(), linguee_translation_examples(), linguee_word_translation().","code":"library(polyglotr)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"external-sources","dir":"Articles","previous_headings":"Introduction","what":"External Sources","title":"Introduction to Linguee API","text":"linguee_external_sources() function retrieves external sources using Linguee Translation API. ’s example usage:","code":"external_sources <- linguee_external_sources(\"hello\", src = \"en\", dst = \"de\") print(external_sources) #> # A tibble: 30 × 4 #> src dst src_url dst_url #> #> 1 \"On this forehead of business to elevated cognitive co… \"Auf… http:/… http:/… #> 2 \"Hello and welcome to a project [...] that aims to col… \"Hal… http:/… http:/… #> 3 \"Hello people, you'll hardly believe [...] this, but i… \"Leu… http:/… http:/… #> 4 \"Wu Kun: Hello, everyone, very grateful [...] to all n… \"Wu … http:/… http:/… #> 5 \"Hello,I am Desperately looking [...] for a new home t… \"Hal… http:/… http:/… #> 6 \"The two children who are playing Slovakia and Hungary… \"Die… http:/… http:/… #> 7 \"In our city, the local and foreign tourists, in a pea… \"In … http:/… http:/… #> 8 \"For example, soup is traditionally eaten in China at … \"So … http:/… http:/… #> 9 \"Example of application: In case you want to send an S… \"Anw… http:/… http:/… #> 10 \"It begins with mouth percussion, with playful greetin… \"Es … http:/… http:/… #> # ℹ 20 more rows"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"translation-examples","dir":"Articles","previous_headings":"Introduction","what":"Translation Examples","title":"Introduction to Linguee API","text":"linguee_translation_examples() function provides translation examples using Linguee Translation API. ’s example usage:","code":"translation_examples <- linguee_translation_examples(\"hello\", src = \"en\", dst = \"de\") print(translation_examples) #> # A tibble: 4 × 3 #> source target pos #> #> 1 say hello to grüßen verb #> 2 say hello guten Tag sagen verb #> 3 Hello everybody! Hallo allerseits! interjection #> 4 big hello großes Hallo noun, neuter"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Linguee.html","id":"word-translation","dir":"Articles","previous_headings":"Introduction","what":"Word Translation","title":"Introduction to Linguee API","text":"linguee_word_translation() function translates word using Linguee Translation API. ’s example usage:","code":"word_translation <- linguee_word_translation(\"hello\", source_language = \"en\", target_language = \"de\") print(word_translation) #> [1] \"Hallo\" \"Hallo!\" \"Guten Tag!\" \"Grüß Gott!\" \"Grüezi!\""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"introduction","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Introduction","title":"Translation of Movie Reviews","text":"vignette, demonstrate use polyglotr package combination packages like text2vec, purrr, dplyr translate movie reviews French.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"installation","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Installation","title":"Translation of Movie Reviews","text":"get started, need install required packages. haven’t installed Polyglotr package dependencies, can use following code install :","code":"library(polyglotr) library(purrr) library(dplyr) #> #> Attaching package: 'dplyr' #> The following objects are masked from 'package:stats': #> #> filter, lag #> The following objects are masked from 'package:base': #> #> intersect, setdiff, setequal, union library(text2vec)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"translating-movie-reviews","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Translating Movie Reviews","title":"Translation of Movie Reviews","text":"demonstrate translation movie reviews, use movie_review dataset text2vec package. code , load necessary packages create subset movie_review dataset first 10 rows, used translation. Now, let’s translate review column French using polyglotr package: code snippet , utilize mutate function dplyr conjunction purrr::map_chr apply google_translate function package element review column. translated reviews stored new column named “french_review”.","code":"df <- head(movie_review, 10) glimpse(df) #> Rows: 10 #> Columns: 3 #> $ id \"5814_8\", \"2381_9\", \"7759_3\", \"3630_4\", \"9495_8\", \"8196_8\", … #> $ sentiment 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 1 #> $ review \"With all this stuff going down at the moment with MJ i've s… ## show reviews df$review #> [1] \"With all this stuff going down at the moment with MJ i've started listening to his music, watching the odd documentary here and there, watched The Wiz and watched Moonwalker again. Maybe i just want to get a certain insight into this guy who i thought was really cool in the eighties just to maybe make up my mind whether he is guilty or innocent. Moonwalker is part biography, part feature film which i remember going to see at the cinema when it was originally released. Some of it has subtle messages about MJ's feeling towards the press and also the obvious message of drugs are bad m'kay.

Visually impressive but of course this is all about Michael Jackson so unless you remotely like MJ in anyway then you are going to hate this and find it boring. Some may call MJ an egotist for consenting to the making of this movie BUT MJ and most of his fans would say that he made it for the fans which if true is really nice of him.

The actual feature film bit when it finally starts is only on for 20 minutes or so excluding the Smooth Criminal sequence and Joe Pesci is convincing as a psychopathic all powerful drug lord. Why he wants MJ dead so bad is beyond me. Because MJ overheard his plans? Nah, Joe Pesci's character ranted that he wanted people to know it is he who is supplying drugs etc so i dunno, maybe he just hates MJ's music.

Lots of cool things in this like MJ turning into a car and a robot and the whole Speed Demon sequence. Also, the director must have had the patience of a saint when it came to filming the kiddy Bad sequence as usually directors hate working with one kid let alone a whole bunch of them performing a complex dance scene.

Bottom line, this movie is for people who like MJ on one level or another (which i think is most people). If not, then stay away. It does try and give off a wholesome message and ironically MJ's bestest buddy in this movie is a girl! Michael Jackson is truly one of the most talented people ever to grace this planet but is he guilty? Well, with all the attention i've gave this subject....hmmm well i don't know because people can be different behind closed doors, i know this for a fact. He is either an extremely nice but stupid guy or one of the most sickest liars. I hope he is not the latter.\" #> [2] \"\\\\\\\"The Classic War of the Worlds\\\\\\\" by Timothy Hines is a very entertaining film that obviously goes to great effort and lengths to faithfully recreate H. G. Wells' classic book. Mr. Hines succeeds in doing so. I, and those who watched his film with me, appreciated the fact that it was not the standard, predictable Hollywood fare that comes out every year, e.g. the Spielberg version with Tom Cruise that had only the slightest resemblance to the book. Obviously, everyone looks for different things in a movie. Those who envision themselves as amateur \\\\\\\"critics\\\\\\\" look only to criticize everything they can. Others rate a movie on more important bases,like being entertained, which is why most people never agree with the \\\\\\\"critics\\\\\\\". We enjoyed the effort Mr. Hines put into being faithful to H.G. Wells' classic novel, and we found it to be very entertaining. This made it easy to overlook what the \\\\\\\"critics\\\\\\\" perceive to be its shortcomings.\" #> [3] \"The film starts with a manager (Nicholas Bell) giving welcome investors (Robert Carradine) to Primal Park . A secret project mutating a primal animal using fossilized DNA, like Jurassik Park, and some scientists resurrect one of nature's most fearsome predators, the Sabretooth tiger or Smilodon . Scientific ambition turns deadly, however, and when the high voltage fence is opened the creature escape and begins savagely stalking its prey - the human visitors , tourists and scientific.Meanwhile some youngsters enter in the restricted area of the security center and are attacked by a pack of large pre-historical animals which are deadlier and bigger . In addition , a security agent (Stacy Haiduk) and her mate (Brian Wimmer) fight hardly against the carnivorous Smilodons. The Sabretooths, themselves , of course, are the real star stars and they are astounding terrifyingly though not convincing. The giant animals savagely are stalking its prey and the group run afoul and fight against one nature's most fearsome predators. Furthermore a third Sabretooth more dangerous and slow stalks its victims.

The movie delivers the goods with lots of blood and gore as beheading, hair-raising chills,full of scares when the Sabretooths appear with mediocre special effects.The story provides exciting and stirring entertainment but it results to be quite boring .The giant animals are majority made by computer generator and seem totally lousy .Middling performances though the players reacting appropriately to becoming food.Actors give vigorously physical performances dodging the beasts ,running,bound and leaps or dangling over walls . And it packs a ridiculous final deadly scene. No for small kids by realistic,gory and violent attack scenes . Other films about Sabretooths or Smilodon are the following : Sabretooth(2002)by James R Hickox with Vanessa Angel, David Keith and John Rhys Davies and the much better 10.000 BC(2006) by Roland Emmerich with with Steven Strait, Cliff Curtis and Camilla Belle. This motion picture filled with bloody moments is badly directed by George Miller and with no originality because takes too many elements from previous films. Miller is an Australian director usually working for television (Tidal wave, Journey to the center of the earth, and many others) and occasionally for cinema ( The man from Snowy river, Zeus and Roxanne,Robinson Crusoe ). Rating : Below average, bottom of barrel.\" #> [4] \"It must be assumed that those who praised this film (\\\\\\\"the greatest filmed opera ever,\\\\\\\" didn't I read somewhere?) either don't care for opera, don't care for Wagner, or don't care about anything except their desire to appear Cultured. Either as a representation of Wagner's swan-song, or as a movie, this strikes me as an unmitigated disaster, with a leaden reading of the score matched to a tricksy, lugubrious realisation of the text.

It's questionable that people with ideas as to what an opera (or, for that matter, a play, especially one by Shakespeare) is \\\\\\\"about\\\\\\\" should be allowed anywhere near a theatre or film studio; Syberberg, very fashionably, but without the smallest justification from Wagner's text, decided that Parsifal is \\\\\\\"about\\\\\\\" bisexual integration, so that the title character, in the latter stages, transmutes into a kind of beatnik babe, though one who continues to sing high tenor -- few if any of the actors in the film are the singers, and we get a double dose of Armin Jordan, the conductor, who is seen as the face (but not heard as the voice) of Amfortas, and also appears monstrously in double exposure as a kind of Batonzilla or Conductor Who Ate Monsalvat during the playing of the Good Friday music -- in which, by the way, the transcendant loveliness of nature is represented by a scattering of shopworn and flaccid crocuses stuck in ill-laid turf, an expedient which baffles me. In the theatre we sometimes have to piece out such imperfections with our thoughts, but I can't think why Syberberg couldn't splice in, for Parsifal and Gurnemanz, mountain pasture as lush as was provided for Julie Andrews in Sound of Music...

The sound is hard to endure, the high voices and the trumpets in particular possessing an aural glare that adds another sort of fatigue to our impatience with the uninspired conducting and paralytic unfolding of the ritual. Someone in another review mentioned the 1951 Bayreuth recording, and Knappertsbusch, though his tempi are often very slow, had what Jordan altogether lacks, a sense of pulse, a feeling for the ebb and flow of the music -- and, after half a century, the orchestral sound in that set, in modern pressings, is still superior to this film.\" #> [5] \"Superbly trashy and wondrously unpretentious 80's exploitation, hooray! The pre-credits opening sequences somewhat give the false impression that we're dealing with a serious and harrowing drama, but you need not fear because barely ten minutes later we're up until our necks in nonsensical chainsaw battles, rough fist-fights, lurid dialogs and gratuitous nudity! Bo and Ingrid are two orphaned siblings with an unusually close and even slightly perverted relationship. Can you imagine playfully ripping off the towel that covers your sister's naked body and then stare at her unshaven genitals for several whole minutes? Well, Bo does that to his sister and, judging by her dubbed laughter, she doesn't mind at all. Sick, dude! Anyway, as kids they fled from Russia with their parents, but nasty soldiers brutally slaughtered mommy and daddy. A friendly smuggler took custody over them, however, and even raised and trained Bo and Ingrid into expert smugglers. When the actual plot lifts off, 20 years later, they're facing their ultimate quest as the mythical and incredibly valuable White Fire diamond is coincidentally found in a mine. Very few things in life ever made as little sense as the plot and narrative structure of \\\\\\\"White Fire\\\\\\\", but it sure is a lot of fun to watch. Most of the time you have no clue who's beating up who or for what cause (and I bet the actors understood even less) but whatever! The violence is magnificently grotesque and every single plot twist is pleasingly retarded. The script goes totally bonkers beyond repair when suddenly and I won't reveal for what reason Bo needs a replacement for Ingrid and Fred Williamson enters the scene with a big cigar in his mouth and his sleazy black fingers all over the local prostitutes. Bo's principal opponent is an Italian chick with big breasts but a hideous accent, the preposterous but catchy theme song plays at least a dozen times throughout the film, there's the obligatory \\\\\\\"we're-falling-in-love\\\\\\\" montage and loads of other attractions! My God, what a brilliant experience. The original French title translates itself as \\\\\\\"Life to Survive\\\\\\\", which is uniquely appropriate because it makes just as much sense as the rest of the movie: None!\" #> [6] \"I dont know why people think this is such a bad movie. Its got a pretty good plot, some good action, and the change of location for Harry does not hurt either. Sure some of its offensive and gratuitous but this is not the only movie like that. Eastwood is in good form as Dirty Harry, and I liked Pat Hingle in this movie as the small town cop. If you liked DIRTY HARRY, then you should see this one, its a lot better than THE DEAD POOL. 4/5\" #> [7] \"This movie could have been very good, but comes up way short. Cheesy special effects and so-so acting. I could have looked past that if the story wasn't so lousy. If there was more of a background story, it would have been better. The plot centers around an evil Druid witch who is linked to this woman who gets migraines. The movie drags on and on and never clearly explains anything, it just keeps plodding on. Christopher Walken has a part, but it is completely senseless, as is most of the movie. This movie had potential, but it looks like some really bad made for TV movie. I would avoid this movie.\" #> [8] \"I watched this video at a friend's house. I'm glad I did not waste money buying this one. The video cover has a scene from the 1975 movie Capricorn One. The movie starts out with several clips of rocket blow-ups, most not related to manned flight. Sibrel's smoking gun is a short video clip of the astronauts preparing a video broadcast. He edits in his own voice-over instead of letting us listen to what the crew had to say. The video curiously ends with a showing of the Zapruder film. His claims about radiation, shielding, star photography, and others lead me to believe is he extremely ignorant or has some sort of ax to grind against NASA, the astronauts, or American in general. His science is bad, and so is this video.\" #> [9] \"A friend of mine bought this film for 1, and even then it was grossly overpriced. Despite featuring big names such as Adam Sandler, Billy Bob Thornton and the incredibly talented Burt Young, this film was about as funny as taking a chisel and hammering it straight through your earhole. It uses tired, bottom of the barrel comedic techniques - consistently breaking the fourth wall as Sandler talks to the audience, and seemingly pointless montages of 'hot girls'.

