-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path40.json
597 lines (597 loc) · 107 KB
/
40.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
[
{
"number": 1,
"text": " حمٓ",
"english": "Ha, Meem.",
"asan": " سهرنجی سهرهتای سوورهتی (البقرة) بده..",
"puxt": "به (حا، میم) دهخوێنرێتهوهو خوا به واتای ئهم پیتانه زاناتره، سهرنجی سهرهتای سورهتی (البقرة) بده دهربارهی واتاکهیان."
},
{
"number": 2,
"text": "تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ",
"english": "The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.",
"asan": "هاتنه خوارهوهی ئهم قورئانه لهلایهن خوای باڵادهست و شارهزا و زاناوهیه.",
"puxt": " ئهم قورئانه هێنراوهته خوارهوه لهلایهن خوای به دهسهڵاتی داناوه. "
},
{
"number": 3,
"text": "غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوْبِ شَدِيدِ ٱلْعِقَابِ ذِى ٱلطَّوْلِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ إِلَيْهِ ٱلْمَصِيرُ",
"english": "The forgiver of sin, acceptor of repentance, severe in punishment, owner of abundance. There is no deity except Him; to Him is the destination.",
"asan": "ههمیشه ئهو زاته لێخۆش بووی گوناهه، وهرگری تهوبه و پهشیمانیه له بهنده گوناهبارهکانی تۆڵهسێنهره زۆر بهسهختی له یاخی بووان و ستهمکاران، دهستهڵاتداره و خاوهن و بهخشێنهری ناز و نیعمهتهکانه، هیچ خوایهک نیه جگه لهو، سهرهنجامیش ههر بۆ لای ئهوه.",
"puxt": " لێبوردهی تاوان و وهرگری تۆبهو گهڕانهوهی تۆڵهی سهخت و بهتینی خاوهن بههرهو چاکهیه بێجگه لهو هیچ پهرستراوێکی تر نی یه گهڕانهوهی ههمووان ههر بۆ لای ئهوه."
},
{
"number": 4,
"text": "مَا يُجَٰدِلُ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى ٱلْبِلَٰدِ",
"english": "No one disputes concerning the signs of Allah except those who disbelieve, so be not deceived by their [uninhibited] movement throughout the land.",
"asan": "هیچ کهس له بهرامبهری ئایهت و فهرمانهکانی خواوه موجادهله و دهمهدهمێ ناکات، جگه لهوانهی که بێ بڕواو خوانهناس بوون، ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه و سلم) کهواته دهسهڵات و سهرمایه و هێزیان فریوت نهدات.",
"puxt": " دهمه قاڵێ و کێشه ناکات له نیشانهکانی خوادا بێجگه له بێ باوهڕان کهوا بوو فریوت نهدات هاتوچۆو گهڕانیان به وڵاتدا (بۆ بازرگانی و سامان) دهس خستن."
},
{
"number": 5,
"text": "كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَعْدِهِمْ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍۭ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ وَجَٰدَلُوا۟ بِٱلْبَٰطِلِ لِيُدْحِضُوا۟ بِهِ ٱلْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ",
"english": "The people of Noah denied before them and the [disbelieving] factions after them, and every nation intended [a plot] for their messenger to seize him, and they disputed by [using] falsehood to [attempt to] invalidate thereby the truth. So I seized them, and how [terrible] was My penalty.",
"asan": "پێش ئهمانیش (کافرانی مهککه و ئهوانهی له دوایان دێن) قهومی نوح و گهلێ دهسته و گرۆی تریش باوهڕیان به پێغهمبهرهکانیان نهکرد، ههر گهلێک پهلاماری پێغهمبهرهکهی دهدا تا دهستگیری بکات و ئازاری بدات و له بهرنامهکهی کای بدات، ههروهها موجادهله و دهمهدهمێیان دهکرد بۆ ئهوهی حهق داپۆشن و نهیهێڵن، جا منیش پێچامنهوه و لهناوم بردن، بڕوانن چۆن تۆڵهیهکم لێسهندن!",
"puxt": " پێش ئهوان گهلی نووح باوهڕیان نههێنا (به نووح) وه دهستهو تاقمهکانی دوای ئهوانیش (باوهڕیان نههێنا) و ههموو گهلێك ویستوویهتی (نیازی کردووه) که پێغهمبهرهکهیان بکوژن (یا بیگرن و ئازاری بدهن) وه دهمه قاڵێ یان (لهگهڵ) دهکرد به ناڕهوا بۆ ئهوهی ڕاستی پێ لابهرن و نهیهێڵن ئیتر قاری من گرتنی جا چۆن بوو تۆڵه سهندنی من لهوان."
},
{
"number": 6,
"text": "وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ",
"english": "And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.",
"asan": "ئا بهو شێوهیه بڕیاری پهروهردگاری تۆ ئهی محمد (صلی الله علیه و سلم) چهسپا بهسهر ئهوانهدا که خوانهناس و بێ باوهڕ بوون، بهڕاستی ئهوانه نیشتهجێی دۆزهخن.",
"puxt": " وه ئا بهو جۆره بڕیاری پهروهردگارت بهدی هات لهسهر ئهوانهی بێ باوهڕ بوون که بێگومان ئهوان دۆزهخین."
},
{
"number": 7,
"text": "ٱلَّذِينَ يَحْمِلُونَ ٱلْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَىْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَٱغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا۟ وَٱتَّبَعُوا۟ سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ",
"english": "Those [angels] who carry the Throne and those around it exalt [Allah] with praise of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who have believed, [saying], \"Our Lord, You have encompassed all things in mercy and knowledge, so forgive those who have repented and followed Your way and protect them from the punishment of Hellfire.",
"asan": "ئهو فریشتانهی که عهرش و تهختی پهروهردگار ههڵدهگرن، ئهوانهش که بهدهوریدا دهسوڕێنهوه، تهسبیحات و ستایش و سوپاسی پهروهردگاریان دهکهن، ئیمان و باوهڕی زۆر بههێزو دامهزراویان پێیهتی، داوای لێخۆشبوونیش دهکهن بۆ ئهوانهی که باوهڕیان هێناوه، دهڵێن: پهروهردگارا! ڕهحمهت و میهرهبانی تۆ، زانست و زانیاری تۆ، ههموو شتیێکت پێ گرتۆتهوه، کهوابوو خۆش ببه لهوانهی که تهوبهیان کردووه و له گوناههکانیان پهشیمانن و شوێن بهرنامه و ڕێبازی تۆ دهکهون، ههروهها له ئاگری دۆزهخیش بیانپارێزه.",
"puxt": " ئهو فریشتانهی ههڵگری عهرشن و ئهوانهش بهدهوری دان به ستایشی پهروهردگاریان تهسبیحات دهکهن وه باوهڕیان بهو ههیه وه داوای لێبوردن دهکهن بۆ ئهوانهی ئیماندارن (دهڵێن): ئهی پهروهردگارمان میهرهبانی و زانیاریت ههموو شتێکی گرتۆتهوه دهی خۆش ببه لهوانهی تۆبهیان کردووه و شوێنی ڕێگای تۆ کهوتوون وه بیانپارێزه له سزای دۆزهخ."
},
{
"number": 8,
"text": "رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّٰتِ عَدْنٍ ٱلَّتِى وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ ءَابَآئِهِمْ وَأَزْوَٰجِهِمْ وَذُرِّيَّٰتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ",
"english": "Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them and whoever was righteous among their fathers, their spouses and their offspring. Indeed, it is You who is the Exalted in Might, the Wise.",
"asan": "پهروهردگار بیانخهره ئهو باخ و باخاتهی بهههشتی عهدنهوه که بهڵێنت پێداون، هاوڕێ لهگهڵ ئهو کهسانهدا که چاک و خواناسن، له باوک دایک و هاوسهران و نهوهکانیان، بهڕاستی ههر تۆ خوایهکی باڵادهست و دانایت.",
"puxt": " ئهی پهروهردگارمان بیشیان خهره بهههشتانێکی ههمیشهیی که بهڵێنت پێ دابوون ئهو کهسانهش چاکهکار بوون له باووباپیران و هاوسهران و ڕۆڵهکانیان (نهوهیان) بهڕاستی ههر تۆ زاڵی کاردروستی."
},
{
"number": 9,
"text": "وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُۥ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ",
"english": "And protect them from the evil consequences [of their deeds]. And he whom You protect from evil consequences that Day - You will have given him mercy. And that is the great attainment.\"",
"asan": "له تۆڵهی ههموو گوناههکان بیانپارێزه، خۆ ههرکهسێک له تۆڵهی گوناههکان بپارێزیت له ڕۆژی قیامهتدا، ئهوه ئیتر تۆ ڕهحمت پێ کردووه، ههر ئهوهشه سهرفرازی و سهرکهوتنی گهوره و بێ سنوور.",
"puxt": " وه بیانپارێزه له( تۆڵهی) تاوانهکان چونکه ههر کهسێك له (تۆڵهی) خراپهو تاوان بپارێزی لهو ڕۆژهدا ئهوه بێگومان ڕهحمت پێ کردووه وه ههر ئهوهیه سهرکهوتنی زۆر گهوره."
},
{
"number": 10,
"text": "إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ ٱللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى ٱلْإِيمَٰنِ فَتَكْفُرُونَ",
"english": "Indeed, those who disbelieve will be addressed, \"The hatred of Allah for you was [even] greater than your hatred of yourselves [this Day in Hell] when you were invited to faith, but you refused.\"",
"asan": "بێگومان ئهوانهی که بێ باوهڕن بوون له قیامهتدا بانگیان لێ دهکرێت که ڕق و خهشم و قینی خوا زۆر زیاتره له ڕق و خهشم و قینیان دژ بهیهکتر، چونکه کاتی خۆی بانگ دهکران بۆ ئیمان و باوهڕ کهچی ڕێبازی کوفرتان بهرنهدا و لهسهری بهردهوام دهبوون.",
"puxt": " بهڕاستی کهسانێ بێ باوهڕ بوون (له پاشهڕۆژدا) بانگ دهکرێن که بهڕاستی توڕهیی و خهشمی خوا (له دنیادا) گهورهتر بوو له ڕق و توڕهیی تان له خۆتان (له قیامهت دا) کاتێ بانگ دهکران بۆ باوهڕ هێنان بهڵام باوهڕتان نهدههێنا."
