-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy path23.json
828 lines (828 loc) · 103 KB
/
23.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
[
{
"number": 1,
"text": "قَدْ أَفْلَحَ ٱلْمُؤْمِنُونَ",
"english": "Certainly will the believers have succeeded:",
"asan": "به ڕاستى ئهو بڕوادارانه سهرکهوتوو سهرفراز بوون...",
"puxt": " بهڕاستی باوهڕداران ڕزگار دهبن واته سهر دهکهون."
},
{
"number": 2,
"text": "ٱلَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَٰشِعُونَ",
"english": "They who are during their prayer humbly submissive",
"asan": "ئهوانهش ئهوانهن که له نوێژهکانیاندا ملکهچ و دڵ ئارام و دڵ دامهزراون و دڵیان لاى خوایه...",
"puxt": " ئهو کهسانهی که له نوێژهکانیاندا لهخوا ترسن (گهردن کهچن) بۆ خوا."
},
{
"number": 3,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ",
"english": "And they who turn away from ill speech",
"asan": "ئهوانهش که له گوفتارى بێ سوودو کردارى نابهجێ و بێ هووده دووره پهرێزن...",
"puxt": " وه ئهوانهی له شتی بێ هوده خۆیان دوور دهگرن."
},
{
"number": 4,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ",
"english": "And they who are observant of zakah",
"asan": "ههروهها ئهوانهش که زهکاتى ماڵیان دهردهکهن...",
"puxt": " وه ئهوانهی که زهکاتی (سامانیان) دهردهکهن."
},
{
"number": 5,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ",
"english": "And they who guard their private parts",
"asan": "ئهوانهش که پارێزهرى داوێنى خۆیانن...",
"puxt": " وه ئهوانهی که پارێزهری داوێنیانن (له شهڕواڵ پیسی) ی."
},
{
"number": 6,
"text": "إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ",
"english": "Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they will not be blamed -",
"asan": "جگه لهگهڵ هاوسهران و کهنیزهکهکانیاندا نهبێت، که ئهوه جێگهى لۆمهو سهر زهنشت نیه، (له بارودۆخى نائاسایدا بههۆى جهنگهوه ئافرهتانى موسڵمان دهکهونه دهست دوژمنان و دهستدرێژى بێ سنوور دهکرێته سهریان، دوور نیه ئافرهتانى دوژمن نهکهوێته دهست ئیمانداران، ئهو کاته تهنها یهك کهس دهبێته هاوسهرىو، به ڕێزهوه ڕهفتارى لهگهڵ دهکات).",
"puxt": " مهگهر بۆ خێزانی خۆیان یا بۆ کهنیزهکێك که بوو بن به خاوهنیان ئهوه بهڕاستی ئهوانه سهرزهنشت ناکرێن."
},
{
"number": 7,
"text": "فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ",
"english": "But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors -",
"asan": "جا ئهوهى جگه لهو سنووره دیارى کراوه، ڕێگهو ڕێبازى تر بگرێتهبهر، ئهو جۆره کهسانه به یاخى و له سنوور دهرچوو دهژمێردرێن.",
"puxt": " ئینجا ههر کهسێ نیازی جگه لهو (دووجۆره ئافرهته) بکات (و ئارهزووی تێر بکات) ئهوسا ئهوانه دهست درێژی کهرن."
},
{
"number": 8,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ",
"english": "And they who are to their trusts and their promises attentive",
"asan": "ههروهها ئهوانهى که چاودێرى ئهمانهت و پهیمانهکانیان دهکهن (خیانهت و فێڵ ناکهن).",
"puxt": " وه ئهوانهی که پارێزهری سپاردهو پهیمانهکانیانن."
},
{
"number": 9,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ",
"english": "And they who carefully maintain their prayers -",
"asan": "ئهوانهش که پابهندى نوێژهکانن و له کاتى خۆیدا به ڕێکو پێکى ئهنجامى دهدهن و دهیپارێزن.",
"puxt": " وه ئهوانهی که بهردهوامن لهسهر نوێژهکانیان."