Adam Sandler plays a waiter on a cruise ship who wants to make it as a successful comedian in order to become successful with women. When the ship's resident comedian - the shamelessly named 'Dickie' due to his unfathomable success with the opposite gender - is presumed lost at sea, Sandler's character Shecker gets his big break. Dickie is not dead, he's rather locked in the bathroom, presumably sea sick.

Perhaps from his mouth he just vomited the worst film of all time.\" #> [10] \"

This movie is full of references. Like \\\\\\\"Mad Max II\\\\\\\", \\\\\\\"The wild one\\\\\\\" and many others. The ladybugs face its a clear reference (or tribute) to Peter Lorre. This movie is a masterpiece. Well talk much more about in the future.\" # Translate the review column to French translated_reviews <- df %>% dplyr::mutate(french_review = purrr::map_chr(review, ~ google_translate(.x, target_language = \"fr\", source_language = \"en\")))"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/Movie_Reviews.html","id":"results","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Results","title":"Translation of Movie Reviews","text":"Let’s examine translated movie reviews: output display first rows translated movie reviews, including original review column corresponding French translation “french_review” column.","code":"glimpse(translated_reviews) #> Rows: 10 #> Columns: 4 #> $ id \"5814_8\", \"2381_9\", \"7759_3\", \"3630_4\", \"9495_8\", \"8196_… #> $ sentiment 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 0, 1 #> $ review \"With all this stuff going down at the moment with MJ i'… #> $ french_review \"Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai co… translated_reviews$french_review #> [1] \"Avec tout ce qui se passe en ce moment avec MJ, j'ai commencé à écouter sa musique, à regarder des documentaires ici et là, à regarder The Wiz et à revoir Moonwalker. Peut-être que je veux juste avoir un aperçu particulier de ce type que je trouvais vraiment cool dans les années 80, juste pour peut-être décider s'il est coupable ou innocent. Moonwalker est à la fois une biographie et un long métrage que je me souviens avoir vu au cinéma lors de sa sortie. Certains passages contiennent des messages subtils sur les sentiments de MJ envers la presse et aussi le message évident que les drogues sont mauvaises, d'accord.

Visuellement impressionnant mais bien sûr, tout tourne autour de Michael Jackson, donc à moins que vous n'aimiez MJ d'une quelconque manière, vous allez détester ce film et le trouver ennuyeux. Certains pourraient dire que MJ est un égoïste pour avoir consenti à la réalisation de ce film MAIS MJ et la plupart de ses fans diraient qu'il l'a fait pour les fans, ce qui, si c'est vrai, est vraiment gentil de sa part.

La partie du long métrage en elle-même, quand il commence enfin, ne dure qu'environ 20 minutes, sans compter la séquence de Smooth Criminal, et Joe Pesci est convaincant dans le rôle d'un baron de la drogue psychopathe et tout-puissant. Pourquoi veut-il tant la mort de MJ, ça me dépasse. Parce que MJ a entendu ses plans ? Non, le personnage de Joe Pesci a déclaré qu'il voulait que les gens sachent que c'est lui qui fournit la drogue, etc., donc je ne sais pas, peut-être qu'il déteste juste la musique de MJ.

Il y a beaucoup de choses cool dans ce film, comme MJ se transformant en voiture et en robot et toute la séquence de Speed ​​Demon. De plus, le réalisateur a dû avoir la patience d'un saint pour filmer la séquence des enfants méchants, car les réalisateurs détestent généralement travailler avec un seul enfant, et encore moins avec tout un groupe d'entre eux exécutant une scène de danse complexe.

En fin de compte, ce film est pour les gens qui aiment MJ à un niveau ou à un autre (ce qui est le cas de la plupart des gens, je pense). Si ce n'est pas le cas, alors éloignez-vous. Il essaie de transmettre un message sain et, ironiquement, le meilleur ami de MJ dans ce film est une fille ! Michael Jackson est vraiment l'une des personnes les plus talentueuses à avoir jamais honoré cette planète, mais est-il coupable ? Eh bien, avec toute l'attention que j'ai accordée à ce sujet... hmmm, eh bien, je ne sais pas parce que les gens peuvent être différents derrière des portes closes, je le sais pertinemment. C'est soit un gars extrêmement gentil mais stupide, soit l'un des menteurs les plus malades. J'espère qu'il n'est pas le dernier.\" #> [2] \"« La Guerre des mondes » de Timothy Hines est un film très divertissant qui a manifestement fait de gros efforts pour recréer fidèlement le roman classique de H. G. Wells. M. Hines y est parvenu. Moi et ceux qui ont regardé son film avec moi avons apprécié le fait qu'il ne s'agissait pas du film hollywoodien standard et prévisible qui sort chaque année, par exemple la version de Spielberg avec Tom Cruise qui ne ressemblait que très légèrement au livre. Évidemment, chacun recherche des choses différentes dans un film. Ceux qui se considèrent comme des « critiques » amateurs ne cherchent qu'à critiquer tout ce qu'ils peuvent. D'autres évaluent un film sur des critères plus importants, comme le fait qu'il soit divertissant, ce qui explique pourquoi la plupart des gens ne sont jamais d'accord avec les « critiques ». Nous avons apprécié l'effort que M. Hines a fait pour être fidèle au roman classique de H. G. Wells, et nous l'avons trouvé très divertissant. Cela nous a permis de passer facilement sous silence ce que les « critiques » perçoivent comme ses défauts.\" #> [3] \"Le film commence avec un directeur (Nicholas Bell) qui accueille des investisseurs (Robert Carradine) pour Primal Park. Un projet secret de mutation d'un animal primitif à l'aide d'ADN fossilisé, comme Jurassik Park, et des scientifiques ressuscitent l'un des prédateurs les plus redoutables de la nature, le tigre à dents de sabre ou Smilodon. L'ambition scientifique devient cependant mortelle et lorsque la clôture à haute tension est ouverte, la créature s'échappe et commence à traquer sauvagement sa proie - les visiteurs humains, les touristes et les scientifiques. Pendant ce temps, des jeunes pénètrent dans la zone restreinte du centre de sécurité et sont attaqués par une meute de gros animaux préhistoriques qui sont plus mortels et plus gros. De plus, un agent de sécurité (Stacy Haiduk) et son compagnon (Brian Wimmer) se battent durement contre les Smilodons carnivores. Les Sabretooths, eux-mêmes, bien sûr, sont les véritables stars et ils sont étonnants mais pas convaincants. Les animaux géants traquent sauvagement leur proie et le groupe se heurte et se bat contre l'un des prédateurs les plus redoutables de la nature. De plus, un troisième Sabretooth, plus dangereux et plus lent, traque ses victimes.

Le film livre la marchandise avec beaucoup de sang et de sang, comme la décapitation, des frissons effrayants, plein de frayeurs lorsque les Sabretooths apparaissent avec des effets spéciaux médiocres. L'histoire offre un divertissement passionnant et émouvant, mais elle s'avère assez ennuyeuse. Les animaux géants sont majoritairement créés par un générateur informatique et semblent totalement moche. Les performances des joueurs sont moyennes, bien que les joueurs réagissent de manière appropriée lorsqu'ils deviennent de la nourriture. Les acteurs donnent des performances physiques vigoureuses en esquivant les bêtes, en courant, en bondissant et en sautant ou en se balançant sur les murs. Et il contient une scène mortelle finale ridicule. Pas pour les petits enfants par des scènes d'attaque réalistes, sanglantes et violentes. D'autres films sur Sabretooth ou Smilodon sont les suivants : Sabretooth (2002) de James R Hickox avec Vanessa Angel, David Keith et John Rhys Davies et le bien meilleur 10.000 BC (2006) de Roland Emmerich avec Steven Strait, Cliff Curtis et Camilla Belle. Ce film rempli de moments sanglants est mal réalisé par George Miller et sans originalité car reprend trop d'éléments des films précédents. Miller est un réalisateur australien travaillant habituellement pour la télévision (Tidal Wave, Voyage au centre de la terre, et bien d'autres) et occasionnellement pour le cinéma ( The man from Snowy river, Zeus et Roxanne, Robinson Crusoé ). Note : En dessous de la moyenne, fond de tonneau.\" #> [4] \"Il faut partir du principe que ceux qui ont loué ce film (« le plus grand opéra filmé de tous les temps », n’ai-je pas lu quelque part ?) n’aiment ni l’opéra, ni Wagner, ni rien d’autre que leur désir de paraître cultivés. Que ce soit en tant que représentation du chant du cygne de Wagner ou en tant que film, ce film me semble être un désastre absolu, avec une lecture plombée de la partition associée à une réalisation sournoise et lugubre du texte.

On peut se demander si des personnes ayant des idées sur ce que « raconte » un opéra (ou, d’ailleurs, une pièce, surtout de Shakespeare) devraient être autorisées à s’approcher d’un théâtre ou d’un studio de cinéma ; Syberberg, très à la mode, mais sans la moindre justification du texte de Wagner, a décidé que Parsifal « parle » d’intégration bisexuelle, de sorte que le personnage principal, dans les dernières étapes, se transmute en une sorte de bébé beatnik, bien que celui-ci continue à chanter haut ténor – peu, voire aucun des acteurs du film ne sont les chanteurs, et nous avons une double dose d’Armin Jordan, le chef d’orchestre, qui est vu comme le visage (mais pas entendu comme la voix) d’Amfortas, et apparaît aussi monstrueusement en double exposition comme une sorte de Batonzilla ou Chef d’orchestre qui a mangé Monsalvat pendant la lecture de la musique du Vendredi Saint – dans laquelle, soit dit en passant, la beauté transcendante de la nature est représentée par une dispersion de crocus usés et flasques plantés dans du gazon mal posé, un expédient qui me déconcerte. Au théâtre, il nous faut parfois faire le tri entre ces imperfections et nos pensées, mais je ne vois pas pourquoi Syberberg n'a pas pu intégrer, pour Parsifal et Gurnemanz, des pâturages de montagne aussi luxuriants que ceux dont Julie Andrews a bénéficié dans La Mélodie du bonheur...

Le son est difficile à supporter, les voix aiguës et les trompettes en particulier possèdent un éclat auditif qui ajoute une autre sorte de fatigue à notre impatience face à la direction sans inspiration et au déroulement paralysant du rituel. Quelqu'un dans une autre critique a mentionné l'enregistrement de Bayreuth de 1951, et Knappertsbusch, bien que ses tempi soient souvent très lents, avait ce qui manque à Jordan, un sens du pouls, un sens du flux et du reflux de la musique - et, après un demi-siècle, le son orchestral de cet enregistrement, dans les pressages modernes, est toujours supérieur à ce film.\" #> [5] \"Une exploitation des années 80 superbement trash et merveilleusement sans prétention, hourra ! Les séquences d'ouverture avant le générique donnent un peu l'impression fausse que nous avons affaire à un drame sérieux et poignant, mais ne vous inquiétez pas, car à peine dix minutes plus tard, nous sommes plongés jusqu'au cou dans des batailles absurdes à la tronçonneuse, des bagarres violentes, des dialogues sordides et de la nudité gratuite ! Bo et Ingrid sont deux frères et sœurs orphelins qui entretiennent une relation inhabituellement proche et même légèrement perverse. Pouvez-vous imaginer arracher de manière ludique la serviette qui recouvre le corps nu de votre sœur et ensuite regarder ses parties génitales non rasées pendant plusieurs minutes entières ? Eh bien, Bo fait ça à sa sœur et, à en juger par son rire doublé, elle ne s'en soucie pas du tout. Malade, mec ! Quoi qu'il en soit, quand ils étaient enfants, ils ont fui la Russie avec leurs parents, mais des soldats méchants ont brutalement massacré maman et papa. Un passeur amical a pris leur garde, et a même élevé et formé Bo et Ingrid pour en faire des passeurs experts. Lorsque l'intrigue démarre, 20 ans plus tard, ils sont confrontés à leur quête ultime lorsque le mythique et incroyablement précieux diamant White Fire est trouvé par hasard dans une mine. Très peu de choses dans la vie ont eu autant de sens que l'intrigue et la structure narrative de « White Fire », mais c'est vraiment très amusant à regarder. La plupart du temps, vous n'avez aucune idée de qui frappe qui ou pour quelle raison (et je parie que les acteurs ont compris encore moins) mais qu'importe ! La violence est magnifiquement grotesque et chaque rebondissement de l'intrigue est agréablement retardé. Le scénario devient complètement fou au-delà de toute réparation lorsque soudainement (je ne révélerai pas pour quelle raison) Bo a besoin d'un remplaçant pour Ingrid et que Fred Williamson entre en scène avec un gros cigare à la bouche et ses doigts noirs sordides sur les prostituées locales. L'adversaire principale de Bo est une nana italienne avec de gros seins mais un accent hideux, la chanson thème absurde mais entraînante est jouée au moins une douzaine de fois tout au long du film, il y a le montage obligatoire « on tombe amoureux » et des tas d'autres attractions ! Mon Dieu, quelle expérience géniale. Le titre original en français se traduit par « Une vie pour survivre », ce qui est particulièrement approprié car il a autant de sens que le reste du film : Aucun !\" #> [6] \"Je ne sais pas pourquoi les gens pensent que c'est un si mauvais film. Il a une assez bonne intrigue, de bonnes scènes d'action et le changement de lieu pour Harry ne gâche rien non plus. Bien sûr, certains passages sont offensants et gratuits, mais ce n'est pas le seul film de ce genre. Eastwood est en bonne forme dans le rôle de l'Inspecteur Harry, et j'ai aimé Pat Hingle dans ce film dans le rôle du flic de la petite ville. Si vous avez aimé L'INDISPENSE HARRY, alors vous devriez voir celui-ci, il est bien meilleur que THE DEAD POOL. 4/5\" #> [7] \"Ce film aurait pu être très bon, mais il est loin d'être à la hauteur. Effets spéciaux ringards et jeu d'acteur moyen. J'aurais pu ignorer cela si l'histoire n'était pas si mauvaise. S'il y avait eu plus d'histoire de fond, ça aurait été mieux. L'intrigue est centrée sur une sorcière druide maléfique qui est liée à cette femme qui a des migraines. Le film traîne en longueur et n'explique jamais rien clairement, il continue à traîner. Christopher Walken a un rôle, mais il est complètement insensé, comme la plupart du film. Ce film avait du potentiel, mais il ressemble à un très mauvais téléfilm. J'éviterais ce film.\" #> [8] \"J'ai regardé cette vidéo chez un ami. Je suis content de ne pas avoir gaspillé d'argent en l'achetant. La couverture de la vidéo contient une scène du film Capricorn One de 1975. Le film commence par plusieurs clips d'explosions de fusées, la plupart sans rapport avec les vols habités. La preuve irréfutable de Sibrel est un court clip vidéo des astronautes préparant une diffusion vidéo. Il fait le montage avec sa propre voix off au lieu de nous laisser écouter ce que l'équipage avait à dire. La vidéo se termine curieusement par une projection du film de Zapruder. Ses déclarations sur les radiations, le blindage, la photographie des étoiles et d'autres me portent à croire qu'il est extrêmement ignorant ou qu'il a une sorte de dent contre la NASA, les astronautes ou les Américains en général. Sa science est mauvaise, et cette vidéo l'est aussi.\" #> [9] \"Un de mes amis a acheté ce film pour 1 $, et même là, il était excessivement cher. Malgré la présence de grands noms comme Adam Sandler, Billy Bob Thornton et l'incroyablement talentueux Burt Young, ce film était aussi drôle que de prendre un ciseau et de le marteler directement dans votre oreille. Il utilise des techniques comiques fatiguées et de bas de gamme - brisant constamment le quatrième mur lorsque Sandler parle au public, et des montages apparemment inutiles de « filles sexy ».