},
{
"number": 11,
"text": "قَالُوا۟ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا ٱثْنَتَيْنِ فَٱعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ",
"english": "They will say, \"Our Lord, You made us lifeless twice and gave us life twice, and we have confessed our sins. So is there to an exit any way?\"",
"asan": "کافران له وهڵامدا دهڵێن: پهروهردگارا تۆ دهستهڵاتت بێ سنووره دووجار ئێمهت مراندووه و دووجار ئێمهت زیندوو کردۆتهوه (مهبهست نهبوونی پێش هاتنه دنیایه، که جۆره مردنێکه و ئهو مردنهش که دهیزانن، ژیانی دنیاو زیندوو بوونهوهی قیامهتیش دوو جۆره ژیانه) ئایا چارهسهرێک، ڕێبازێک نیه، بۆ ڕزگاریمان؟",
"puxt": " دهڵێن ئهی پهروهردگارمان تۆ دوو جارت مراندووین وه دوو جاریش ژیانت به بهردا کردووین جا دانمان نا به تاوانهکانمان دا دهی ئایا ڕێگایهك ههیه بۆ دهرباز بوون."
},
{
"number": 12,
"text": "ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِىَ ٱللَّهُ وَحْدَهُۥ كَفَرْتُمْ وَإِن يُشْرَكْ بِهِۦ تُؤْمِنُوا۟ فَٱلْحُكْمُ لِلَّهِ ٱلْعَلِىِّ ٱلْكَبِيرِ",
"english": "[They will be told], \"That is because, when Allah was called upon alone, you disbelieved; but if others were associated with Him, you believed. So the judgement is with Allah, the Most High, the Grand.\"",
"asan": "ئێستاش ئهو بارودۆخهی که تێی کهوتوون بههۆی ئهوهوهیه، بهڕاستی کاتێک بانگهواز بکرێت بۆ پهرستنی خوای تاک و تهنها، ئێوه باوهڕ ناهێنن، خۆ ئهگهر هاوهڵی بۆ بڕیار بدرێت و ڕێبازی یهکخواناسین کهناربخرێت، ئێوه باوهڕ بهوه دههێنن، ئێستاش فهرمان، ههر فارمانی خوای بهرزو بڵند و گهورهیه (بۆ جیاکردنهوهی ئیمانداران له بێ باوهڕان).",
"puxt": " ئهم سزایهتان لهبهر ئهوهیه که بهڕاستی ههر کاتێ خوا به تاك و تهنیایی بپهرسترایه ئێوه بێ باوهڕ دهبوون وه ئهگهر هاوبهشی بۆ دابنرایه باوهڕتان دههێنا (بهو هاوبهش دانانه) بڕیار دان ههر بۆ خوای بڵند و بهرز و گهورهیه."
},
{
"number": 13,
"text": "هُوَ ٱلَّذِى يُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ",
"english": "It is He who shows you His signs and sends down to you from the sky, provision. But none will remember except he who turns back [in repentance].",
"asan": "ئهو خوایه بهردهوام بهڵگه و نیشانهی دهستهڵاتداری خۆیتان نیشان دهدات، له ئاسمانیشهوه ڕزق و ڕۆزیتان بۆ دادهبهزێنێت (وهک: باران، ههوا، جۆرهها تیشک، که دهبنه سهرچاوهی ڕۆزی) کهسیش یاداوهری وهرناگرێت و بیرناکاتهوه جگه لهوانهی که: دهگهڕێنهوه بۆ لای ئهو زاته.",
"puxt": " ئهو زاتێکه نیشانهکانی خۆیتان نیشان دهدات وه له ئاسمانهوه ڕزق و ڕۆزیتان بۆ دهنێرێته خوارهوه کهس بیرناکاتهوه (پهند وهرناگرێ) مهگهر کهسێك ڕوو له خوا بێت."
},
{
"number": 14,
"text": "فَٱدْعُوا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْكَٰفِرُونَ",
"english": "So invoke Allah, [being] sincere to Him in religion, although the disbelievers dislike it.",
"asan": "کهواته ئهی ئیمانداران: ئێوه ههر هانا و هاوار بۆ خوا بهرن و ملکهچ و فهرمانبهرداری ئاین و بهرنامهکهی ئهو بن، ئهگهر چی کافرو بێ بڕواکان پێی سهغڵهت بن و پێیان ناخۆش بێت.",
"puxt": " کهواته له خوا بپاڕێنهوه و بهپاکی بۆی گهردن کهچ بن ههرچهنده بێ باوهڕانیش پێیان ناخۆش بێ."
},
{
"number": 15,
"text": "رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلْعَرْشِ يُلْقِى ٱلرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوْمَ ٱلتَّلَاقِ",
"english": "[He is] the Exalted above [all] degrees, Owner of the Throne; He places the inspiration of His command upon whom He wills of His servants to warn of the Day of Meeting.",
"asan": "ئهو پهروهردگاره پلهو پایهی زۆر بڵنده، خاوهنی تهختی فهرمانڕهوایی تایبهتی خۆیهتی، ئهوزاته وهحی و نیگا به فهرمانی خۆی دهنێرێت بۆ ههرکام له بهندهکانی که بیهوێت، (قورئان ڕۆحه، چونکه ژیان بهخشه به عهقڵ و دڵ و دهروون)، بۆ ئهوهی خهڵکی بترسێنێت له ڕۆژی بهیهکگهشتنهوه (گهشتنهوهی ڕۆح بهجهسته، گهشتنهوهی ئادهمیزاد بهکردهوهکانی..).",
"puxt": " خوا پلهو پایه زۆر بهرزی خاوهن تهختی فهرمان ڕهوایی یه به فهرمانی خۆی سرووش دهنێرێ بۆ ههر کهس له بهندهکان که بیهوێ تا (خهڵك) بترسێنێ له ڕۆژی بهیهکتر گهیشتن."
},
{
"number": 16,
"text": "يَوْمَ هُم بَٰرِزُونَ لَا يَخْفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنْهُمْ شَىْءٌ لِّمَنِ ٱلْمُلْكُ ٱلْيَوْمَ لِلَّهِ ٱلْوَٰحِدِ ٱلْقَهَّارِ",
"english": "The Day they come forth nothing concerning them will be concealed from Allah. To whom belongs [all] sovereignty this Day? To Allah, the One, the Prevailing.",
"asan": "ئهو ڕۆژه ههموویان بهدهرهوهن، (ڕوت و ڕهجاڵ، نهێنی و ئاشکرا وهک یهکه)، هیچ شتێکیان له خوا شاراوه نى یه، ئهوسا پهروهردگاری مهزن، دهفهرموێت: ئهمرۆ پاشایهتی و فهرمانڕهوایی شایستهی کێیه؟ کێ خاوهنی ههموو ئهم بوونهوهرهیه؟ کهس نیه وهڵام بداتهوه، خۆی دهفهرموێت، ههر ههمووی بۆ خوای تاک و تهنها و خهشمگیره. ",
"puxt": " ڕۆژێ که ههموو (له گۆڕهکانیان دێنه دهرو) ئاشکرا دهبن هیچ شتێکیان له خوا پهنهان نابێت (خوا دهفهرمووێ): ئهمڕۆ پادشایهتی و دهسهڵات بۆ کێ یه (وهڵام نادرێتهوه) (دهفهرمووێ) ههر بۆ خوای تاك و تهنیای بهسهر ههموو شتدا زاڵه."
},
{
"number": 17,
"text": "ٱلْيَوْمَ تُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ لَا ظُلْمَ ٱلْيَوْمَ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ",
"english": "This Day every soul will be recompensed for what it earned. No injustice today! Indeed, Allah is swift in account.",
"asan": "ئهمڕۆ ههموو کهس پاداشتی کارو کردهوهی خۆی وهردهگرێت، ئهمڕۆ هیچ جۆره ستهمێک له کهس ناکرێت، بهڕاستی خوای گهوره بهخێرایی لێپرسینهوهکان ئهنجام دهدات (چونکه ههموو شت ڕوونه لای).",
"puxt": " ئهمڕۆ ههموو کهس پاداشت یا سزا دهدرێتهوه به گوێرهی ئهوهی کردوویهتی ئهمڕۆ ستهم کردن نی یه (له کهس) بهڕاستی لێپرسینهوهی خوا بهپهلهو خێرایه."
},
{
"number": 18,
"text": "وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ ٱلْءَازِفَةِ إِذِ ٱلْقُلُوبُ لَدَى ٱلْحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ",
"english": "And warn them, [O Muhammad], of the Approaching Day, when hearts are at the throats, filled [with distress]. For the wrongdoers there will be no devoted friend and no intercessor [who is] obeyed.",
"asan": "ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) بیانترسێنه و ئاگایان بکه له ڕۆژه نزیکهکه، ڕۆژی قیامهت، کاتێک که دڵهکان دهگهنه گهروو، غهمگینی و پهژاره و تهنگانه دڵ ودهروونی خوانهناسان بهتهواوی داگیر ئهکات، هیچ دڵسۆز و پشتیوانێک بۆ ستهمکاران نی یه، کهس تکاکار و غهمخۆریان نی یه، تا قسهیهکی ڕهواجی ههبێت و تکای لێ وهربگیرێت.",
"puxt": " وه ئهوان له ڕۆژه نزیکهکه (قیامهت) بترسێنه لهو کاتهی دڵهکان (له ترسا) گهشتوونهته گهروو ههموو پیش دهخۆنهوه ستهمکاران نه هیچ دۆستێکیان ههیه وه نه تکاکارێك به گوێی بکرێت."
},
{
"number": 19,
"text": "يَعْلَمُ خَآئِنَةَ ٱلْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِى ٱلصُّدُورُ",
"english": "He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.",
"asan": "ئهو خوایه ههمیشه چاوه خیانهتکار و ناپاکهکان دهناسێت و دهزانێت چی له دڵ و دهروون و سینهکاندا حهشاردراوه.",
"puxt": " خوا دهزانێ به خیانهتی چاوان و ههرچی دڵان دهیشارنهوه."
},
{
"number": 20,
"text": "وَٱللَّهُ يَقْضِى بِٱلْحَقِّ وَٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقْضُونَ بِشَىْءٍ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ",
"english": "And Allah judges with truth, while those they invoke besides Him judge not with anything. Indeed, Allah - He is the Hearing, the Seeing.",
"asan": "ههمیشه خوا دادوهریی لهسهر بنچینهی حهق و ڕاستی ئهنجام دهدات، ئهوانهی جگه لهو زاته هاواریان لێ دهکهن، هیچ دهسهڵات و داوهریهکیان له دهست نایهت، بهڕاستی ههر خوا خۆی بیسهر و زانایه.",
"puxt": " وه خوا بهههق و ڕاستی دادوهری دهکات بهڵام ئهوانهی جگه له خوا هاواریان لێ دهکهن (دهیانپهرستن) ناتوانن بڕیاری هیچ شتێك بدهن بهڕاستی ههر خوا بیسهری بینایه."
