From afe507ac40a082a32dbbde4b7cfb9a47070fc97e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 29 Jan 2025 15:52:09 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: sale-workflow-18.0/sale-workflow-18.0-sale_order_line_menu Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_order_line_menu/ --- sale_order_line_menu/i18n/de.po | 31 +++++++++++++---------------- sale_order_line_menu/i18n/es.po | 31 +++++++++++++---------------- sale_order_line_menu/i18n/fr.po | 28 ++++++++++---------------- sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po | 28 ++++++++++---------------- sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po | 28 ++++++++++---------------- sale_order_line_menu/i18n/hr.po | 32 ++++++++++++------------------ sale_order_line_menu/i18n/it.po | 31 +++++++++++++---------------- sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po | 31 +++++++++++++---------------- 8 files changed, 102 insertions(+), 138 deletions(-) diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/de.po b/sale_order_line_menu/i18n/de.po index 3850e2a8004..30e6861aceb 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/de.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/de.po @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenstelle" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" @@ -37,28 +31,28 @@ msgstr "" "Bestätigungsdatum bestätigter Bestellungen." #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "Vollständig berechnet" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "Rechnungsstatus" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "Nichts zu berechnen" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "Bestelldatum" @@ -85,17 +79,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "Total" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "Angebot" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "Angebot gesendet" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "Verkaufsauftrag" @@ -105,14 +99,17 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Verkaufsauftraszeilen" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "Zu berechnen" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "Upselling-Möglichkeit" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Kostenstelle" + #~ msgid "Date" #~ msgstr "Datum" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/es.po b/sale_order_line_menu/i18n/es.po index 432dda8a0c6..6df9721e706 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/es.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/es.po @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta Analítica" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado/a" @@ -37,28 +31,28 @@ msgstr "" "Fecha de confirmación de pedidos confirmados." #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "Totalmente Facturado" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "Estado de Facturación" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "Nada para Facturar" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "Fecha del Pedido" @@ -85,17 +79,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "Precio total" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "Cotización" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "Cotización Enviada" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "Órdenes de Venta" @@ -105,14 +99,17 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea de Orden de Venta" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "Por Facturar" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "Oportunidad de venta adicional" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Cuenta Analítica" + #~ msgid "Date" #~ msgstr "Fecha" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/fr.po b/sale_order_line_menu/i18n/fr.po index 887647e3abc..dcbe20a425e 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/fr.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/fr.po @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -35,28 +29,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "" @@ -83,17 +77,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "" @@ -103,11 +97,11 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po b/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po index 339e6ce2986..6027e9dd8bb 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po @@ -15,13 +15,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -33,28 +27,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "" @@ -81,17 +75,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "" @@ -101,11 +95,11 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po b/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po index edf03c27532..393e7820df6 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -35,28 +29,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "" @@ -83,17 +77,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "" @@ -103,11 +97,11 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/hr.po b/sale_order_line_menu/i18n/hr.po index 61d07e6ce16..85086ba0c23 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/hr.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/hr.po @@ -13,18 +13,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "" @@ -36,28 +30,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "" @@ -84,17 +78,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "" @@ -104,11 +98,11 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/it.po b/sale_order_line_menu/i18n/it.po index 50f482285ab..58b5060fe01 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/it.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/it.po @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conto analitico" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "Annullata" @@ -37,28 +31,28 @@ msgstr "" "data di conferma degli ordini confermati." #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "Completamente fatturato" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "Stato fattura" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "Bloccato" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "Niente da fatturare" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "Data ordine" @@ -85,17 +79,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "Totale prezzo" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "Preventivo" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "Preventivo inviato" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "Ordine di vendita" @@ -105,14 +99,17 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Riga ordine di vendita" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "Da fatturare" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "Opportunità vendita ulteriore" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conto analitico" + #~ msgid "Date" #~ msgstr "Data" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po b/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po index 3bfb3835fc1..3a5722a9fb6 100644 --- a/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po +++ b/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: sale_order_line_menu -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" @@ -37,28 +31,28 @@ msgstr "" "Data de confirmação dos pedidos confirmados." #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Fully Invoiced" msgstr "Totalmente Faturado" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Invoice Status" msgstr "Situação Fatura" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Nothing to Invoice" msgstr "Nada a Faturar" #. module: sale_order_line_menu #: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Order Date" msgstr "Data Pedido" @@ -85,17 +79,17 @@ msgid "Price Total" msgstr "Total" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation" msgstr "Cotação" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Quotation Sent" msgstr "Cotação Enviada" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Sales Order" msgstr "Pedidos de Vendas" @@ -105,14 +99,17 @@ msgid "Sales Order Line" msgstr "Itens Pedidos de Venda" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "To Invoice" msgstr "Para Faturar" #. module: sale_order_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter msgid "Upselling Opportunity" msgstr "Oportunidade Venda Adicional" +#~ msgid "Analytic Account" +#~ msgstr "Conta Analítica" + #~ msgid "Date" #~ msgstr "Data"