-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path29.json
485 lines (485 loc) · 88.1 KB
/
29.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
[
{
"number": 1,
"text": " الٓمٓ",
"english": "Alif, Lam, Meem",
"asan": "سهرنجی سهرهتای سوورهتی (البقره) بده",
"puxt": "به (ئهلیف، لام، میم) دهخوێنرێتهوه بۆ ماناکهشی سهیری سهرهتای سورهتی (البقرة) بکه."
},
{
"number": 2,
"text": "أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتْرَكُوٓا۟ أَن يَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ",
"english": "Do the people think that they will be left to say, \"We believe\" and they will not be tried?",
"asan": "ئایا خهڵكی وایانزانیوه، وازیان لێدههێنرێت و پشتگوێ دهخرێن كه بڵێن ئیمان و باوهڕمان هێناوه، لهكاتێكدا ئهوان تاقی نهكرێنهوه و تووشی سزا و ئازار نهكرێن؟",
"puxt": "ئایا خهڵك وا دهزانن که وازیان لێ دههێنرێ ئهگهر بڵێن بڕوامان هێناوه ئیتر ئهوان تاقی ناکرێنهوه."
},
{
"number": 3,
"text": "وَلَقَدْ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُوا۟ وَلَيَعْلَمَنَّ ٱلْكَٰذِبِينَ",
"english": "But We have certainly tried those before them, and Allah will surely make evident those who are truthful, and He will surely make evident the liars.",
"asan": "سوێند بهخوا بێگومان ئێمه ئهوانهی پێش ئهمانمان تاقیكردۆتهوه به جۆرهها شێوه، تا خوای گهوره (له جیهانی واقیعدا) ئهوانهی ڕاستیان كردووه بیانناسێت و دهركهون، ههروهها درۆزنهكانیش دهبێت بناسێت و دهركهون",
"puxt": "سوێند بهخوا بێگومان کهسانی پێش ئهوانمان تاقی کردهوه (ئهمانیش تاقی دهکهینهوه) ئینجا بێگومان خوا ئهو کهسانهی ڕاستیان کرد دیاری دهکات درۆزنهکانیش دیاری دهکات واته دهناسرێن."
},
{
"number": 4,
"text": "أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ",
"english": "Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.",
"asan": "ئایا ئهوانهی خراپه و نادروستی دهكهن وادهزانن كه له دهستمان دهردهچن و دهرباز دهبن؟! ئای چهنده خراپه ئهو بڕیارهی كه دهیدهن",
"puxt": "یا ئهوانهی خراپهکان دهکهن وایان زانیووه که له دهستمان دهردهچن زۆر خراپه ئهو بڕیارهی دهیدهن."
},
{
"number": 5,
"text": "مَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَءَاتٍ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ",
"english": "Whoever should hope for the meeting with Allah - indeed, the term decreed by Allah is coming. And He is the Hearing, the Knowing.",
"asan": "ئهوهی كه ئاواتهخوازه بهدیداری خوا شاد ببێت، با دڵنیابێت كهكاتی دیاریكراوی خواو ساتی سهرهمهرگ ههر دێت (تا بهدیداری شاد ببێت)، ئهو خوایه زۆر بیسهره( بهگوفتاری بهندهكانی) و زانایه بهحاڵیان",
"puxt": "ههر کهس ئومێدی وایه بگات به دیداری خوا (با بهندایهتی خوا بکات) چونکه بهڕاستی کاتی دیاری کراوی خوا ههردێت وه تهنها خوایه بیسهری زاناو ئاگادار."
},
{
"number": 6,
"text": "وَمَن جَٰهَدَ فَإِنَّمَا يُجَٰهِدُ لِنَفْسِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِىٌّ عَنِ ٱلْعَٰلَمِينَ",
"english": "And whoever strives only strives for [the benefit of] himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds.",
"asan": "ئهوهش كه ههوڵ دهدات و كۆشش دهكات له پێناوی گهیاندی ئاینی خوادا; بێگومان قازانج و سوودی ههوڵ و كۆششهكهی ههر بۆ خۆیهتی، چونكه بهڕاستی خوا بێ نیازه له ههموو خڵكی. ( بهڵام له قیامهتدا ئهو زاته زۆر سوپاسگوزاری ئهو كهسانهیه كه ههوڵ و كۆششیان داوه له پێناوی ئاینهكهیدا )",
"puxt": "وه ههرکهس جیهاد بکاو تێ بکۆشێ ئهوه تهنها بۆ خۆی تێ دهکۆشێ بهڕاستی خوا له ههموو جیهانیان بێ نیازه."
},
{
"number": 7,
"text": "وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ",
"english": "And those who believe and do righteous deeds - We will surely remove from them their misdeeds and will surely reward them according to the best of what they used to do.",
"asan": "ئهوانهی كه ئیمان و باوهریان هێناوه و كار و كردهوه چاكهكانیان ئهنجام داوه، بهڕاستی ههڵه وگوناههكانیان دهسڕینهوه و بهچاكتر لهوهی كه دهیانكرد پاداشتیان دهدهینهوه",
"puxt": "وه ئهوانهی باوهڕیان هێناوه و کردهوه چاکهکانیان کردووه بێگومان خراپهکانیان دهسڕینهوه لێیان بهباشتر لهوهی که کردوویانه پاداشتیان دهدهینهوه."
},
{
"number": 8,
"text": "وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حُسْنًا وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِى مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَآ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ",
"english": "And We have enjoined upon man goodness to parents. But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them. To Me is your return, and I will inform you about what you used to do.",
"asan": "ئێمه فهرمانمانداوه به ئادهمیزاد كه چاكرهفتار بێت لهگهڵ دایك و باوكیدا، خۆ ئهگهر زۆریان لێكردیت تا هاوهڵ و هاوبهشم بۆ بریار بدهیت، بێ ئهوهی زانست و زانیاریت ههبێت دهربارهی، ئهوه ملكهچیان مهبه و بهگوێیان مهكه، دڵنیاش بن كه گهڕانهوهتان بۆ لای منه، ئهو كاته ئاگادارتان دهكهمهوه لهو كردهوانهی كه ئهنجامتان دهدا",
"puxt": "وه فهرمانمان داوه به ئادهمی که چاکه لهگهڵ دایك و باوکی دا بکات وه ئهگهر (دایك و باوکت) ههوڵیان لهگهڵ دای بۆ ئهوهی که هاوبهشم بۆ بڕیار بدهی که هیچ زانیارییهکت نی یه دهربارهی ئهوه به گوێیان مهکه تهنها بۆ لای منه گهڕانهوهتان (له دوا ڕۆژدا) ئهوسا ههواڵتان دهدهمێ بهو کردهوانهی دهتانکرد."
},
{
"number": 9,
"text": "وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِى ٱلصَّٰلِحِينَ",
"english": "And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].",
"asan": "جا ئهوانهی كه ئیمان و باوهریان هێناوه و كار و كردهوه چاكهكانیان ئهنجام داوه، ئهوه بێگومان دهیانخهینه ڕیزی چاكهكارانهوه",
"puxt": "وه ئهو کهسانهی باوهڕیان هێناوهو کردهوهی چاکهیان کردووه بێگومان دهیان خهینه ڕیزی پیاو چاکانهوه."
},
{
"number": 10,
"text": "وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ فَإِذَآ أُوذِىَ فِى ٱللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ ٱلنَّاسِ كَعَذَابِ ٱللَّهِ وَلَئِن جَآءَ نَصْرٌ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ أَوَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِى صُدُورِ ٱلْعَٰلَمِينَ",
"english": "And of the people are some who say, \"We believe in Allah,\" but when one [of them] is harmed for [the cause of] Allah, they consider the trial of the people as [if it were] the punishment of Allah. But if victory comes from your Lord, they say, \"Indeed, We were with you.\" Is not Allah most knowing of what is within the breasts of all creatures?",
"asan": "ههندێك لهخاڵكی ههن كه دهڵێن: باوهڕمان بهخوا هێناوه، جا كاتێك یهكێك لهوانه له بهر خواو له پێناوی خوادا تووشی ئازار و ناخۆشی كرا، وادهزانێت سزاو ئهشكهنجهی خهڵكی وهك سزای خوا وایه ( وهك چۆن له دۆزهخدا پهشیمانه لێرهش بههۆی ئهشكهنجهی خهڵكیهوه له دینپهشیمان دهبێتهوه )، بهڕاستی ئهگهر پهروهردگارت سهركهوتنێكی بهخشی، دوورووهكان بهگهرمی دهڵێن خۆ ئێمهش بێگومان هاوكارتان بووین، مهگهر خوا خۆی نازانێت چی حهشاردراوه له دهروونی ههموو خهڵكیدا ( بهتایبهت له دڵی ئهو جۆره كهسانهدا )؟",
"puxt": "ههندێ لهخهڵکی دهڵێن باوهڕمان بهخوا هێناوه ئینجا کاتێ سزا بدرێ لهپێناوی خوادا (لهلایهن کافرانهوه) ئازار و سزای خهڵکی وهکو ئازارو سزای خوا دادهنێ وه ئهگهر لهلایهن پهروهردگارتهوه سهرکهوتنێك بێت دڵنیابه ئهوانه دهڵێن بێگومان ئێمه لهگهڵ ئێوهدا بووین ئایا خوا زاناو ئاگادارتر نیه بهوهی لهدڵ و دهرونی ههموو کهس دایه."
