Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'glpi10-portage' of github.com:Probesys/glpi-plugins-pro…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…jectbridge into glpi10-portage
  • Loading branch information
Philippe GODOT committed Apr 13, 2023
2 parents e39085e + f55e6b8 commit b993572
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 781 additions and 167 deletions.
Binary file modified locales/cs_CZ.mo
Binary file not shown.
93 changes: 51 additions & 42 deletions locales/cs_CZ.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ProjectBridge 2.4RC3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@probesys.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-27 10:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 09:51+0100\n"
"Last-Translator: probeSys <contact@probesys.com>\n"
"Language-Team: \n"
Expand All @@ -17,25 +17,25 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"

#: hook.php:289 ajax/get_renewal_tickets.php:133
#: hook.php:290 ajax/get_renewal_tickets.php:133
msgctxt "projectbridge"
msgid "Link tickets to renewal"
msgstr "Propojit požadavky s obnovením"

#: hook.php:343
#: hook.php:344
msgctxt "projectbridge"
msgid "Please complete all renewal fields"
msgstr ""

#: hook.php:376
#: hook.php:378
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "The contract has no start date. The project could not be created."
msgstr ""
"Shoda pro stav „Probíhá“ nebyla definována. Smlouvu proto nebylo možné "
"obnovit."

#: hook.php:424
#: hook.php:426
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid ""
Expand All @@ -45,95 +45,95 @@ msgstr ""
"Shoda pro stav „Probíhá“ nebyla definována. Smlouvu proto nebylo možné "
"obnovit."

#: hook.php:492 inc/ticket.class.php:112
#: hook.php:494 inc/ticket.class.php:112
msgctxt "projectbridge"
msgid "Make the connection"
msgstr "Vytvořit propojení"

#: hook.php:646 inc/entity.class.php:68
#: hook.php:648 inc/entity.class.php:68
msgctxt "projectbridge"
msgid "Default contract"
msgstr "Výchozí smlouva"

#: hook.php:654
#: hook.php:656
msgctxt "projectbridge"
msgid "Time not affected to a project task (hours)"
msgstr ""

#: hook.php:677
#: hook.php:679
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "Project tasks"
msgstr "Úkoly projektu"

#: hook.php:686
#: hook.php:688
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "ProjectTask status"
msgstr "Úkoly projektu"

#: hook.php:695
#: hook.php:697
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "Is linked to a project task"
msgstr "Vynutit propojení s úkolem projektu"

#: hook.php:703 hook.php:743
#: hook.php:705 hook.php:745
msgctxt "projectbridge"
msgid "Effective duration (hours)"
msgstr ""

#: hook.php:720
#: hook.php:722
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "Project name"
msgstr "Úkoly projektu"

#: hook.php:728
#: hook.php:730
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "ProjectBridge project tasks"
msgstr "Úkoly projektu ProjectBridge"

#: hook.php:751
#: hook.php:753
msgctxt "projectbridge"
msgid "Planned duration (hours)"
msgstr ""

#: hook.php:759
#: hook.php:761
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "Last project task ?"
msgstr "Úkoly projektu"

#: hook.php:767
#: hook.php:769
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "Project status"
msgstr "Úkoly projektu"

#: hook.php:774
#: hook.php:776
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "Associate tickets"
msgstr "Požadavek na úpravu"

#: hook.php:781 inc/contract.class.php:229 inc/contract.class.php:234
#: hook.php:783 inc/contract.class.php:229 inc/contract.class.php:234
msgctxt "projectbridge"
msgid "Comsuption"
msgstr "Spotřeba"

#: hook.php:797
#: hook.php:799
msgctxt "projectbridge"
msgid "Number of project tasks tickets"
msgstr ""

#: hook.php:1493
#: hook.php:1495
msgctxt "projectbridge"
msgid "Delete the link with any project task"
msgstr "Smazat jakékoli propojení s úkolem projektu"

#: hook.php:1496
#: hook.php:1498
msgctxt "projectbridge"
msgid "Force link to a project task"
msgstr "Vynutit propojení s úkolem projektu"
Expand Down Expand Up @@ -317,34 +317,34 @@ msgstr ""
"Shoda pro stav „Probíhá“ nebyla definována. Smlouvu proto nebylo možné "
"obnovit."