},
{
"number": 21,
"text": "أَوَلَمْ يَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا۟ هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَءَاثَارًا فِى ٱلْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٍ",
"english": "Have they not traveled through the land and observed how was the end of those who were before them? They were greater than them in strength and in impression on the land, but Allah seized them for their sins. And they had not from Allah any protector.",
"asan": "ئایا ئهوه بهسهر زهویدانهڕۆیشتوون، تا تهماشا بکهن و سهرنج بدهن، سهرئهنجامی ئهوانهی پێش ئهمان چۆن بوو؛ چیان بهسهرهات؟ ئهوانه لهمان زۆر بههێزتر بوون و جێ دهست و شوێنهواریان زیاتر له زهویدا ئاشکرابوو، جا ئهوه بوو خوا بههۆی گوناههکانیانهوه له ناوی بردن، کهس نهیتوانی له سزای خوا بیانپارێزێت و پهنایان بدات و ڕزگاریان بکات.",
"puxt": " ئایا به زهوی دا نهگهڕاون تا ببینن (بزانن) سهرهنجامی ئهوانهی که پێش ئهمان بوون چۆن بوو ئهوانه لهمان بههێزتر بوون وه شوێنهواریان له زهوی دا زیاتر بوو بهڵام خوا بههۆی تاوانهکانیانهوه تۆڵهی لێ سهندن وه کهس پارێزهریان نهبوو له (سزای) خوا."
},
{
"number": 22,
"text": "ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَكَفَرُوا۟ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ قَوِىٌّ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ",
"english": "That was because their messengers were coming to them with clear proofs, but they disbelieved, so Allah seized them. Indeed, He is Powerful and severe in punishment.",
"asan": "ئهو بارودۆخهیان بۆیه بهسهردا هات، چونکه بهڕاستی کاتی خۆی پێغهمبهرهکانیان به چهندهها بهڵگه و نیشانهی ئاشکراوه ڕاستیهکانیان پێڕادهگهیاندن، کهچی بڕوایان نهکرد و باوهڕیان نههێنا، ئنجا خوای گهوره لهناوی بردن و پێچانیهوه، چونکه بێگومان ئهو خوایه بههێزه و تۆڵهسهندنهوهی زۆر توند و به ئێشه له بێ باوهڕان.",
"puxt": " ئهمه لهبهر ئهوه بوو که بێگومان ئهوان پێغهمبهرهکانیان بۆ دههات به نیشانه ئاشکراکانهوه کهچی باوهڕیان نههێنا ئینجا خوا قاری لێ گرتن و سزای دان بهڕاستی خوا بههێزی تۆڵه سێنی بهتینه."
},
{
"number": 23,
"text": "وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ",
"english": "And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority",
"asan": "سوێند بهخوا بهڕاستی ئێمه موسامان ڕهوانه کرد هاوڕێ لهگهڵ چهندهها بهڵگه و نیشانهی ئاشکرادا...",
"puxt": " سوێند بهخوا بێگومان مووسامان نارد به چهند موعجیزهو بهڵگهی ڕوونهوه (که تهورات) ه."
},
{
"number": 24,
"text": "إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُوا۟ سَٰحِرٌ كَذَّابٌ",
"english": "To Pharaoh, Haman and Qarun; but they said, \"[He is] a magician and a liar.\"",
"asan": "بۆ سهر فیرعهون و هامان و قاروون، بهڵام ئهو ستهمکارانه وتیان: جادووگهرێکی درۆزنه!!",
"puxt": " بۆ لای فیرعهون و هامان و قاروون ههموو وتیان: جادوو گهرێکی درۆزنه."
},
{
"number": 25,
"text": "فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا۟ ٱقْتُلُوٓا۟ أَبْنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ وَٱسْتَحْيُوا۟ نِسَآءَهُمْ وَمَا كَيْدُ ٱلْكَٰفِرِينَ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ",
"english": "And when he brought them the truth from Us, they said, \"Kill the sons of those who have believed with him and keep their women alive.\" But the plan of the disbelievers is not except in error.",
"asan": "جاکاتێک هات بۆ لایان و ههموو ڕاستهکی بۆ سهلماندن به بهڵگه و معجزهی ئاشکراوه که له لایهن ئێمهوه پێی بهخشرابوو، فیرعهون و دارودهستهکهی فهرمانیاندا و وتیان: ڕۆڵهی نێرینهی ههموو ئهوانه بکوژن که باوهڕیان هێناوه و له گهڵ موسادان، ئافرهت و کچاکانیان بهێڵنهوه بۆ کارهکهری، بهڵام خهیاڵیان خاوه، له کاتێکدا پیلان و تهڵهکهی بێ باوهڕان هیچ نی یه، تهنها سهری لهسهر گهردانیهوه دهردهچێت.",
"puxt": " ئینجا کاتێ مووسا (ئایینی) ڕاستی لهلایهن ئێمهوه بۆ هێنان وتیان کوڕانی ئهوانهی لهگهڵ ئهو (مووسا) باوهڕیان هێناوه بکوژن وه ژنهکانیان به زیندوویی بهێڵنهوه (بۆ کارهکهری) بهڵام فێڵی بێ باوهڕان ههر مایهی سهر لێ شێوانه (ههرگیز سهر ناگرێ) ت."
},
{
"number": 26,
"text": "وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِىٓ أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَبَّهُۥٓ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَن يُظْهِرَ فِى ٱلْأَرْضِ ٱلْفَسَادَ",
"english": "And Pharaoh said, \"Let me kill Moses and let him call upon his Lord. Indeed, I fear that he will change your religion or that he will cause corruption in the land.\"",
"asan": "ئینجا فیرعهون وتی: وازم لێ بهێنن با موسا بکوژم، با ههر هاوار له پهروهردگاری بکات، چونکه بهڕاستی من دهترسم که دین و ئاینتان بگۆرێت!، یاخود دووبهرهکی و خراپه و شهڕ و شۆڕ له وڵات و سهرزهویدا بهرپا بکات!!",
"puxt": " وه فیرعهون وتی: لێم گهڕێن با مووسا بکوژم ئهوسا با ئهو هانا بۆ پهروهردگاری بهرێ (ڕزگاری بکات) بهڕاستی من دهترسم که ئاینهکهتان بگۆڕێت یا له زهوی دا ئاژاوه بنێتهو."
},
{
"number": 27,
"text": "وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ",
"english": "But Moses said, \"Indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Account.\"",
"asan": "موساش وتی: بێگومان من پهنا دهگرم به پهروهردگاری خۆم که پهروهردگاری ئێوهشه له ههموو لووت بهرزو خۆبهزل زانێک باوهڕی بهڕۆژی لێپرسینه نهبێت (ڕاستیهکان ئاوهژوو بکات).",
"puxt": " وه مووسا وتی: بهڕاستی من پهنا دهگرم به پهروهردگاری خۆم و پهروهردگاری ئێوهش له ههموو خۆ بهزل زانێك که باوهڕی بهڕۆژی لێ پرسینهوه نی یه."
},
{
"number": 28,
"text": "وَقَالَ رَجُلٌ مُّؤْمِنٌ مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّىَ ٱللَّهُ وَقَدْ جَآءَكُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمْ وَإِن يَكُ كَٰذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُۥ وَإِن يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُم بَعْضُ ٱلَّذِى يَعِدُكُمْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ",
"english": "And a believing man from the family of Pharaoh who concealed his faith said, \"Do you kill a man [merely] because he says, 'My Lord is Allah' while he has brought you clear proofs from your Lord? And if he should be lying, then upon him is [the consequence of] his lie; but if he should be truthful, there will strike you some of what he promises you. Indeed, Allah does not guide one who is a transgressor and a liar.",
"asan": "(دیاره سهرئهنجام فیرعهون بڕیاریداوه موسا شههید بکات بۆیه): پیاوێکی ئیماندار له خزمانی فیرعهون که باوهڕهکهی شاردبۆوه تا ئهو کاته، وتی: ئایا ڕهوایه پیاوێک بکوژن تهنها تاوانی ئهوهیه که دهڵێت پهروهدگارم -الله- یه، لهکاتێکدا چهندهها بهڵگه و نیشانهشی له لایهن پهروهردگارتانهوه بۆ هێناون و نیشانی داون، خۆ ئهگهر درۆزن بێت، ئهوه درۆزنیهکهی به زهرهری خۆی تهواو دهبێت، خۆ ئهگهر ڕاستگۆبێت ههندێک لهو بهڵایانهتان بهسهردێت که پێی ڕاگهیاندوون، بهڕاستی من دڵنیام که: خوا هیدایهت و ڕێنموویی کهسێک ناکات زیادهڕه و درۆزن بێت (واته: ئهگهر مووسا درۆزن بوایه، ئهو ههموو پشتیوانیهی لێ نهدهکرا لهلایهن خواوه).",
"puxt": " وه پیاوێکی باوهڕدار وتی: له کهس و کاری فیرعهون بوو که باوهڕهکهی شاردبۆوه ئایا (چۆن) پیاوێك دهکوژن؟ لهبهر ئهوهی دهڵێ: خوا پهروهردگارمه که بهڕاستی چهند بهڵگهو موعجیزهی ڕوونی له پهروهردگارتانهوه بۆ هێناون خۆ ئهگهر درۆزن بێ (که دهڵێ پێغهمبهرم) ئهوه (تاوانی) درۆکهی به ئهستۆی خۆیهتی خۆ ئهگهر ڕاستگۆ بێ ههندێ لهو (سزایهی) بهڵێنی پێ داوون تووشتان دهبێ بێگومان خوا ڕێنموونی کهسێ ناکات که زیادهڕهوو درۆزن بێ."
},
{
"number": 29,
"text": "يَٰقَوْمِ لَكُمُ ٱلْمُلْكُ ٱلْيَوْمَ ظَٰهِرِينَ فِى ٱلْأَرْضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأْسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَا قَالَ فِرْعَوْنُ مَآ أُرِيكُمْ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهْدِيكُمْ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ",
"english": "O my people, sovereignty is yours today, [your being] dominant in the land. But who would protect us from the punishment of Allah if it came to us?\" Pharaoh said, \"I do not show you except what I see, and I do not guide you except to the way of right conduct.\"",
"asan": "ههروهها وتی: ئهی قهوم و هۆزم ئهمڕۆ ئێوه دهسهڵاتتان ههیه بهسهر ئهم ناوچهیهدا و بهئارهزووی خۆتان فهرمانڕهوایی تیادا دهکهن، جا بیر بکهنهوه و تێفکرن کێ دهتوانێت فریامان بکهوێت، کێ دهتوانێت ڕزگارمان بکات، له تۆڵه و سزای خوا ئهگهر یهخهی پێگرتین؟ فیرعهون قسهکهی پێ بڕی وتی: من تهنها ههر ئهو ڕاو بۆچوونه بهچاک دهزانم و لام پهسهندهکه پێم ڕاگهیاندن، من تهنها ڕێبازی چاک و دروستم نیشانداون!!",
"puxt": " ئهی گهلهکهم فهرمان ڕهوایی ئهمڕۆ هی ئێوهیه و بهدهسهڵات و زاڵن لهسهر زهوی دا دهی کێ یارمهتیمان دهدات ئهگهر سزای خوامان بۆ بێت فیرعهون وتی: چی خۆم بهچاکی دهبینم ههر ئهوهتان نیشان دهدهم وه تهنیا بۆ ڕێگای ڕاست ڕێنموونیتان دهکهم."