},
{
"number": 11,
"text": "وَلَيَعْلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَيَعْلَمَنَّ ٱلْمُنَٰفِقِينَ",
"english": "And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites.",
"asan": "سوێند بێت، خوا ئاگاداره بهوانهی باوهڕیان هێناوه، ههروهها بهوانهش كه دووڕوون ( جیایان دهكاتهوه )",
"puxt": "سوێند بێ خوا چاك دهزانێ ئهوانهی باوهڕیان هێناوه کێن وه چاك دهزانێ دووڕوانیش کێن."
},
{
"number": 12,
"text": "وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّبِعُوا۟ سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَٰيَٰكُمْ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنْ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَىْءٍ إِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ",
"english": "And those who disbelieve say to those who believe, \"Follow our way, and we will carry your sins.\" But they will not carry anything of their sins. Indeed, they are liars.",
"asan": "ئهوانهی كه بێ باوهربوون وتیان بهوانهی كه باوهڕیان هێناوه: وهرن شوێنی ڕێبازی ئێمه بكهون ( ئهگهر شوێنكهوتنی ڕێبازی ئێمه ههڵه بێت ) ئهوه گوناهتان به ئهستۆی ئێمه، ئهڵبهته ئهوانه له قیامهتدا ناتوانن هیچ گوناهو تاوانێكی ئهوان بگرنه ئهستۆ، بهڕاستی ئهوانه ههر درۆدهكهن و درۆزنن",
"puxt": "ئهوانهی بێ بڕوابوون وتیان بهوانهی ئیمان دار بوون شوێن ڕێگا و ڕێبازی ئێمه بکهون و تاوانهکانتان به ئهستۆی ئێمه ئهوانه (بێ بڕوایان) هیچێك لهتاوان و گوناهی ئهوان (باوهڕداران) ههڵناگرن بهڕاستی ئهوانه درۆزنن."
},
{
"number": 13,
"text": "وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ وَلَيُسْـَٔلُنَّ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ عَمَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ",
"english": "But they will surely carry their [own] burdens and [other] burdens along with their burdens, and they will surely be questioned on the Day of Resurrection about what they used to invent.",
"asan": "سوێند بهخوا سهرئهنجام گوناهی سهنگینی خۆیان و ئهو كهسانهش كه گومڕایان كردوون دهبێته سهرباریان، له ڕۆژی قیامهتیشدا پرسیاریان لێدهكرێت لهو درۆو دهلهسهو تهڵهكهبازییهی كه ههڵیاندهبهست",
"puxt": "سوێند بهخوا (بێ باوهڕان) باری گرانی (کوفرو تاوانی) خۆیان ههڵدهگرن وه باری گرانی (خهڵکانی) تریش لهگهڵ باری گرانی خۆیان دا (ههڵدهگرن) وه بهڕاستی له ڕۆژی قیامهتدا پرسیاریان لێ دهکرێ لهو درۆو دهلهسانهی له دنیادا ههڵیان دهبهست."
},
{
"number": 14,
"text": "وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ ٱلطُّوفَانُ وَهُمْ ظَٰلِمُونَ",
"english": "And We certainly sent Noah to his people, and he remained among them a thousand years minus fifty years, and the flood seized them while they were wrongdoers.",
"asan": "سوێند به خوا ئێمه - نوح - مان ڕهوانه كرد بۆ سهر قهوم و هۆزهكهی، ههزار ساڵ پهنجا كهم لهناویاندا مایهوه، سهرئهنجام لافاو و زریان ههموویانی پێچایهوه له كاتێكدا ئهوان ستهمكار بوون",
"puxt": "سوێند بهخوا نووحمان نارد بۆ لای گهلهکهی (به پێغهمبهری) ئینجا ئهویش مایهوه لهناویان دا نۆسهدو پهنجا ساڵ (ههزار ساڵ پهنجا کهم) له ئاکامدا لافاوو زریان لهناوی بردن له کاتێکدا ئهوان ستهمکار بوون."
},
{
"number": 15,
"text": "فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَصْحَٰبَ ٱلسَّفِينَةِ وَجَعَلْنَٰهَآ ءَايَةً لِّلْعَٰلَمِينَ",
"english": "But We saved him and the companions of the ship, and We made it a sign for the worlds.",
"asan": "ئهو كاته ئیتر ئهومان ڕزگاركرد هاوڕێ لهگهڵ ههموو سهرنشینهكانی كهشتیهكهدا و ئهو ڕووداو و كهشتیهمان كرده بهڵگه و نیشانه بۆ ههموو لایهك و ههموو نهوهكان",
"puxt": "ئینجا ئهو (نووح) و کهسانێ لهکهشتی یهکهدا بوون ڕزگارمان کردن وه ئهو (کهشتی یه) مان کرد به نیشانهیهك بۆ جیهانیان."
},
{
"number": 16,
"text": "وَإِبْرَٰهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ",
"english": "And [We sent] Abraham, when he said to his people, \"Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.",
"asan": "باسی ئیبراهیمیش بكه كه كاتی خۆی به قهوم و هۆزی خۆی وت: تهنها خوا بپهرستن و ههر لهو بترسن، ئهو بیروباوهڕه چاك و پهسهند و خێردارتره بۆتان، ئهگهر بزانن و تێبگهن",
"puxt": "وه(ئهی موحهممهد(صلی الله علیه وسلم) باسی) ئیبراهیم بکه کاتێ بهگهلهکهی وت خوا بپهرستن و لێ ی بترسن و خۆتانی لێ بپارێزن ئهوه چاکتره بۆ ئێوه ئهگهر ئێوه بزانن."
},
{
"number": 17,
"text": "إِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْثَٰنًا وَتَخْلُقُونَ إِفْكًا إِنَّ ٱلَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ لَكُمْ رِزْقًا فَٱبْتَغُوا۟ عِندَ ٱللَّهِ ٱلرِّزْقَ وَٱعْبُدُوهُ وَٱشْكُرُوا۟ لَهُۥٓ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ",
"english": "You only worship, besides Allah, idols, and you produce a falsehood. Indeed, those you worship besides Allah do not possess for you [the power of] provision. So seek from Allah provision and worship Him and be grateful to Him. To Him you will be returned.\"",
"asan": "بهڕاستی ئهو شتانهی كه لهجیاتی خوا دهیانپهستن تهنها بت و پهیكهرن، ئێوه بوختان و شتی نابهجێ دروست دهكهن، بێگومان ئهو شتانهی كه لهجیاتی خوا دهیانپهرستن خاوهنی هیچ ڕزق و ڕۆزیهك نین بۆ ئێوه، كهواته ههر داوای ڕزق و ڕۆزی له خوا بكهن، ههر ئهویش بپهرستن، ههر سوپاسگوزاری ئهو بن، بۆ لای ئهویش دهبرێنهوه",
"puxt": "بهڕاستی ئێوه لهجیاتی خوا بتانێك دهپهرستن وه ئێوه درۆیهکی گهوره ههڵدهبهستن بهڕاستی ئهوانهی که ئێوه دهیان پهرستن بێجگه له خوا ناتوانن ڕزق و ڕۆزی ئێوه بدهن کهواته داوای ڕۆزی له خوا بکهن وه ئهوه بپهرستن و ههر سوپاسی ئهویش بکه تهنها بۆ لای ئهو دهگهڕێنرێنهوه له قیامهت دا."
},
{
"number": 18,
"text": "وَإِن تُكَذِّبُوا۟ فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلْبَلَٰغُ ٱلْمُبِينُ",
"english": "And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And there is not upon the Messenger except [the duty of] clear notification.",
"asan": "خۆ ئهگهر ئێوه ئهم پهیامه بهدرۆ دهزانن (وهنهبێت یهكهم هۆزو گهل بن كه لهبهرامبهری پهیامی خواوه ههڵوێستتان ئاوا ناڕهوا بێت) ئهوه بهڕاستی گهلانێكی پێش ئێوهش پهیامی خوایان بهدرۆ دهزانی، پێعهمبهریش تهنها گهیاندن و ڕوونكردنهوهی ئاشكرا ئهركی سهرشانێتی و هیچی تر",
"puxt": "وه ئهگهر ئێوه باوهڕ نههێنن ئهوه ئوممهتانی پێش ئێوهش باوهڕیان (به پێغهمبهرهکانیان) نههێنا وه پێغهمبهر تهنها ڕاگهیاندنی ئاشکراو ڕوونی لهسهره."
