-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path51.json
422 lines (422 loc) · 36.9 KB
/
51.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
[
{
"number": 1,
"text": " وَٱلذَّٰرِيَٰتِ ذَرْوًا",
"english": "By those [winds] scattering [dust] dispersing",
"asan": "سوێند بهو ڕهشهبا و ئهو بایهی کهههورو ههڵمی ئاو ههڵدهگرێت و پهخشی دهکاتهوه، یان تهپ و تۆز بهرز دهکاتهوه (کهڕۆڵی ههیه لهباران بارایندا)",
"puxt": " سوێند بهو بایانهی که زۆر شت پرژو بڵاودهکهنهوه به بڵاوکردنهوه. "
},
{
"number": 2,
"text": "فَٱلْحَٰمِلَٰتِ وِقْرًا",
"english": "And those [clouds] carrying a load [of water]",
"asan": "ئینجا بهههڵگرانی باری قورس و گران (لهههڵمی ئاو)",
"puxt": " ئینجا سوێند بهو ههورانهی که ههڵگری بارانن. "
},
{
"number": 3,
"text": "فَٱلْجَٰرِيَٰتِ يُسْرًا",
"english": "And those [ships] sailing with ease",
"asan": "ههروهها بهو ههورانهک هبهئاسانی بهئاسماندا لهشوێنێکوه دهگوێزرێتهوه بۆ شوێنێکی تر، یاخود سوێند بهو کهشتیانهی بهئاسانی بهسهر ئاودا دێن و دهچن",
"puxt": " ئینجا سوێند بهو کهشتی یانهی که بهئاسانی دهگهڕێن لهناو دهریادا. "
},
{
"number": 4,
"text": "فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ أَمْرًا",
"english": "And those [angels] apportioning [each] matter,",
"asan": "ئینجا سوێند بهو فریشتانهی کهکاروبار دابهش دهکهن",
"puxt": " ئینجا سوێند بهو فریشتانهی کار دابهشکهرن. "
},
{
"number": 5,
"text": "إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ",
"english": "Indeed, what you are promised is true.",
"asan": "بهڕاستی ئهو بهڵێنانهی پێتان دراوهڕاستهو ههر دێته دی",
"puxt": " بێگومان ههر بهڵێنێ که پێتان دهدرێ ڕاسته. "
},
{
"number": 6,
"text": "وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ",
"english": "And indeed, the recompense is to occur.",
"asan": "بێگومان ڕۆژی لێ پرسینهوهش ههر دێت و بهڕێوهیه",
"puxt": " وه بهڕاستی (ڕۆژی) پاداشت و تۆڵه ڕوودهدات. "
},
{
"number": 7,
"text": "وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ",
"english": "By the heaven containing pathways,",
"asan": "سوێند بهئاسمانی خاوهن ڕێگهو ڕێک و پێک و ڕازاوه",
"puxt": " وه سوێند به ئاسمانی خاوهن ڕێگای زۆر (خاوهن جوانی و ڕێك و پێك) ی. "
},
{
"number": 8,
"text": "إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ",
"english": "Indeed, you are in differing speech.",
"asan": "بێگومان ئهی خوانهناسان ئێوه لهگوفتارێکی بێ سهروبندان کهدووره لهڕاستی و حهقیقهتهوه",
"puxt": " بێگومان ئێوه له قسهی جیاواز دان. "
},
{
"number": 9,
"text": "يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ",
"english": "Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.",
"asan": "ئهو کهسهی لهزانستی خوادا لادراو هبههۆی تاوانیهوه لهباوهڕ هێنان لادهدرێت",
"puxt": " ئهو کهسه لادهدرێت له ئیمان که لادراوه چونکه خۆی گومڕایه. "
},
{
"number": 10,
"text": "قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ",
"english": "Destroyed are the falsifiers",
"asan": "دهک بهکوشتچن درۆزن و بوختانچیهکان....",
"puxt": " دهك به کوشت چن ئهو درۆزنانه و نهفرینیان لێ بێ. "
},
{
"number": 11,
"text": "ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ",