Adam Sandler joue un serveur sur un bateau de croisière qui veut réussir en tant que comédien afin de réussir auprès des femmes. Lorsque le comédien résident du navire - le surnommé sans vergogne « Dickie » en raison de son succès insondable auprès du sexe opposé - est présumé perdu en mer, le personnage de Sandler, Shecker, obtient sa grande chance. Dickie n'est pas mort, il est plutôt enfermé dans la salle de bain, probablement malade en mer.

Peut-être que de sa bouche il vient de vomir le pire film de tous les temps.\" #> [10] \"

Ce film est plein de références. Comme \\\\\\\"Mad Max II\\\\\\\", \\\\\\\"L'équipée sauvage\\\\\\\" et bien d'autres. Le visage des coccinelles est une référence claire (ou un hommage) à Peter Lorre. Ce film est un chef-d'œuvre. Nous en parlerons beaucoup plus à l'avenir.\""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"introduction","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Introduction","title":"Introduction to polyglotr","text":"polyglotr package language translation tool R programming language. provides convenient functions translate text using different (free) translation services. vignette guide usage package demonstrate translate text files various languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"installation","dir":"Articles","previous_headings":"","what":"Installation","title":"Introduction to polyglotr","text":"can install polyglotr package CRAN using following command:","code":"library(polyglotr)"},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"translating-text","dir":"Articles","previous_headings":"Basic usage","what":"Translating Text","title":"Introduction to polyglotr","text":"translate text using polyglotr package, can use mymemory_translate google_translate functions. ’s example translate simple phrase:","code":"text <- \"Hello, how are you?\" # Translate using MyMemory Translation API translation_mymemory <- mymemory_translate(text, target_language = \"fr\", source_language = \"en\") # Translate using Google Translate translation_google <- google_translate(text, target_language = \"fr\", source_language = \"en\") cat(translation_mymemory) #> Bonjour, comment vas-tu? cat(translation_google) #> Bonjour comment allez-vous?"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/articles/polyglotr.html","id":"translating-files","dir":"Articles","previous_headings":"Basic usage","what":"Translating Files","title":"Introduction to polyglotr","text":"package also provides function, translate_file, translate content file. ’s example: example, content file “file.txt” translated English French using Google Translate. translated content replaces original content overwrite parameter set TRUE. Otherwise, new file translated content created.","code":"# Translate the content of a file using Google Translate # translate_file(\"path/to/file.txt\", target_language = \"fr\", source_language = \"en\", overwrite = TRUE)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/authors.html","id":null,"dir":"","previous_headings":"","what":"Authors","title":"Authors and Citation","text":"Tomer Iwan. Author, maintainer, copyright holder.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/authors.html","id":"citation","dir":"","previous_headings":"","what":"Citation","title":"Authors and Citation","text":"Iwan T (2024). polyglotr: Translate Text. R package version 1.5.1, https://tomeriko96.github.io/polyglotr/, https://github.com/Tomeriko96/polyglotr/.","code":"@Manual{, title = {polyglotr: Translate Text}, author = {Tomer Iwan}, year = {2024}, note = {R package version 1.5.1, https://tomeriko96.github.io/polyglotr/}, url = {https://github.com/Tomeriko96/polyglotr/}, }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"polyglotr-","dir":"","previous_headings":"","what":"Translate Text","title":"Translate Text","text":"R package translate text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"overview","dir":"","previous_headings":"","what":"Overview","title":"Translate Text","text":"polyglotr package language translation tool R programming language. provides convenient functions translate text using different (free) translation services. vignette guide usage package demonstrate translate text files various languages. Currently, package functions communicate following services: Google Translate API Mymemory API Linguee API Pons API QCRI API Wikimedia Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"features","dir":"","previous_headings":"","what":"Features","title":"Translate Text","text":"see functions available, please refer reference page polyglotr package. reference page provides comprehensive list functions available package, organized category. Additionally, package includes vignettes provide detailed information use functions package.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"installation","dir":"","previous_headings":"","what":"Installation","title":"Translate Text","text":"install package: ```{r} # easiest way get polyglotr CRAN install.packages(“polyglotr”)","code":""},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/index.html","id":"installpackagesremotes","dir":"","previous_headings":"","what":"install.packages(“remotes”)","title":"Translate Text","text":"remotes::install_github(“Tomeriko96/polyglotr”)","code":"# Usage To demonstrate the usage of the `polyglotr` package, let's consider an example where we translate a list of texts into multiple languages using the `create_translation_table` function. ```{r} texts <- c(\"Hello, how are you?\", \"I love programming!\", \"This is a test.\") languages <- c(\"es\", \"fr\", \"de\") create_translation_table(texts, languages) #> Original_word es #> 1 Hello, how are you? ¿Hola, cómo estás? #> 2 I love programming! ¡Me encanta programar! #> 3 This is a test. Esto es una prueba. #> fr de #> 1 Bonjour comment allez-vous? Hallo, wie geht's dir? #> 2 J'adore programmer ! Ich liebe Programmieren! #> 3 C'est un test. Das ist ein Test."},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Batch Translation Function — batch_translate","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"function translates file target language using polyglotr package's translate_file function, saves translated files.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"","code":"batch_translate(input_file, source_language, target_languages)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"input_file character string indicating path input file. source_language character string indicating source language. target_languages character vector indicating target languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"Nothing returned.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/batch_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Batch Translation Function — batch_translate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ batch_translate(\"README.md\", \"nl\", c(\"fr\", \"es\", \"de\")) } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Create a Translation Table — create_translation_table","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"function generates translation table translating list words multiple languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"","code":"create_translation_table(words, languages)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"words character vector containing words translated. languages character vector specifying target languages translation.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"data frame representing translation table original words translations language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_translation_table.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Create a Translation Table — create_translation_table","text":"","code":"words <- c(\"Hello\", \"Translate\", \"Table\", \"Script\") languages <- c(\"es\", \"fr\", \"de\", \"nl\") translations <- create_translation_table(words, languages) print(translations) #> original_word es fr de nl #> 1 Hello Hola Bonjour Hallo Hallo #> 2 Translate Traducir Traduire Übersetzen Vertalen #> 3 Table Mesa Tableau Tisch Tafel #> 4 Script Guion Scénario Skript Script"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"function generates transliteration table transliterating list words multiple languages.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"","code":"create_transliteration_table(words, languages)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"words character vector containing words transliterated. languages character vector specifying target languages transliteration.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"data frame representing transliteration table original words transliterations language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/create_transliteration_table.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Create a Transliteration Table — create_transliteration_table","text":"","code":"words <- c(\"Hello world\", \"Goodbye\", \"Thank you\", \"Please\") languages <- c(\"ar\", \"he\", \"el\", \"ru\", \"fa\") transliterations <- create_transliteration_table(words, languages) print(transliterations) #> original_word ar he el ru fa #> 1 Hello world هالو وورلد הללו וורלד Χελλο ωορλδ Хелло ворлд هلو ورلد #> 2 Goodbye غضبي גודביי Γοοδβυε Гоодбе گودبی #> 3 Thank you ظنك يو תחנק יו Θανκ ιού Тханк ооо تهانک یو #> 4 Please بليس פאלעס Πλέασε Плеасе پلاسه"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_get_supported_languages.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","title":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","text":"function fetches supported languages Google Cloud Translate documentation page.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_get_supported_languages.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","text":"","code":"google_get_supported_languages()"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_get_supported_languages.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get Supported Languages — google_get_supported_languages","text":"data frame containing supported languages corresponding ISO 639-1 codes.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"function checks given language code google_supported_languages dataset.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"","code":"google_is_valid_language_code(language_code)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"language_code language code check.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"logical value indicating language code valid.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_is_valid_language_code.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Check if a language code is valid — google_is_valid_language_code","text":"","code":"google_is_valid_language_code(\"en\") # TRUE #> [1] TRUE google_is_valid_language_code(\"fr\") # TRUE #> [1] TRUE google_is_valid_language_code(\"xx\") # FALSE #> [1] FALSE"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Google Supported Languages — google_supported_languages","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"dataset contains language names iso codes languages supported Google Translate API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"","code":"google_supported_languages"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":"format","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Format","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"data frame two variables: language_name iso_code","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_supported_languages.html","id":"source","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Source","title":"Google Supported Languages — google_supported_languages","text":"Google Translate API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate text using google translate — google_translate","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"Translate text using google translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"","code":"google_translate(text, target_language = \"en\", source_language = \"auto\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"text text want translate. target_language language want translate text . default value argument \"en\" English. source_language language text want translate. default value argument \"auto\", means function try automatically detect language text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"Translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate text using google translate — google_translate","text":"","code":"# \\donttest{ google_translate(\"I love languages\", target_language = \"es\") #> [1] \"me encantan los idiomas\" text_to_translate <- c(\"the\", \"quick\", \"brown\") google_translate(text_to_translate, \"fr\", \"en\") #> [[1]] #> [1] \"le\" #> #> [[2]] #> [1] \"rapide\" #> #> [[3]] #> [1] \"brun\" #> # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"function translates long text one language another using Google Translate. splits text smaller chunks necessary handle large inputs.