},
{
"number": 19,
"text": "أَوَلَمْ يَرَوْا۟ كَيْفَ يُبْدِئُ ٱللَّهُ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥٓ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ",
"english": "Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah, is easy.",
"asan": "ئایا ئهوه سهرنجیان نهداوه چۆن خوا له سهرهتاوه دروستكراوان بهدی دههێنێت و پاشان دووبارهی دهكاتهوه، بێگومان ئهو شتانه بۆ خوا زۆر ساده و ئاسانه",
"puxt": "ئایا ئهوانه سهرنجیان نهداوه که چۆن خوا دروست کراوان بهدی دههێنێت له پاش (نهمان) دهیهێنێتهوه بێگومان ئهو (زیندوو کردنهوه) بۆ خوا ئاسانه."
},
{
"number": 20,
"text": "قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ بَدَأَ ٱلْخَلْقَ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْءَاخِرَةَ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ",
"english": "Say, [O Muhammad], \"Travel through the land and observe how He began creation. Then Allah will produce the final creation. Indeed Allah, over all things, is competent.\"",
"asan": "(ئهی پێغهمبهر(ص) پێیان بڵێ: با بگهرێن به زهویدا، تهماشا بكهن و سهرنج بدهن چۆن ئهو زاته دروستكراوانی بهدیهێناوه، لهوهودواش ههر خوا سهر لهنوێ بهرپایان دهكاتهوه ( به شێوهو شێوازێكی تر ئاسمانهكان و زهوی و ئێمهش دههێنێتهوه كایه) بهڕاستی خوا دهسهڵاتی بهسهر ههموو شتێكدا ههیه",
"puxt": "ئهی موحهممهد(صلی الله علیه وسلم) بڵێ بڕۆن بگهڕێن به زهوی دا و سهرنج بدهن که چۆن دروست کراوهکانی له سهرهتاوه بهدی هێناوه له پاشان ههر خوا بهدی هێنانی دواڕۆژیش بهدی دێنێ بهڕاستی خوا بهتوانایه بهسهر ههموو شتێکدا."
},
{
"number": 21,
"text": "يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَرْحَمُ مَن يَشَآءُ وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ",
"english": "He punishes whom He wills and has mercy upon whom He wills, and to Him you will be returned.",
"asan": "ههندێك جار، سزای ئهو كهسانه دهدات كه خوا بیهوێت و شایستهی سزان و سۆزو میهرهبانی خۆیشی دهنوێنێت بۆ ئهوانهی كه دهیوێت و باوهڕدارن، سهرئهنجامیش ههر بۆ لای ئهو زاته دهبرێنهوه",
"puxt": "خوا سزای ههر کهسێك دهدات که بیهوێ وه ڕهحمیش دهکات به ههر کهسێ که بیهوێ وه تهنها بۆ لای خوا دهگهڕێنرێنهوه."
},
{
"number": 22,
"text": "وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِى ٱلسَّمَآءِ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ",
"english": "And you will not cause failure [to Allah] upon the earth or in the heaven. And you have not other than Allah any protector or any helper.",
"asan": "(ئهی گرۆی ئادهمیزاد) ئێوه ناتوانن خوا دهسهوسان بكهن، نه له زهویدا نه له ئاسماندا، كهسیش نیهجگه له خوا پشتیوانتان بێت و فریاتان بكهوێت (ئهگهر ڕێگهی چهوت و نادروست بگرن)",
"puxt": "وه ئێوه ناتوانن له دهست خوا دهربازبن نه لهزهوی دا و نه لهئاسمان دا وه بۆ ئێوه نی یه جگه له خوا هیچ دۆست و یارمهتی دهرێك."
},
{
"number": 23,
"text": "وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ يَئِسُوا۟ مِن رَّحْمَتِى وَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ",
"english": "And the ones who disbelieve in the signs of Allah and the meeting with Him - those have despaired of My mercy, and they will have a painful punishment.",
"asan": "ئهوانهی كه بڕوایان نیه بهئایهت و فهرمانهكانی خواو بهدیدار ئامادهبوونی بهردهم بارهگاكهی (بۆ لێپر سینهوه) ئا ئهوانه (خوا دهفهرموێت) له میهرهبانی من نائومێدن و ئهوانه سزای زۆر بهئێش بۆیان ئامادهیه",
"puxt": "وه ئهوانهی که به نیشانهکانی خواو دیداری باوهڕیان نی یه ئائهوانه له بهزهیی من (خوا) نائومێد دهبن وه ئهوانه سزای سهختیان بۆ ههیه."
},
{
"number": 24,
"text": "فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوا۟ ٱقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَىٰهُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلنَّارِ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ",
"english": "And the answer of Abraham's people was not but that they said, \"Kill him or burn him,\" but Allah saved him from the fire. Indeed in that are signs for a people who believe.",
"asan": "وهڵامی قهوم و هۆزهكهی ئیبراهیم تهنها ئهوه بوو وتیان: بیكوژن یان بیسوتێنن بهڵام خوا له ئاگرهكه ڕزگاری كرد، بێگومان ئا لهو پێشهاتهدا نیشانه و بهڵگهی زۆر ههیه بۆ ئهو كهسانهی كه ئیمان و باوهڕ دههێنن",
"puxt": "ئینجا وهڵامی گهلهکهی ئهو (ئیبراهیم) تهنها ئهوه بوو که وتیان (ئیبراهیم) بکوژن یا بیسوتێنن خواش ئهوی ڕزگار کرد لهو ئاگره بێگومان لهو (ڕزگار کردنی ئیبراهیم) دا چهند نیشانهو بهڵگه ههیه بۆ کهسانێ باوهڕ دههێنن."
},
{
"number": 25,
"text": "وَقَالَ إِنَّمَا ٱتَّخَذْتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَوْثَٰنًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ثُمَّ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُم بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًا وَمَأْوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ",
"english": "And [Abraham] said, \"You have only taken, other than Allah, idols as [a bond of] affection among you in worldly life. Then on the Day of Resurrection you will deny one another and curse one another, and your refuge will be the Fire, and you will not have any helpers.\"",
"asan": "لهوهودوا پێی وتن: بهڕاستی ئهوهی ئێوه لهجیاتی خوا دهتان پهرست تهنها بت و پهیكهرن، لهبهرخاتری یهكتر و ڕێزدانانتان بۆ یهكتره له ژیانی دنیادا، دواجار له ڕۆژی قیامهتدا یهكتر كافردهكهن و یهخهی یهكتر دهگرن، ههندێكیشتان نهفرین له ههندێكی ترتان دهكهن، سهرهنجامیش شوێن و جێگهی دیاریكراوتان ناو ئاگره، ڕزگار كهریشتان نی یه",
"puxt": "وه (ئیبراهیم) وتی بێگومان ئهوهی ئێوه ههڵتان بژاردووه لهجیاتی خوا بتانێکن لهبهر خۆشهویستی نێوانتاندا له ژیانی دنیادا (دهیانپهرستن) له پاشان له ڕۆژی دوایی دا ههندێکتان بێزاری دهردهبڕن له ههندێکی ترتان (دان نانێن بهیهکتری دا) وه نهفرین لهیهکتری دهکهن جێگاشتان ئاگری دۆزهخه وه هیچ یارمهتی دهرێکیشتان نی یه."
},
{
"number": 26,
"text": "فَـَٔامَنَ لَهُۥ لُوطٌ وَقَالَ إِنِّى مُهَاجِرٌ إِلَىٰ رَبِّىٓ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ",
"english": "And Lot believed him. [Abraham] said, \"Indeed, I will emigrate to [the service of] my Lord. Indeed, He is the Exalted in Might, the Wise.\"",
"asan": "ئینجا - لوط - باوهڕی پێ هێنا، ئیبراهیم دوای ئهوهی كه نائومێد بوو له قهومهكهی وتی: بهڕاستی من ئیتر كۆچ دهكهم بۆلای پهروهردگارم ( بۆ ئهو شوێنهی كه ئهو بۆم دیاری دهكات ) چونكه بهڕاستی ئهو زاتێكی زۆر به دهسهڵات و دانایه",
"puxt": "ئینجا لووط باوهڕی بهو (ئیبراهیم) هێنا وه (ئیبراهیم) وتی بێگومان من کۆچ دهکهم بۆ لای پهروهردگارم (له بابلهوه بۆ شام) بهڕاستی تهنها ئهو زاڵی کار دروسته."