"english": "Who are within a flood [of confusion] and heedless.",
"asan": "ئهوانهی کهلهگومڕای و تاریکیدا ڕۆچوون و پێوهی سهرگهرمن",
"puxt": " ئهوانه کهسانێکن له گێژاوی نهزانی دا بێ ئاگان له ههموو شت. "
},
{
"number": 12,
"text": "يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ",
"english": "They ask, \"When is the Day of Recompense?\"",
"asan": "بهگاڵته و تهڵفیسیهوه دهڵێن یان دهپرسن: ڕۆژی قیامهت کهی پێش دێت؟!",
"puxt": " به گاڵتهوه دهپرسن کهی ڕۆژی دوایی دێت. "
},
{
"number": 13,
"text": "يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ",
"english": "[It is] the Day they will be tormented over the Fire",
"asan": "ئهو ڕۆژه کهبهرپا دهبێت بهئاگر دهبرژێنرێن...",
"puxt": " ڕۆژێك (سزا دهدرێن) که ئهوان به ئاگری دۆزهخ دهسوتێنرێن. "
},
{
"number": 14,
"text": "ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ",
"english": "[And will be told], \"Taste your torment. This is that for which you were impatient.\"",
"asan": "پێیان دهوترێت: بچێژن ئهو بهڵایهی کهبهسهر خۆتان هێنا، ئهمهئهو سزاو ئازارهیه کهبهگاڵتهوه پهلهتان لهپێشهاتنی دهکرد",
"puxt": " پێیان دهووترێت سزاکهتان بچهژن ئهمه ئهو (سزایه) (به گاڵتهوه) پهلهتان لێ دهکرد. "
},
{
"number": 15,
"text": "إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ",
"english": "Indeed, the righteous will be among gardens and springs,",
"asan": "بهڕاستی پارێزکارانیش لهباخهکان و کانیاوهکانی بهههشتدا ژیانی خۆش دهبهنهسهر",
"puxt": " بێگومان پارێزکاران وان له باخات و کهناری سهرچهشمهی ڕهواندا. "
},
{
"number": 16,
"text": "ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ",
"english": "Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.",
"asan": "ئهو شتانهی کهپهروهردگار بۆی ئامادهکردون پێیان دهبهخشێت، ئهوانهیش بهخۆشی و شادیهوه وهریدهگرن، بهڕاستی ئهوانهپێشتر و شادیهوه وهریدهگرن، بهڕاستی ئهوانه پێشتر لهدنیاداچاکهکارو چاکهخواز بوون",
"puxt": " ئهوهی خوا پێ ی داوون وهری دهگرن (چونکه) بێگومان ئهوان لهوهوپێش چاکه کاربوون. "
},
{
"number": 17,
"text": "كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ",
"english": "They used to sleep but little of the night,",
"asan": "لهشهوگاردا زۆر کهم دهخهوتن و ڕادهکشان (چونکهسهرگهرمی شهو نوێژ و دهور کردنهوهی قورئان و یادی خوا بوون)...",
"puxt": " ئهوانه کهمێك له شهودا دهخهوتن واته شهو نوێژیان دهکرد. "
},
{
"number": 18,
"text": "وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ",
"english": "And in the hours before dawn they would ask forgiveness,",
"asan": "لهبهرهبهیانهکانیشدا داوای لێخۆشبوونیان لهپهروهردگاریان دهکرد (تا لێیان ببورێت)...",
"puxt": " وه له بهرهبهیاناندا داوای لێ خۆشبوونیان دهکرد. "
},
{
"number": 19,
"text": "وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ",
"english": "And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.",
"asan": "لهماڵ و سامانیشیاندا بهشی ههژارو نهداریان تهرخان کردبوو",
"puxt": " وه ماڵ و دارایی یاندا بۆ (ههژاری) داواکهرو داوانهکهر مافی خۆیان ههبوو. "
},
{
"number": 20,
"text": "وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ",
"english": "And on the earth are signs for the certain [in faith]",