},
{
"number": 30,
"text": "وَقَالَ ٱلَّذِىٓ ءَامَنَ يَٰقَوْمِ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ ٱلْأَحْزَابِ",
"english": "And he who believed said, \"O my people, indeed I fear for you [a fate] like the day of the companies -",
"asan": "ئهو پیاوهی که ئیمانی هێنابوو وتی: بێگومان من دهترسم ڕۆژێکتان بهسهربێت وهکو ئهو ڕۆژهی بهسهر گرۆ و قهومه نالهبارهکانی پێشوودا هات...",
"puxt": " وه ئهو (پیاوهی) باوهڕی هێنا بوو وتی: ئهی گهلهکهم بهڕاستی من لهوه دهترسم بهسهرتان بێ وێنهی (سزای) ئهو ڕۆژهی بهسهر کۆمهڵان و گهلانی پێشوو هات."
},
{
"number": 31,
"text": "مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِهِمْ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ",
"english": "Like the custom of the people of Noah and of 'Aad and Thamud and those after them. And Allah wants no injustice for [His] servants.",
"asan": "وهکو ئهوهی که بهسهر قهومی نوح و عاد و ثمود و ئهوانهی بهدوای ئهواندا هاتن، جا وهنهبێت خوا بیهوێت ستهم له بهندهکان بکات و حهز به تیاچونیان بکات.",
"puxt": " وهك ئهو (سزای) هات بهسهر گهلی نووح و عاد و سهموود و ئهوانهش لهدوای ئهوان بوون وه خوا زوڵم و ستهمی ناوێ بۆ بهندهکانی."
},
{
"number": 32,
"text": "وَيَٰقَوْمِ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ يَوْمَ ٱلتَّنَادِ",
"english": "And O my people, indeed I fear for you the Day of Calling -",
"asan": "ئهی قهوم و هۆزم من بهڕاستی دهترسم له ڕۆژی هاوارو ئاهوناڵه و بانگکردنتان بۆ لێپرسینهوه (قیامهت).",
"puxt": " وه ئهی گهلهکهم بهڕاستی من ترسی ڕۆژی هاوار و بانگ له یهکتری کردنم ههیه لێتان."
},
{
"number": 33,
"text": "يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ",
"english": "The Day you will turn your backs fleeing; there is not for you from Allah any protector. And whoever Allah leaves astray - there is not for him any guide.",
"asan": "ئهو ڕۆژهی که ههموو لهبهری ههڵدێن و پشت ههڵدهکهن و ههموو سهرگهردانن، نازانن چی بکهن و ڕوو بکهنه کوێ، کهس نیه پهناتان بدات له خهشم و قینی خوا، ئهوهش خوا گومڕای بکات بههۆی خراپهکاری خۆیهوه، هیچ کهسی تر ناتوانێت هیدایهت و ڕێنموویی بکات.",
"puxt": " ئهو ڕۆژهی پشت ههڵدهکهن و ههڵدێن هیچ پهناگهیهك بۆ ئێوه نی یه له (سزای) خوا وه ههر کهسێ خوا گومڕای بکات ئهوه هیچ ڕێنموونیی کهرێکی بۆ نی یه."
},
{
"number": 34,
"text": "وَلَقَدْ جَآءَكُمْ يُوسُفُ مِن قَبْلُ بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلْتُمْ فِى شَكٍّ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ لَن يَبْعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعْدِهِۦ رَسُولًا كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ مُّرْتَابٌ",
"english": "And Joseph had already come to you before with clear proofs, but you remained in doubt of that which he brought to you, until when he died, you said, 'Never will Allah send a messenger after him.' Thus does Allah leave astray he who is a transgressor and skeptic.\"",
"asan": "سوێند بهخوا بهڕاستی کاتی خۆی یوسف بهڵگه و نیشانهی زۆری بۆ هێنان تا ڕێبازی خواناسی بگرنهبهر، کهچی بهردهوام له گوماندا بوون، بهرامبهر ئهو بهرنامهو ئاینهی که بۆی هێنابوون، ههتا ئهو کاتهی وهفاتی کرد، ئهوسا وتتان: ئیتر تهواو ههرگیز خوا دوای ئهم پێغهمبهری تر نانێرێت، ههر بهو شێوهیه خوا کهسانی سهرکهش و گوناهکار و دڵ دانهمهزراو ڕاڕا گومڕا دهکات.",
"puxt": " سوێند بهخوا بێگومان پێشتر یوسف پێغهمبهرتان بۆهات بهبهڵگه ڕوونهکانهوه کهچی ئێوه ههر له گوماندا بوون لهو بهڵگانهی بۆی هێنا بوون تا کاتێ (یوسف) وهفاتی کرد وتتان ئیتر دوای ئهو خوا هیچ پێغهمبهرێکی تر نانێرێ ئا بهو جۆره خوا گومڕای دهکات ئهو کهسهی زیاده ڕهوی دوو دڵه."
},
{
"number": 35,
"text": "ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَٰنٍ أَتَىٰهُمْ كَبُرَ مَقْتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلْبِ مُتَكَبِّرٍ جَبَّارٍ",
"english": "Those who dispute concerning the signs of Allah without an authority having come to them - great is hatred [of them] in the sight of Allah and in the sight of those who have believed. Thus does Allah seal over every heart [belonging to] an arrogant tyrant.",
"asan": "ئهو کهسانهی که موجادهله و گفتوگۆ دهکهن دهربارهی ئایهت و فهرمانهکانی خوا، بێ ئهوهی هیچ بهڵگهیهکیان بۆ هاتبێت، ئهم مجادهله و گفتوگۆیه زۆر بێزراو تاوانه لای خوا و لای ئهوانهش که ئیمانیان هێناوه، ههر بهو شێوهیه خوا مۆر دهنێت بهسهر ههموو خاوهن دڵێکی خۆبهزل زان و ڕق ئهستوور و ستهمکاردا.",
"puxt": " ئهوانهی دهربارهی نیشانهکانی خوا دهمهقاڵێ دهکهن بهبێ ئهوهی بهڵگهیهکیان بۆ هاتبێ (ئهو دهمهقاڵهیان) هۆی توڕهی یه لای خوا وهلای ئهوانهش باوهڕیان هێناوه ئا بهو جۆره خوا مۆر دهنێ بهسهر دڵی ههموو خۆ بهزل زانێکی زۆرداردا."
},
{
"number": 36,
"text": "وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَٰهَٰمَٰنُ ٱبْنِ لِى صَرْحًا لَّعَلِّىٓ أَبْلُغُ ٱلْأَسْبَٰبَ",
"english": "And Pharaoh said, \"O Haman, construct for me a tower that I might reach the ways -",
"asan": "ئا لهو گهرمهی قسهی ئیماندارهدا فیرعهون به هامانی وت: ئهی هامان بورجێکی بهرزم بۆ دروست بکه، بۆ ئهوهی ههندێک هۆکارم دهست بکهوێت!!...",
"puxt": " فیرعهون وتی ئهی هامان کۆشکێکی بهرزم بۆ دروست بکه بهڵکو بگهمه ئهو ڕێگایانه."
},
{
"number": 37,
"text": "أَسْبَٰبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّى لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبًا وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَصُدَّ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِى تَبَابٍ",
"english": "The ways into the heavens - so that I may look at the deity of Moses; but indeed, I think he is a liar.\" And thus was made attractive to Pharaoh the evil of his deed, and he was averted from the [right] way. And the plan of Pharaoh was not except in ruin.",
"asan": "هۆکاری بهرزبوونهوه بۆ ئاسمانهکان، تا لهوێوه سهرکهوم و نهێنیهکان شارهزا ببم تا سهردانێکی خوای موسا بکهم و بیبینم!! ههرچهنده من دڵنیام که درۆزنه!!، ئابهو شێوهیه کاروکردهوه ناشیرینهکان لای فیرعهون جوانکراو، له ڕێبازی ڕاست و دروست لادرا، بێگومان پیلان و نهخشهی نادروستی فیرعهون ههر له زهرهردایه.",
"puxt": " که ڕێگاکانی (بهرز بوونهوهن بۆ) ئاسمانهکان بۆ ئهوهی (لهوێوه) سهیری خواکهی مووسا بکهم وه بهڕاستی من وا گومان دهبهم ئهو (مووسا) درۆزنه ئا بهو جۆره ڕازێنرایهوه بۆ فیرعهون کردهوهی خراپی وه (به هۆیهوه) بهرگری کرا له ڕێگای ڕاست وه ههر فێڵ و پلانێکی فیرعهون ههبوو به فیڕۆ چوو."
},
{
"number": 38,
"text": "وَقَالَ ٱلَّذِىٓ ءَامَنَ يَٰقَوْمِ ٱتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ",
"english": "And he who believed said, \"O my people, follow me, I will guide you to the way of right conduct.",
"asan": "ئهو کهسهی که ئیمانی هێنابوو دووباره هاتهوه قسه وتی: ئهی قهوم و هۆزهکهم شوێنی من بکهون بهقسهی من بکهن ڕێنموویتان دهکهم بۆ ڕێبازی سهرفهرازی و چاکه و چاکهکاری.",
"puxt": " وه ئهو (پیاوهی) باوهڕی (به مووسا) هێنا بوو وتی ئهی گهلهکهم شوێن من بکهون ڕێگای ڕاستتان نیشان دهدهم."
},
{
"number": 39,
"text": "يَٰقَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا مَتَٰعٌ وَإِنَّ ٱلْءَاخِرَةَ هِىَ دَارُ ٱلْقَرَارِ",
"english": "O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.",
"asan": "ئهی قهوم و هۆزم بێگومان ژیانی ئهم دنیایه تهنها بریتیه له ڕابوردنێکی کهم، بهڕاستی ژیانی پاشه ڕۆژ و داهاتوو، ههر ئهو شوێنی ئومێد و ئارام گرتن و حهسانهوهیه بۆ ئیمانداران.",
"puxt": " ئهی گهلهکهم بهڕاستی ژیانی ئهم دونیایه ڕابواردنێکی کهمه وه بهڕاستی ههر پاشهڕۆژ جێ ی حهسانهوهی ههمیشهیی یه."