},
{
"number": 10,
"text": "أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ",
"english": "Those are the inheritors",
"asan": "ئا ئهوانه میراتگران و خاوهنانى بهههشتن.",
"puxt": " ههر ئهوانهن میرات گران."
},
{
"number": 11,
"text": "ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ",
"english": "Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.",
"asan": "ئهوانه دهبنه خاوهنى بهههشتى فیردهوس (که بهرزترین و به نرخترین بهههشته) و بۆ ههمیشه ژیانى نهبڕاوهى تیادا دهبهنه سهر (لهو پهڕى لاوێتى و تهندروستى ئاسوودهییدا).",
"puxt": " ئهوانهی کهدهبنه خاوهن فیردهوس (بهههشت) ئهوان له بهههشتدا دهمێننهوه به ههمیشهیی."
},
{
"number": 12,
"text": "وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٍ مِّن طِينٍ",
"english": "And certainly did We create man from an extract of clay.",
"asan": "سوێند به خوا به ڕاستى ئێمه ئادهمیزادمان له ئاوێتهیهکى پێکهاتوو له قوڕ بهدیهێناوه.",
"puxt": " سوێند بهخوا بهڕاستی مرۆڤمان دروست کرد له خولاسه و پاڵفتهیه له قوڕ."
},
{
"number": 13,
"text": "ثُمَّ جَعَلْنَٰهُ نُطْفَةً فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ",
"english": "Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.",
"asan": "لهوهو دوا له جێگهیهکى پارێزراوو له باردا (که منداڵانى دایکه) له شێوهى نوتفهیهکى زۆر بچووکدا دامان مهزراندووه.",
"puxt": " لهپاشان ئهومان کرد به نوتفهیهك له ئارامگایهکی قایم (مناڵدانی دایك) دا."
},
{
"number": 14,
"text": "ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَٰمًا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَٰلِقِينَ",
"english": "Then We made the sperm-drop into a clinging clot, and We made the clot into a lump [of flesh], and We made [from] the lump, bones, and We covered the bones with flesh; then We developed him into another creation. So blessed is Allah, the best of creators.",
"asan": "لهوهو دوا نوتفهکهمان کردووه به خۆ ههڵواسهرێك (سهره مێکوتهیهك) پاشان خۆههڵواسهرهکهمان کردووه به گۆشتپارهیهك، ئینجا (شێوازى) گۆشتپارهکهمان به پهیکهرى ئێسك گۆڕیوهو به گۆشت پهیکهرى ئێسکهکهمان داپۆشیوه، ئهوساله شێوهیهکى تردا دهرمان هێناوه (که شێوهى ئادهمیزادێکى ڕێکو پێکه و ڕۆحى پێ بهخشراوه)، به ڕاستى خواى مهزن بهرزو پیرۆزو موبارهکهو چاکترین بهدیهێنهرو چاکترین دروستکاره.",
"puxt": " دواتر نوتفهکهمان کرد به خوێنی مهییو ئینجا خوێنه مهییوهکهشمان کرد به پارچه گۆشتێکی جوواو ئینجا ئهویشمان کرد به ئێسقان ئینجا به گۆشت (پهیکهره) ئێسکهکهمان داپۆشی پاشان ئهومان کرد به دروست کراوێکی تر جا گهوره و پیرۆزه ئهو خوایهی که چاکترینی بهدی هێنهرانه."
},
{
"number": 15,
"text": "ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ",
"english": "Then indeed, after that you are to die.",
"asan": "بێگومان سهرهنجام ئێوه ههر دهبێت بمرن (له توێى خاکدا دهبێت مهنزڵ بگرن).",
"puxt": " پاشان بهڕاستی ئێوه لهدوای ئهوه ههمووتان دهمرن."