"asan": "بێگومان لهسهر گۆی زهویدا بهڵگه و نیشانهی زۆر ههیه (لهسهر دهسهڵات و زانیاری خوا) بۆ کهسانێک کهبهشوێن دڵنیاییدا دهگهڕێن",
"puxt": " وه له زهوی دا بهڵگهو نیشانه ههیه بۆ باوهڕ داران. "
},
{
"number": 21,
"text": "وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ",
"english": "And in yourselves. Then will you not see?",
"asan": "ههروهها لهخودی خۆشتاندا (لهههموو خانهیهکی لهشدا، لهههموو ئهندامێکداو، لهههموو کۆئهندامێکدا، لهرۆح ونهفس و عهقڵدا... هتد بهڵگهی بێ سنوور ههیه لهسهر زانایی و بهتوانایی و جوانکاری زاتی بهدیهێنهر) ئایا ئهوهبۆ بینایتان ناخهنهکار",
"puxt": " وه له خودی خۆشتاندا (بهڵگهی زۆر ههیه) دهی ئایا بۆ ورد نابنهوهو سهرنج نادهن. "
},
{
"number": 22,
"text": "وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ",
"english": "And in the heaven is your provision and whatever you are promised.",
"asan": "سهرچاوهی ڕزق و ڕۆزیتان لهئاسمانهوهیه (لهخوا داوابکهن) ههروهها ئهوانیش کهبهڵێنتان پێدراوه",
"puxt": " وه ڕزق و ڕۆزی ئێوهو ئهو بهڵێنانهی پێتان دهدرێ له ئاسمانه. "
},
{
"number": 23,
"text": "فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ",
"english": "Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.",
"asan": "سوێند بهپهروهردگاری ئاسمان و زهوی، ئهو بهڵێنانه حهقیقهت و ڕاستهقینهیه، ههروهک چۆن ئێوه قسهی ڕاست و دروست دهکهن",
"puxt": " جا سوێند به پهروهردگاری ئاسمان و زهوی بێگومان ئهوه (ی باسکرا) ههق و ڕاسته به وێنهی ئهو قسانهی خۆتان دهیکهن. "
},
{
"number": 24,
"text": "هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ",
"english": "Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? -",
"asan": "ئهی پێغهمبهر (صلى الله عليه وسلم) ئایا ههواڵی میوانه بهڕێزهکانی ئیبراهیمت پێنهگهیشتووه؟",
"puxt": " ئایا بۆت هاتووه بهسهر هاتی میوانه ڕێزدارهکانی ئیبراهیم. "
},
{
"number": 25,
"text": "إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَٰمًا قَالَ سَلَٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ",
"english": "When they entered upon him and said, \"[We greet you with] peace.\" He answered, \"[And upon you] peace, [you are] a people unknown.",
"asan": "کاتێک چوون بۆ سهردانی و وتیان: سڵاو، ئهویش وتی، سڵاو لهئێوهش بێت، ههرچهندهناتانناسم",
"puxt": " کاتێ چوونه لای ئیبراهیم و وتیان سڵاو (ئهویش) وتی سڵاو له خۆتان (ئێوه) کهسانێکی نه ناسراوون. "
},
{
"number": 26,
"text": "فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ",
"english": "Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf",
"asan": "ئهوسا ئیتر خۆی دزیهوه چوو بههاوکاری خێزانی گوێرهکهیهکی قهڵهوی (سهری بڕی و سووریانکردهوه و) هێنای",
"puxt": " جا خێرا چوو بۆلای خێزانهکهی ئینجا گوێرهکهیهکی قهڵهوی (به برژاوی بۆیان) هێنا. "
},
{
"number": 27,
"text": "فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ",
"english": "And placed it near them; he said, \"Will you not eat?\"",
"asan": "بردی و لێی نزیک کردنهوه،، فهرمووی لێکردن کهبینی ناخۆن، وتی: ئهوهنا فهرموون، ئهوهناخۆن؟!",
"puxt": " وه نزیکی کردهوه لێیان (بهڵام نهیان خوارد) وتی ئهوه ناخۆن؟. "
},
{
"number": 28,
"text": "فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا۟ لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍ",