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"","code":"google_translate_long_text( text, target_language = \"en\", source_language = \"auto\", chunk_size = 1000 )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"text long text translate. single string. target_language language translate text . Default \"en\" English. source_language language input text. Default \"auto\" automatic detection. chunk_size maximum number characters send single translation request. Default 1000.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"single string containing translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_translate_long_text.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate long text using Google Translate — google_translate_long_text","text":"","code":"# \\donttest{ long_text <- paste(rep(\"This is a long text to translate.\", 100), collapse = \" \") google_translate_long_text( long_text, target_language = \"de\", source_language = \"en\", chunk_size = 500) #> [1] \"Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. ranslate. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. spät. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. Dies ist ein langer Text zum Übersetzen. t zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. Dies ist ein langer Text zu übersetzen. ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text. Dies ist ein langer zu übersetzender Text.\" # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"Transliterate single word sentence required language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"","code":"google_transliterate(text, language_tag = \"el\", num = 5)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"text word sentence transliterate Latin/Roman (English) script. language_tag target language's ISO639 code. default value argument \"el\" Greek. num maximum number suggestions fetch. default value argument 5.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"Character vector transliterated sentences larger pieces text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/google_transliterate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Transliterate a single word or a sentence to the required language. — google_transliterate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ google_transliterate(\"Hello world\", \"fr\", 10) google_transliterate(\"hello\", \"el\", 10) } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"function detects language given text using Google Translate API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"","code":"language_detect(text)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"text text language needs detected.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/language_detect.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Detect Language using Google Translate API — language_detect","text":"character string representing detected language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"Retrieve external sources using Linguee Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"","code":"linguee_external_sources(query, src, dst, limit = 5)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"query word phrase want retrieve external sources. src source language word phrase. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. dst target language external source retrieval. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. limit maximum number external sources retrieve. Defaults 5.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"dataframe external sources columns: src, dst, src_url, dst_url.","code":""},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_external_sources.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Retrieve external sources using Linguee Translation API — linguee_external_sources","text":"","code":"# \\donttest{ linguee_external_sources(query = \"hello\", src = \"en\", dst = \"es\") #> # A tibble: 27 × 4 #> src dst src_url dst_url #> #> 1 \"Hello, my name is Maitri [...] and I just moved to th… \"Hol… http:/… http:/… #> 2 \"Hello, I have just tested your service and I must say… \"Bue… http:/… http:/… #> 3 \"I therefore believe that a standardised portal along … \"Por… http:/… http:/… #> 4 \"Hello, Just a word to let [...] you know how satisfie… \"Hol… http:/… http:/… #> 5 \"After all, whenever she visits the classrooms [...] w… \"Des… http:/… http:/… #> 6 \"The man joins and [...] woman and men say: hello.\" \"El … http:/… http:/… #> 7 \"When living abroad, even [...] a stranger saying, \\\"H… \"Cua… http:/… http:/… #> 8 \"Could we find a more user-friendly [...] name, such a… \"¿No… http:/… http:/… #> 9 \"Hello, I would like to request [...] information of t… \"Hol… http:/… http:/… #> 10 \"Another picks up a banana, holds it to his ear like a… \"Otr… http:/… http:/… #> # ℹ 17 more rows # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"Provide translation examples using Linguee Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"","code":"linguee_translation_examples( query, src, dst, guess_direction = FALSE, follow_corrections = \"always\" )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"query word phrase want translation examples. src source language word phrase. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. dst target language translation examples. Accepts language codes \"en\", \"es\", \"fr\", etc. guess_direction boolean flag determines whether API guess translation direction. default value FALSE. follow_corrections Specifies treat responses \"mean\" link. Possible values \"always\", \"never\", \"on_empty_translations\". default value \"always\".","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"dataframe translation examples columns: source, target, pos.","code":""},{"path":[]},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_translation_examples.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Provide translation examples using Linguee Translation API — linguee_translation_examples","text":"","code":"# \\donttest{ linguee_translation_examples(query = \"hello\", src = \"en\", dst = \"es\") #> # A tibble: 0 × 0 # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"Translate word using Linguee Translation API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"","code":"linguee_word_translation( word, target_language, source_language, guess_direction = FALSE, follow_corrections = \"always\" )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"word word want translate. target_language language want translate word . source_language language word want translate. guess_direction Specifies whether API guess translation direction source language set \"auto\". default value FALSE. follow_corrections Specifies whether API include translations marked corrections. default value \"always\" include corrections.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"Translated word options.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/linguee_word_translation.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate word using Linguee Translation API — linguee_word_translation","text":"","code":"# \\donttest{ linguee_word_translation(\"hello\", target_language = \"es\", source_language = \"en\") #> [1] \"hola\" \"saludo\" # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"Get set languages currently supported Microsoft Translator API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"","code":"microsoft_supported_languages(scope = NULL)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"scope (optional) comma-separated list names defining group languages return. Allowed group names : translation, transliteration, dictionary. scope given, groups returned.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"list supported languages specified groups.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/microsoft_supported_languages.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Get the set of languages currently supported by the Microsoft Translator API — microsoft_supported_languages","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ microsoft_supported_languages(scope = \"translation,transliteration,dictionary\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"Translate text using mymemory translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"","code":"mymemory_translate(text, target_language = \"en\", source_language = \"auto\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"text Text translate. target_language Language translate text . source_language Language translate text ","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"Translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/mymemory_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate text using mymemory translate — mymemory_translate","text":"","code":"# \\donttest{ mymemory_translate(\"Hello World\", target_language = \"es\", source_language = \"en\") #> [1] \"Hola mundo\" # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Pipe operator — %>%","title":"Pipe operator — %>%","text":"See magrittr::%>% details.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Pipe operator — %>%","text":"","code":"lhs %>% rhs"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Pipe operator — %>%","text":"lhs value magrittr placeholder. rhs function call using magrittr semantics.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pipe.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Pipe operator — %>%","text":"result calling rhs(lhs).","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"Get list available dictionaries PONS API","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"","code":"pons_dictionaries(language = \"en\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"language language output (ISO 639-1 - two-letter codes). Supported languages de, el, en, es, fr, , pl, pt, ru, sl, tr, zh.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"list available dictionaries specified language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_dictionaries.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Get the list of available dictionaries from PONS API — pons_dictionaries","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ pons_dictionaries(language = \"es\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate text using PONS — pons_translate","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"Translate text using PONS","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"","code":"pons_translate(text, target_language = \"pt\", source_language = \"en\")"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"text text want translate. Can single string vector strings. target_language language want translate text . default value argument \"pt\" Portuguese. source_language language text want translate. default value argument \"en\" English.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"Translated text. input vector, returns character vector translated strings.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/pons_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate text using PONS — pons_translate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ pons_translate(\"I love languages!\", target_language = \"pt\", source_language = \"en\") text_to_translate <- c(\"The\", \"Greatest\", \"Language\") pons_translate(text_to_translate, \"pt\", \"en\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_api_key.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","title":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","text":"Get QCRI API key environment variable","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_api_key.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","text":"","code":"qcri_api_key()"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_api_key.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get the QCRI API key from the environment variable — qcri_api_key","text":"QCRI API key stored QCRI_API_KEY environment variable.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"function retrieves supported domains QCRI Multiterm API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"","code":"qcri_get_domains(api_key = qcri_api_key())"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"api_key API key associated user account used. provided, function attempt retrieve QCRI_API_KEY environment variable.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"list keys: success: Boolean indicating whether request succeeded. domains: Array supported domains, news, tedtalks etc. present success true. error: Error message case success false.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_domains.