-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path75.json
282 lines (282 loc) · 17.7 KB
/
75.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
[
{
"number": 1,
"text": " لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ",
"english": "I swear by the Day of Resurrection",
"asan": "سوێند دهخۆم به ڕۆژی قیامهت",
"puxt": "سوێند دهخۆم به ڕۆژی قیامهت."
},
{
"number": 2,
"text": "وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ",
"english": "And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].",
"asan": "سوێند دهخۆم به ویژدانی زیندوو و نهفسی ڕهخنه له خۆگر که لۆمهی خۆی دهکات",
"puxt": "وه سوێند دهخۆم به نهفسی لۆمهکهر لهسهر خراپه."
},
{
"number": 3,
"text": "أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ",
"english": "Does man think that We will not assemble his bones?",
"asan": "ئایا ئینسان وادهزانێت ههرگیز ئێسکهکانی کۆناکهینهوه؟",
"puxt": "ئایا مرۆڤ وا دهزانێ که ئێسقانه (ڕزیوهکانی) کۆ ناکهینهوه."
},
{
"number": 4,
"text": "بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ",
"english": "Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.",
"asan": "بهڵێ، لهوه زیاتریش دهکهین و توانامان ههیه که نهخشه وردهکانی سهر پهنجهکانی بهدی بهێنینهوه",
"puxt": " بهڵێ : به تواناین له سهر ڕێك خستنهوهی (نهقشی) سهر پهنجهکانی."
},
{
"number": 5,
"text": "بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ",
"english": "But man desires to continue in sin.",
"asan": "نهخێر، با گومانی وانهبات، بهڵکو ئادهمیزاد دهیهوێت گوناهو تاوان بکاته پیشهی خۆی بهدرێژایی ژیانی، یاخود دهیهوێت قیامهت له بهردهمیدا بهرپا ببێت ئینجا باوهڕی پێ بهێنێت!",
"puxt": "بهڵکو ئینسان دهیهوێ تا له ژیان دایه ههر تاوان و خراپه بکات."
},
{
"number": 6,
"text": "يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ",
"english": "He asks, \"When is the Day of Resurrection?\"",
"asan": "بێ باکانه دهپرسێت: کوا، کهی ڕۆژی قیامهت بهرپا دهبێت؟! (بهخهیاڵی خۆی زۆر به دووری دهزانێت)",
"puxt": "دهپرسێ: کهی ڕۆژی دوایی دێ ؟."
},
{
"number": 7,
"text": "فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ",
"english": "So when vision is dazzled",
"asan": "کاتێك دێت، چاو ئهبڵهق دهبێت",
"puxt": "کاتێ: که چاو ئهبڵهق بوو ؟."
},
{
"number": 8,
"text": "وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ",
"english": "And the moon darkens",
"asan": "مانگیش دهگیرێت و تاریك دهبێت (ئهویش ههڵدهوهشێت)",
"puxt": "وه مانگ گیراو تاریك بوو."
},
{
"number": 9,
"text": "وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ",
"english": "And the sun and the moon are joined,",
"asan": "(یاسای بوونهوهر تێك دهچێت و) خۆرو مانگ کۆ دهکرێنهوهو دهدرێن بهیهکدا",
"puxt": "وه ڕۆژ و مانگ کۆ کرانهوه."
},
{
"number": 10,
"text": "يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ",
"english": "Man will say on that Day, \"Where is the [place of] escape?\"",
"asan": "ئهو ڕۆژه ئینسان دهڵێت: (ئهی هاوار) بۆ کوێ ڕا بکهم، له کوێوه خۆم ڕزگار بکهم",
"puxt": "ئهوکاته مرۆڤ دهڵێ: دهربازگه له کوێ وهیه."
},
{
"number": 11,
"text": "كَلَّا لَا وَزَرَ",
"english": "No! There is no refuge.",
"asan": "نهخێر ئیتر دهربازبوون نیه (ڕزگار بوون ئهستهمه)",
"puxt": "نهخێر هیچ پهناگهیهك نی یه."
},
{
"number": 12,
"text": "إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ",
"english": "To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.",
"asan": "تۆ ئیتر دهبێت لای پهروهردگارت ئامادهبیت و لهوێ ئۆقره بگریت (بۆ لێپرسینهوه)",
"puxt": "لهو ڕۆژهدا ئارامگا ههر لای پهروهردگاری تۆیه."
},
{
"number": 13,
"text": "يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ",
"english": "Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.",
"asan": "لهو ڕۆژهدا ئادهمیزاد ههواڵی ههموو ئهو کارو کردهوانهی پێدهدرێت که دهست پێشکهریی کردووه (یاخود به تهما بووه بیکات و دوای خستووه، یاخود ههواڵی کردهوهی ڕابووردووی و ئاسهواری دوای خۆی پێ دهدرێت)",
"puxt": "لهو ڕۆژهدا ئادهمیی ههواڵی پێدهدرێت لهوهی که پێشی خستووه و دوای خستووه له چاکهو خراپه."