"english": "And he felt from them apprehension. They said, \"Fear not,\" and gave him good tidings of a learned boy.",
"asan": "ئیبراهیم ترسێکی لێنیشت (چونکهوای زانی شتێکیان لهژێر سهردایه) بۆیه خچرا وتیان: مهترسهئێمه فریشتهیه، مژدهشیان پێدهبهخشێت",
"puxt": " ئهوسا لێیان ترسا وتیان مهترسه (ئێمه فروستادهی خواین) وه مزگێنیان پێ دا به کوڕێکی دانا (که ئیسحاق) ه. "
},
{
"number": 29,
"text": "فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ",
"english": "And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, \"[I am] a barren old woman!\"",
"asan": "خێزانهکهی قریوهیهکی کرد و دهنگی لێ بهرز بۆوه و دهستی بهئاستهم دا بهروومهتی خۆیدا (وهکو داب و نـریتی ئافرهتان لهکاتی سهرسامیدا) وتی: پیریژنێکی نهزۆک، چۆن منداڵی دهبێت؟!",
"puxt": " جا ژنهکهی به قیژهوه هات و دای به ڕوومهتی خۆیداو وتی پیرهژنێکی نهزۆك چۆن منداڵی دهبێ. "
},
{
"number": 30,
"text": "قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ",
"english": "They said, \"Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing.\"",
"asan": "فریشتهکان وتیان: ئهوهفهرمانی پهروهردگارتهو ئهو زاتێکی دانا و زانایه",
"puxt": " فریشتهکان وتیان پهروهردگارت وای فهرمووه بێگومان ههر خوا کاربهجێ ی زانایه. "
},
{
"number": 31,
"text": "قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ",
"english": "[Abraham] said, \"Then what is your business [here], O messengers?\"",
"asan": "ئینجا ئیبراهیم لێی، پرسین: بێجگه لهو مژدهیه چ کارێکی گرنگتان بهدهستهوهیه؟!",
"puxt": " ئیبراهیم وتی: چیتان پێ سپێردراوه ئهی نێراوانی خوا. "
},
{
"number": 32,
"text": "قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ",
"english": "They said, \"Indeed, we have been sent to a people of criminals",
"asan": "فریشتهکان وتیان: بڕاستی ئێمه ڕهوانهکراوین بۆ گهلێکی تاوانبار و تاوانکار",
"puxt": " وتیان بێگومان ئێمه نێرراوین بۆ سهر گهلی تاوانباران. "
},
{
"number": 33,
"text": "لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ",
"english": "To send down upon them stones of clay,",
"asan": "بۆ ئهوهی بهرد بارانیان بکهین بهبهردێک کهلهقوڕ دروست کراوه",
"puxt": " بۆ ئهوهی ببارێنین به سهریاندا بهرد له گڵی سورهوه کراوی. "
},
{
"number": 34,
"text": "مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ",
"english": "Marked in the presence of your Lord for the transgressors.\"",
"asan": "ههموو ئهو بهردانهنیشانهدارن لهلایهن پهروهردگارتهوهبۆ ناپوخت و لهسنوور درچووهکان",
"puxt": " نیشانه کراو لهلایهن پهروهردگارتهوه بۆ له سنوور دهرچوان. "
},
{
"number": 35,
"text": "فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ",
"english": "So We brought out whoever was in the cities of the believers.",
"asan": "جا ههرچی لهو ناوچهیهدا بوو لهئیمانداران دهرمانکردن و ڕزگارمان کردن...",
"puxt": " ئینجا ههرچی بوو لهو (شارهی لووط) دا له بڕواداران دهرمان کردن. "
},
{
"number": 36,
"text": "فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ",
"english": "And We found not within them other than a [single] house of Muslims.",
"asan": "لهماڵه موسوڵمانێکیش زیاترمان بهدی نهکرد",
"puxt": " وه نهماندی تێیدا بێجگه لهیهك ماڵی موسوڵمان نهبێت ئهویش ماڵی لووط بوو. "
},
{