},
{
"number": 40,
"text": "مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا وَمَنْ عَمِلَ صَٰلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ ٱلْجَنَّةَ يُرْزَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ",
"english": "Whoever does an evil deed will not be recompensed except by the like thereof; but whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer - those will enter Paradise, being given provision therein without account.",
"asan": "ئهوهی گوناهو ههڵهیهکی کردبێت، تهنها بهقهدهر ههڵه و گوناههکهی خۆی تۆڵهی لێدهسێنرێت، ئهوهش که چاکهی کردووه له پیاوان و ئافرهتان، له کوڕان و له کچان لهکاتێکتدا که خاوهنی باوهڕی دامهزراون، ئا ئهوانه دهچنه بهههشتهوه و بێ سنوور و بێ حساب ڕزق و ڕۆزی ههمهجۆر و ههمه چهشنیان پێدهبهخشرێت.",
"puxt": " ههر کهسێك کاری خراپهی کردبێ ههر به ئهندازهی خراپهکهی سزا دهدرێ ههر کهسیش چاکهی کردبێت ئافرهت بێ یا پیاو و باوهڕدار بێ ئا ئهوانه دهچنه بهههشتهوه لهوێدا بێ ژمار ڕزق و ڕۆزییان پێ دهدرێ."
},
{
"number": 41,
"text": "وَيَٰقَوْمِ مَا لِىٓ أَدْعُوكُمْ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدْعُونَنِىٓ إِلَى ٱلنَّارِ",
"english": "And O my people, how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire?",
"asan": "ئهی قهوم و هۆزم ئهوه چی یه، خۆ من بانگی ئێوه دهکهم بۆ ڕزگاریی، بۆ سهرفرازی بۆ بهههشت، کهچی ئێوه بانگی من دهکهن، بۆ خوانهناسی، بۆ سهرگهردانی بۆ دۆزهخ!",
"puxt": " وه ئهی گهلهکهم ئهوه چی یه من بانگتان دهکهم بۆ ڕزگار بوون کهچی ئێوه من بانگ دهکهن بۆ ئاگری دۆزهخ."
},
{
"number": 42,
"text": "تَدْعُونَنِى لِأَكْفُرَ بِٱللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِۦ مَا لَيْسَ لِى بِهِۦ عِلْمٌ وَأَنَا۠ أَدْعُوكُمْ إِلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلْغَفَّٰرِ",
"english": "You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.",
"asan": "بانگم دهکهن تا باوهڕم به خوا نهمێنێت و هاوهڵ و شهریکی بۆ بڕیار بدهم، بێ هیچ بهڵگهو زانستی و زانیاریهک، لهکاتێکدا من بانگتان دهکهم بۆلای زاتێک که زۆر باڵادهسته و زۆریش لێخۆشبووه...",
"puxt": " بانگم دهکهن بۆ ئهوهی بێ باوهڕ بم بهخوا وه شتێ بکهمه هاوبهشی خوا که هیچ زانیاری یهکم لێ ی نیه له کاتێکدا من بانگتان دهکهم بۆ لای خوای بهدهسهڵاتی لێبورده."
},
{
"number": 43,
"text": "لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدْعُونَنِىٓ إِلَيْهِ لَيْسَ لَهُۥ دَعْوَةٌ فِى ٱلدُّنْيَا وَلَا فِى ٱلْءَاخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ",
"english": "Assuredly, that to which you invite me has no [response to a] supplication in this world or in the Hereafter; and indeed, our return is to Allah, and indeed, the transgressors will be companions of the Fire.",
"asan": "شتێکی ڕاستهو گومانی تێدانیه ئهوهی که ئێوه من بانگ دهکهن بۆ لای خاوهنی هیچ بانگهواز و بهرنامه و پرۆگرامێک نیه، نه له دنیادا، نه له قیامهتیشدا، ئهوهش نابێت لهیاد بکهین، که بهڕاستیش گهڕانهوهمان بۆ لای خوای گهورهیه، ئهوانهش تاوانی زۆر ئهنجام دهدهن و سهرکهش و له سنوور ترازاون، ئهوانه نیشتهجێی دۆزهخن.",
"puxt": " ڕاستهو گومانی تێدا نی یه ئهوهی ئێوه منی بۆ بانگ دهکهن شیاوی بانگ کردن نی یه نه لهدنیا نه لهدوا ڕۆژدا وه بهڕاستی گهڕانهوهمان ههر بۆ لای خوایه و بێگومان زیاده ڕهوانن هاوهڵانی ئاگری دۆزهخ."
},
{
"number": 44,
"text": "فَسَتَذْكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمْ وَأُفَوِّضُ أَمْرِىٓ إِلَى ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ بَصِيرٌۢ بِٱلْعِبَادِ",
"english": "And you will remember what I [now] say to you, and I entrust my affair to Allah. Indeed, Allah is Seeing of [His] servants.\"",
"asan": "جا له ئایندهدا ڕۆژێک دێت، ئهم قسانهی منتان بێتهوه یاد، ئێستاکهش من خۆم وکارو بارهکانم دهدهمه دهست خواو پشت بهودهبهستم، چونکه بێگومان خوا بینایه به بهندهکانی.",
"puxt": " جا لهمهودوا ئهوهی من پێتان دهڵێم بیرتان دهکهوێتهوه وه من کاری خۆم به خوا دهسپێرم بهڕاستی خوا بینایه به بهندهکانی."
},
{
"number": 45,
"text": "فَوَقَىٰهُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ مَا مَكَرُوا۟ وَحَاقَ بِـَٔالِ فِرْعَوْنَ سُوٓءُ ٱلْعَذَابِ",
"english": "So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -",
"asan": "جا خوای گهوره ئهو ئیمانداره ژیرهی پاڕاست له پیلانی خراپ و دڕندانهیان، دارو دهستهی فیرعهونیش سزایهکی زۆر سهختیان تووش بوو...",
"puxt": " جا خوا ئهو (پیاوه ئیمانداره) ی پاراست له زیانی ئهو فڕو فێڵانهی دهیان کرد وه سزای سهخت هات و دارو دهستهی فیرعهونی گرتهوه."
},
{
"number": 46,
"text": "ٱلنَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا وَيَوْمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدْخِلُوٓا۟ ءَالَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ ٱلْعَذَابِ",
"english": "The Fire, they are exposed to it morning and evening. And the Day the Hour appears [it will be said], \"Make the people of Pharaoh enter the severest punishment.\"",
"asan": "ئاگری دۆزهخه، بهیانیان و ئێواران، نیشانیان دهدرێت، یاخود پیایاندا دهچزێنرێت، له (جیهانی بهرزهخدا) ڕۆژی قیامهتیش فهرمان دهدرێت: ئادهی تاقم و دهستهی فیرعهون بخهنه ناو ئێش و ئازاری زۆر ناخۆشهوه.",
"puxt": " بهیانیان و ئێواران دهبرێنه دیاری ئاگری دۆزهخ ڕۆژێکیش قیامهت ههڵدهستێت (فهرمان دهدرێ) دارو دهستهی فیرعهون بخهنه سهخترین سزاوه."
},
{
"number": 47,
"text": "وَإِذْ يَتَحَآجُّونَ فِى ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَٰٓؤُا۟ لِلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ ٱلنَّارِ",
"english": "And [mention] when they will argue within the Fire, and the weak will say to those who had been arrogant, \"Indeed, we were [only] your followers, so will you relieve us of a share of the Fire?\"",
"asan": "ئهو کاته ئیتر شهڕو کێشه دهست پێدهکهن لهناو ئاگری دۆزهخدا، لاواز و چهوساوهکان بهدهسهڵاتدارو لووت بهرزهکان دهڵێن: خۆ بهڕاستی ئێمه شوێنکهوتهی ئێوه بووین، ئایا ئێوه ناتوانن تۆزێک سزای ئاگرمان لهسهر کهم بکهنهوه؟",
"puxt": " وه کاتێ (دۆزهخیهکان) لهناو ئاگرهکهدا دهمه قڕه دهکهن لاوازهکان بهوانهی خۆ به زل زان بوون دهڵێن بهڕاستی ئێمه شوێن کهوتووی ئێوه بووین دهی ئایا ئێوه له جیاتی ئێمه له ئهستۆ دهگرن بهشێك لهم ئاگره."
},
{
"number": 48,
"text": "قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا كُلٌّ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ ٱلْعِبَادِ",
"english": "Those who had been arrogant will say, \"Indeed, all [of us] are in it. Indeed, Allah has judged between the servants.\"",
"asan": "له وهڵامیاندا لووت بهرزهکان دهڵێن: ئێمه ههموومان لهناو ئاگردا گیرمان خواردووه، بێگومان خوای گهوره داوهری کردوه له نێوان بهندهکانیدا و بڕیارهکانی بڕاوهتهوه.",
"puxt": " ئهوانهی خۆ به زل زان و زۆردار بوون دهڵێن: بهڕاستی ههموومان له ئاگرداین بێگومان خوا له نێوان بهندهکانیدا دادوهری کردووه."
},
{
"number": 49,
"text": "وَقَالَ ٱلَّذِينَ فِى ٱلنَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ٱدْعُوا۟ رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِّنَ ٱلْعَذَابِ",
"english": "And those in the Fire will say to the keepers of Hell, \"Supplicate your Lord to lighten for us a day from the punishment.\"",
"asan": "ئینجا ئهوانهی که لهناو ئاگری دۆزهخدان به فریشتهکانی کارگێری دۆزهخ دهڵێن: داوا له پهروهردگارتان بکهن؛ تهنها ڕۆژێک سزاو ئازامان لهسهر کهم بکاتهوه.",
"puxt": " وه ئهوانهی له ئاگری دۆزهخ دان به دهرگاوانهکانی دۆزهخ دهڵێن داوا له پهروهردگارتان بکهن تهنها یهك ڕۆژ سزامان لهسهر سووك بکات."
},
{
"number": 50,
"text": "قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ قَالُوا۟ بَلَىٰ قَالُوا۟ فَٱدْعُوا۟ وَمَا دُعَٰٓؤُا۟ ٱلْكَٰفِرِينَ إِلَّا فِى ضَلَٰلٍ",
"english": "They will say, \"Did there not come to you your messengers with clear proofs?\" They will say, \"Yes.\" They will reply, \"Then supplicate [yourselves], but the supplication of the disbelievers is not except in error.\"",
"asan": "ئهوانیش له وهڵامی داخوازیهکهیاندا دهڵێن: باشه، مهگهر پێغهمبهرهکانتان به بهڵگهو نیشانهی ڕوون و ئاشکراوه، ڕهوانه نهکرابوون بۆتان؟ ههمووان بهیهکدهنگ دهڵێن: بهڵێ، ڕاسته، ئینجا فریشتهکان دهڵێن: دهی کهوابوو ههر داوابکهن وبپاڕێنهوه، بێگومان داخوازی و پاڕانهوهی کافران بههیچ ناچێت، تازه هیچ نرخێکی نیهو گیرا نابێت.",
"puxt": " دهڵێن: ئایا پێغهمبهرانتان بۆیان نههێنا بوون بهڵگه ڕوونهکان دهڵێ: بهڵێ (هێنابوویان) پێیان دهڵێن دهی خۆتان بپاڕێنهوه بێگومان پاڕانهوهی بێ باوهڕان ون دهبێ و بێ سووده."