},
{
"number": 27,
"text": "وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ إِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِى ذُرِّيَّتِهِ ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلْكِتَٰبَ وَءَاتَيْنَٰهُ أَجْرَهُۥ فِى ٱلدُّنْيَا وَإِنَّهُۥ فِى ٱلْءَاخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ",
"english": "And We gave to Him Isaac and Jacob and placed in his descendants prophethood and scripture. And We gave him his reward in this world, and indeed, he is in the Hereafter among the righteous.",
"asan": "پاشان ئیسحاقمان پێبهخشی و یهعقوبیشمان به ئیسحاق بهخشی و پێغهمبهرایهتیمان كرده كاڵای باڵای نهوهكانی، كتێبه ئاسمانهكانیشمان بۆ ناردن، ههر له دنیادا پاداشتمان دایهوه، ئهو بهڕاستی لهقیامهتیشدا له ڕیزی پیاوچاكاندایه",
"puxt": "وه بهخشیمان به ئهو (ئیبراهیم) ئیسحاق (ی کوڕی) و یهعقوب (ی کوڕهزای) وه پێغهمبهرێتی و کتێبمان بڕیاردا له نهوهکانی (ئیبراهیم) دا وه له دنیا پاداشتمان دایهوه وه بهڕاستی ئهو له ڕۆژی دوایشدا له پیاو چاکانه."
},
{
"number": 28,
"text": "وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلْفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ ٱلْعَٰلَمِينَ",
"english": "And [mention] Lot, when he said to his people, \"Indeed, you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds.",
"asan": "یادی ( لوط ) یش بكه كاتێك بهقهومهكهی وت: ئێوه بهڕاستی تاوانێكی گهوره دهكهن، ئێوه گوناهێكی ناشیرین ئهنجام دهدهن، هیچ كهس بهر له ئێوه بهكاری وا ههڵنهساوه",
"puxt": "باسی لووطیش بکه کاتێ به گهلهکهی وت بێگومان ئێوه کارێکی ناشرین و قێزهون دهکهن (نێربازی) له جیهاندا کهس پێش ئێوه ئهو کارهی نهکردووه."
},
{
"number": 29,
"text": "أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ ٱلسَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِى نَادِيكُمُ ٱلْمُنكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوا۟ ٱئْتِنَا بِعَذَابِ ٱللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ",
"english": "Indeed, you approach men and obstruct the road and commit in your meetings [every] evil.\" And the answer of his people was not but they said, \"Bring us the punishment of Allah, if you should be of the truthful.\"",
"asan": "ئایه ئێوه بهڕاستتانه نێربازی دهكهن و ڕێگا بهخهڵكی دهگرن و له یانهكهتانداكاری نا بهجێ و ناشیرین و نادروست ئهنجام دهدهن؟! كهچی وهڵامی قهومی ( بهدخوو ) تهنها ئهوهبوو كه وتیان: ئادهی كوا سزاو تۆڵهی خوا، ئهگهر تۆ ڕاست دهكهیت؟! بۆمان بیهێنهوه؟",
"puxt": "ئێوه نێربازی دهکهن وه ڕێگا دهگرن (له ڕێبواران) وه لهنادی و شوێنی کۆبوونهوهتاندا ههموو خراپهیهك دهکهن کهچی وهڵامی گهلهکهی تهنها ئهوه بوو که وتیان (به لووط) سزای خوامان بۆ بێنه ئهگهر تۆ له ڕاست گۆیانی."
},
{
"number": 30,
"text": "قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْمُفْسِدِينَ",
"english": "He said, \"My Lord, support me against the corrupting people.\"",
"asan": "( لوط دوعای لێكردن ) وتی: پهروهردگاره، سهركهوتنم پێ ببهخشه بهسهر ئهم قهومهی كه تۆوی خراپه دهچینن",
"puxt": "لووط وتی: ئهی پهروهردگارم یارمهتیم بده (و زاڵم بکه) بهسهر ئهو گهله خراپهکارهدا."
},
{
"number": 31,
"text": "وَلَمَّا جَآءَتْ رُسُلُنَآ إِبْرَٰهِيمَ بِٱلْبُشْرَىٰ قَالُوٓا۟ إِنَّا مُهْلِكُوٓا۟ أَهْلِ هَٰذِهِ ٱلْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا۟ ظَٰلِمِينَ",
"english": "And when Our messengers came to Abraham with the good tidings, they said, \"Indeed, we will destroy the people of that Lot's city. Indeed, its people have been wrongdoers.\"",
"asan": "جا كاتێك كه فریشتهكانمان گهیشتنه لای ئیبراهیم و مژدهی هاتنه دنیای ئیسحاقیان پێبهخشی، وتیان: بهڕاستی ئێمه لهناو بهری خهڵكی ئهم شارهین، چونكه بێگومان خهڵكهكهی زۆر ستهمكار بوون",
"puxt": "وه کاتێ نێراوهکانی ئێمه مژدهی (بهخشینی ئیسماعیل) یان دا به ئیبراهیم وتیان بێگومان ئێمه له ناوبهری دانیشتوانی ئهم شارهین (سهدوم) بهڕاستی دانیشتوانهکهی ستهمکار بوون."
},
{
"number": 32,
"text": "قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا قَالُوا۟ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ كَانَتْ مِنَ ٱلْغَٰبِرِينَ",
"english": "[Abraham] said, \"Indeed, within it is Lot.\" They said, \"We are more knowing of who is within it. We will surely save him and his family, except his wife. She is to be of those who remain behind.\"",
"asan": "ئیبراهیم وتی: ئاخر ( لوط ) لهوێیه، فریشتهكان وتیان: ئێمه چاكتر دهزانین كێی لێیه، دڵنیابه كه ئهوو خاوو خێزانی ڕزگار دهكهین جگه له هاوسهرهكهی كه له تیاچووان دهبێت",
"puxt": "ئیبراهیم وتی بێگومان لووط لهو (شاره) دایه وتیان ئێمه چاك دهزانین کێی لێ یه سوێند بهخوا ئێمه لووط و ئهندامانی خێزانهکهی ڕزگار دهکهین جگه ژنهکهی که له جێماوان (تیاچووان) دهبێت."
},
{
"number": 33,
"text": "وَلَمَّآ أَن جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِىٓءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا۟ لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا ٱمْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ ٱلْغَٰبِرِينَ",
"english": "And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for them great discomfort. They said, \"Fear not, nor grieve. Indeed, we will save you and your family, except your wife; she is to be of those who remain behind.",
"asan": "جا كاتێك فریشتهكان گهیشتنه لای ( لوط )، به هاتنیان زۆر دڵتهنگ و غهمبار بوو، ( نهیدهزانی كه فریشتهن ) سهری دنیای لێ هاتهوه یهك، وتیان: مهترسهو غهمت نهبێت ( ئهوانه ناتوانن دهستدرێژی بكهنه سهر ئێمه، ئێمه فریشتهین ) بێگومان ئێمه ڕزگاركهری تۆو كهس و كارهكهتین جگه له هاوسهرهكهت، كه له تیاچووانه",
"puxt": "کاتێ نێردراوهکانمان هاتن بۆ لای لووط پێیان تێكچوو و زۆر دڵ تهنگ و ناڕهحهت بوو وتیان مهترسه خهم مهخۆ (چونکه) بێگومان ئێمه تۆ و خێزانهکهت ڕزگار دهکهین جگه له ژنهکهت که ئهو له جێماوان (تیاچووان) دهبێت."
},
{
"number": 34,
"text": "إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهْلِ هَٰذِهِ ٱلْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ",
"english": "Indeed, we will bring down on the people of this city punishment from the sky because they have been defiantly disobedient.\"",
"asan": "بهڕاستی ئێمه دابهزێنهری سزاو بهڵای ئاسمانین بهسهر خهڵكی ئهم شارهدا بههۆی ئهوهی كه دهردهچوون له فهرمانی خوا",
"puxt": "بهڕاستی ئێمه دهبارێنین بهسهر دانیشتوانی ئهم شارهدا سزایهك له ئاسمانهوه لهبهر ئهوهی له سنوور و فهرمانی (خوا) دهرچوون."
},
{
"number": 35,
"text": "وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَآ ءَايَةًۢ بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ",
"english": "And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.",
"asan": "سوێند بهخوا بهڕاستی سهرئهنجام ئاسهوارێكی ئاشكرامان ( لهشاری كاول و وێران ) بهجێههشت بۆ كهسانێك كه ژیر و هۆشمهند بن ( كه تێ بگهن و سهرنج بدهن )",
"puxt": "سوێند بهخوا بێگومان لهو شاره (وێران کراوه) دا نیشانهو پهندێکی دیارمان بهجێ هێشت بۆ گهل و کۆمهڵێ که ژیربن."