"number": 37,
"text": "وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ",
"english": "And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.",
"asan": "(لهپاشان ئهو شوێنهمان بهشێوهیهک کاول کرد)، کردمانهپهند و بهڵگه بۆ ههموو ئهو کهسانهی لهسزای بهئێشی ئێمه دهترسن",
"puxt": " وه پهندو نیشانهیهکمان تێدا بهجێ هێشت بۆ ئهوانهی که له سزای به ئازار دهترسن. "
},
{
"number": 38,
"text": "وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ",
"english": "And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.",
"asan": "لهبهسهرهاتی موسایشدا پهند و ئامۆژگاری ههیه کهناردمان بۆ لای فیرعهون بهموعجزهیهکی ئاشکراو ڕوونهوه",
"puxt": " ههروهها له به سهرهاتی مووسادا (چهند بهڵگهو پهند ههیه) کاتێ ناردمان بۆ لای فیرعهون به بهڵگهی ڕوون و ئاشکراوه. "
},
{
"number": 39,
"text": "فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ",
"english": "But he turned away with his supporters and said,\" A magician or a madman.\"",
"asan": "ئهویش پشتی ههلکرد بههۆی سهربازو دارو دهستهکهیهوهو وتی (ئهم فرستادهیه) جادووگهره، یان شێته!!",
"puxt": " فیرعهونیش ڕووی وهرگێڕا و سهرپێچی کرد بههۆی دهسهڵاتهکهیهوه وه وتی: (مووسا) جادووگهره یان شێته. "
},
{
"number": 40,
"text": "فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ",
"english": "So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.",
"asan": "جا ئێمهش خۆی و سهربازهکانیمان گرفتار کرد و پێچاماننهوه و فڕێمان دانهدهریاوه، لهکاتێکدا ئهو لۆمهکراوه",
"puxt": " ئێمهش خۆی و لهشکرهکهیمان گرت و فڕێمان دانه ناو دهریاوه که ئهو شیاوی لۆمه کردن بوو. "
},
{
"number": 41,
"text": "وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ",
"english": "And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.",
"asan": "ههروهها لهبهسهرهاتی عادیشدا پهند و ئامۆژگاری ههیه، کاتێک لهسهرهنجامی سهرکهشیان بایهکی بێ خێرمان ههڵکرده سهریان",
"puxt": " وه له گهلی عاددا بهڵگهو پهند ههیه کاتێ که ناردمانه سهریان بای (گهرمی توندی) بێ خێر. "
},
{
"number": 42,
"text": "مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ",
"english": "It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.",
"asan": "ئهو بایه ههر شوێنێک و ههر شتێک و ههر کهسێکدا بڕۆیشتایه وازی لێ نهدههێنا ههتا بێ کهڵکی دهکرد و وهک شتێکی فڕێ دراوی لێ دهکرد",
"puxt": " بهسهر ههر شتێکدا بڕۆیشتایه وازی لێ نهدههێنا ههتا وهك ڕزیوی لێ ئهکرد. "
},
{
"number": 43,
"text": "وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ",
"english": "And in Thamud, when it was said to them, \"Enjoy yourselves for a time.\"",
"asan": "ههروهها لهبهسهرهاتی پمودیشدا پهند و ئامۆژگاری ههیه، کاتێک پێیان وترا: تا ماوهیهک ڕابوێرن!!",
"puxt": " وه له گهلی سهموددا (پهندو ئامۆژگاری ههیه) کاتێ که پێیان وترا ڕابوێرن تا کاتێ خۆی. "
},
{
"number": 44,
"text": "فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ",
"english": "But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.",
"asan": "ئهوانیش لهفهرمانی پهروهردگاریان یاخی بوون، کتوپڕ بروسکهیهک پێچانیهوه وبهچاوی ئهبڵهقهوه دهیانروانی",
"puxt": " جا ئهوان سهرکهشیان کرد له فهرمانی پهروهردگاریان ئینجا ههوره بروسکه لێیدان له کاتێکدا ئهوان (تیا چوونی خۆیانیان) بهچاو دهبینی. "
