Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #100 from abalabokhin/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update russian translation
  • Loading branch information
RoxanneSHS authored Nov 28, 2024
2 parents 6fd11eb + b510763 commit 7ecc454
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 4 additions and 4 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions SandrahNPC/TRA/russian/cvfinch.tra
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@
@19 = ~Ладно, не волнуйся ты так. Я тоже не должен был создавать проблему из небольшого столкновения. Считай, что это забыто. Лучше скажи, что ты только что говорила? Это интересно.~ ~Ладно, не волнуйся ты так. Я тоже не должна была создавать проблему из небольшого столкновения. Считай, что это забыто. Лучше скажи, что ты только что говорила? Это интересно.~
@20 = ~Ладно, не волнуйся. Твои извинения приняты. Я уже неделю вижу, как ты бродишь по Кендлкипу. Кто ты?~
@21 = ~А, это ты, Финч. Тебя и не видно за твоей книгой. Говорят, ты скоро уйдёшь из Кендлкипа, или я принимаю желаемое за действительное?~
@22 = ~Хммм. Несмотря на изобилие книг и знаний, которые может предложить Кендлкип, твои манеры заставляют меня начинать радоваться, что я должна уйти отсюда. Пусть Денейр сделает так, что, если мы когда-нибудь встретимся снова, ты к тому времени усвоил пару уроков о доброте и правилах поведения!~ ~Хммм. Несмотря на изобилие книг и знаний, которые может предложить Кендлкип, твои манеры заставляют меня начинать радоваться, что я должна уйти отсюда. Пусть Денеир сделает так, что, если мы когда-нибудь встретимся снова, ты к тому времени усвоила пару уроков о доброте и правилах поведения!~
@22 = ~Хммм. Несмотря на изобилие книг и знаний, которые может предложить Кендлкип, твои манеры заставляют меня начинать радоваться, что я должна уйти отсюда. Пусть Денейр сделает так, что, если мы когда-нибудь встретимся снова, ты к тому времени усвоил пару уроков о доброте и правилах поведения!~ ~Хммм. Несмотря на изобилие книг и знаний, которые может предложить Кендлкип, твои манеры заставляют меня начинать радоваться, что я должна уйти отсюда. Пусть Денейр сделает так, что, если мы когда-нибудь встретимся снова, ты к тому времени усвоила пару уроков о доброте и правилах поведения!~
@23 = ~Хммм. Если ты хочешь быть грубым, лучше записывай свои оскорбления для потомков. Тогда будущие поколения смогут узнать, каким <CHARNAME> был придурком.~ ~Хммм. Если ты хочешь быть грубой, лучше записывай свои оскорбления для потомков. Тогда будущие поколения смогут узнать, какой <CHARNAME> была дурой.~
@24 = ~Ты испытываешь моё терпение. Убирайся, коротышка, с моей дороги, если не хочешь, чтобы тебя вышвырнули.~
@25 = ~Это была шутка, Финч, подружка! Ты правда поверила? Не будь такой неженкой! Лучше скажи, что нового в мире литературы?~
Expand Down Expand Up @@ -48,7 +48,7 @@
@47 = ~Сэр Нед Остаток...? Ты только что сама это придумала?~
@48 = ~Хорошо, хорошо! Я пошутил неудачно! Извини меня!~ ~Хорошо, хорошо! Я пошутила неудачно! Извини меня!~
@49 = ~Здесь чудесные книги! Стопки свитков и ряды томов в кожаных переплётах, охватывающие все существующие знания под солнцем и звёздами! Я не могу представить себе большей радости, чем каждый день узнавать что-то новое. Возможно, поэтому я нашла своё призвание на службе Денейру.~
@50 = ~Ты забыл упомянуть про книги! Стопки свитков и ряды томов в кожаных переплётах, охватывающие все существующие знания под солнцем и звёздами! Я не могу представить себе большей радости, чем каждый день узнавать что-то новое. Возможно, поэтому я нашла своё призвание на службе Денейру.~ ~Ты забыла упомянуть про книги! Стопки свитков и ряды томов в кожаных переплётах, охватывающие все существующие знания под солнцем и звёздами! Я не могу представить себе большей радости, чем каждый день узнавать что-то новое. Возможно, поэтому я нашла своё призвание на службе Денеиру.~