},
{
"number": 36,
"text": "وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱرْجُوا۟ ٱلْيَوْمَ ٱلْءَاخِرَ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ",
"english": "And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb, and he said, \"O my people, worship Allah and expect the Last Day and do not commit abuse on the earth, spreading corruption.\"",
"asan": "ههروهها شوعهیبمان ڕهوانه كرد بۆ ناو براكانی لهشاری مهدیهن، پێی وتن: ئهی قهوم و هۆزم تهنها خوا بپهرستن، به هیوای قیامهت و ئاییندهوه بژین و ترسی تهنگانهی ئهو ڕۆژهتان ههبێت، گوناهو تاوان و خراپه له سهر زهویدا ئهنجام مهدهن و مهچێنن ( چونكه زهوی بێ خاوهن نییه و ژیانتان تا سهر نیه )",
"puxt": "وه بۆ خهڵکی مهدیهنیش شوعهیبی برایانمان (نارد) وتی ئهی گهلهکهم خوا بپهرستن و بههیواو ئومێدی ڕۆژی دوایی بن وه خراپهکاری ڕۆچوو مهبن له زهوی دا."
},
{
"number": 37,
"text": "فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دَارِهِمْ جَٰثِمِينَ",
"english": "But they denied him, so the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.",
"asan": "له ئاكامدا خهڵكهكه بڕوایان پێنهكرد، ئیتر بومهلهرزهیهك دووچاریان بوو، ههر ههمویان لهماڵهكانیاندا بهچۆكدا هاتن و مردن (بوون به ژێر خاك و خۆڵهوه )",
"puxt": "بهڵام ئهوان باوهڕیان پێ نههێنا ئهوسا بوومهلهرزه بهتینهکه گرتنی (لێی دان) بههۆی ئهوهوه له خانووهکانی خۆیاندا ئهژنۆیان دادابوو مردن."
},
{
"number": 38,
"text": "وَعَادًا وَثَمُودَا۟ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَعْمَٰلَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُوا۟ مُسْتَبْصِرِينَ",
"english": "And [We destroyed] 'Aad and Thamud, and it has become clear to you from their [ruined] dwellings. And Satan had made pleasing to them their deeds and averted them from the path, and they were endowed with perception.",
"asan": "ههروهها ( عاد ) ی قهومی ( هود ) و ( ثمود ) ی قهومی ( صالح ) یشمان لهناو برد كه ئاشكرا بوو بۆتیاچوونیان له شوێنهواری كاولیانهوه، شهیتانیش كردهوهی نادروست و ناپهسندیانی بۆ ڕازاندبونهوه، له ڕێگا و ڕێبازی ڕاست و دروست وێڵی كردبوون، لهكاتێكدا ئهوان خاوهنی عهقڵ و بیر و هۆشیش بوون",
"puxt": "وه گهلی عاد و سهموودیشمان (لهناو برد) بهڕاستی (ئهو لهناو بردنه) ڕوون بۆتهوه بۆتان له شوێنهواره (وێرانه) کانیانهوه شهیتان کردهوه خراپهکانیانی بۆ ڕازاندبوونهوه بههۆی ئهوهوه بهرگری کردن له ڕێگای ڕاست له کاتێکدا ئهوان توانای بیرکردنهوهیان ههبوو (ژیر) بوون."
},
{
"number": 39,
"text": "وَقَٰرُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَلَقَدْ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا كَانُوا۟ سَٰبِقِينَ",
"english": "And [We destroyed] Qarun and Pharaoh and Haman. And Moses had already come to them with clear evidences, and they were arrogant in the land, but they were not outrunners [of Our punishment].",
"asan": "قاروون و فیرعهون و هامانیشمان له ناوبرد، سوێند به خوا بێگومان موسا بهڵگهی زۆری بۆ هێنان، كهچی خۆیان زۆر بهگهوره دانا له زهویدا، سهرئهنجام نهیان توانی له سزاو تۆڵهی خوا خۆیان ڕزگار بكهن",
"puxt": "ههروهها قاروون و فیرعهون و هامانیشمان (لهناو برد) سوێند بهخوا بهڕاستی مووسا هات بۆ ناویان بهچهند موعجیزهیهکهوه بهڵام ئهوان خۆیان به گهوره زانی له زهوی دا نهشیانتوانی له دهستمان دهرچن."
},
{
"number": 40,
"text": "فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنۢبِهِۦ فَمِنْهُم مَّنْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُم مَّنْ أَخَذَتْهُ ٱلصَّيْحَةُ وَمِنْهُم مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ ٱلْأَرْضَ وَمِنْهُم مَّنْ أَغْرَقْنَا وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ",
"english": "So each We seized for his sin; and among them were those upon whom We sent a storm of stones, and among them were those who were seized by the blast [from the sky], and among them were those whom We caused the earth to swallow, and among them were those whom We drowned. And Allah would not have wronged them, but it was they who were wronging themselves.",
"asan": "ئێمه ههر یهكێك یان ههر دهستهیهك له وانهمان به سزای تاوانی خۆی گهیاند، جا ههیان بوو بهرد بارانمان كرد، ههیان بوو دهنگ و سهدای به هێز لهناوی برد، ههیان بوو به ناخی زهویدا بردمانه خوارهوه، ههشیان بوو نوقمی دهریامان كرد، جا وه نهبێت خوا ستهمی لێ كردبن، بهڵك و خۆیان ستهمیان له خۆیان ده كرد",
"puxt": "ئهوسا ئێمه ههریهك لهوانمان بهتاوانی خۆی سزادا (لهناومان بردن) جا ههندێکیان بایهکی بههێزمان نارده سهریان بهوورده بهردهوه وه ههندێکی تریان پیاههڵشاخانێك و دهنگێکی گهوره لهناوی بردن وه ههندێکیشیانمان بهناخی زهوی دا برده خوارهوه وه ههندێکی ترمان لهوان له دهریادا نوقم کرد خوا ستهمی لێ نهکردن بهڵکو خۆیان ستهمیان له خۆیان کرد."
},
{
"number": 41,
"text": "مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْلِيَآءَ كَمَثَلِ ٱلْعَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ ٱلْبُيُوتِ لَبَيْتُ ٱلْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ",
"english": "The example of those who take allies other than Allah is like that of the spider who takes a home. And indeed, the weakest of homes is the home of the spider, if they only knew.",
"asan": "نمونهی ئهوانهی جگه له خوای گهوره، كهسانێكی تر دهكهنه پشتیوانی خۆیان، وهك نمونهی جاڵجاڵۆكهیهك وایه كه ماڵێكی بۆخۆی سازكردبێت بهڕاستی لاوازترینی ههموو ماڵهكان، ماڵی جاڵجاڵۆكهیه ئهگهر سهرنجیان بدایه و تێبگهیشتنایه ( چونكه ماڵی جاڵجاڵۆكه نه بناغه و نه دیواری ههیه، نه سهرو دهرگا و پهنجهره، نه دهتوانێت بهرگهی با و باران و ڕوداوهكان بگرێت مێیهكهش نێرهكه له ناو دهبات دوای جووت بوون، پاشان بێچوهكانیش دایكیان له ناو دهبهن )",
"puxt": "وێنهی کهسانێ که بێجگه له خوا پهرستراوانێك بۆ خۆیان دادهنێن وهکو جاڵجاڵۆکه وایه که ماڵێکی (بۆ خۆی) ڕهخساندووه که بهڕاستی لاوازترین ماڵ ماڵی جاڵجاڵۆکهیه ئهگهر بزانن."
},
{
"number": 42,
"text": "إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ",
"english": "Indeed, Allah knows whatever thing they call upon other than Him. And He is the Exalted in Might, the Wise.",
"asan": "بێگومان خوا خۆی چاكدهزانێت ئهوهی ئهو خهڵكه هاناو هاواری بۆ دهبهن له جیاتی ئهو، چهنده بێ دهسهڵاتن، چونكه ههر خۆی خواوهن دهسهڵاته و زۆریش دانایه ( لهو بوارهی كه بۆ تاقیكردنهوهی خهڵكی ڕهخساندویهتی )",
"puxt": "بێگومان خوا دهزانێ ئهوان لهجیاتی خوا چی دهپهرستن و هاواری لێ دهکهن و ههر ئهوه (خوا) زاڵی کار دروسته."
},
{
"number": 43,
"text": "وَتِلْكَ ٱلْأَمْثَٰلُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وَمَا يَعْقِلُهَآ إِلَّا ٱلْعَٰلِمُونَ",
"english": "And these examples We present to the people, but none will understand them except those of knowledge.",
"asan": "ئا ئهم نمونانه ئێمه دهیهێنینهوه بۆ خهڵكی، تهنها زانا و شارهزاكان تێی دهگهن و تێ دهفكرن",
"puxt": "ئهو وێنهو نموونانه بۆ خهڵکی دێنینهوه تهنها زانایان لهوانه تێدهگهن."
},
{
"number": 44,
"text": "خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ",
"english": "Allah created the heavens and the earth in truth. Indeed in that is a sign for the believers.",
"asan": "ئاشكرایه خوا ئاسمانهكان و زهوی به ڕێك و پێكترین شێوه دروست كردووه، بهڕاستی ئا لهو كارهدا بهڵگه و نیشانهی تهواو ههیه بۆ ئیمانداران",
"puxt": "خوا ئاسمانهکان و زهوی بهحهق و ڕاستی دروست کردووه بهڕاستی لهوهدا بهڵگه ههیه بۆ بڕواداران."