},
{
"number": 45,
"text": "فَمَا ٱسْتَطَٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ",
"english": "And they were unable to arise, nor could they defend themselves.",
"asan": "ئیتر نهیانتوانی ههڵسنهوه و سهرکهوتووش نهبوون",
"puxt": " نه توانای ههستانهوهیان بوو نه یارمهتی یهکتری. "
},
{
"number": 46,
"text": "وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ",
"english": "And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.",
"asan": "پێشتریش هۆزی نوح بهڕاستی ههر تاوانبارو خوانهناس ولارو وێربوون (ئهوانیشمان بهزریانهکه لهناوبرد)",
"puxt": " وه گهلی نووحیش لهپێش ئهماندا بوو که بهڕاستی گهلێکی بهدکار و له سنوور دهرچوو بوون. "
},
{
"number": 47,
"text": "وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ",
"english": "And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.",
"asan": "ئێمه ئاسمانمان بهدهستی قودرهتی خۆمان دروست کرد، بهردهوامیش گهورهی دهکهین و فراوانی دهکهین. (ئهمهئاماژهیه بۆ ڕاستیهکی زانستی کهزاناکانی گهردوونناسی دهیسهلمێنن)",
"puxt": " وه ئاسمان به دهستی خۆمان دروست کردووه وه ئێمه فراوانکهری ئاسمانین. "
},
{
"number": 48,
"text": "وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَٰهِدُونَ",
"english": "And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.",
"asan": "زهویشمان ڕاخستووه (ژیانمان لهسهری ئاسان کردووه) بهڕاستی خوا زاتێکی کارساز و کاربهجێیه",
"puxt": " وه زهویمان ڕاخستووه جا چ ڕاخهرێکی چاکین. "
},
{
"number": 49,
"text": "وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ",
"english": "And of all things We created two mates; perhaps you will remember.",
"asan": ": لهههموو شتێک ئێمه جووتمان دروست کردوه (لهجیهانی ئادهمیزاد و گیاندار و ڕوهک و بێ گیاندا، لهههموو شتێکی ماددی و مهعنهویدا) بۆ ئهوهی بیربکهنهوه و یادهوهری وهربگرن",
"puxt": " وه له ههموو شتێك جووت (نێرو مێ) مان دروست کردووه بۆ ئهوهی بیربکهنهوه و پهندی لێ وهربگرن. "
},
{
"number": 50,
"text": "فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ",
"english": "So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.",
"asan": "بهپهلهو گورج و گۆڵ بن بۆ بهدهست هێنانی ڕهزامهندی خوا، بۆ ههرچی پهروهردگار پێی خۆشه، دڵنیاش بن کهمن (واتهپێغهمبهر (صلى الله عليه وسلم) لهلایهن خواوهترسێنهرێکی ئاشکرام ئهگهر یاخی و سهرکهش بن",
"puxt": " ئینجا بهپهله بهرهو لای خوا بڕۆن بهڕاستی من لهلایهن خواوه ترسێنهرێکی ئاشکراو ڕوونم بۆ ئێوه. "
},
{
"number": 51,
"text": "وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ",
"english": "And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner.",
"asan": "هیچ مهکهن بههاوهڵ و هاوتای خوا، چونکه من بهڕاستی نێردراوێکی ترسێنهری ئاشکرام بۆتان لهلایهن خواوه",
"puxt": " وه لهگهڵ خوادا پهرستراوی تر دامهنێن بهڕاستی من لهلایهن خواوه ترسێنهرێکی ئاشکراو ڕوونم بۆ ئێوه. "
},
{
"number": 52,
"text": "كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ",
"english": "Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, \"A magician or a madman.\"",
"asan": "ههر نا بهو شێوهیه هیچ پێغهمبهرێک لهپێش ئهماندا نههاتووه، خوانهناسان نهیانوتبێت جادووگهره، یان شێته",
