Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: sale-workflow-18.0/sale-workflow-18.0-sale_order_line_menu
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_order_line_menu/
  • Loading branch information
weblate committed Jan 29, 2025
1 parent 95a65c1 commit afe507a
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 102 additions and 138 deletions.
31 changes: 14 additions & 17 deletions sale_order_line_menu/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
msgid "Analytic Account"
msgstr "Kostenstelle"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"

Expand All @@ -37,28 +31,28 @@ msgstr ""
"Bestätigungsdatum bestätigter Bestellungen."

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Fully Invoiced"
msgstr "Vollständig berechnet"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Invoice Status"
msgstr "Rechnungsstatus"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Locked"
msgstr "Gesperrt"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Nothing to Invoice"
msgstr "Nichts zu berechnen"

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Order Date"
msgstr "Bestelldatum"

Expand All @@ -85,17 +79,17 @@ msgid "Price Total"
msgstr "Total"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation"
msgstr "Angebot"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation Sent"
msgstr "Angebot gesendet"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"

Expand All @@ -105,14 +99,17 @@ msgid "Sales Order Line"
msgstr "Verkaufsauftraszeilen"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "To Invoice"
msgstr "Zu berechnen"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Upselling Opportunity"
msgstr "Upselling-Möglichkeit"

#~ msgid "Analytic Account"
#~ msgstr "Kostenstelle"

#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
31 changes: 14 additions & 17 deletions sale_order_line_menu/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
msgid "Analytic Account"
msgstr "Cuenta Analítica"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado/a"

Expand All @@ -37,28 +31,28 @@ msgstr ""
"Fecha de confirmación de pedidos confirmados."

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Fully Invoiced"
msgstr "Totalmente Facturado"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Invoice Status"
msgstr "Estado de Facturación"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Nothing to Invoice"
msgstr "Nada para Facturar"

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Order Date"
msgstr "Fecha del Pedido"

Expand All @@ -85,17 +79,17 @@ msgid "Price Total"
msgstr "Precio total"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation"
msgstr "Cotización"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation Sent"
msgstr "Cotización Enviada"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Sales Order"
msgstr "Órdenes de Venta"

Expand All @@ -105,14 +99,17 @@ msgid "Sales Order Line"
msgstr "Línea de Orden de Venta"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "To Invoice"
msgstr "Por Facturar"

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Upselling Opportunity"
msgstr "Oportunidad de venta adicional"

#~ msgid "Analytic Account"
#~ msgstr "Cuenta Analítica"

#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Fecha"
28 changes: 11 additions & 17 deletions sale_order_line_menu/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,13 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
msgid "Analytic Account"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Cancelled"
msgstr ""

Expand All @@ -35,28 +29,28 @@ msgid ""
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Fully Invoiced"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Invoice Status"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Locked"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Nothing to Invoice"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Order Date"
msgstr ""

Expand All @@ -83,17 +77,17 @@ msgid "Price Total"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation Sent"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Sales Order"
msgstr ""

Expand All @@ -103,11 +97,11 @@ msgid "Sales Order Line"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "To Invoice"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Upselling Opportunity"
msgstr ""
28 changes: 11 additions & 17 deletions sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,13 +15,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
msgid "Analytic Account"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Cancelled"
msgstr ""

Expand All @@ -33,28 +27,28 @@ msgid ""
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Fully Invoiced"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Invoice Status"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Locked"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Nothing to Invoice"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Order Date"
msgstr ""

Expand All @@ -81,17 +75,17 @@ msgid "Price Total"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Quotation Sent"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Sales Order"
msgstr ""

Expand All @@ -101,11 +95,11 @@ msgid "Sales Order Line"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "To Invoice"
msgstr ""

#. module: sale_order_line_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sales_order_line_filter
msgid "Upselling Opportunity"
msgstr ""
Loading

0 comments on commit afe507a

Please sign in to comment.