},
{
"number": 45,
"text": "ٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنْهَىٰ عَنِ ٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ وَلَذِكْرُ ٱللَّهِ أَكْبَرُ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ",
"english": "Recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book and establish prayer. Indeed, prayer prohibits immorality and wrongdoing, and the remembrance of Allah is greater. And Allah knows that which you do.",
"asan": "ئهی پێغهمبهر ( ص ) ئهوهی بۆت ڕهوانه دهكرێت له قورئان بیخوێنهرهوه و نوێژیش بهچاكی ئهنجام بده، چونكه بهڕاستی نوێژ بهرههڵستی له گوناهو تاوان و نادروستی دهكات، بێگومان یادی خوا له ههموو شت گهورهتر و بهنرختره ( كه دهبێت له كاتی نوێژ و كاتی تریشدا بیر و هۆشی ئیماندار، دابگرێت ) و خوا خۆی زانایه به ههموو ئهو كار و كردهوانهی كه ئهنجامی دهدهن",
"puxt": "بیخوێنهرهوه ئهو قورئانهی که سرووش کراوه بۆت وه نوێژ بکه بێگومان نوێژ بهرگری (نوێژکهر) دهکات له کاری ناشرین و ناپهسهند (خراپه) وه زیکرو یادی خوا گهورهتره (له ههموو شتێك) خواش بهههر کارێك که دهیکهن دهزانێ."
},
{
"number": 46,
"text": "وَلَا تُجَٰدِلُوٓا۟ أَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ وَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمْ وَٰحِدٌ وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ",
"english": "And do not argue with the People of the Scripture except in a way that is best, except for those who commit injustice among them, and say, \"We believe in that which has been revealed to us and revealed to you. And our God and your God is one; and we are Muslims [in submission] to Him.\"",
"asan": "گفتوگۆ و (مجادلـة) مهکهن لهگهڵ خاوهنی کتێبه ئاسمانیهکاندا مهگهر بهجوانترین شێوه نهبێت، جگه لهوانهیان که ستهمیان کردووه (ئهوه ڕهفتارتان له بهرامبهریانهوه دهبێت جیاواز بێت) پێشیان بڵێن: ئێمه باوهڕمان هێناوه بهوهی بۆ ئێمه و ئێوه دابهزێنراوه، خوای ئێمه و خوای ئێوه تهنها یهکێکه، ئێمه فهرمانبهرداری ئهو زاتهین",
"puxt": "دهمهقاڵێ و موجادهله مهکهن لهگهڵ خاوهنی کتێبه ئاسمانییهکاندا مهگهر به جوانترین شێوه جگه له وانهیان که ستهمیان کرد (له ئێوه) وه (به خاوهن کتێبهکان) بڵێن باوهڕمان هێناوه بهوهی نێردراوهته خوارهوه بۆ ئێمه و (بهوهش) نێردراوهته خوارهوه بۆ ئێوه وه خوای ئێمه و خوای ئێوه یهکێکه وه ئێمه بۆ ئهو (خوا) گهردن کهچین."
},
{
"number": 47,
"text": "وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ ٱلْكِتَٰبَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَمِنْ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِۦ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلْكَٰفِرُونَ",
"english": "And thus We have sent down to you the Qur'an. And those to whom We [previously] gave the Scripture believe in it. And among these [people of Makkah] are those who believe in it. And none reject Our verses except the disbelievers.",
"asan": "ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) ههر به شێوهیهی کتێبهکانی پێشوو ئێمه قورئانمان بۆ دابهزاندوویت، جا ئهوانهی کتێبمان پێداون و به ڕاستی خوێندوویانهتهوه، ئهوه باوهڕ دههێنن به قورئان و ههندێک له و خهڵکهی تریش ههن باوهڕ دههێنن پێی و موسڵمان دهبن، جا کهس نیه ئینکاری ئایهت و بهڵگه و نیشانهی ئێمه بکات (دوای لابردنی گومان) جگه له خوانهناسان",
"puxt": "ههروهك (پێغهمبهرانی پێشوو) قورئانمان بۆ تۆ ئهی موحهممهد(صلی الله علیه وسلم) نارده خوارهوه جا ئهو کهسانهی که کتێبمان پێداون (ههندێکیان) باوهڕ بهو (قورئانه) دێنێ وه لهمانهش (بت پهرستهکانی عهرهب) کهسانێ بڕوای پێ دێنێ تهنیا بێ باوهڕانی (ڕۆچوو) دان نانێن به ئایهتهکانی ئێمهدا."
},
{
"number": 48,
"text": "وَمَا كُنتَ تَتْلُوا۟ مِن قَبْلِهِۦ مِن كِتَٰبٍ وَلَا تَخُطُّهُۥ بِيَمِينِكَ إِذًا لَّٱرْتَابَ ٱلْمُبْطِلُونَ",
"english": "And you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with your right hand. Otherwise the falsifiers would have had [cause for] doubt.",
"asan": "تۆ ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێش ناردنی ئهم قورئانه هیچ کتێبێکت نهدهخوێندهوه، به دهستی خۆیشت هیچ شتێکت نهنووسیووه، (چونکه نهخوێندهوار بوویت) خۆ ئهگهر شتیکی وات ئهنجام بدایه، لهو کاتهدا نهفام و دهم به تاڵهکان دنیایان پڕ دهکرد له شک و گومان (که گوایه قورئان له دانان و داڕشتنی تۆیه)",
"puxt": "وه تۆ (ئهی موحهممهد(صلی الله علیه وسلم)) پێش ئهم (قورئانه) هیچ کتێبێکت نهدهخوێندهوه وه به دهستی ڕاستت نهت نوسیووه (ئهگهر وابوایه) ئهو کاته ناڕاستهکان (بێ بڕوایان) دهکهوتنه گومانهوه."
},
{
"number": 49,
"text": "بَلْ هُوَ ءَايَٰتٌۢ بَيِّنَٰتٌ فِى صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّٰلِمُونَ",
"english": "Rather, the Qur'an is distinct verses [preserved] within the breasts of those who have been given knowledge. And none reject Our verses except the wrongdoers.",
"asan": "نهخێر هی تۆ نییه، بهڵکو قورئان چهند ئایهتێکی ڕوون و ئاشکران له سێنهو دڵ و دهروونی ئهو کهسانهدا عیلم و زانستیان پێبهخشراوه و لهبهریانه، بهڕاستی جگه له ستهمکاران، کهس بهرههڵستی و نکوڵی له ئایهتهکانی ئێمه نیه",
"puxt": "نهخێر وانییه گومان دهبهن بهڵکو قورئان نیشانهکانی ئاشکران له دڵ و دهروونی کهسانێکدایه که زانستیان پێ دراوه (لهلایهن خواوه) تهنیا ستهمکاران دان نانێن به نیشانهکانی ئێمهدا."
},
{
"number": 50,
"text": "وَقَالُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَٰتٌ مِّن رَّبِّهِۦ قُلْ إِنَّمَا ٱلْءَايَٰتُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ",
"english": "But they say, \"Why are not signs sent down to him from his Lord?\" Say, \"The signs are only with Allah, and I am only a clear warner.\"",
"asan": "کافران (وادیاره قورئان به بهڵگه دانانێن بۆیه) دهڵێن: باشه چی دهبوو: ئهگهر نیشانه و بهڵگهی لهلایهن پهروهردگاریهوه بۆ ڕهوانه بکرایه، تۆش ئهی پێغهمبهری له وهڵامیاندا بڵێ: موعجیزه و نیشانه و بهڵگه ماددیهکان به دهست خوا خۆیهتی و من تهنها ئاگادارکهرهوه و بێدارکهرهوهیهکی ئاشکرام بۆتان",
"puxt": "وه وتیان ئهوه بۆ چهند موعجیزه و بهڵگهیهك دانابهزێنرێ بۆ سهری (موحهممهد(صلی الله علیه وسلم)) لهلایهن پهروهردگاریهوه بڵێ (پێیان هێنانه خوارهوهی) موعجیزهکان تهنیا لهلایهن خواوهیه وه بهڕاستی من تهنها ترسێنهرێکی ئاشکرام."
},
{
"number": 51,
"text": "أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَرَحْمَةً وَذِكْرَىٰ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ",
"english": "And is it not sufficient for them that We revealed to you the Book which is recited to them? Indeed in that is a mercy and reminder for a people who believe.",
"asan": "ئایا بهس نیه بۆیان که بهڕاستی ئێمه قورئانمان دابهزاندووه بۆت و بهسهریاندا دهخوێنرێتهوه، بێگومان ئا لهو قورئانه دا ڕهحمهت و یاداوهری ئاشکرا ههیه بۆ ئهو کهسانهی که ئیمان دههێنن",
"puxt": "ئایا بۆ ئهوان بهس نییه که ئێمه قورئانمان ناردۆته خوارهوه بۆ سهر تۆ دهخوێنرێتهوه بهسهریاندا بهڕاستی لهم قورئانهدا بهزهیی و پهند و ئامۆژگاری ههیه بۆ باوهڕداران."