},
{
"number": 51,
"text": "إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ ٱلْأَشْهَٰدُ",
"english": "Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -",
"asan": "بهڕاستی ئێمه پێغهمبهرهکانمان و ئهوانهش که باوهڕیان هێناوه سهر دهخهین، له ژیانی دنیادا ههروهها ئهو ڕۆژهش که شایهتهکان شایهتی دهدهن (فریشتهکان شایهتی بۆ پێغهمبهران دهدهن، پێغهمبهران شایهتی بۆ بانگخوازان دهدهن بانگخوازان شایهتن لهسهر خهڵکی)",
"puxt": " بهڕاستی ئێمه پێغهمبهرانمان و ئهوانهی باوهڕیان هێناوه سهرکهوتوو دهکهین له ژیانی دنیادا وه لهو ڕۆژهی (قیامهت) که شایهتهکان ههڵدهسنهوه."
},
{
"number": 52,
"text": "يَوْمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّٰلِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ وَلَهُمُ ٱللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ ٱلدَّارِ",
"english": "The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.",
"asan": "لهو ڕۆژهدا ستهمکاران تکاو پاڕانهوهیان بێ سووده و کهڵکیان پێناگهیهنێت، نهفرین ههر بۆ ئهوانه و ههر بۆ ئهوانیشه جێگهی ناسازو ناخۆش. ",
"puxt": " ڕۆژێك پاکانه کردنی بێ باوهڕان سوودیان پێ ناگهیهنێ ههموویان نهفرهتیان لێ کراوهو خراپترین جێگایان ههیه."
},
{
"number": 53,
"text": "وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْهُدَىٰ وَأَوْرَثْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱلْكِتَٰبَ",
"english": "And We had certainly given Moses guidance, and We caused the Children of Israel to inherit the Scripture",
"asan": "سوێند بهخوا بهڕاستی ئێمه هیدایهت و ڕێنموویمان بهخشی به موسا و تهوراتیشمان هێشتهوه لهناو نهوهی ئیسرائیلدا تا پهیڕهوی بکهن و پابهندی بن.",
"puxt": " سوێند بهخوا بهڕاستی ئێمه تهوراتمان دا به مووسا وه نهوهکانی ئیسرائیلمان کرده میرات گری تهورات."
},
{
"number": 54,
"text": "هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ",
"english": "As guidance and a reminder for those of understanding.",
"asan": "کردوشمانه بههۆی ڕءنموویی و یادخستنهوه بۆ خاوهن بیر و هۆشهکان.",
"puxt": " که هۆی ڕێنموونیی و پهندو بیر خهرهوهیه بۆ خاوهن ژیری یهکان."
},
{
"number": 55,
"text": "فَٱصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ وَٱسْتَغْفِرْ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِبْكَٰرِ",
"english": "So be patient, [O Muhammad]. Indeed, the promise of Allah is truth. And ask forgiveness for your sin and exalt [Allah] with praise of your Lord in the evening and the morning.",
"asan": "ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) به ئارام و خۆڕاگربه، چونکه بهڕاستی بهڵێن و وادهکانی خوا ههر دێتهدی، داوای لێخۆشبوونیش بکه بۆ گوناههکانت، تهسبیحات و ستایش و سوپاسی پهروهردگاریشت بهردهوام ئهنجام بده، به تایبهت له دهمه و ئێواران و دهمه و بهیانیاندا.",
"puxt": " ئینجا (ئهی موحهممهد(صلی الله علیه وسلم)) خۆگر به بێگومان بهڵێنی خوا ههقهو دێته دی وه داوای لێبوردنی گوناهت بکه وه تهسبیحات بکه به ستایشی پهروهردگارت به ئێواران و به بهیانیان دا."
},
{
"number": 56,
"text": "إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَٰنٍ أَتَىٰهُمْ إِن فِى صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ",
"english": "Indeed, those who dispute concerning the signs of Allah without [any] authority having come to them - there is not within their breasts except pride, [the extent of] which they cannot reach. So seek refuge in Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Seeing.",
"asan": "بهڕاستی ئهوانهی که موجادهله و گفتوگۆی سهرکهشانه دهکهن و، به نهشارهزایی له ئایهتهکانی خوا دهدوێن بێ ئهوهی بهڵگهیهکی بههێزیان پێ بێت، ئهوانه تهنها له سینهیاندا خۆ بهل زانین ههیه، بهمهرجێک هیچ کات ناگهنه ئهو ئامانجهی که ههیانه، کهواته تۆ پهنا بگره به خوا له شهڕی خوانهناسان چونکه بهڕاستی ئهو زاته بیسهر و بینایه.",
"puxt": " بهڕاستی ئهو کهسانهی دهمه قاڵێ و کێشه دهکهن دهربارهی نیشانهکانی خودا بهبێ ئهوهی بهڵگهیهکیان بۆ هاتبێ هیچ له دڵیاندا نی یه جگه له خۆ بهزل زانی ههرگیز ئهوان به (مهبهستیان) ناگهن کهواته پهنا بهخوا بگره بهڕاستی ههر ئهو بیسهری بینایه."
},
{
"number": 57,
"text": "لَخَلْقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ",
"english": "The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, but most of the people do not know.",
"asan": "بهڕاستی دروستکردنی ئاسمانهکان و زهوی له دروستکردنی خهڵکی زۆر گهوره و گرنگتره، بهڵام زۆربهی خهڵکی ئهم ڕاستیانه تێناگهن و پهی پێ نابهن و نایزانن.",
"puxt": " بهڕاستی بهدی هێنانی ئاسمانهکان و زهوی گهورهتره له بهدی هێنانی خهڵکی بهڵام زۆربهی مهردووم ئهمه نازانن."
},
{
"number": 58,
"text": "وَمَا يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَلَا ٱلْمُسِىٓءُ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ",
"english": "And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and do righteous deeds and the evildoer. Little do you remember.",
"asan": "کهسانی کوێر له بهرامبهر چاوساغهوه، وهک یهک نین، ههروهها ئهوانهی که باوهڕیان هێناوه کاروکردهوهی چاکه ئهنجام دهدهن، لهگهڵ ئهوانهدا که تاوان و گوناهـ دهکهن (چوونیهک نین)، کهچی زۆر کهم خهڵکی تێدهفکرن و بیردهکهنهوه و بهراورد دهکهن.",
"puxt": " وه نابینا و بینا یهکسان نین وه کهسانێ باوهڕیان هێناوه و کردهوه چاکهکانیان کردووه لهگهڵ بهدکاران وهك یهك نین زۆر کهم بیر دهکهنهوه."
},
{
"number": 59,
"text": "إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَءَاتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ",
"english": "Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.",
"asan": "بهڕاستی ڕۆژی قیامهت بهڕێوهیه و ههر دێت، هیچ گومانیشی تیادانیه، بهڵام زۆربهی خهڵکی ئیمان و باوهڕناهێنن و باوهڕیان پێی نیه.",
"puxt": " بهڕاستی ڕۆژی دوایی دێت هیچ گومانی تێدا نی یه بهڵام زۆربهی خهڵکی باوهڕ ناکهن."
},
{
"number": 60,
"text": "وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدْعُونِىٓ أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ",
"english": "And your Lord says, \"Call upon Me; I will respond to you.\" Indeed, those who disdain My worship will enter Hell [rendered] contemptible.",
"asan": "ئهی خهڵکینه پهروهردگارتان فهرموویهتی: ئێوه هاناو هاوار بۆمن بهێنن؛ ئهوه من دوعاو نزاتان گیرا دهکهم، بهڕاستی ئهوانهی خۆیان بهگهوره دادهنێن ولووت بهرزی دهکهن لهئاستی پهرستنی مندا، لهئاییندهدا بهسهرشۆڕی و خهجاڵهتی یهوه دهخرێنه ناو ئاگری دۆزهخهوه.",
"puxt": " وه پهروهردگارتان فهرموویهتی: لێم بپاڕێنهوه وهڵامتان دهدهمهوه بهڕاستی ئهوانهی خۆ بهگهوره دهزانن که بمپهرستن لهمهوپاش بهسهر شۆڕی دهچنه دۆزهخهوه."
},
{
"number": 61,
"text": "ٱللَّهُ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ لِتَسْكُنُوا۟ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ",
"english": "It is Allah who made for you the night that you may rest therein and the day giving sight. Indeed, Allah is full of bounty to the people, but most of the people are not grateful.",
"asan": "خوا ئهو پهروهردگارهیه شهوی بۆ سازاندوون، تا تیایدا ئارام بگرن و بحهوێنهوه، ڕۆژگاریشی بۆ ڕۆشن و ڕووناک کردوونهتهوه، بهڕاستی خوای گهوره خاوهنی بهخشندهی و نازو نیعمهتی زۆره بهسهر خهڵکیهوه، بهڵام زۆربهی خهڵکی سوپاسگوزاری ناکهن.",
"puxt": " خوا ئهو زاتهیه شهوی داناوه بۆ ئێوه تا ئارامی تێدا بگرن وه ڕۆژیشی ڕووناك کردۆتهوه (بۆ ژیان پهیدا کردن) بهڕاستی خوا خاوهن چاکهو میهرهبانی یه بهسهر خهڵکهوه بهڵام زۆربهی ئادهمی سوپاس گوزار نین."
},
{
"number": 62,
"text": "ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ خَٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ",
"english": "That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?",
"asan": "ئهو زاته خوای ئێوهیه و پهروهردگارتانه، بهدیهێنهری ههموو شتێکه، هیچ خوایهک نیه جگه لهو، ئیتر ئێوه بهرهو کوێ دهبرێن؟ چۆن لادهدرێن له لهبهرنامهکهی؟",
"puxt": " ئهمهیه خوای پهروهردگاری ئێوه داهێنهری ههموو شتێکه هیچ پهرستراوێکی تر نی یه جگه لهو دهی کهواته چۆن لا ئهدهن لهڕاستی."
},
{
"number": 63,
"text": "كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجْحَدُونَ",
"english": "Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.",
"asan": "ههر بهو شێوهیه لاداربوون ئهوانهی که له پێش ئهمانهوه دژایهتی ئایات و فهرمانهکانی خوایان دهکرد و له ڕێبازهکهی لایان دهدا و دژایهتیان دهکرد (بهڵام کوان؟! بۆ کوێ چوون؟! چیان بهسهر هات؟!).",
"puxt": " ئا بهم جۆره لا ئهدرێن ئهوانهی که دان نانێن به بهڵگهو نیشانهکانی خوادا."