},
{
"number": 14,
"text": "بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ",
"english": "Rather, man, against himself, will be a witness,",
"asan": "بهڵکو ئینسان خۆی شایهته بهسهر خۆیهوه (ئهندامهکان شایهتن بهسهریهوه)",
"puxt": "بهڵکو ئادهمی ئاگاداره بهحاڵی خۆی."
},
{
"number": 15,
"text": "وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ",
"english": "Even if he presents his excuses.",
"asan": "ههرچهنده چهندهها پاکانه بکات و بیانوو بهێنێتهوه (بێ سوودو بێ کهڵکه)",
"puxt": "با بڕو بیانووی زۆریش بێنێتهوه."
},
{
"number": 16,
"text": "لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ",
"english": "Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.",
"asan": "پهله مهکهو زمانت مهجوڵێنه، بۆ ئهوهی پهله بکهیت له وهرگرتنیدا",
"puxt": "زمانت مهجوڵێنه به خوێندنهوهی سرووش تا پهلهی تیا بکهیت."
},
{
"number": 17,
"text": "إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ",
"english": "Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.",
"asan": "بهڕاستی لهسهر ئێمهیه کۆکردنهوهو خوێندنهوی",
"puxt": "به ڕاستی (وهك بهڵێنمان داوه) بێگومان لهسهر ئێمهیه کۆکردنهوهی له سنگتداو خوێندنهوهی."
},
{
"number": 18,
"text": "فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ",
"english": "So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.",
"asan": "جا کاتێك ئێمه دهیخوێنینهوه تۆش شوێنمان بکهوه له خوێندنهوهیدا",
"puxt": "ئینجا کاتێ که قورئانمان بۆ خوێندیتهوه (به هۆی جبرییلهوه) تۆش شوێن خوێندنهوهی ئهو بکهوه."
},
{
"number": 19,
"text": "ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ",
"english": "Then upon Us is its clarification [to you].",
"asan": "پاشان بهڕاستی ڕوون کردنهوهشی لهسهر ئێمهیه",
"puxt": "له پاشان دڵنیابه ڕوون کردنهوهشی لهسهر ئێمهیه."
},
{
"number": 20,
"text": "كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ",
"english": "No! But you love the immediate",
"asan": "نهخێر، وانی یه (زیندووکردنهوه لێپرسینهوه ههر دهبێت) دیاره ئێوه ههر ئهم دنیایهتان خۆش دهوێت که بهپهله بهسهر دهچێت",
"puxt": "زیندوو کردنهوه ههر دهبێت بهڵکو ئێوه ههر دنیاتان خۆش دهوێت."
},
{
"number": 21,
"text": "وَتَذَرُونَ ٱلْءَاخِرَةَ",
"english": "And leave the Hereafter.",
"asan": "قیامهت و بهههشت پشتگوێ دهخهن و وازی لێدههێنن",
"puxt": "گوێ به ڕۆژی دوایی نادهن."
},
{
"number": 22,
"text": "وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ",
"english": "[Some] faces, that Day, will be radiant,",
"asan": "بهمهرجێك ئهو ڕۆژه، ڕووخسارانێك گهشاوهو ناسك و ئاسوودهن",
"puxt": "زۆر ڕوخسار لهو ڕۆژهدا گهشاوهن."
},
{
"number": 23,
"text": "إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ",
"english": "Looking at their Lord.",
"asan": "چونکه (ههریهکه بۆ خۆی) تهماشای پهروهردگاری دهکات (له تهماشاکردنی تێر نابێت)",
"puxt": "تهماشای پهروهردگاریان دهکهن."
},
{
"number": 24,
"text": "وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ",
"english": "And [some] faces, that Day, will be contorted,",
"asan": "ههر لهو ڕۆژهشدا ڕووخسارانێکی تر ڕهش داگیرساو گرژو تاڵ و دێزن",
"puxt": "وه زۆر ڕووخساریش لهو ڕۆژهدا گرژو تاڵن."
},
{
"number": 25,
"text": "تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ",
"english": "Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.",
"asan": "چاوهڕوانن کارهساتێکی پشت شکێنیان بهسهردا بهێنرێت",
"puxt": "دهزانن که سزای پشت شکێن دهدرێن."
},
{
"number": 26,
"text": "كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ",
"english": "No! When the soul has reached the collar bones",
"asan": "نهخێر ئهو خهڵکه ههروا ژیانیان بهردهوام نابێت بهڵکو کاتێك دێت که ڕۆحی یهك بهیهکیان دهگاته گهرووی",
"puxt": "پهشیمان ببنهوه! کاتێك که گیان گهیشته قوڕقوڕاگه واته گهرو."
},
{
"number": 27,
"text": "وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ",
"english": "And it is said, \"Who will cure [him]?\"",
"asan": "ئهوسا دهوترێت، کێ فریاد ڕهسیهتی؟",
"puxt": "جا دهووترێت: کێ یه چارهکهر."