},
{
"number": 52,
"text": "قُلْ كَفَىٰ بِٱللَّهِ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِٱلْبَٰطِلِ وَكَفَرُوا۟ بِٱللَّهِ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ",
"english": "Say, \"Sufficient is Allah between me and you as Witness. He knows what is in the heavens and earth. And they who have believed in falsehood and disbelieved in Allah - it is those who are the losers.\"",
"asan": "(لهوهودوا ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێیان بڵێ: تهنها خوا بهسه شایهت بێت له نێوانماندا (که من پهیامهکهیم پێ ڕاگهیاندوون)، جا ههر ئهو زاته زانا و ئاگایه بهههرچی له ئاسمانهکان و زهویدا ههیه، ئهوانهش باوهڕ به ناحهق و به تاڵ هێناوه و باوهڕیان بهخوای (تاک و تهنها) نههێناوه، ئا ئهوانه ههر خۆیان خهسارهتمهند و زهرهرمهندن",
"puxt": "بڵێ (پێیان) خوا بهسه بۆ شایهتی دان لهنێوان من و ئێوهدا ئهوهی له ئاسمانهکان و زهویدایه دهیزانێ وه کهسانێ که باوهڕیان هێناوه به بهتاڵ و بێ باوهڕبوون به خوا تهنیا ئهوانهن زهرهرمهندان."
},
{
"number": 53,
"text": "وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلْعَذَابِ وَلَوْلَآ أَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَآءَهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ",
"english": "And they urge you to hasten the punishment. And if not for [the decree of] a specified term, punishment would have reached them. But it will surely come to them suddenly while they perceive not.",
"asan": "بێ باوهڕان پهلهت لێ دهکهن و داوای هاتنی سزات لێ دهکهن،، خۆ ئهگهر کاتی تایبهتیمان دیاری نهکردایه بۆ پێشهاتنی، یهکسهر سزایان بۆ دههات، بێگومان ئهو سزاو تۆڵهیه، له ناکاو یهخهیان پێدهگرێت و لهکاتێکدا ئهوان ههست به نزیک بوونهوهشی ناکهن",
"puxt": "به پهله داوای (هێنانی) سزات لێ دهکهن ئهگهر ماوهی دیاری کراو نهبوایه (بۆ سزادانی ئهوانه) بێگومان سزاکهیان بۆ دههات وه بهڕاستی لهناکاودا ئهو سزایهیان بۆ دێ که ئهوان ههستی پێ ناکهن."
},
{
"number": 54,
"text": "يَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌۢ بِٱلْكَٰفِرِينَ",
"english": "They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers",
"asan": "بێ باوهڕان پهلهت لێ دهکهن و داوای هاتنی سزات لێدهکهن، بێگومانیش دۆزهخ دهوری کافرانی داوهو ههرگیز له سزای دهرباز نابن",
"puxt": "بهپهله لهتۆ داوای (هێنانی) سزا دهکهن که بهڕاستی دۆزهخ دهوری کافرانی داوه."
},
{
"number": 55,
"text": "يَوْمَ يَغْشَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ",
"english": "On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, \"Taste [the result of] what you used to do.\"",
"asan": "لهڕۆژێکدا که سزا دایاندهگرێت له سهرویانهوه، له ژێر پێیانهوه خوای گهوره پێیان دهفهرموێت: بچێژن سهرئهنجامی ئهو کارو کردهوانهی که ئهنجامتان دهدا",
"puxt": "له ڕۆژێکدا سزا دایان دهپۆشێ له لای سهریانهوه و لهژێر پێیانهوه وه (خوا) دهفهرموێ : بچهژن تۆڵهی ئهو کردهوانهی که له دنیادا دهتان کرد."
},
{
"number": 56,
"text": "يَٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّ أَرْضِى وَٰسِعَةٌ فَإِيَّٰىَ فَٱعْبُدُونِ",
"english": "O My servants who have believed, indeed My earth is spacious, so worship only Me.",
"asan": "(پهروهردگار بهئیماندارانی بهگیرهاتوو لهناو کافراندا ڕادهگهیهنێت): ئهی بهندهکانم زهوی من فراوانه، موڵکی من بهربڵاوه (کۆچ بکهن، خۆتان ڕزگار بکهن)، تهنها ههر من بپهرستن",
"puxt": "ئهی بهندهیانێکم که باوهڕتان هێناوه بێگومان زهوی من پان و فراوانه کهواته ههر من بپهرستن."
},
{
"number": 57,
"text": "كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ ٱلْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ",
"english": "Every soul will taste death. Then to Us will you be returned.",
"asan": "(لهوانهئه ترسی مهرگ له ئارادا ههبێت بۆیه ترسیان دهڕهوێنێهوه و دهفهرموێت): ههموو کهس دهبێت مردن بچێژێت (کهی، له کوێ، بهچی، خوا نهبێت کهس نازانێت) لهوهودوا تهنها بۆ لای دهبرێنهوه",
"puxt": "ئهم ئایهته پهڕیوه. (ههموو نهفسێ ئهبێ چێژی مردن بکات پاشان دهگهڕهێنرێنهوه بۆ لامان)."
},
{
"number": 58,
"text": "وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ ٱلْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَٰمِلِينَ",
"english": "And those who have believed and done righteous deeds - We will surely assign to them of Paradise [elevated] chambers beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Excellent is the reward of the [righteous] workers",
"asan": "جا ئهوانهی که ئیمان و باوهڕیان هێناوه و کارو کردهوه چاکهکانیان ئهنجامداوه، سوێند به خوا ئهوانه له بهههشتدا له چهندهها کۆشک و تهلارو ژووری بهرزدا دادهبهزێنین، که چهندهها ڕووبارو تاڤگه بهژێر درهختهکانیدا و به بهردهم کۆشک و تهلارهکانیدا دهڕوات، (ئهو بهختهوهرانه) ژیانی نهبڕاوه لهو (شوێنه خۆشانهدا) دهبهنه سهر، ئای چهند جوانه پاداشتی ئیشکهران بۆ خوا",
"puxt": "وه کهسانێ که باوهڕیان هێناوه و کردهوه چاکهکانیان کردووه سوێند بهخوا له کۆشکه بهرزهکانی بهههشتدا نیشتهجێیان دهکهین که ڕووبارهکان بهژێریاندا دێن و دهچن بێ بڕانهوه تیایدا دهمێننهوه ئای چهند چاکه پاداشتی چاکهکاران."
},
{
"number": 59,
"text": "ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ",
"english": "Who have been patient and upon their Lord rely.",
"asan": "ئهوانهن خۆگربوون لهبهردهم ئهشکهنجه و ئازاری بێ باوهڕاندا و ههر پشت به پهروهردگاریان دهبهستن...",
"puxt": "ئهوانهی دانیان بهخۆیاندا گرت و تهنیا پشتیان به پهروهردگاریان بهست."
},
{
"number": 60,
"text": "وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٍ لَّا تَحْمِلُ رِزْقَهَا ٱللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ",
"english": "And how many a creature carries not its [own] provision. Allah provides for it and for you. And He is the Hearing, the Knowing.",
"asan": "(ههروهها خوای گهوره دهیهوێت له گیروگرفتی ڕزق و ڕۆزیش دڵنیایان بکات؛ بۆیه دهفهرموێت): زۆر زیندهوهر ههیه ڕزق و ڕۆزی خۆیان نهداوه بهکۆڵی خۆیاندا (کهچی خوا پهکیان ناخات و له برساندا نامرن)، چونکه خوا ڕزقی ئهوانیش و ئێوهش دهدات، بێگومان ئهوزاته بیسهر (به قسه و گوفتارتان) و زانایه (بهخهیاڵی دڵ و دهروونتان).",
"puxt": "زۆر گیانلهبهر (زیندهوهر) ههیه ڕۆزی خۆی ههڵناگرێ و کۆی ناکاتهوه (بۆ داهاتوو) خواڕۆزی ئهو (گیان لهبهرانهو) و ئێوهیش دهدات وه ههر ئهوه بیسهری زانا."
},
{
"number": 61,
"text": "وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ",
"english": "If you asked them, \"Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?\" they would surely say, \"Allah.\" Then how are they deluded?",
"asan": "سوێند به خوا ئهگهر پرسیار له بێ باوهڕان بکهیت: کێ ئاسمانهکان و زهوی دروست کردووه، ڕۆژو مانگی ڕام کردووه، بهدڵنیایی و بێ دوودڵی دهڵێن: (الله) دروستی کردوون، جا چۆن لادهدرێن له یهکتاپهرستی و فریو دهخۆن؟",
"puxt": "سوێند بهخوا ئهگهر پرسیار لهو (بێ باوهڕان) بکهیت کێ ئاسمانهکان و زهوی دروست کردووه و ڕۆژ و مانگی ڕام هێناوه بێگومان دهڵێن خوا دهی کهواته چۆن (له پهرستنی خوا) لادراون."