},
{
"number": 64,
"text": "ٱللَّهُ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ قَرَارًا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءً وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ",
"english": "It is Allah who made for you the earth a place of settlement and the sky a ceiling and formed you and perfected your forms and provided you with good things. That is Allah, your Lord; then blessed is Allah, Lord of the worlds.",
"asan": "خوا ئهو زاتهیه که زهوی بۆ کردوون به شوێنی سرهوتن و ژیان و حهوانهوه، ئاسمانیشی بهسهرتانهوه ڕاگرتووه، ڕووخسارو شێوازتانی نهخشاندووه، بهجوانترین شێوهش نهخشاندویهتی، له ڕزق و ڕۆزی چاک و پاک و بهسوود بههرهوهری کردوون، جا ئا ئهوهیه خوای پهروهردگارتان، پاک و بێ گهرد و بڵنده ئهو خوایهی که پهروهردگاری ههموو جیهانیانه.",
"puxt": " خوا زاتێکه که زهوی بۆ کردونهته نیشتهجێ (ئارامگا) وه ئاسمانیشی بۆ کردوون به سهربان و به جوانترین شێوه ئێوهی دروست کردووه لهوهش حهڵاڵ و پاکه ڕۆزی داوون ئهمهیه خوای پهروهردگاری ئێوه بهرزی و پیرۆزی بۆ خوای پهروهردگاری جیهانیان."
},
{
"number": 65,
"text": "هُوَ ٱلْحَىُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ",
"english": "He is the Ever-Living; there is no deity except Him, so call upon Him, [being] sincere to Him in religion. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds.",
"asan": "ئهو زاته ههمیشه و بهردهوام ههر زیندووه، جگه لهو خوایهکی تر نیه، کهوابوو هانا و هاوار و نزاتان ڕوو بهو بێت، ملکهچ و فهرمانبهرداری بهرنامه و ئاینهکهی ئهو بن، سوپاس و ستایش بۆ خوا، که پهروهردگاری ههموو جیهانیانه.",
"puxt": " ههر زیندووهو هیچ پهرستراوێك نی یه جگه لهو کهواته خوا بپهرستن به دڵسۆزی و تهنها بۆ ئهو ملکهچ بن سوپاس و ستایش بۆ خوای پهروهردگاری جیهانیان."
},
{
"number": 66,
"text": "قُلْ إِنِّى نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَمَّا جَآءَنِىَ ٱلْبَيِّنَٰتُ مِن رَّبِّى وَأُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ",
"english": "Say, [O Muhammad], \"Indeed, I have been forbidden to worship those you call upon besides Allah once the clear proofs have come to me from my Lord, and I have been commanded to submit to the Lord of the worlds.\"",
"asan": "ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێیان بڵێ: بێگومان من قهدهغهم لێکراوه ئهو شتانه بپهرستم که ئێوه له جیاتی خوا هانا و هاواری بۆ دهبهن، له کاتێکدا بهڵگه و نیشانهی زۆر ئاشکرام له لایهن پهروهردگارمهوه پێگهیشتووه و من فهرمانم پێ دراوه به ملکهچی خۆم بدهمه دهست پهروهردگاری ههموو جیهانیان.",
"puxt": " بڵێ: بهڕاستی من بهرگری کراوم له پهرستنی ئهوانهی ئێوه دهیان پهرستن جگه له خوا دوا ئهوهی بهڵگهی ڕوونم بۆ هاتووه له پهروهردگارمهوه وه فهرمانم پێ کراوه که گهردن کهچ بم بۆ پهروهردگاری جیهانیان."
},
{
"number": 67,
"text": "هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوٓا۟ أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا۟ شُيُوخًا وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبْلُ وَلِتَبْلُغُوٓا۟ أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ",
"english": "It is He who created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot; then He brings you out as a child; then [He develops you] that you reach your [time of] maturity, then [further] that you become elders. And among you is he who is taken in death before [that], so that you reach a specified term; and perhaps you will use reason.",
"asan": "ئهو خوایه له خاک ئێوهی دروست کردووه، لهوهودوا له نوتفه (که بریتی یه له بهیهکگهیشتنی سهرهمێکوتهیهک که بهچاو نابینرێت به هێلکۆکهیهک که بهقهدهر خاڵێکی بچووکه) لهوهودوا دهبێته خۆ ههڵواسهرێک پاشان دهرتان دههێنێت که منداڵێکی ساوان، بهرهبهرهگهورهتان دهکات بۆ ئهوهی بگهنه ئهوپهڕی هێزو تواناو ژیریتان، پاشان بۆ ئهوهی ببنه پیرو پهککهوته، ههشتانه، پێش ئهوهی بگاته یهکێک لهو قۆناغانه، دهمرێت، ههتانه دهمێنێتهوه بۆ ئهوهی بگاته کاتێکی دیاریکراو، (خوای گهوره ئهم ههموو ڕاستیانهتان دهخاته بهرچاو) بۆ ئهوهی عهقڵ و ژیریتان بخهنه کار.",
"puxt": " ئهو خوایهیه که ئێوهی له خاك دروست کردووه له پاشان له دڵۆپهیهك ئاو پاشان له خوێن پاره له پاشان به منداڵی (ساوایی) دهتان هێنێته دهر (له سکی دایك) له پاشان تا دهگهنه تینی هێزو لاویتان له پاشان تا پیر دهبن وه ههندێکتان پێش پیر بوون دهمرێنرێن ههتا دهگهنه ئهو کاتهی که بۆتان دیاری کراوه بۆ ئهوهی بیر بکهنهوه."
},
{
"number": 68,
"text": "هُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ",
"english": "He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, \"Be,\" and it is.",
"asan": "ههر ئهوزاته، ژیان دهبهخشێت وزیندهوهران و گیانلهبهران دهمرێنێت، جاکاتێک بڕیاری شتێکی دا ههر ئهوهندهیه که پێی بفهرموێت: ببه، دهست بهجێ دهبێت.",
"puxt": " ئهو خوایهیه که دهژێنێ و دهمرێنێ جا ههر کاتێ (بیهوێ) بڕیارێ بدا تهنیا پێ ی دهفهرمووێ ببه دهست بهجێ دهبێ."
},
{
"number": 69,
"text": "أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ",
"english": "Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah - how are they averted?",
"asan": "ئایا نابینیت ئهوانهی که موجادهلهو گفتوگۆی نابهجێ دهکهن دهربارهی ئایهت و فهرمانهکانی خوا، ئهو سهرگهردانانه بهرهو کوێ لادهدرێن له حهق و ڕاستی، ڕوو له کوێ دهکهن؟",
"puxt": " ئایا سهرنجی ئهوانهت نهداوه سهبارهت به نیشانانی خوا دهمه قاڵێ دهکهن چۆن لهڕێ لادهدرێن."
},
{
"number": 70,
"text": "ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِٱلْكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرْسَلْنَا بِهِۦ رُسُلَنَا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ",
"english": "Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,",
"asan": "ئهوانهی که باوهڕیان نی یه به قورئان و بهو بهرنامه و ڕێبازهی که به پێغهمبهرهکانماندا ڕهوانهمان کردووه، ئهوانه له ئاییندهدا دهزانن چیان بهسهر دێت و خۆیان دهبیننهوه...",
"puxt": " ئهوانهی باوهڕیان به قورئان نههێنا وه بهو (پهڕاوانهی) به پێغهمبهرهکانمان دا ناردوومانه ئهوه لهمهوپاش (سهرئهنجامی خۆیان) دهزانن."
},
{
"number": 71,
"text": "إِذِ ٱلْأَغْلَٰلُ فِىٓ أَعْنَٰقِهِمْ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسْحَبُونَ",
"english": "When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged",
"asan": "کاتێک کۆت و زنجیرهکان دهکرێنه گهردنیان و ڕادهکێشرێن...",
"puxt": " کاتێ زنجیرو تهوقیان له گهردن دایه پێ ی ڕادهکێشرێن."
},
{
"number": 72,
"text": "فِى ٱلْحَمِيمِ ثُمَّ فِى ٱلنَّارِ يُسْجَرُونَ",
"english": "In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].",
"asan": "بۆ ناو ئاوی زۆر گهرم، پاشان ئاگریان پێ خۆش دهکرێت و دهبنه سووتهمهنی بۆی...",
"puxt": " لهناو ئاوی زۆر گهرم دا پاشان له دۆزهخ دا دهسوتێنرێن."
},
{
"number": 73,
"text": "ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ",
"english": "Then it will be said to them, \"Where is that which you used to associate [with Him in worship]",
"asan": "لهوهودوا پێیان دهوترێت: کوان ئهو شتانهی که به هاوهڵتان دادهنا بۆ خوای باڵادهست؟!...",
"puxt": " له پاشان پێیان دهووترێ: له کوێن ئهو هاوبهشانهی بۆ خواتان دادهنا."
},
{
"number": 74,
"text": "مِن دُونِ ٱللَّهِ قَالُوا۟ ضَلُّوا۟ عَنَّا بَل لَّمْ نَكُن نَّدْعُوا۟ مِن قَبْلُ شَيْـًٔا كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلْكَٰفِرِينَ",
"english": "Other than Allah?\" They will say, \"They have departed from us; rather, we did not used to invoke previously anything.\" Thus does Allah put astray the disbelievers.",
"asan": "له جیاتی خوا دهتانپهرست، بهکهساسی و خهجاڵهتیهوه دهڵێن: لێمان ون بوون، دیار نین!!، بهڵکو ئێمه ههر ناوی کهسی ترمان نهدهبرد (دیاره له ترسدا، یان ههر بیروباوهڕی خۆیان فهرامۆش کردووه)، ئا بهو شێوهیه خوا کافران سهرگهردان و سهرلێشێواو دهکات...",
"puxt": " بێجگه له خوا دهڵێن: ون بوون لێمان (وا نی یه) بهڵکو ئێمه له دنیا (بێجگه له خوا) شتێکمان نه دهپهرست ئا بهم جۆره خوا بێ باوهڕان له ڕێگه لادهدات."
},
{
"number": 75,
"text": "ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ",
"english": "[The angels will say], \"That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.",
"asan": "ئا ئهم بارودۆخهی که ئێستا تیایدا گیرتان خواردووه سهرئهنجامی ئهو کهیف وشادی و سوڕ و سهمایهیه که لهسهر زهویدا به ناحهق ئهنجامتان دهدا و کهشخهتان دهکرد بهسهر خڵکهوه و نازتان دهکرد بهسهریاندا...",
"puxt": " ئهمهتان لهبهر ئهوهیه که ئێوه به ناڕهوا شادی و کهیفتان دهکرد له زهوی دا وه لهبهر ئهوهی که ئێوه فیزو کهشخهتان دهکرد له زهوی دا."