},
{
"number": 28,
"text": "وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ",
"english": "And the dying one is certain that it is the [time of] separation",
"asan": "بهڵام لهو کاتهدا، ئهو کهسهی لهسهره مهرگدایه دڵنیابه که ئیتر هیچ شتێك فریای ناکهوێت و کاتی ماڵئاواییه",
"puxt": "وه (نهخۆشهکه) دڵنیایه ئهوه (ی تووشی بووه مردن و) جیابوونهوهیه."
},
{
"number": 29,
"text": "وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ",
"english": "And the leg is wound about the leg,",
"asan": "ئیتر قاچ و لوولاق بهیهکدا دهئاڵێن",
"puxt": "وه قاچ و لوولاق بهیهکدا ئاڵا."
},
{
"number": 30,
"text": "إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ",
"english": "To your Lord, that Day, will be the procession.",
"asan": "ئهوساو لهو ڕۆژهدا بۆ لای پهروهردگارت ڕاپێچ دهکرێیت و دهبرێیت",
"puxt": "ڕاپێچ کردن لهو ڕۆژهدا بۆ لای پهروهردگارته."
},
{
"number": 31,
"text": "فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ",
"english": "And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.",
"asan": "نهبڕوای هێناو نه نوێژێکی بهجوانی خوێند",
"puxt": "جا (کافر) نه بڕوای هێناو نه نوێژی کرد."
},
{
"number": 32,
"text": "وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ",
"english": "But [instead], he denied and turned away.",
"asan": "بهڵکو بڕوای نههێناو پشتی تێکرد",
"puxt": "بهڵکو ئایینی بهدرۆ دهزانی و پشتی تێ دهکرد."
},
{
"number": 33,
"text": "ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ",
"english": "And then he went to his people, swaggering [in pride].",
"asan": "پاشان ههموو جار به لهنجهو لارو خۆبادانهوه دهگهڕایهوه بۆ ناو کهسوکاری و کهشخهی دهکرد",
"puxt": "لهپاشان به کهشخهو فییزهوه گهڕایهوه بۆ لای ماڵ و منداڵی."
},
{
"number": 34,
"text": "أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ",
"english": "Woe to you, and woe!",
"asan": "(جا ئهم دۆزهخه) بۆ تۆ شیاوترهو لهبارتره",
"puxt": "وای بۆ تۆ،(ئادهمی بێ بڕوا) ئینجا وای بۆ تۆ."
},
{
"number": 35,
"text": "ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ",
"english": "Then woe to you, and woe!",
"asan": "پاشان ههر ئهو سزایه بۆ تۆ شیاوترهو لهبارتره",
"puxt": "دووباره وای بۆ تۆ، ئینجا وای بۆ تۆ."
},
{
"number": 36,
"text": "أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى",
"english": "Does man think that he will be left neglected?",
"asan": "ئایا ئادهمیزاد وادهزانێت ههروا وازی لێدههێنرێت بهخۆڕایی (لێپرسینهوهی نابێت؟!)",
"puxt": "ئایا مرۆڤ وا دادهنێ که ههروا بهرهڵا دهکرێ و پشت گوێ دهخرێ."
},
{
"number": 37,
"text": "أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ",
"english": "Had he not been a sperm from semen emitted?",
"asan": "باشه، ئایا کاتی خۆی نوتفهیهك نهبووه لهمهنی که دهڕژێنرایه شوێنی خۆی (که منداڵانی دایکه)",
"puxt": "ئایا نوتفهیهك نهبوو له تۆو که دهڕژێنرا (یه منداڵدان) هوه."
},
{
"number": 38,
"text": "ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ",
"english": "Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]",
"asan": "پاشان خۆ ههڵواسهرێك بوو گهشهی کردوو و ڕۆح و دهزگاکانی دهرهوهو ناوهوهی بهڕێکوپێکی پێبهخشی",
"puxt": "له پاشان بوو به خوێنی پارهیهك ئینجا دروستی کرد و ڕێکی خست."
},
{
"number": 39,
"text": "فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ",
"english": "And made of him two mates, the male and the female.",
"asan": "ئینجا ههر لهو مهنی یه ههردوو جووت نێرو مێ ی دروست کردووه (که تهواوکاری یهکترن)",
"puxt": "ئینجا لهو تۆوه دوو جۆری دروست کرد نێر و مێ."
},
{
"number": 40,
"text": "أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ ٱلْمَوْتَىٰ",
"english": "Is not that [Creator] Able to give life to the dead?",
"asan": "ئایا ئهو زاتهی ئهوه بکات ناتوانێت مردووهکان زیندوو بکاتهوه؟!",
"puxt": "ئایا ئهو زاته توانای نی یه بهسهر ئهوهدا که مردووان زیندوو بکاتهوه."
}
]