#: inc/contract.class.php:1166 inc/contract.class.php:1169
#: inc/contract.class.php:1167 inc/contract.class.php:1170
msgctxt "projectbridge"
msgid "Access to linked contract"
msgstr "Přístup k propojeným smlouvám"

#: inc/contract.class.php:1169
#: inc/contract.class.php:1170
msgctxt "projectbridge"
msgid "Link to contract nonexistent"
msgstr "Propojení se smlouvou neexistuje"

#: inc/contract.class.php:1173
#: inc/contract.class.php:1174
msgctxt "projectbridge"
msgid "No linked contract"
msgstr "Žádná propojená smlouva"

#: inc/contract.class.php:1186
#: inc/contract.class.php:1187
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "ProjectBridge"
msgstr "Úkoly projektu ProjectBridge"

#: inc/contract.class.php:1211
#: inc/contract.class.php:1212
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "ProjectBridge Configurations"
msgstr "Nastavení ProjectBridge"

#: inc/contract.class.php:1215
#: inc/contract.class.php:1216
msgctxt "projectbridge"
msgid "Percentage quota to send alert notification"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "projectbridge"
msgid "Send email alert containing contract with consumption over quota"
msgstr ""

#: inc/task.class.php:119 inc/task.class.php:851 inc/task.class.php:957
#: inc/task.class.php:119 inc/task.class.php:818 inc/task.class.php:924
msgctxt "projectbridge"
msgid "Plugin is not installed"
msgstr "Zásuvný modul není nainstalovaný"
Expand Down Expand Up @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "projectbridge"
msgid "find"
msgstr "najít"

#: inc/task.class.php:514 inc/task.class.php:857 inc/task.class.php:963
#: inc/task.class.php:514 inc/task.class.php:824 inc/task.class.php:930
msgctxt "projectbridge"
msgid "person(s) to alert"
msgstr "osoba/y, které upozornit"
Expand Down Expand Up @@ -466,41 +466,42 @@ msgctxt "projectbridge"
msgid "Adjustment task"
msgstr "Úkol úpravy"

#: inc/task.class.php:645
msgctxt "projectbridge"
msgid "tasks with time"
msgstr "úkol s časem"

#: inc/task.class.php:650
#: inc/task.class.php:668
#, fuzzy
msgctxt "projectbridge"
msgid "re-calculuation for ticket task"
msgid "re-calculuation for projectTask"
msgstr "přepočítání pro úkol požadavku"

#: inc/task.class.php:861 inc/task.class.php:863 inc/task.class.php:867
#: inc/task.class.php:828 inc/task.class.php:830 inc/task.class.php:834
msgctxt "projectbridge"
msgid "contract(s) to renew"
msgstr "smlouva/y, které obnovit"

#: inc/task.class.php:903
#: inc/task.class.php:870
msgctxt "projectbridge"
msgid "Expected end date"
msgstr "Očekávaný datum skončení"

#: inc/task.class.php:930 inc/task.class.php:1000
#: inc/task.class.php:897
msgctxt "projectbridge"
msgid "This Email is send automatically by the plugin projectBridge"
msgstr ""

#: inc/task.class.php:968 inc/task.class.php:972
#: inc/task.class.php:935 inc/task.class.php:939
msgctxt "projectbridge"
msgid "Contract(s) over limit quota alert"
msgstr ""

#: inc/task.class.php:986
#: inc/task.class.php:953
msgctxt "projectbridge"
msgid "Quota"
msgstr ""

#: inc/task.class.php:967
msgctxt "projectbridge"
msgid "This Email si send automacitly by the plugin projectBridge"
msgstr ""

#: inc/ticket.class.php:99
msgctxt "projectbridge"
msgid "Related project"
Expand All @@ -511,6 +512,10 @@ msgctxt "projectbridge"
msgid "Link(s) with project task(s) deleted"
msgstr "Propojení s úkolem/y projektu smazáno/y"

#~ msgctxt "projectbridge"
#~ msgid "tasks with time"
#~ msgstr "úkol s časem"

#, fuzzy
#~ msgid "Solution"
#~ msgid_plural "Solutions"
Expand All @@ -528,3 +533,7 @@ msgstr "Propojení s úkolem/y projektu smazáno/y"

#~ msgid "Link to a project"
#~ msgstr "Propojit s projektem"

#~ msgctxt "projectbridge"
#~ msgid "re-calculuation for ticket task"
#~ msgstr "přepočítání pro úkol požadavku"
Binary file modified locales/en_GB.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit b993572

Please sign in to comment.