},
{
"number": 76,
"text": "ٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ",
"english": "Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant.\"",
"asan": "دهی.. له قاپیهکانی دۆزهخهوه بۆ ژوورهوه، ئهوهش بزانن ناشمرن تیایدا و به ههمیشهیی تیایدا دهمێننهوه، ئای که شوێن و جێگهی خۆبهزل زانهکان ناخۆش و ناسازه...",
"puxt": " دهی له دهرگاکانی دۆزهخهوه بڕۆنه ژوورهوه تیایا دهمێننهوه به ئێجگاری ئای چهند خراپه شوێنی خۆ بهزل زانان."
},
{
"number": 77,
"text": "فَٱصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ ٱلَّذِى نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ",
"english": "So be patient, [O Muhammad]; indeed, the promise of Allah is truth. And whether We show you some of what We have promised them or We take you in death, it is to Us they will be returned.",
"asan": "جا ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) ئارامگربه و دڵنیاش به که بهڵێنی خوا ڕاست و دروسته و ههر دێتهدی، ئهوسا یان ئهوهیه که ههندێ له ههڕهشهکانمان دژیان بهچاوی خۆت دهبینیت، یاخود ئهگهر گیانمان کێشایت و وهفاتت کرد؛ ئهوانه بۆ کوێ دهچن؟!، بهناچاری ههر بۆ لای ئێمه دهبرێنهوه (ئهوسا بهتوندی تۆڵهیان لێ دهسێنین).",
"puxt": " ده کهواته خۆڕاگربه بێگومان بهڵێنی خوا ڕاسته جا یا ههندێك لهو بهڵێنانهی پێیان دهدهین نیشانت دهدهین یا تۆ دهمرێنین (بهڵێنهکان نابینی) ئهوسا ههمووتان ههر بۆ لای ئێمه دهگهڕێنهوه."
},
{
"number": 78,
"text": "وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ مِنْهُم مَّن قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُم مَّن لَّمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِىَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ فَإِذَا جَآءَ أَمْرُ ٱللَّهِ قُضِىَ بِٱلْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلْمُبْطِلُونَ",
"english": "And We have already sent messengers before you. Among them are those [whose stories] We have related to you, and among them are those [whose stories] We have not related to you. And it was not for any messenger to bring a sign [or verse] except by permission of Allah. So when the command of Allah comes, it will be concluded in truth, and the falsifiers will thereupon lose [all].",
"asan": "بهڕاستی ئێمه پێش تۆ پێغهمبهرانی تریشمان ڕهوانه کردووه، ههیانه سهرگوزهشته و بهسهرهاتیانمان بۆ گێڕاویتهوه، ههشیانه که سهرگوزهشته و بهسهرهاتیمان بۆ نهگێڕاویتهوه، هیچ پێغهمبهرێکیش بۆی نهبووه موعجزهیهک پێس بهێنێت بهبێ مۆلهتی خوای بهدهستهڵات، جاکاتێک فهرمانی خوا هاتبێت، ئهوه جێبهجێ کراوه بهڕاستی، ئهوکاته ئیتر ناحهق و نادروستهکان خهسارهتمهند بوون لهوێدا.",
"puxt": " سوێند بهخوا بهڕاستی بهر لهتۆ پێغهمبهرانێکمان ناردووه بهسهرهاتی ههندێکیانمان بۆ باس کردوی وه ههندێکیانمان بۆ باس نهکردوی وه هیچ پێغهمبهرێ ناتوانێ موعجیزهیهك بێنێ مهگهر به ئیزنی خوا جا کاتێ فهرمانی خوا هات (به سزادانیان) بهههق دادوهری دهکرێ وه لهوێدا ناڕاستان زهرهرمهند دهبن."
},
{
"number": 79,
"text": "ٱللَّهُ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَنْعَٰمَ لِتَرْكَبُوا۟ مِنْهَا وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ",
"english": "It is Allah who made for you the grazing animals upon which you ride, and some of them you eat.",
"asan": "ههر خوایه که ماڵاتی بۆ ئێوه ڕام هێناوه، تا ههندێکی بۆ سواری بهکاربهێنن وههندێکیشی بۆ خۆراک سوودی لێ وهربگرن.",
"puxt": " خوا ئهو زاتهیه ئاژهڵ و ماڵاتی بۆ ئێوه بهدی هێناوه بۆ ئهوهی سواری ههندێکیان بن و (گۆشتی) ههندێکیشیان بخۆن."
},
{
"number": 80,
"text": "وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَلِتَبْلُغُوا۟ عَلَيْهَا حَاجَةً فِى صُدُورِكُمْ وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ",
"english": "And for you therein are [other] benefits and that you may realize upon them a need which is in your breasts; and upon them and upon ships you are carried.",
"asan": "ههروهها سوودی زۆری ترتان دهست دهکهوێت لهو ماڵاتانهدا، بۆ ئهوهی بهسواری ئهوانهوه بگهنه ئهو شوێنانهی نیازتان له دڵدایه بیگهبێ و کاروباری خۆتان ئهنجام بدهن، جا بهسواری ئهو وڵاخانه و کهشتیش ههڵدهگیرێن (هاتوچۆیان بۆ ئاسان کردووه).",
"puxt": " وه لهو (ئاژهڵ) انهدا چهند سوودو کهڵك بۆ ئێوه ههیه وه تا بههۆی ئهوانهوه بگهنه پێویستی یهك که له دڵ و دهرونتان دایه وه لهسهر پشتی ئهو (وڵاخانه) و لهسهر کهشتی ئێوه سوار دهکرێن."
},
{
"number": 81,
"text": "وَيُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ فَأَىَّ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُنكِرُونَ",
"english": "And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you deny?",
"asan": "ئهوزاته بهڵگهو دهستهڵاتی خۆیتان نیشان دهدات، جا به چ بهڵگهو نیشانه و موعجزهیهکی خوایی ئێوه بڕوا ناکهن و دژی دهوهستن؟!",
"puxt": " خوا زۆر نیشانهی خۆیتان نیشان دهدات جا ئێوه کام له نیشانهکانی خوا دان پیانانێن."
},
{
"number": 82,
"text": "أَفَلَمْ يَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوٓا۟ أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَءَاثَارًا فِى ٱلْأَرْضِ فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ",
"english": "Have they not traveled through the land and observed how was the end of those before them? They were more numerous than themselves and greater in strength and in impression on the land, but they were not availed by what they used to earn.",
"asan": "ئایا ئهوه بهزهویدا نهگهڕاون تا تهماشا بکهن که چیمان بهسهر قهوم و خهڵکانی پێش ئهماندا هێناوه و سهرئهنجامیان چۆن بووه، ئهوانه زۆر لهمان زیاتر بوون و هێزیان لهمان زۆرتر بوو، شوێنهواریان لهزهویدا ئاشکراتربوو بێگومان ئهو کاروکردهوه نادروستهی که دهیانکرد هیچ فریایان نهکهوت و ڕزگاری نهکردن.",
"puxt": " دهی ئایا به زهوی دا نهگهڕاون تا ببینن سهرهنجامی کهسانێ که بهر لهوان بوون چۆن بووه که لهمان زۆرترو بههێزتریش بوون وه شوێنهواریشیان له زهوی دا (زیاتر بوو) ئینجا ئهوهی کرد بوویان (له دنیادا) سوودی پێ نهگهیاندن."
},
{
"number": 83,
"text": "فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَرِحُوا۟ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ",
"english": "And when their messengers came to them with clear proofs, they [merely] rejoiced in what they had of knowledge, but they were enveloped by what they used to ridicule.",
"asan": "جاکاتێک که پێغهمبهرهکانیان بهبهڵگه و نیشانهی تهواوهوه بۆیان ڕهوانه کرا، له جیاتی ئهوهی باوهڕیان پێ بهێنن خۆیان دڵخۆش کرد بهو ڕاده کهمهی که له زانست و زانیاری ههیانبوو سهرئهنجام ههڕهشهی خوا لهسهرزاری پێغهمبهراندا یهخهی پێگرتن و ئهوهی که ئهوان گاڵتهیان پێدهکرد دهستهو یهخهیان بوو، فهوتاندنی.",
"puxt": " جا کاتێ پێغهمبهرهکانیان به بهڵگه ڕوونهکانهوه هاتنه لایان دڵخۆش بوون بهو زانینهی ههیان بوو ئهو (سزای) گاڵتهیان پێ دهکرد چوار دهوری دان."
},
{
"number": 84,
"text": "فَلَمَّا رَأَوْا۟ بَأْسَنَا قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَحْدَهُۥ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِۦ مُشْرِكِينَ",
"english": "And when they saw Our punishment, they said,\" We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him.\"",
"asan": "جا کاتێ که تۆڵه و سزای ئێمهیان بینی و دڵنیا بوون که ڕزگاریان نابێت وتیان: ئیتر ئێمه باوهڕمان به تاک و تهنهایی خوا هێناوه (جگه لهو کهسی تر ناپهرستین)، بێ باوهڕیش بووین بهو شتانهی که دامان نابوو بههاوهڵی خوای پهروهردگار و پهشیمانین.",
"puxt": " ئینجا کاتێ سزای بهتینی ئێمهیان بینی وتیان: باوهڕمان به خوای تاك و تهنها هێنا وه بێ باوهڕین بهو شتانهی کردبوومانه هاوبهشی خوا."
},
{
"number": 85,
"text": "فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَٰنُهُمْ لَمَّا رَأَوْا۟ بَأْسَنَا سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِى قَدْ خَلَتْ فِى عِبَادِهِۦ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلْكَٰفِرُونَ",
"english": "But never did their faith benefit them once they saw Our punishment. [It is] the established way of Allah which has preceded among His servants. And the disbelievers thereupon lost [all].",
"asan": "جا بێگومان ئیمان ئاوا سوودی نهبوو بۆیان، کاتێک تۆڵه و خهشم و قینی ئێمه دهبینن و له ترساندا باوهڕ دههێنن، چونکه ئهمه بهڕاستی بهرنامهی خوایه بۆ بهندهکانی بهدرێژایی زهمانه دهبێت له تهواوی ئازادیدا، بێ ترس و زۆر باوهڕی پێبکهن، باوهڕی تهنگانه و کاتی تیاچوون پهسهند نیه، ئا له شوێنهدا ئیتر کافرو بێ بڕواکان خهسارهتمهندی و زهرهری بێ سنووریان بۆ ماوهیه.",
"puxt": " جا باوهڕ هێنانهکهیان هیچ سوودی نهبوو بۆیان لهکاتێکدا سزای ئێمهیان دی باوو سوننهتی خوا ههر وا بووه پێشتر لهگهڵ بهندهکانی دا وه لهوێدا بێ باوهڕان زهرهرمهند بوون."
}
]