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"QCRI Get Domains — qcri_get_domains","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ qcri_get_domains(api_key = \"YourApiKey\") qcri_get_domains() } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"function retrieves supported language pairs QCRI Multiterm API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"","code":"qcri_get_language_pairs(api_key = qcri_api_key())"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"api_key API key associated user account used. provided, function attempt retrieve QCRI_API_KEY environment variable. can register API key https://mt.qcri.org/api/register","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"Language pairs.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_get_language_pairs.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"QCRI Get Language Pairs — qcri_get_language_pairs","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ qcri_get_language_pairs(api_key = \"YourApiKey\") qcri_get_language_pairs() } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"function translates text source language target language using QCRI Multiterm API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"","code":"qcri_translate_text(text, langpair, domain, api_key = qcri_api_key())"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"text text translated. must URL encoded. langpair source-target language pair, source language provided text target language text translated. domain domain translation tuned. api_key API key associated user account used. provided, function attempt retrieve QCRI_API_KEY environment variable.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"Translated text.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/qcri_translate_text.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"QCRI Translate Text — qcri_translate_text","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ qcri_translate_text(text = \"Hello, world!\", langpair = \"en-ar\", domain = \"general\", api_key = \"YourApiKey\") qcri_translate_text(text = \"Hello, world!\", langpair = \"en-ar\", domain = \"general\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate File — translate_file","title":"Translate File — translate_file","text":"Translates content file using Google Translate API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate File — translate_file","text":"","code":"translate_file( file_path, target_language = \"en\", source_language = \"auto\", overwrite = FALSE )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate File — translate_file","text":"file_path path file translated. target_language target language translate file content . Default \"en\". source_language source language file content. Default \"auto\". overwrite Logical indicating whether overwrite original file translated content. Default FALSE.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_file.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate File — translate_file","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ translate_file(\"path/to/file.txt\", target_language = \"fr\", source_language = \"en\", overwrite = TRUE) } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"function takes string text input translates Morse code using FunTranslations API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"","code":"translate_to_morse(text, api_key = NULL)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"text character string containing text translated Morse code. api_key (optional) FunTranslations API key, paid subscription.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate Text to Morse Code using the FunTranslations API — translate_to_morse","text":"list containing translated Morse code text metadata.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"function takes English text string input translates Morse code audio output using FunTranslations API.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"","code":"translate_to_morse_audio(text, api_key = NULL)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"text character string containing English text translated. api_key (optional) FunTranslations API key, paid subscription.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/translate_to_morse_audio.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate English Text to Morse Code with Audio — translate_to_morse_audio","text":"list containing translated Morse code text, Morse code audio base64-encoded string, metadata.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"function sends POST request Wikimedia Language ID API specified text, parses JSON response, returns detected language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"","code":"wikimedia_detect_language(text)"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"text text whose language detected.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"detected language.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikimedia_detect_language.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Detect the language of a text — wikimedia_detect_language","text":"","code":"# Detect the language of a text wikimedia_detect_language(\"Hallo, wereld\") #> [1] \"nl\""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Get language names — wikipedia_get_language_names","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"function sends GET request Wikipedia API returns language names dataframe.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"","code":"wikipedia_get_language_names()"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"dataframe language names.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wikipedia_get_language_names.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Get language names — wikipedia_get_language_names","text":"","code":"# Get language names wikipedia_get_language_names() #> language_tag name #> 1 aa Afar #> 2 aae Arbëresh #> 3 ab Abkhazian #> 4 abe Western Abenaki #> 5 abq Abaza #> 6 abq-latn Abaza #> 7 abs Ambonese Malay #> 8 ace Achinese #> 9 ach Acoli #> 10 acm Iraqi Arabic #> 11 ada Adangme #> 12 ady Adyghe #> 13 ady-cyrl Adyghe (Cyrillic script) #> 14 ae Avestan #> 15 aeb Tunisian Arabic #> 16 aeb-arab Tunisian Arabic (Arabic script) #> 17 aeb-latn Tunisian Arabic (Latin script) #> 18 aec Saʽidi Arabic #> 19 af Afrikaans #> 20 afh Afrihili #> 21 agq Aghem #> 22 ain Ainu #> 23 ak Akan #> 24 akk Akkadian #> 25 akk-latn Akkadian (Latin script) #> 26 akk-xsux Akkadian (Cuneiform script) #> 27 akz Alabama #> 28 alc Kawésqar #> 29 ale Aleut #> 30 aln Gheg Albanian #> 31 alq Algonquin #> 32 als Alemannic #> 33 alt Southern Altai #> 34 am Amharic #> 35 ami Amis #> 36 an Aragonese #> 37 ane Xârâcùù #> 38 ang Old English #> 39 ann Obolo #> 40 anp Angika #> 41 apc Levantine Arabic #> 42 ar Arabic #> 43 ar-001 Modern Standard Arabic #> 44 arc Aramaic #> 45 arn Mapuche #> 46 aro Araona #> 47 arp Arapaho #> 48 arq Algerian Arabic #> 49 ars Najdi Arabic #> 50 arw Arawak #> 51 ary Moroccan Arabic #> 52 ary-arab Moroccan Arabic (Arabic script) #> 53 ary-latn Moroccan Arabic (Latin script) #> 54 arz Egyptian Arabic #> 55 as Assamese #> 56 asa Asu #> 57 ase American Sign Language #> 58 ast Asturian #> 59 atj Atikamekw #> 60 av Avaric #> 61 avk Kotava #> 62 awa Awadhi #> 63 ay Aymara #> 64 az Azerbaijani #> 65 az-cyrl Azerbaijani (Cyrillic script) #> 66 azb South Azerbaijani #> 67 ba Bashkir #> 68 bag Tuki #> 69 bal Baluchi #> 70 bal-latn Baluchi (Latin script) #> 71 ban Balinese #> 72 ban-bali Balinese (Balinese script) #> 73 bar Bavarian #> 74 bas Basaa #> 75 bat-smg Samogitian #> 76 bax Bamun #> 77 bbc Batak Toba #> 78 bbc-latn Batak Toba (Latin script) #> 79 bbj Ghomala #> 80 bcc Southern Balochi #> 81 bci Baoulé #> 82 bcl Central Bikol #> 83 bdr West Coast Bajau #> 84 be Belarusian #> 85 be-tarask Belarusian (Taraškievica orthography) #> 86 be-x-old Belarusian (Taraškievica orthography) #> 87 bej Beja #> 88 bem Bemba #> 89 bew Betawi #> 90 bez Bena #> 91 bfd Bafut #> 92 bfi British Sign Language #> 93 bfq Badaga #> 94 bft Balti #> 95 bft-tibt Balti (Tibetan script) #> 96 bfz Mahasu Pahari #> 97 bfz-deva Mahasu Pahari (Devanagari script) #> 98 bfz-takr Mahasu Pahari (Takri script) #> 99 bg Bulgarian #> 100 bgc Haryanvi #> 101 bgc-arab Haryanvi (Arabic script) #> 102 bgc-deva Haryanvi (Devanagari script) #> 103 bgn Western Balochi #> 104 bgp Eastern Balochi #> 105 bgq Bagri #> 106 bgq-arab Bagri (Arabic script) #> 107 bgq-deva Bagri (Devanagari script) #> 108 bh Bhojpuri #> 109 bha Bharia #> 110 bhd Bhadrawahi #> 111 bhd-deva Bhadrawahi (Devanagari script) #> 112 bhd-takr Bhadrawahi (Takri script) #> 113 bho Bhojpuri #> 114 bi Bislama #> 115 bik Bikol #> 116 bin Bini #> 117 bjn Banjar #> 118 bkc Baka #> 119 bkh Bakako #> 120 bkm Kom #> 121 bla Siksiká #> 122 blk Pa'O #> 123 blo Anii #> 124 blt Tai Dam #> 125 bm Bambara #> 126 bn Bangla #> 127 bnn Bunun #> 128 bo Tibetan #> 129 bpy Bishnupriya #> 130 bqi Bakhtiari #> 131 bqz Mka'a #> 132 br Breton #> 133 bra Braj #> 134 brh Brahui #> 135 brh-latn Brahui (Latin script) #> 136 brx Bodo #> 137 bs Bosnian #> 138 bse Wushi #> 139 bsk Burushaski #> 140 bss Akoose #> 141 btm Batak Mandailing #> 142 bto Iriga Bicolano #> 143 bua Buriat #> 144 bug Buginese #> 145 bum Bulu #> 146 bxr Russia Buriat #> 147 byn Blin #> 148 byv Medumba #> 149 bzs Brazilian Sign Language #> 150 ca Catalan #> 151 cad Caddo #> 152 cak Kaqchikel #> 153 cal Carolinian #> 154 car Carib #> 155 cay Cayuga #> 156 cbk-zam Chavacano #> 157 cch Atsam #> 158 ccp Chakma #> 159 ccp-beng Chakma (Bengali script) #> 160 cdo Mindong #> 161 cdo-hani Mindong (Han script) #> 162 cdo-hant Mindong (Traditional Han script) #> 163 cdo-latn Mindong (Latin script) #> 164 ce Chechen #> 165 ceb Cebuano #> 166 cgg Chiga #> 167 ch Chamorro #> 168 chb Chibcha #> 169 chg Chagatai #> 170 chk Chuukese #> 171 chm Mari #> 172 chn Chinook Jargon #> 173 cho Choctaw #> 174 chp Chipewyan #> 175 chr Cherokee #> 176 chy Cheyenne #> 177 cic Chickasaw #> 178 cja Western Cham #> 179 cja-arab Western Cham (Arabic script) #> 180 cja-cham Western Cham (Cham script) #> 181 cja-latn Western Cham (Latin script) #> 182 cjm Eastern Cham #> 183 cjm-arab Eastern Cham (Arabic script) #> 184 cjm-cham Eastern Cham (Cham script) #> 185 cjm-latn Eastern Cham (Latin script) #> 186 cjy Jin #> 187 cjy-hans Jin (Simplified Han script) #> 188 cjy-hant Jin (Traditional Han script) #> 189 ckb Central Kurdish #> 190 ckb-arab Central Kurdish (Arabic script) #> 191 ckb-latn Central Kurdish (Latin script) #> 192 ckt Chukchi #> 193 clc Chilcotin #> 194 cmg Classical Mongolian #> 195 cnh Hakha-Chin #> 196 cnr Montenegrin #> 197 cnx Middle Cornish #> 198 co Corsican #> 199 cop Coptic #> 200 cps Capiznon #> 201 cpx Pu–Xian Min #> 202 cpx-hans Pu–Xian Min (Simplified Han script) #> 203 cpx-hant Pu–Xian Min (Traditional Han script) #> 204 cpx-latn Pu–Xian Min (Latin script) #> 205 cr Cree #> 206 crb Island Carib #> 207 crg Michif #> 208 crh Crimean Tatar #> 209 crh-cyrl Crimean Tatar (Cyrillic script) #> 210 crh-latn Crimean Tatar (Latin script) #> 211 crh-ro Dobrujan Tatar #> 212 crj Southern East Cree #> 213 crk Plains Cree #> 214 crl Northern East Cree #> 215 crm Moose Cree #> 216 crr Carolina Algonquian #> 217 crs Seselwa Creole French #> 218 cs Czech #> 219 csb Kashubian #> 220 csw Swampy Cree #> 221 ctg Chittagonian #> 222 cu Church Slavic #> 223 cv Chuvash #> 224 cwd Woods Cree #> 225 cy Welsh #> 226 da Danish #> 227 dag Dagbani #> 228 dak Dakota #> 229 dar Dargwa #> 230 dav Taita #> 231 de German #> 232 de-1901 German (traditional orthography) #> 233 de-at Austrian German #> 234 de-ch Swiss High German #> 235 de-formal German (formal address) #> 236 del Delaware #> 237 den Slave #> 238 dga Dagaare #> 239 dgr Dogrib #> 240 din Dinka #> 241 diq Zazaki #> 242 dje Zarma #> 243 doi Dogri #> 244 doi-arab Dogri (Arabic script) #> 245 doi-deva Dogri (Devanagari script) #> 246 doi-dogr Dogri (Dogra script) #> 247 dru Rukai #> 248 dsb Lower Sorbian #> 249 dtp Central Dusun #> 250 dty Doteli #> 251 dua Duala #> 252 duf Dumbea #> 253 dum Middle Dutch #> 254 dv Divehi #> 255 dyo Jola-Fonyi #> 256 dyu Dyula #> 257 dz Dzongkha #> 258 dzg Dazaga #> 259 ebu Embu #> 260 ee Ewe #> 261 efi Efik #> 262 egl Emiliano-Romagnolo #> 263 egy Ancient Egyptian #> 264 eka Ekajuk #> 265 el Greek #> 266 el-cy Cypriot Greek #> 267 elx Elamite #> 268 eml Emiliano-Romagnolo #> 269 en English #> 270 en-au Australian English #> 271 en-ca Canadian English #> 272 en-gb British English #> 273 en-in Indian English #> 274 en-jm Jamaican English #> 275 en-nz New Zealand English #> 276 en-us American English #> 277 enm Middle English #> 278 eo Esperanto #> 279 eo-hsistemo Esperanto (h-system orthography) #> 280 eo-xsistemo Esperanto (x-system orthography) #> 281 es Spanish #> 282 es-419 Latin American Spanish #> 283 es-es European Spanish #> 284 es-formal Spanish (formal address) #> 285 es-mx Mexican Spanish #> 286 ess Central Siberian Yupik #> 287 esu Central Yupik #> 288 et Estonian #> 289 eto Eton #> 290 ett Etruscian #> 291 etu Ejagham #> 292 eu Basque #> 293 ewo Ewondo #> 294 ext Extremaduran #> 295 eya Eyak #> 296 fa Persian #> 297 fa-af Dari #> 298 fan Fang #> 299 fat Fanti #> 300 ff Fula #> 301 fi Finnish #> 302 fil Filipino #> 303 fit Tornedalen Finnish #> 304 fiu-vro Võro #> 305 fj Fijian #> 306 fkv Kvensk #> 307 fmp Fe'Fe' #> 308 fo Faroese #> 309 fon Fon #> 310 fos Siraya #> 311 fr French #> 312 fr-ca Canadian French #> 313 fr-ch Swiss French #> 314 frc Cajun French #> 315 frk Frankish #> 316 frm Middle French #> 317 fro Old French #> 318 frp Arpitan #> 319 frr Northern Frisian #> 320 frs Eastern Frisian #> 321 fsl French Sign Language #> 322 fud Futunan #> 323 fuf Pular #> 324 fur Friulian #> 325 fy Western Frisian #> 326 ga Irish #> 327 gaa Ga #> 328 gag Gagauz #> 329 gan Gan #> 330 gan-hans Gan (Simplified Han script) #> 331 gan-hant Gan (Traditional Han script) #> 332 gay Gayo #> 333 gba Gbaya #> 334 gbk Gaddi #> 335 gbk-deva Gaddi (Devanagari script) #> 336 gbk-takr Gaddi (Takri script) #> 337 gbz Zoroastrian Dari #> 338 gcf Guadeloupean Creole #> 339 gcr Guianan Creole #> 340 gd Scottish Gaelic #> 341 gez Geez #> 342 gil Gilbertese #> 343 gju Gujari #> 344 gju-arab Gujari (Arabic script) #> 345 gju-deva Gujari (Devanagari script) #> 346 gl Galician #> 347 gld Nanai #> 348 glk Gilaki #> 349 gmh Middle High German #> 350 gml Middle Low German #> 351 gmy Mycenaean Greek #> 352 gn Guarani #> 353 goh Old High German #> 354 gom Goan Konkani #> 355 gom-deva Goan Konkani (Devanagari script) #> 356 gom-latn Goan Konkani (Latin script) #> 357 gon Gondi #> 358 gor Gorontalo #> 359 got Gothic #> 360 gpe Ghanaian Pidgin #> 361 grb Grebo #> 362 grc Ancient Greek #> 363 gsg German Sign Language #> 364 gsw Alemannic #> 365 gsw-fr Alsatian #> 366 gu Gujarati #> 367 guc Wayuu #> 368 gur Frafra #> 369 guw Gun #> 370 guz Gusii #> 371 gv Manx #> 372 gwi Gwichʼin #> 373 gya Gbaya #> 374 ha Hausa #> 375 ha-arab Hausa (Arabic script) #> 376 ha-ne Hausa (Niger) #> 377 hac Gurani #> 378 hai Haida #> 379 hak Hakka Chinese #> 380 hak-hans Hakka (Simplified Han script) #> 381 hak-hant Hakka (Traditional Han script) #> 382 hak-latn Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ) #> 383 hav Havu #> 384 haw Hawaiian #> 385 hax Southern Haida #> 386 haz Hazaragi #> 387 hbo Biblical Hebrew #> 388 hdn Northern Haida #> 389 he Hebrew #> 390 hi Hindi #> 391 hi-kthi Hindi (Kaithi script) #> 392 hi-latn Hindi (Latin) #> 393 hif Fiji Hindi #> 394 hif-latn Fiji Hindi (Latin script) #> 395 hil Hiligaynon #> 396 hit Hittite #> 397 hit-latn Hittite (Latin script) #> 398 hit-xsux Hittite (Cuneiform script) #> 399 hmn Hmong #> 400 hnj Hmong Njua #> 401 hno Northern Hindko #> 402 ho Hiri Motu #> 403 hoc Ho #> 404 hr Croatian #> 405 hrx Hunsrik #> 406 hsb Upper Sorbian #> 407 hsn Xiang #> 408 hsn-hans Xiang (Simplified Han script) #> 409 hsn-hant Xiang (Traditional Han script) #> 410 ht Haitian Creole #> 411 hts Hadza #> 412 hu Hungarian #> 413 hu-formal Hungarian (formal address) #> 414 hup Hupa #> 415 hur Halkomelem #> 416 hy Armenian #> 417 hyw Western Armenian #> 418 hz Herero #> 419 ia Interlingua #> 420 iba Iban #> 421 ibb Ibibio #> 422 id Indonesian #> 423 ie Interlingue #> 424 ig Igbo #> 425 igl Igala #> 426 ii Sichuan Yi #> 427 ik Inupiaq #> 428 ike Eastern Canadian Inuktitut #> 429 ike-cans Eastern Canadian (Aboriginal syllabics) #> 430 ike-latn Eastern Canadian (Latin script) #> 431 ikt Western Canadian Inuktitut #> 432 ilo Iloko #> 433 inh Ingush #> 434 io Ido #> 435 is Icelandic #> 436 isu Isu #> 437 isv-latn Interslavic (Latin script) #> 438 it Italian #> 439 iu Inuktitut #> 440 izh Ingrian #> 441 ja Japanese #> 442 ja-hani Japanese (Kanji script) #> 443 ja-hira Japanese (Hiragana script) #> 444 ja-hrkt Japanese (Kana script) #> 445 ja-kana Japanese (Katakana script) #> 446 jam Jamaican Creole English #> 447 jbo Lojban #> 448 jgo Ngomba #> 449 jmc Machame #> 450 jpr Judeo-Persian #> 451 jrb Judeo-Arabic #> 452 jut Jutish #> 453 jv Javanese #> 454 ka Georgian #> 455 kaa Kara-Kalpak #> 456 kab Kabyle #> 457 kac Kachin #> 458 kai Karekare #> 459 kaj Jju #> 460 kam Kamba #> 461 kaw Kawi #> 462 kbd Kabardian #> 463 kbd-cyrl Kabardian (Cyrillic script) #> 464 kbl Kanembu #> 465 kbp Kabiye #> 466 kcg Tyap #> 467 kde Makonde #> 468 kea Kabuverdianu #> 469 ken Kenyang #> 470 ker Kera #> 471 kfo Koro #> 472 kfr Kutchi #> 473 kg Kongo #> 474 kge Komering #> 475 kgp Kaingang #> 476 kha Khasi #> 477 kho Khotanese #> 478 khq Koyra Chiini #> 479 khw Khowar #> 480 ki Kikuyu #> 481 kiu Kirmanjki #> 482 kj Kuanyama #> 483 kjh Khakas #> 484 kjp Eastern Pwo #> 485 kk Kazakh #> 486 kk-arab Kazakh (Arabic script) #> 487 kk-cn Kazakh (China) #> 488 kk-cyrl Kazakh (Cyrillic script) #> 489 kk-kz Kazakh (Kazakhstan) #> 490 kk-latn Kazakh (Latin script) #> 491 kk-tr Kazakh (Turkey) #> 492 kkj Kako #> 493 kl Kalaallisut #> 494 kld Gamilaraay #> 495 kln Kalenjin #> 496 kls Kalasha #> 497 kls-arab Kalasha (Arabic script) #> 498 kls-latn Kalasha (Latin script) #> 499 km Khmer #> 500 kmb Kimbundu #> 501 kmr Northern Kurdish #> 502 kmr-arab Northern Kurdish (Arabic script) #> 503 kmr-latn Northern Kurdish (Latin script) #> 504 kmz Khorasani Turkic #> 505 kn Kannada #> 506 knn Maharashtrian Konkani #> 507 ko Korean #> 508 ko-hani Korean (Hanja script) #> 509 ko-kore Korean (mixed script) #> 510 ko-kp Korean (North Korea) #> 511 koi Komi-Permyak #> 512 kok Konkani #> 513 kos Kosraean #> 514 koy Koyukon #> 515 kpe Kpelle #> 516 kr Kanuri #> 517 krc Karachay-Balkar #> 518 kri Krio #> 519 krj Kinaray-a #> 520 krl Karelian #> 521 kru Kurukh #> 522 ks Kashmiri #> 523 ks-arab Kashmiri (Arabic script) #> 524 ks-deva Kashmiri (Devanagari script) #> 525 ksb Shambala #> 526 ksf Bafia #> 527 ksh Colognian #> 528 ksw S'gaw Karen #> 529 ku Kurdish #> 530 ku-arab Kurdish (Arabic script) #> 531 ku-latn Kurdish (Latin script) #> 532 kum Kumyk #> 533 kus Kʋsaal #> 534 kut Kutenai #> 535 kv Komi #> 536 kw Cornish #> 537 kwk Kwakʼwala #> 538 kxv Kuvi #> 539 ky Kyrgyz #> 540 la Latin #> 541 lad Ladino #> 542 lad-hebr Ladino (Hebrew script) #> 543 lag Langi #> 544 lah Western Panjabi #> 545 lam Lamba #> 546 lb Luxembourgish #> 547 lbe Lak #> 548 lcm Tungag #> 549 ldn Láadan #> 550 lem Nomaande #> 551 lez Lezghian #> 552 lfn Lingua Franca Nova #> 553 lg Ganda #> 554 li Limburgish #> 555 lij Ligurian #> 556 lij-mc Monégasque #> 557 lil Lillooet #> 558 liv Livonian #> 559 lki Laki #> 560 lkt Lakota #> 561 lld Ladin #> 562 lmo Lombard #> 563 ln Lingala #> 564 lns Lamnso' #> 565 lo Lao #> 566 lol Mongo #> 567 lou Louisiana Creole #> 568 loz Lozi #> 569 lrc Northern Luri #> 570 lsm Saamia #> 571 lt Lithuanian #> 572 ltg Latgalian #> 573 lu Luba-Katanga #> 574 lua Luba-Lulua #> 575 lui Luiseno #> 576 lun Lunda #> 577 luo Luo #> 578 lus Mizo #> 579 luy Luyia #> 580 luz Southern Luri #> 581 lv Latvian #> 582 lzh Literary Chinese #> 583 lzz Laz #> 584 mad Madurese #> 585 maf Mafa #> 586 mag Magahi #> 587 mai Maithili #> 588 mak Makasar #> 589 man Mandingo #> 590 map-bms Basa Banyumasan #> 591 mas Masai #> 592 mcn Massa #> 593 mcp Maka #> 594 mde Maba #> 595 mdf Moksha #> 596 mdr Mandar #> 597 men Mende #> 598 mer Meru #> 599 mfa Kelantan-Pattani Malay #> 600 mfe Morisyen #> 601 mg Malagasy #> 602 mga Middle Irish #> 603 mgh Makhuwa-Meetto #> 604 mgo Metaʼ #> 605 mh Marshallese #> 606 mhk Mungaka #> 607 mhr Eastern Mari #> 608 mi Māori #> 609 mic Mi'kmaw #> 610 mid Mandaic #> 611 min Minangkabau #> 612 mis unsupported language #> 613 mix Mixtec #> 614 mk Macedonian #> 615 ml Malayalam #> 616 mn Mongolian #> 617 mn-mong Mongolian (Mongolian script) #> 618 mnc Manchu #> 619 mnc-latn Manchu (Latin script) #> 620 mnc-mong Manchu (Mongolian script) #> 621 mni Manipuri #> 622 mnw Mon #> 623 mo Moldovan #> 624 moe Innu-aimun #> 625 moh Mohawk #> 626 mos Mossi #> 627 mr Marathi #> 628 mrh Mara #> 629 mrj Western Mari #> 630 ms Malay #> 631 ms-arab Malay (Jawi script) #> 632 mt Maltese #> 633 mua Mundang #> 634 mui Musi #> 635 mul multiple languages #> 636 mus Muscogee #> 637 mvf Peripheral Mongolian #> 638 mvi Miyako #> 639 mvi-hira Miyako (Hiragana script) #> 640 mwl Mirandese #> 641 mwr Marwari #> 642 mwv Mentawai #> 643 my Burmese #> 644 mye Myene #> 645 myv Erzya #> 646 mzn Mazanderani #> 647 na Nauru #> 648 nah Nāhuatl #> 649 nan Minnan #> 650 nan-hani Minnan (Han script) #> 651 nan-hant Minnan (Traditional Han script) #> 652 nan-latn-pehoeji Minnan (Pe̍h-ōe-jī) #> 653 nan-latn-tailo Minnan (Tâi-lô) #> 654 nap Neapolitan #> 655 naq Nama #> 656 nb Norwegian Bokmål #> 657 nd North Ndebele #> 658 nds Low German #> 659 nds-nl Low Saxon #> 660 ne Nepali #> 661 new Newari #> 662 ng Ndonga #> 663 nge Ngémba #> 664 nia Nias #> 665 nit కొలామి #> 666 niu Niuean #> 667 njo Ao Naga #> 668 nl Dutch #> 669 nl-be Flemish #> 670 nl-informal Dutch (informal address) #> 671 nla Ngombala #> 672 nmg Kwasio #> 673 nmz Nawdm #> 674 nn Norwegian Nynorsk #> 675 nn-hognorsk Norwegian Høgnorsk #> 676 nnh Ngiemboon #> 677 nnz Nda'Nda' #> 678 no Norwegian #> 679 nod Northern Thai #> 680 nog Nogai #> 681 non Old Norse #> 682 non-runr Old Norse (Runic script) #> 683 nov Novial #> 684 nqo N’Ko #> 685 nr South Ndebele #> 686 nrf-gg Guernésiais #> 687 nrf-je Jèrriais #> 688 nrm Norman #> 689 nsk Naskapi #> 690 nso Northern Sotho #> 691 nup Nupe #> 692 nus Nuer #> 693 nv Navajo #> 694 nwc Classical Newari #> 695 nxm Numidian #> 696 ny Nyanja #> 697 nym Nyamwezi #> 698 nyn Nyankole #> 699 nyo Nyoro #> 700 nys Nyungar #> 701 nzi Nzima #> 702 obt Old Breton #> 703 oc Occitan #> 704 oco Old Cornish #> 705 odt Old Dutch #> 706 ofs Old Frisian #> 707 oj Ojibwa #> 708 ojb Northwestern Ojibwa #> 709 ojc Central Ojibwa #> 710 ojg Eastern Ojibwa #> 711 ojp Old Japanese #> 712 ojp-hani Old Japanese (Kanji script) #> 713 ojp-hira Old Japanese (Hiragana script) #> 714 ojs Oji-Cree #> 715 ojw Western Ojibwa #> 716 oka Okanagan #> 717 olo Livvi-Karelian #> 718 om Oromo #> 719 oma Omaha-Ponca #> 720 ood O'odham #> 721 or Odia #> 722 os Ossetic #> 723 osa Osage #> 724 osa-latn Osage (Latin script) #> 725 osx Old Saxon #> 726 ota Ottoman Turkish #> 727 otk Old Turkish #> 728 owl Old Welsh #> 729 pa Punjabi #> 730 pag Pangasinan #> 731 pal Pahlavi #> 732 pal-phli Pahlavi (Inscriptional Pahlavi script) #> 733 pal-phlp Pahlavi (Psalter Pahlavi script) #> 734 pal-phlv Pahlavi (Book Pahlavi script) #> 735 pam Pampanga #> 736 pao Northern Paiute #> 737 pap Papiamento #> 738 pap-aw Papiamento (Aruba) #> 739 paq Parya #> 740 pau Palauan #> 741 pcd Picard #> 742 pcm Nigerian Pidgin #> 743 pdc Pennsylvania German #> 744 pdt Plautdietsch #> 745 peo Old Persian #> 746 pfl Palatine German #> 747 pgd Gāndhārī #> 748 pgd-arab Gāndhārī (Arabic script) #> 749 pgd-deva Gāndhārī (Devanagari script) #> 750 pgd-khar Gāndhārī (Kharoshthi script) #> 751 phl Palula #> 752 phn Phoenician #> 753 phn-latn Phoenician (Latin script) #> 754 phn-phnx Phoenician (Phoenician script) #> 755 pi Pali #> 756 pi-sidd Pali (Siddham script) #> 757 pih Norfuk / Pitkern #> 758 pis Pijin #> 759 pjt Pitjantjatjara #> 760 pks Pakistan Sign Language #> 761 pl Polish #> 762 pms Piedmontese #> 763 pnb Western Punjabi #> 764 pnt Pontic #> 765 pon Pohnpeian #> 766 ppu Papora-Hoanya #> 767 pqm Maliseet-Passamaquoddy #> 768 prg Prussian #> 769 pro Old Provençal #> 770 prs Dari #> 771 ps Pashto #> 772 ps-af Pashto (Afghanistan) #> 773 ps-pk Pashto (Pakistan) #> 774 psu Sauraseni Prākrit #> 775 psu-arab Sauraseni Prākrit (Arabic script) #> 776 psu-brah Sauraseni Prākrit (Brahmi script) #> 777 psu-deva Sauraseni Prākrit (Devanagari script) #> 778 psu-guru Sauraseni Prākrit (Gurmukhi script) #> 779 pt Portuguese #> 780 pt-ao1990 Portuguese (1990 Orthographic Agreement) #> 781 pt-br Brazilian Portuguese #> 782 pt-colb1945 Portuguese (1945 Orthographic Agreement) #> 783 pt-pt European Portuguese #> 784 pwn Paiwan #> 785 pyu Puyuma #> 786 qu Quechua #> 787 quc Kʼicheʼ #> 788 qug Chimborazo Highland Quichua #> 789 qxq Qashqai #> 790 qya Quenya #> 791 rah Rabha #> 792 raj Rajasthani #> 793 rap Rapanui #> 794 rar Rarotongan #> 795 rgn Romagnol #> 796 rhg Rohingya #> 797 rhg-arab Rohingya (Arabic script) #> 798 rhg-rohg Rohingya (Hanifi Rohingya script) #> 799 rif Riffian #> 800 rki Arakanese #> 801 rkt Rangpuri #> 802 rm Romansh #> 803 rm-puter Putèr #> 804 rm-rumgr Rumantsch Grischun #> 805 rm-surmiran Surmiran #> 806 rm-sursilv Sursilvan #> 807 rm-sutsilv Sutsilvan #> 808 rm-vallader Vallader #> 809 rmc Carpathian Romani #> 810 rmf Finnish Kalo #> 811 rmg Traveller Norwegian #> 812 rml Baltic Romani #> 813 rmn Balkan Romani #> 814 rmo Sinte Romani #> 815 rmw Welsh-Romani #> 816 rmy Vlax Romani #> 817 rn Rundi #> 818 ro Romanian #> 819 ro-md Moldavian #> 820 roa-rup Aromanian #> 821 roa-tara Tarantino #> 822 rof Rombo #> 823 rom Romany #> 824 rsk Pannonian Rusyn #> 825 rtm Rotuman #> 826 ru Russian #> 827 rue Rusyn #> 828 rug Roviana #> 829 ruo Istro Romanian #> 830 rup Aromanian #> 831 ruq Megleno-Romanian #> 832 ruq-cyrl Megleno-Romanian (Cyrillic script) #> 833 ruq-grek