"puxt": " بهم شێوهیه بۆ لای ئوممهتانی پێش ئهمان هیچ پێغهمبهرێك نههاتووه مهگهر وتوویانه (بهو پێغهمبهره) جادووگهر یان شێت. "
},
{
"number": 53,
"text": "أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ",
"english": "Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.",
"asan": "سهیره! ئایا دهڵێی بهگوێی یهکدا خوێدویانه و یهکتریان ڕاسپاردووه، نهخێر، بهڵکو ئهوانهههر قهومێکی ستهمکارو سهرکهشن",
"puxt": " ئایا (ئهمان و ئهوان) ڕاسپاردهیان بۆ یهکتری کردووه؟ (نهخێر) بهڵکو ئهمان گهلێکی سهرکهش و یاخین. "
},
{
"number": 54,
"text": "فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ",
"english": "So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.",
"asan": "تۆ ئهی محمد (صلى الله عليه وسلم) گوێیان مهدهرێ چونکه تۆ لۆمهکراو نابیت (لهسهر باوهڕ نههێنانیان)",
"puxt": " تۆ (ئهی موحهممهد(صلی الله علیه وسلم)) ڕوویان لێ وهرگێڕه چونکه تۆ لۆمه کراو نیت. "
},
{
"number": 55,
"text": "وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ",
"english": "And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.",
"asan": "بهڵکو تۆ ههمیشه ئامۆژگاریان بکه، چونکهبهڕاستی ئامۆژگاری سوود بهئیمانداران دهگهیهنێت",
"puxt": " وه ئامۆژگاریان بکهو بیریان بخهرهوه چونکه بهڕاستی ئامۆژگاری (ئهگهر سوودی بۆ بێ بڕوایان نهبێ) سوود ئهگهیهنێ به بڕواداران. "
},
{
"number": 56,
"text": "وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ",
"english": "And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.",
"asan": "بێگومان من پهری و ئادهمیزاد م دروست نهکردووهتهنها بۆ ئهوهنهبێت کهمن بپهرستن و فهرمانبهردارم بن",
"puxt": " وه من جنۆکه و ئادهمیزادم تهنها بۆ ئهوه دروست کردووه که بهندایهتی من بکهن. "
},
{
"number": 57,
"text": "مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ",
"english": "I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.",
"asan": "نهرۆزیم لێیان دهوێت نهخواردن و خواردنهوه",
"puxt": " من هیچ ڕۆزیهکم ناوێ لێیان ناشمهوێ خواردهمهنیم بدهنێ. "
},
{
"number": 58,
"text": "إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ",
"english": "Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength.",
"asan": "چونکهبهڕاستی ههر خوا خۆی ڕۆزی بهخشهو خاوهنی هێزو دهسهڵاتی پتهوه",
"puxt": " بهڕاستی تهنها خوا خۆی ڕۆزی دهره که خاوهن دهسهڵاتی زۆر بههێزه. "
},
{
"number": 59,
"text": "فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ",
"english": "And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.",
"asan": "بێگومان بۆ ئهوانهی ستهمیان کردووهتۆڵهو سزای زۆرمان بۆ ئامادهکردوون، ههروهک چۆن بۆ هاوهڵ و هاوبیرهکانیان ئامادهمانکردووه، دهبا ئیتر پهلهم لێنهکهن (چونکهبهم زوانهیهخهیان دهگرێت)",
"puxt": " ئینجا بێگومان بۆ ئهوانهی ستهمیان کردووه ههیه بهشێك له سزا وهك بهشه سزای هاوڕێکانیان (له کافرانی پێشوو) دهی با ئیتر پهله نهکهن له داواکردنی سزا. "
},
{
"number": 60,
"text": "فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ",
"english": "And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.",
"asan": "ئینجا وهیل و ئاهو ناڵه بۆ ئهوانهی کهرێبازی کوفرو خوانهناسیان گرتۆتهبهر لهو ڕۆژهی کهههڕهشهیان لێ کراوهو بهم زووانهپێش دێت",
"puxt": " سا هاوار بۆ ئهوانهی بێ بڕوا بوون له دهست ئهو ڕۆژهیان که بهڵێنیان پێ دراوه. "
}
]