@50 = ~Ты забыл упомянуть про книги! Стопки свитков и ряды томов в кожаных переплётах, охватывающие все существующие знания под солнцем и звёздами! Я не могу представить себе большей радости, чем каждый день узнавать что-то новое. Возможно, поэтому я нашла своё призвание на службе Денейру.~ ~Ты забыла упомянуть про книги! Стопки свитков и ряды томов в кожаных переплётах, охватывающие все существующие знания под солнцем и звёздами! Я не могу представить себе большей радости, чем каждый день узнавать что-то новое. Возможно, поэтому я нашла своё призвание на службе Денейру.~
@51 = ~Не так скоро, как я, держу пари. Я пробыла в Кендлкипе дольше, чем должна была по службе моему храму, хотя я уверена, что Денейр меня поймёт.~
@52 = ~Во всяком случае, я должна спешить. У меня есть список книг, которые я должна найти для новой библиотеки у Амнской границы. И я нашла возможного продавца одного редкого тома в Берегосте, так что я должна идти прямо сейчас!~
@53 = ~Возможно, мы когда-нибудь ещё встретимся. Я желаю тебе приятного путешествия!~
Expand All @@ -66,7 +66,7 @@
@65 = ~Возможно, мы когда-нибудь ещё встретимся. Возможно, в следующий раз я буду более интересной собеседницей. Всего тебе хорошего!~
@66 = ~Да. Прошу прощения. Каламбуры - тоже низший сорт юмора. Я должна была придумать что-то получше. Тем не менее, я была рада поговорить с тобой!~
@67 = ~Возможно, мы когда-нибудь ещё встретимся. Всего тебе хорошего!~
@68 = ~Как мило с твоей стороны! Ты можешь быть совершенно очаровательным, когда захочешь. Я так счастлива, что мы расстаёмся на доброй ноте. Я пробыла в Кендлкипе дольше, чем должна была по службе моему храму, хотя я уверена, что Денейр меня поймёт.~ ~Как мило с твоей стороны! Ты можешь быть совершенно очаровательной, когда захочешь. Я так счастлива, что мы расстаёмся на доброй ноте. Я пробыла в Кендлкипе дольше, чем должна была по службе моему храму, хотя я уверена, что Денеир меня поймёт.~
@68 = ~Как мило с твоей стороны! Ты можешь быть совершенно очаровательным, когда захочешь. Я так счастлива, что мы расстаёмся на доброй ноте. Я пробыла в Кендлкипе дольше, чем должна была по службе моему храму, хотя я уверена, что Денейр меня поймёт.~ ~Как мило с твоей стороны! Ты можешь быть совершенно очаровательной, когда захочешь. Я так счастлива, что мы расстаёмся на доброй ноте. Я пробыла в Кендлкипе дольше, чем должна была по службе моему храму, хотя я уверена, что Денейр меня поймёт.~
@69 = ~<CHARNAME>! Что за дьявольщина! Нападение убийц в общественном месте!~
@70 = ~Хотел бы я сказать, что это был мой первый убийца, но в последнее время такие события становятся для меня обычным делом. ~ ~Хотела бы я сказать, что это был мой первый убийца, но в последнее время такие события становятся для меня обычным делом. ~
@71 = ~Тебя зовут Финч, да? Спасибо за своевременную помощь. Местные жители, кажется, довольно счастливы столпиться и поглазеть, как убивают незнакомцев.~
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion SandrahNPC/TRA/russian/nethaneilsan.tra
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,7 +32,7 @@
@31 = ~Ты, кажется, сильно переживаешь по этому поводу. Такие существа так сильно тебя злят?~
@32 = ~Ты можешь сказать это громко, Не'таниэль - мой молот уже готов размозжить их черепа.~
@33 = ~Интересный фанатизм для последовательницы Мистрил - он больше подошёл бы паладинам.~
@34 = ~Не нужно быть паладином, чтобы по настоящему злые вещи: рабство и некромантию. Как ты возможно знаешь, некроманты не использует силы Плетения - которое охраняет моя богиня - они черпают свою силу из запрещённый источников.~
@34 = ~Не нужно быть паладином, чтобы ненавидеть по настоящему злые вещи: рабство и некромантию. Как ты возможно знаешь, некроманты не использует силы Плетения - которое охраняет моя богиня - они черпают свою силу из запрещённый источников.~
@35 = ~Да, молодёжь нынче полна сюрпризов.~
@36 = ~Миледи Сандра, похоже, ты не так уж и довольна исходом этого приключения, как можно было бы ожидать.~
@37 = ~Хм, у тебя внимательный глаз... (улыбается) хотя у тебя было время для тренировки этого навыка. Мы, несомненно, нанесли мощный удар по работорговле в Аткатле. Им понадобится прилично времени, чтобы оправиться от такого - так что многие жизни останутся не разрушенными.~
Expand Down

0 comments on commit 7ecc454

Please sign in to comment.