Megleno-Romanian (Greek script) #> 834 ruq-latn Megleno-Romanian (Latin script) #> 835 rut Rutul #> 836 rw Kinyarwanda #> 837 rwk Rwa #> 838 rwr Marwari (India) #> 839 rys Yaeyama #> 840 rys-hira Yaeyama (Hiragana script) #> 841 ryu Okinawan #> 842 ryu-hira Okinawan (Hiragana script) #> 843 sa Sanskrit #> 844 sa-sidd Sanskrit (Siddham script) #> 845 sad Sandawe #> 846 sah Yakut #> 847 sam Samaritan Aramaic #> 848 saq Samburu #> 849 sas Sasak #> 850 sat Santali #> 851 sat-beng Santali (Bengali script) #> 852 sat-latn Santali (Latin script) #> 853 sat-orya Santali (Oriya script) #> 854 saz Saurashtra #> 855 sba Ngambay #> 856 sbp Sangu #> 857 sc Sardinian #> 858 scl Shina #> 859 scn Sicilian #> 860 sco Scots #> 861 sd Sindhi #> 862 sd-deva Sindhi (Devanagari script) #> 863 sd-gujr Sindhi (Gujarati script) #> 864 sd-khoj Sindhi (Khojki script) #> 865 sd-sind Sindhi (Khudawadi script) #> 866 sdc Sassarese Sardinian #> 867 sdh Southern Kurdish #> 868 sdh-arab Southern Kurdish (Arabic script) #> 869 sdh-latn Southern Kurdish (Latin script) #> 870 se Northern Sami #> 871 se-fi Northern Sami (Finland) #> 872 se-no Northern Sami (Norway) #> 873 se-se Northern Sami (Sweden) #> 874 see Seneca #> 875 seh Sena #> 876 sei Seri #> 877 sel Selkup #> 878 ser Serrano #> 879 ses Koyraboro Senni #> 880 sg Sango #> 881 sga Old Irish #> 882 sgs Samogitian #> 883 sh Serbo-Croatian #> 884 sh-cyrl Serbo-Croatian (Cyrillic script) #> 885 sh-latn Serbo-Croatian (Latin script) #> 886 shd Kundal Shahi #> 887 shi Tachelhit #> 888 shi-latn Tachelhit (Latin script) #> 889 shi-tfng Tachelhit (Tifinagh script) #> 890 shn Shan #> 891 shu Chadian Arabic #> 892 shy Shawiya #> 893 shy-arab Shawiya (Arabic script) #> 894 shy-latn Shawiya (Latin script) #> 895 shy-tfng Shawiya (Tifinagh script) #> 896 si Sinhala #> 897 sia Akkala Sami #> 898 sid Sidamo #> 899 simple Simple English #> 900 sjd Kildin Sami #> 901 sje Pite Sami #> 902 sjk Kemi Sami #> 903 sjn Sindarin #> 904 sjt Ter Sami #> 905 sju Ume Sami #> 906 sk Slovak #> 907 skr Saraiki #> 908 skr-arab Saraiki (Arabic script) #> 909 sl Slovenian #> 910 slh Southern Lushootseed #> 911 sli Lower Silesian #> 912 sly Selayar #> 913 sm Samoan #> 914 sma Southern Sami #> 915 smj Lule Sami #> 916 smn Inari Sami #> 917 sms Skolt Sami #> 918 sn Shona #> 919 snk Soninke #> 920 so Somali #> 921 sog Sogdien #> 922 sq Albanian #> 923 sr Serbian #> 924 sr-cyrl Serbian (Cyrillic script) #> 925 sr-ec Serbian (Cyrillic script) #> 926 sr-el Serbian (Latin script) #> 927 sr-latn Serbian (Latin script) #> 928 sr-me Montenegrin #> 929 srn Sranan Tongo #> 930 sro Campidanese Sardinian #> 931 srq Sirionó #> 932 srr Serer #> 933 ss Swati #> 934 ssf Thao #> 935 ssy Saho #> 936 st Southern Sotho #> 937 sth Shelta #> 938 stq Saterland Frisian #> 939 str Straits Salish #> 940 sty Siberian Tatar #> 941 su Sundanese #> 942 suk Sukuma #> 943 sus Susu #> 944 sux Sumerian #> 945 sux-latn Sumerian (Latin script) #> 946 sux-xsux Sumerian (Cuneiform script) #> 947 sv Swedish #> 948 sw Swahili #> 949 sw-cd Congo Swahili #> 950 swb Comorian #> 951 sxu Upper Saxon #> 952 syc Classical Syriac #> 953 syl Sylheti #> 954 syl-beng Sylheti (Bengali script) #> 955 syr Syriac #> 956 szl Silesian #> 957 szy Sakizaya #> 958 ta Tamil #> 959 tay Tayal #> 960 tce Southern Tutchone #> 961 tcy Tulu #> 962 tdd Tai Nuea #> 963 te Telugu #> 964 tem Timne #> 965 teo Teso #> 966 ter Tereno #> 967 tet Tetum #> 968 tg Tajik #> 969 tg-cyrl Tajik (Cyrillic script) #> 970 tg-latn Tajik (Latin script) #> 971 tgx Tagish #> 972 th Thai #> 973 tht Tahltan #> 974 ti Tigrinya #> 975 tig Tigre #> 976 tiv Tiv #> 977 tk Turkmen #> 978 tkl Tokelau #> 979 tkr Tsakhur #> 980 tl Tagalog #> 981 tlb Tobelo #> 982 tlh Klingon #> 983 tlh-latn Klingon (Latin script) #> 984 tlh-piqd Klingon (Klingon script) #> 985 tli Tlingit #> 986 tly Talysh #> 987 tly-cyrl Talysh (Cyrillic script) #> 988 tmh Tamashek #> 989 tn Tswana #> 990 tnq Taíno #> 991 to Tongan #> 992 tog Nyasa Tonga #> 993 tok Toki Pona #> 994 tpi Tok Pisin #> 995 tr Turkish #> 996 tru Turoyo #> 997 trv Taroko #> 998 trw Torwali #> 999 ts Tsonga #> 1000 tsd Tsakonian #> 1001 tsi Tsimshian #> 1002 tt Tatar #> 1003 tt-cyrl Tatar (Cyrillic script) #> 1004 tt-latn Tatar (Latin script) #> 1005 ttj Tooro #> 1006 ttm Northern Tutchone #> 1007 ttt Muslim Tat #> 1008 tui Tupuri #> 1009 tum Tumbuka #> 1010 tvl Tuvalu #> 1011 tvu Tunen #> 1012 tw Twi #> 1013 twq Tasawaq #> 1014 txg Tangut #> 1015 ty Tahitian #> 1016 tyv Tuvinian #> 1017 tzl Talossan #> 1018 tzm Central Atlas Tamazight #> 1019 udm Udmurt #> 1020 ug Uyghur #> 1021 ug-arab Uyghur (Arabic script) #> 1022 ug-latn Uyghur (Latin script) #> 1023 uga Ugaritic #> 1024 uk Ukrainian #> 1025 umb Umbundu #> 1026 umu Munsee #> 1027 und undetermined language #> 1028 unr Mundari #> 1029 unr-deva Mundari (Devanagari script) #> 1030 unr-nagm Mundari (Nag Mundari script) #> 1031 ur Urdu #> 1032 uun Pazeh #> 1033 uz Uzbek #> 1034 uz-cyrl Uzbek (Cyrillic script) #> 1035 uz-latn Uzbek (Latin script) #> 1036 vai Vai #> 1037 ve Venda #> 1038 vec Venetian #> 1039 vep Veps #> 1040 vi Vietnamese #> 1041 vi-hani Vietnamese (Han script) #> 1042 vls West Flemish #> 1043 vmf Main-Franconian #> 1044 vmw Makhuwa #> 1045 vo Volapük #> 1046 vot Votic #> 1047 vro Võro #> 1048 vun Vunjo #> 1049 vut Vute #> 1050 wa Walloon #> 1051 wae Walser #> 1052 wal Wolaytta #> 1053 war Waray #> 1054 was Washo #> 1055 wbp Warlpiri #> 1056 wes Pidgin (Cameroon) #> 1057 wlm Middle Welsh #> 1058 wls Wallisian #> 1059 wo Wolof #> 1060 wsv Wotapuri-Katarqalai #> 1061 wuu Wu #> 1062 wuu-hans Wu (Simplified Han script) #> 1063 wuu-hant Wu (Traditional Han script) #> 1064 wya Wyandot #> 1065 xal Kalmyk #> 1066 xbm Middle Breton #> 1067 xh Xhosa #> 1068 xmf Mingrelian #> 1069 xno Anglo-Norman #> 1070 xnr Kangri #> 1071 xnr-deva Kangri (Devanagari script) #> 1072 xnr-takr Kangri (Takri script) #> 1073 xog Soga #> 1074 xpu Punic #> 1075 xsu Sanumá #> 1076 xsy Saisiyat #> 1077 yao Yao #> 1078 yap Yapese #> 1079 yas Nugunu #> 1080 yat Yambeta #> 1081 yav Yangben #> 1082 ybb Yemba #> 1083 yec Yeniche #> 1084 yi Yiddish #> 1085 ykg Tundra Yukaghir #> 1086 yo Yoruba #> 1087 yoi Yonaguni #> 1088 yoi-hira Yonaguni (Hiragana script) #> 1089 yox Yoron #> 1090 yox-hira Yoron (Hiragana script) #> 1091 yrl Nheengatu #> 1092 yue Cantonese #> 1093 yue-hans Cantonese (Simplified Han script) #> 1094 yue-hant Cantonese (Traditional Han script) #> 1095 za Zhuang #> 1096 zai Isthmus Zapotec #> 1097 zap Zapotec #> 1098 zbl Blissymbols #> 1099 zea Zeelandic #> 1100 zen Zenaga #> 1101 zgh Standard Moroccan Tamazight #> 1102 zgh-latn tamaziɣt tanawayt #> 1103 zh Chinese #> 1104 zh-classical Literary Chinese #> 1105 zh-cn Chinese (China) #> 1106 zh-hans Simplified Chinese #> 1107 zh-hant Traditional Chinese #> 1108 zh-hk Chinese (Hong Kong) #> 1109 zh-min-nan Minnan #> 1110 zh-mo Chinese (Macau) #> 1111 zh-my Chinese (Malaysia) #> 1112 zh-sg Chinese (Singapore) #> 1113 zh-tw Chinese (Taiwan) #> 1114 zh-yue Cantonese #> 1115 zpu Yalálag Zapotec #> 1116 zu Zulu #> 1117 zun Zuni #> 1118 zxx no linguistic content #> 1119 zza Zaza #> autonym #> 1 Qafár af #> 2 Arbërisht #> 3 аԥсшәа #> 4 #> 5 #> 6 #> 7 bahasa ambon #> 8 Acèh #> 9 #> 10 عراقي #> 11 #> 12 адыгабзэ #> 13 адыгабзэ #> 14 #> 15 تونسي / Tûnsî #> 16 تونسي #> 17 Tûnsî #> 18 #> 19 Afrikaans #> 20 #> 21 #> 22 #> 23 #> 24 #> 25 #> 26 #> 27 #> 28 #> 29 #> 30 Gegë #> 31 #> 32 Alemannisch #> 33 алтай тил #> 34 አማርኛ #> 35 Pangcah #> 36 aragonés #> 37 #> 38 Ænglisc #> 39 Obolo #> 40 अंगिका #> 41 شامي #> 42 العربية #> 43 #> 44 ܐܪܡܝܐ #> 45 mapudungun #> 46 #> 47 #> 48 جازايرية #> 49 #> 50 #> 51 الدارجة #> 52 #> 53 #> 54 مصرى #> 55 অসমীয়া #> 56 #> 57 American sign language #> 58 asturianu #> 59 Atikamekw #> 60 авар #> 61 Kotava #> 62 अवधी #> 63 Aymar aru #> 64 azərbaycanca #> 65 #> 66 تۆرکجه #> 67 башҡортса #> 68 #> 69 #> 70 #> 71 Basa Bali #> 72 ᬩᬲᬩᬮᬶ #> 73 Boarisch #> 74 #> 75 žemaitėška #> 76 #> 77 Batak Toba #> 78 Batak Toba #> 79 #> 80 جهلسری بلوچی #> 81 wawle #> 82 Bikol Central #> 83 Bajau Sama #> 84 беларуская #> 85 беларуская (тарашкевіца) #> 86 беларуская (тарашкевіца) #> 87 #> 88 #> 89 Betawi #> 90 #> 91 #> 92 #> 93 #> 94 #> 95 #> 96 #> 97 #> 98 #> 99 български #> 100 #> 101 #> 102 #> 103 روچ کپتین بلوچی #> 104 #> 105 #> 106 #> 107 #> 108 भोजपुरी #> 109 #> 110 #> 111 #> 112 #> 113 भोजपुरी #> 114 Bislama #> 115 #> 116 #> 117 Banjar #> 118 #> 119 #> 120 #> 121 #> 122 ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ #> 123 #> 124 #> 125 bamanankan #> 126 বাংলা #> 127 #> 128 བོད་ཡིག #> 129 বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী #> 130 بختیاری #> 131 #> 132 brezhoneg #> 133 #> 134 Bráhuí #> 135 #> 136 #> 137 bosanski #> 138 #> 139 #> 140 #> 141 Batak Mandailing #> 142 Iriga Bicolano #> 143 #> 144 Basa Ugi #> 145 #> 146 буряад #> 147 #> 148 #> 149 #> 150 català #> 151 #> 152 #> 153 #> 154 #> 155 #> 156 Chavacano de Zamboanga #> 157 #> 158 𑄌𑄋𑄴𑄟𑄳𑄦 #> 159 #> 160 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄ #> 161 #> 162 #> 163 #> 164 нохчийн #> 165 Cebuano #> 166 #> 167 Chamoru #> 168 #> 169 #> 170 #> 171 #> 172 chinuk wawa #> 173 Chahta anumpa #> 174 #> 175 ᏣᎳᎩ #> 176 Tsetsêhestâhese #> 177 #> 178 #> 179 #> 180 #> 181 #> 182 #> 183 #> 184 #> 185 #> 186 #> 187 #> 188 #> 189 کوردی #> 190 #> 191 #> 192 #> 193 #> 194 #> 195 #> 196 #> 197 #> 198 corsu #> 199 #> 200 Capiceño #> 201 莆仙語 / Pó-sing-gṳ̂ #> 202 莆仙语(简体) #> 203 莆仙語(繁體) #> 204 Pó-sing-gṳ̂ (Báⁿ-uā-ci̍) #> 205 Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ #> 206 #> 207 #> 208 qırımtatarca #> 209 къырымтатарджа (Кирилл) #> 210 qırımtatarca (Latin) #> 211 tatarşa #> 212 #> 213 #> 214 #> 215 #> 216 #> 217 #> 218 čeština #> 219 kaszëbsczi #> 220 #> 221 #> 222 словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ #> 223 чӑвашла #> 224 #> 225 Cymraeg #> 226 dansk #> 227 dagbanli #> 228 #> 229 #> 230 #> 231 Deutsch #> 232 #> 233 Österreichisches Deutsch #> 234 Schweizer Hochdeutsch #> 235 Deutsch (Sie-Form) #> 236 #> 237 #> 238 Dagaare #> 239 #> 240 Thuɔŋjäŋ #> 241 Zazaki #> 242 #> 243 #> 244 #> 245 #> 246 #> 247 #> 248 dolnoserbski #> 249 Dusun Bundu-liwan #> 250 डोटेली #> 251 #> 252 #> 253 #> 254 ދިވެހިބަސް #> 255 #> 256 #> 257 ཇོང་ཁ #> 258 #> 259 #> 260 eʋegbe #> 261 Efịk #> 262 emiliàn e rumagnòl #> 263 #> 264 #> 265 Ελληνικά #> 266 #> 267 #> 268 emiliàn e rumagnòl #> 269 English #> 270 #> 271 Canadian English #> 272 British English #> 273 #> 274 #> 275 #> 276 #> 277 #> 278 Esperanto #> 279 #> 280 #> 281 español #> 282 español de América Latina #> 283 #> 284 español (formal) #> 285 #> 286 #> 287 #> 288 eesti #> 289 #> 290 #> 291 #> 292 euskara #> 293 #> 294 estremeñu #> 295 #> 296 فارسی #> 297 #> 298 #> 299 mfantse #> 300 Fulfulde #> 301 suomi #> 302 #> 303 meänkieli #> 304 võro #> 305 Na Vosa Vakaviti #> 306 #> 307 #> 308 føroyskt #> 309 fɔ̀ngbè #> 310 #> 311 français #> 312 #> 313 #> 314 français cadien #> 315 #> 316 #> 317 #> 318 arpetan #> 319 Nordfriisk #> 320 #> 321 #> 322 #> 323 #> 324 furlan #> 325 Frysk #> 326 Gaeilge #> 327 Ga #> 328 Gagauz #> 329 贛語 #> 330 赣语(简体) #> 331 贛語(繁體) #> 332 #> 333 #> 334 #> 335 #> 336 #> 337 #> 338 kréyòl Gwadloup #> 339 kriyòl gwiyannen #> 340 Gàidhlig #> 341 #> 342 #> 343 #> 344 #> 345 #> 346 galego #> 347 на̄ни #> 348 گیلکی #> 349 #> 350 #> 351 #> 352 Avañe'ẽ #> 353 #> 354 गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni #> 355 गोंयची कोंकणी #> 356 Gõychi Konknni #> 357 #> 358 Bahasa Hulontalo #> 359 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺 #> 360 Ghanaian Pidgin #> 361 #> 362 Ἀρχαία ἑλληνικὴ #> 363 #> 364 Alemannisch #> 365 #> 366 ગુજરાતી #> 367 wayuunaiki #> 368 farefare #> 369 gungbe #> 370 #> 371 Gaelg #> 372 #> 373 #> 374 Hausa #> 375 #> 376 #> 377 #> 378 #> 379 客家語 / Hak-kâ-ngî #> 380 客家语(简体) #> 381 客家語(繁體) #> 382 Hak-kâ-ngî (Pha̍k-fa-sṳ) #> 383 #> 384 Hawaiʻi #> 385 #> 386 #> 387 #> 388 #> 389 עברית #> 390 हिन्दी #> 391 #> 392 #> 393 Fiji Hindi #> 394 Fiji Hindi #> 395 Ilonggo #> 396 #> 397 #> 398 #> 399 #> 400 #> 401 ہندکو #> 402 Hiri Motu #> 403 #> 404 hrvatski #> 405 Hunsrik #> 406 hornjoserbsce #> 407 湘语 #> 408 #> 409 #> 410 Kreyòl ayisyen #> 411 #> 412 magyar #> 413 magyar (formal) #> 414 #> 415 #> 416 հայերեն #> 417 Արեւմտահայերէն #> 418 Otsiherero #> 419 interlingua #> 420 Jaku Iban #> 421 ibibio #> 422 Bahasa Indonesia #> 423 Interlingue #> 424 Igbo #> 425 Igala #> 426 ꆇꉙ #> 427 Iñupiatun #> 428 #> 429 ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ #> 430 inuktitut #> 431 #> 432 Ilokano #> 433 гӀалгӀай #> 434 Ido #> 435 íslenska #> 436 #> 437 medžuslovjansky #> 438 italiano #> 439 ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut #> 440 #> 441 日本語 #> 442 #> 443 #> 444 #> 445 #> 446 Patois #> 447 la .lojban. #> 448 #> 449 #> 450 #> 451 #> 452 jysk #> 453 Jawa #> 454 ქართული #> 455 Qaraqalpaqsha #> 456 Taqbaylit #> 457 #> 458 Karai-karai #> 459 #> 460 #> 461 #> 462 адыгэбзэ #> 463 адыгэбзэ #> 464 #> 465 Kabɩyɛ #> 466 Tyap #> 467 #> 468 kabuverdianu #> 