},
{
"number": 62,
"text": "ٱللَّهُ يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ وَيَقْدِرُ لَهُۥٓ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ",
"english": "Allah extends provision for whom He wills of His servants and restricts for him. Indeed Allah is, of all things, Knowing.",
"asan": "ههر خوایه ڕزق و ڕۆزی دهبهخشێت به ههر کام بیهوێت له بهندهکانی، یان دهیگرێتهوه و کهمی دهکاتهوه (بۆ تاقی کردنهوه)، بهڕاستی خوا خۆی بهههموو شتێک زاناو ئاگایه (دهزانێت چ حاڵهتێک چاک و لهباره بۆ ههر بهندهیهک)",
"puxt": "خوا ڕۆزی فراوان دهکات بۆ ههر کهس له بهندهکان که بیهوێ یا کهمی دهکات."
},
{
"number": 63,
"text": "وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ مِنۢ بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ قُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ",
"english": "And if you asked them, \"Who sends down rain from the sky and gives life thereby to the earth after its lifelessness?\" they would surely say \" Allah.\" Say, \"Praise to Allah \"; but most of them do not reason.",
"asan": "خۆ ئهگهر لێیان بپرسیت: کێ ئاو له ئاسمانهوه دهبارێنێت، جا زهوی پێ دهبوژێنێتهوه، دوای ئهوهی خامۆش و مردوو بوو، ئهوه بهدڵنیاییهوه دهڵێن.. (الله) (تۆ ئهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلام)، ئهی ئیماندار) بڵێ: سوپاس بۆ خوا، که ئاوا، دان به دهسهڵاتیدا دهنێن، نهخێر بهڕاستیا نیه، بهڵکو هێشتا زۆربهیان بێ بیرو هۆشن و ژیریان ناخهنهکار",
"puxt": "وه ئهگهر پرسیاریان لێ بکهیت کێ لهئاسمانهوه باران دهبارێنێ ئینجا بهو بارانه زهوی مردووی زیندوو کردهوه بێگومان دهڵێن خوا (ئهی موحهممهد (صلی الله علیه وسلم)) بڵێ ههموو سوپاس ههر بۆ خوایه بهڵام زۆربهیان ژیریان بهکار ناهێنن."
},
{
"number": 64,
"text": "وَمَا هَٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ وَإِنَّ ٱلدَّارَ ٱلْءَاخِرَةَ لَهِىَ ٱلْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ",
"english": "And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of the Hereafter - that is the [eternal] life, if only they knew.",
"asan": "ژیانی ئهم دنیایه جگه له گهمه و گاڵته و یاری شتێکی تر نیه... (واته بێ نرخه و ئهوه ناژی خهڵکی ئاوا پهلاماری دهدهن و ستهم له پێناویدا دهکهن) بهڕاستی ماڵی قیامهتیش و ژیانی ناو بهههشت، ههر ئهوه ژیانه (شایستهی ئهوهیه که ئادهمیزاد ههوڵ و کۆششی بۆ بدات)، ئهگهر بیانزانیایه و تێبگهیشتنایه",
"puxt": "وه ژیانی ئهم دنیایه تهنها ڕابواردنێکی بێ هوده و یاری (مناڵانه) وه بهڕاستی ماڵی قیامهت ههر ئهوه ژیانه (بهڕاستی) ئهگهر ئهوان بیانزانیایه."
},
{
"number": 65,
"text": "فَإِذَا رَكِبُوا۟ فِى ٱلْفُلْكِ دَعَوُا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ",
"english": "And when they board a ship, they supplicate Allah, sincere to Him in religion. But when He delivers them to the land, at once they associate others with Him",
"asan": "ههر کاتێک خهڵکی (باوهڕ لاواز) سواری کهشتی دهبن، مهترسی نوقم بوون و تیاچوون ڕوویان تێدهکات، زۆر بهکوڵ، هاناو هاوار بۆ خوا دهبهن و به دڵسۆزی و ملکهچیهوه باوهڕ دههێنن، بهڵام کاتێک خوا ڕزگاریان دهکات و دهگهنهوه وشکانی دهستبهجێ له ڕێبازی یهکتاپهرستی دهترازێن و هاوهڵ و هاوبهش بۆ خوا بڕیار دهدهن",
"puxt": "ئینجا کاتێ ئهو (بێ باوهڕانه) سوار کهشتی دهبن (و ترسان له نوقم بوون) تهنها هاوار له خوا دهکهن به دڵسۆزی و گهردن کهچی یهوه کهچی کاتێ خوا ڕزگاریان دهکات و دهگهنه وشکانی کوت و پڕ ئهوان هاوبهش بۆ خوا دادهنێن."
},
{
"number": 66,
"text": "لِيَكْفُرُوا۟ بِمَآ ءَاتَيْنَٰهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا۟ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ",
"english": "So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know.",
"asan": "جا با ئهوانه ههر ناشوکرو بهدنمهک بن له بهرامبهر ئهو ههموو بهخششانهی ئێمهوه، با نازو نیعمهتهکانی خوا بهکار بهێنن بهو شێوازهی که پێی ڕازی نیه، سهرهنجام له داهاتوودا خۆیان دهبیننهوه و بهئاگا دێنهوه",
"puxt": "با دان نهنێن بهوهی ئێمه پێمان دان وه با بههره و لهزهت ببهن لهژیان جا لهمهولا دهزانن ئهنجامی ئهو کردهوه خراپانهیان چی دهبێ."
},
{
"number": 67,
"text": "أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا ءَامِنًا وَيُتَخَطَّفُ ٱلنَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِٱلْبَٰطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ ٱللَّهِ يَكْفُرُونَ",
"english": "Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being taken away all around them? Then in falsehood do they believe, and in the favor of Allah they disbelieve?",
"asan": "(باشه، خوانهناسانی مهککه) ههست ناکهن، نابینن که چۆن شوێنێکی ئهمین و پڕ له ئاسایشمان بۆ فهراههم هێناون لهکاتێکدا، له دهوروبهریانهوه خهڵکی دهفڕێنرێت، ئایا ههر باوهڕ به بهتاڵ و ناحهقی دههێنن و ههست به نازو نیعمهتهکانی خوا ناکهن و سپڵهیی دهکهن؟!",
"puxt": "ئایا نهیان زانیوهو سهرنجیان نهداوه که ئێمه (مهککه) مان کردۆته جێگایهکی ڕێز گیراوی بێ ترس و بیم له کاتێکدا له دهوروبهری ئهوان (خهڵکی مهککه) خهڵك دهفڕێنرێت دهی ئایا باوهڕ به بهتاڵ دێنن وه دان نانێن به بههرهو چاکهکانی خوادا."
},
{
"number": 68,
"text": "وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِٱلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُۥٓ أَلَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَٰفِرِينَ",
"english": "And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?",
"asan": "جا ئیتر کێ لهوه ستهمکارتره که درۆ ههڵدهبهسێت و هاوهڵی بۆ بڕیار دهدات، یان ئهو حهق و ڕاستیهی که بۆی هاتووه به درۆی دهزانێت، مهگهر ههر دۆزهخ شایسته بێت، ئایا له دۆزهخدا جێگه و ڕێگهیهکی ههمیشهیی بۆ بێ باوهڕان دابین نهکراوه؟ (بێگومان ئاماده کراوه)",
"puxt": "کێ لهو کهسه ستهمکارتره که درۆ بهدهم خواوه ههڵدهبهستێ یا باوهڕ نههێنێ به ئایینی ڕاست کاتێ بۆی هات ئایا جێگای مانهوهی بۆ بێ بڕوایان له دۆزهخدا نیه."
},
{
"number": 69,
"text": "وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُوا۟ فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلْمُحْسِنِينَ",
"english": "And those who strive for Us - We will surely guide them to Our ways. And indeed, Allah is with the doers of good.",
"asan": "ئهوانهش له پێناوی ئێمهداو بۆ بهدهستهێنانی ڕهزامهندی ئێمه؛ ههوڵ و کۆششیان کردووه و خۆیان ماندوو کردووه، سوێند بهخوا بهڕاستی ئهوانه ڕێنموویی دهکهین بۆ ههموو ڕێگهیهکی چاک و دروستی خۆمان (که بهدهستهێنانی ڕهزامهندی ئێمهی لهدوایه)، بێگومان خوای پهروهردگار ههمیشه لهگهڵ جاکهکارانه",
"puxt": "وه کهسانێ که له پێناو ڕهزامهندی ئێمهدا تێکۆشانیان کردووه بهڕاستی ڕێنموونیان دهکهین بۆ ڕێبازهکانی خۆمان وه بێگومان خوا لهگهڵ چاکان دایه."
}
]