469 #> 470 #> 471 #> 472 #> 473 Kongo #> 474 Basa Kumoring #> 475 #> 476 #> 477 #> 478 #> 479 کھوار #> 480 Gĩkũyũ #> 481 Kırmancki #> 482 Kwanyama #> 483 хакас #> 484 ဖၠုံလိက် #> 485 қазақша #> 486 قازاقشا (تٴوتە) #> 487 قازاقشا (جۇنگو) #> 488 қазақша (кирил) #> 489 қазақша (Қазақстан) #> 490 qazaqşa (latın) #> 491 qazaqşa (Türkïya) #> 492 #> 493 kalaallisut #> 494 #> 495 #> 496 #> 497 #> 498 #> 499 ភាសាខ្មែរ #> 500 #> 501 #> 502 #> 503 #> 504 #> 505 ಕನ್ನಡ #> 506 #> 507 한국어 #> 508 #> 509 #> 510 조선말 #> 511 перем коми #> 512 #> 513 #> 514 #> 515 #> 516 kanuri #> 517 къарачай-малкъар #> 518 Krio #> 519 Kinaray-a #> 520 karjal #> 521 #> 522 कॉशुर / کٲشُر #> 523 کٲشُر #> 524 कॉशुर #> 525 #> 526 #> 527 Ripoarisch #> 528 စှီၤ #> 529 kurdî #> 530 کوردی (عەرەبی) #> 531 kurdî (latînî) #> 532 къумукъ #> 533 Kʋsaal #> 534 #> 535 коми #> 536 kernowek #> 537 #> 538 #> 539 кыргызча #> 540 Latina #> 541 Ladino #> 542 #> 543 #> 544 #> 545 #> 546 Lëtzebuergesch #> 547 лакку #> 548 #> 549 #> 550 #> 551 лезги #> 552 Lingua Franca Nova #> 553 Luganda #> 554 Limburgs #> 555 Ligure #> 556 #> 557 #> 558 Līvõ kēļ #> 559 لەکی #> 560 #> 561 Ladin #> 562 lombard #> 563 lingála #> 564 #> 565 ລາວ #> 566 #> 567 #> 568 Silozi #> 569 لۊری شومالی #> 570 #> 571 lietuvių #> 572 latgaļu #> 573 #> 574 #> 575 #> 576 #> 577 #> 578 Mizo ţawng #> 579 #> 580 لئری دوٙمینی #> 581 latviešu #> 582 文言 #> 583 Lazuri #> 584 Madhurâ #> 585 #> 586 मगही #> 587 मैथिली #> 588 #> 589 #> 590 Basa Banyumasan #> 591 #> 592 #> 593 #> 594 #> 595 мокшень #> 596 #> 597 #> 598 #> 599 #> 600 #> 601 Malagasy #> 602 #> 603 #> 604 #> 605 Ebon #> 606 #> 607 олык марий #> 608 Māori #> 609 #> 610 #> 611 Minangkabau #> 612 #> 613 #> 614 македонски #> 615 മലയാളം #> 616 монгол #> 617 #> 618 ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ #> 619 manju gisun #> 620 ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ #> 621 ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ #> 622 ဘာသာမန် #> 623 молдовеняскэ #> 624 #> 625 #> 626 moore #> 627 मराठी #> 628 Mara #> 629 кырык мары #> 630 Bahasa Melayu #> 631 بهاس ملايو #> 632 Malti #> 633 #> 634 Baso Palembang #> 635 #> 636 Mvskoke #> 637 #> 638 #> 639 #> 640 Mirandés #> 641 #> 642 #> 643 မြန်မာဘာသာ #> 644 #> 645 эрзянь #> 646 مازِرونی #> 647 Dorerin Naoero #> 648 Nāhuatl #> 649 閩南語 / Bân-lâm-gú #> 650 #> 651 閩南語(傳統漢字) #> 652 #> 653 #> 654 Napulitano #> 655 #> 656 norsk bokmål #> 657 #> 658 Plattdüütsch #> 659 Nedersaksies #> 660 नेपाली #> 661 नेपाल भाषा #> 662 Oshiwambo #> 663 #> 664 Li Niha #> 665 కొలామి #> 666 Niuē #> 667 #> 668 Nederlands #> 669 #> 670 Nederlands (informeel) #> 671 #> 672 #> 673 nawdm #> 674 norsk nynorsk #> 675 #> 676 #> 677 #> 678 norsk #> 679 ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ #> 680 ногайша #> 681 #> 682 #> 683 Novial #> 684 ߒߞߏ #> 685 #> 686 #> 687 #> 688 Nouormand #> 689 #> 690 Sesotho sa Leboa #> 691 Nupe #> 692 #> 693 Diné bizaad #> 694 #> 695 #> 696 Chi-Chewa #> 697 #> 698 runyankore #> 699 Orunyoro #> 700 Nyunga #> 701 #> 702 #> 703 occitan #> 704 #> 705 #> 706 #> 707 #> 708 Ojibwemowin #> 709 #> 710 #> 711 #> 712 #> 713 #> 714 #> 715 #> 716 #> 717 livvinkarjala #> 718 Oromoo #> 719 #> 720 #> 721 ଓଡ଼ିଆ #> 722 ирон #> 723 #> 724 #> 725 #> 726 #> 727 #> 728 #> 729 ਪੰਜਾਬੀ #> 730 Pangasinan #> 731 #> 732 #> 733 #> 734 #> 735 Kapampangan #> 736 #> 737 Papiamentu #> 738 #> 739 #> 740 #> 741 Picard #> 742 Naijá #> 743 Deitsch #> 744 Plautdietsch #> 745 #> 746 Pälzisch #> 747 #> 748 #> 749 #> 750 #> 751 #> 752 #> 753 #> 754 #> 755 पालि #> 756 #> 757 Norfuk / Pitkern #> 758 #> 759 #> 760 #> 761 polski #> 762 Piemontèis #> 763 پنجابی #> 764 Ποντιακά #> 765 #> 766 #> 767 #> 768 prūsiskan #> 769 #> 770 #> 771 پښتو #> 772 #> 773 #> 774 #> 775 #> 776 #> 777 #> 778 #> 779 português #> 780 #> 781 português do Brasil #> 782 #> 783 #> 784 pinayuanan #> 785 #> 786 Runa Simi #> 787 #> 788 Runa shimi #> 789 #> 790 #> 791 #> 792 #> 793 #> 794 #> 795 Rumagnôl #> 796 #> 797 #> 798 #> 799 Tarifit #> 800 ရခိုင် #> 801 #> 802 rumantsch #> 803 #> 804 #> 805 #> 806 #> 807 #> 808 #> 809 romaňi čhib #> 810 #> 811 #> 812 #> 813 #> 814 #> 815 #> 816 romani čhib #> 817 ikirundi #> 818 română #> 819 #> 820 armãneashti #> 821 tarandíne #> 822 #> 823 #> 824 руски #> 825 #> 826 русский #> 827 русиньскый #> 828 #> 829 #> 830 armãneashti #> 831 Vlăheşte #> 832 Влахесте #> 833 #> 834 Vlăheşte #> 835 мыхаӀбишды #> 836 Ikinyarwanda #> 837 #> 838 #> 839 #> 840 #> 841 うちなーぐち #> 842 #> 843 संस्कृतम् #> 844 #> 845 #> 846 саха тыла #> 847 #> 848 #> 849 #> 850 ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ #> 851 #> 852 #> 853 #> 854 #> 855 #> 856 #> 857 sardu #> 858 #> 859 sicilianu #> 860 Scots #> 861 سنڌي #> 862 #> 863 #> 864 #> 865 #> 866 Sassaresu #> 867 کوردی خوارگ #> 868 #> 869 #> 870 davvisámegiella #> 871 davvisámegiella (Suoma bealde) #> 872 davvisámegiella (Norgga bealde) #> 873 davvisámegiella (Ruoŧa bealde) #> 874 #> 875 #> 876 Cmique Itom #> 877 #> 878 #> 879 Koyraboro Senni #> 880 Sängö #> 881 #> 882 žemaitėška #> 883 srpskohrvatski / српскохрватски #> 884 српскохрватски (ћирилица) #> 885 srpskohrvatski (latinica) #> 886 #> 887 Taclḥit #> 888 Taclḥit #> 889 ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ #> 890 ၽႃႇသႃႇတႆး #> 891 #> 892 tacawit #> 893 #> 894 tacawit #> 895 #> 896 සිංහල #> 897 #> 898 #> 899 Simple English #> 900 кӣллт са̄мь кӣлл #> 901 bidumsámegiella #> 902 #> 903 #> 904 #> 905 #> 906 slovenčina #> 907 سرائیکی #> 908 سرائیکی #> 909 slovenščina #> 910 #> 911 Schläsch #> 912 #> 913 Gagana Samoa #> 914 åarjelsaemien #> 915 #> 916 anarâškielâ #> 917 nuõrttsääʹmǩiõll #> 918 chiShona #> 919 #> 920 Soomaaliga #> 921 #> 922 shqip #> 923 српски / srpski #> 924 српски (ћирилица) #> 925 српски (ћирилица) #> 926 srpski (latinica) #> 927 srpski (latinica) #> 928 #> 929 Sranantongo #> 930 sardu campidanesu #> 931 #> 932 #> 933 SiSwati #> 934 #> 935 #> 936 Sesotho #> 937 #> 938 Seeltersk #> 939 #> 940 себертатар #> 941 Sunda #> 942 #> 943 #> 944 #> 945 #> 946 #> 947 svenska #> 948 Kiswahili #> 949 #> 950 #> 951 #> 952 #> 953 ꠍꠤꠟꠐꠤ #> 954 #> 955 #> 956 ślůnski #> 957 Sakizaya #> 958 தமிழ் #> 959 Tayal #> 960 #> 961 ತುಳು #> 962 ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲ ᥑᥨᥒᥰ #> 963 తెలుగు #> 964 #> 965 #> 966 #> 967 tetun #> 968 тоҷикӣ #> 969 тоҷикӣ #> 970 tojikī #> 971 #> 972 ไทย #> 973 #> 974 ትግርኛ #> 975 #> 976 #> 977 Türkmençe #> 978 #> 979 #> 980 Tagalog #> 981 #> 982 #> 983 #> 984 #> 985 #> 986 tolışi #> 987 толыши #> 988 #> 989 Setswana #> 990 #> 991 lea faka-Tonga #> 992 #> 993 toki pona #> 994 Tok Pisin #> 995 Türkçe #> 996 Ṫuroyo #> 997 Seediq #> 998 #> 999 Xitsonga #> 1000 #> 1001 #> 1002 татарча / tatarça #> 1003 татарча #> 1004 tatarça #> 1005 Orutooro #> 1006 #> 1007 #> 1008 #> 1009 chiTumbuka #> 1010 #> 1011 #> 1012 Twi #> 1013 #> 1014 #> 1015 reo tahiti #> 1016 тыва дыл #> 1017 #> 1018 ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ #> 1019 удмурт #> 1020 ئۇيغۇرچە / Uyghurche #> 1021 ئۇيغۇرچە #> 1022 Uyghurche #> 1023 #> 1024 українська #> 1025 #> 1026 #> 1027 #> 1028 #> 1029 #> 1030 #> 1031 اردو #> 1032 #> 1033 oʻzbekcha / ўзбекча #> 1034 ўзбекча #> 1035 oʻzbekcha #> 1036 #> 1037 Tshivenda #> 1038 vèneto #> 1039 vepsän kel’ #> 1040 Tiếng Việt #> 1041 #> 1042 West-Vlams #> 1043 Mainfränkisch #> 1044 emakhuwa #> 1045 Volapük #> 1046 Vaďďa #> 1047 võro #> 1048 #> 1049 #> 1050 walon #> 1051 #> 1052 wolaytta #> 1053 Winaray #> 1054 #> 1055 #> 1056 #> 1057 #> 1058 Fakaʻuvea #> 1059 Wolof #> 1060 #> 1061 吴语 #> 1062 吴语(简体) #> 1063 吳語(正體) #> 1064 #> 1065 хальмг #> 1066 #> 1067 isiXhosa #> 1068 მარგალური #> 1069 #> 1070 #> 1071 #> 1072 #> 1073 #> 1074 #> 1075 #> 1076 saisiyat #> 1077 #> 1078 #> 1079 #> 1080 #> 1081 #> 1082 #> 1083 #> 1084 ייִדיש #> 1085 #> 1086 Yorùbá #> 1087 #> 1088 #> 1089 #> 1090 #> 1091 Nhẽẽgatú #> 1092 粵語 #> 1093 粵语(简体) #> 1094 粵語(繁體) #> 1095 Vahcuengh #> 1096 #> 1097 #> 1098 #> 1099 Zeêuws #> 1100 #> 1101 ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ #> 1102 tamaziɣt tanawayt #> 1103 中文 #> 1104 文言 #> 1105 中文(中国大陆) #> 1106 中文(简体) #> 1107 中文(繁體) #> 1108 中文(香港) #> 1109 閩南語 / Bân-lâm-gú #> 1110 中文(澳門) #> 1111 中文(马来西亚) #> 1112 中文(新加坡) #> 1113 中文(臺灣) #> 1114 粵語 #> 1115 #> 1116 isiZulu #> 1117 #> 1118 #> 1119"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":null,"dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"function sends POST request WMCloud translation API specified parameters, parses JSON response, returns translated content.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"ref-usage","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Usage","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"","code":"wmcloud_translate( content, target_language = \"en\", source_language = \"en\", format = \"text\", model = \"nllb200-600M\" )"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"arguments","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Arguments","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"content content translate. Can plain text, URL (webpage), JSON string, Markdown string. target_language target language translation (default \"en\"). source_language source language content (default \"en\"). format format content (\"json\", \"markdown\", \"text\", \"webpage\"). model model use translation (\"nllb200-600M\" currently known work).","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"value","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Value","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"translated content.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/reference/wmcloud_translate.html","id":"ref-examples","dir":"Reference","previous_headings":"","what":"Examples","title":"Translate content using WMCloud — wmcloud_translate","text":"","code":"if (FALSE) { # \\dontrun{ # Translate plain text wmcloud_translate(\"rijst\", target_language = \"es\", source_language = \"nl\", format = \"text\") # Translate a webpage wmcloud_translate(\"https://en.m.wikivoyage.org/wiki/Goes\", target_language = \"es\", source_language = \"en\", format = \"webpage\") # Translate JSON content wmcloud_translate('{ \"id\": 1, \"title\": \"Chicken Biryani\", \"description\": \"Chicken Biryani is a savory chicken and rice dish\", \"ingredients\": [ \"Vegetable oil\", \"Garlic\", \"Ginger\" ,\"Rice\"] } ', target_language = \"es\", source_language = \"en\", format = \"json\") # Translate Markdown content wmcloud_translate('# Heading This is a [link to Wikipedia](https://wikipedia.org) ', target_language = \"es\", source_language = \"en\", format = \"markdown\") } # }"},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-151","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.5.1","title":"polyglotr 1.5.1","text":"CRAN release: 2024-07-27 Adds specialized function translate long text objects Adds translation models wmcloud","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-150","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.5.0","title":"polyglotr 1.5.0","text":"CRAN release: 2024-05-03 Adds Pons dictionary method Adds FunTranslaion methods morse code","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-140","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.4.0","title":"polyglotr 1.4.0","text":"CRAN release: 2024-02-12 Adds QCRI methods Adds Pons methods Adds Wikimedia Foundation methods Adds Google Transliteration methods","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-131","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.3.1","title":"polyglotr 1.3.1","text":"CRAN release: 2024-01-09 fixes testing issue CRAN checks","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-130","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.3.0","title":"polyglotr 1.3.0","text":"CRAN release: 2023-12-06 fixes bug concerning special characters google_translate() adds function retrieve supported languages Google Translate adds function validate language codes adds package dataset supported languages Google Translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-122","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.2.2","title":"polyglotr 1.2.2","text":"CRAN release: 2023-10-30 add batch_translate","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-121","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.2.1","title":"polyglotr 1.2.1","text":"CRAN release: 2023-08-08","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-120","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.2.0","title":"polyglotr 1.2.0","text":"CRAN release: 2023-07-17 Fixes vectorization issue google_translate() language_detect() function return input language. google_translate_file() function translate entire file. Added vignettes. Added NEWS.md file track changes package.","code":""},{"path":"https://tomeriko96.github.io/polyglotr/news/index.html","id":"polyglotr-110","dir":"Changelog","previous_headings":"","what":"polyglotr 1.1.0","title":"polyglotr 1.1.0","text":"CRAN release: 2023-06-17 Published CRAN","code":""}]