},
{
"number": 16,
"text": "ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَ",
"english": "Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected.",
"asan": "پاشان دهبێت له ڕۆژى قیامهتدا زیندوو بکرێنهوه (بۆ پاداشت و لێپرسینهوه).",
"puxt": " لهپاشان بێگومان ئێوه له ڕۆژی دواییدا زیندوو دهکرێنهوه."
},
{
"number": 17,
"text": "وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلْخَلْقِ غَٰفِلِينَ",
"english": "And We have created above you seven layered heavens, and never have We been of [Our] creation unaware.",
"asan": "سوێند به خوا به ڕاستى ئێمه له ڕاسهرتانهوه حهوت چین ئاسمانمان دروستکردووهو ئێمه ههرگیز له دروست کراوان غافڵ و بێ ئاگا نین (هیچ شتێکمان لێ بزر نابێت و هیچ شتێك پشتگوێ ناخهین).",
"puxt": " سوێند بهخوا بهڕاستی لهسهری ئێوهوه دروستمان کردوه حهوت نهۆم ئاسمان وه ئێمه له دروست کراوهکان بێ ئاگانین."
},
{
"number": 18,
"text": "وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ",
"english": "And We have sent down rain from the sky in a measured amount and settled it in the earth. And indeed, We are Able to take it away.",
"asan": "هه ڕ ئێمه له ئاسمانهوه به ئهندازهو نهخشهیهکى دیاریکراو بارانمان باراندووهو ئینجا له ناخى زهویدا جێگیرمان کردووه، بێگومان ئێمه به جۆرهها شێوه دهتوانین ئهو ئاوه له ناو بهرین و ئهو سهرچاوانه وشك بکهین.",
"puxt": " وه له ئاسمانهوه به ئهندازه (ی پێویست) بارانمان باراند ئینجا ئهو (ئاوه) مان له زهوی دا هێڵایهوه (ڕاگرت) وه بێگومان ئێمه بهسهر لهناو بردنی ئهو (ئاوه) دا به تواناین."
},
{
"number": 19,
"text": "فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَٰبٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ",
"english": "And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.",
"asan": "ئێمه به هۆى ئهو ئاوهوه چهندهها باخ و باخاتى خورماو ڕهزمان بهدى هێناوه بۆتان، (لهو باخ و باخچانهدا) میوههاتى جۆراو جۆرى زۆرو زهبهندمان بۆبهدیهێناون، له هه ندێکیان دهخۆن.",
"puxt": " ئینجا به هۆی ئهو (بارانه) وه بهدیمان هێناوه (ڕواندومانه) بۆتان چهند باخی خورما و ترێ بۆ ئێوه ههیه لهو باخانهدا میوهی زۆر وه له ههندێکیان دهخۆن به شێوهی بژێوی وهك مێوژ و خورما."
},
{
"number": 20,
"text": "وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْءَاكِلِينَ",
"english": "And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat.",
"asan": "درهختێکمان بۆ ڕواندوون که له کێوى طور له بیابانى سینا سهوز دهبێت که ڕۆن و چهورى لێ دهردههێنرێت و ئامادهیه بۆ کهسانێك که دهیخۆن (مهبهست درهختى زهیتونه که ههمیشه سهوزهو تهمهن درێژهو بێ ئهرکهو کالیسیۆم و ئاسن و فۆسفۆڕو ڤیتامینى جۆراو جۆرو پڕۆتینى تێدایه، گهلێك داوو دهرمانیشى لێ دهردههێنرێت).",
"puxt": " ههروهها (ڕواندومانه) جۆره دارێك (زهیتون) که له توری سینا دهڕوێ که ڕۆن و پێخۆرێك دهگرێت بۆ ئهوانهی دهیخۆن."
},
{
"number": 21,
"text": "وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ",
"english": "And indeed, for you in livestock is a lesson. We give you drink from that which is in their bellies, and for you in them are numerous benefits, and from them you eat.",
"asan": "به ڕاستى له بهدیهاتنى ماڵاتیشدا جێگهى سهرنج و پهنده بۆتان که ورد ببنهوهو بهدیهێنهرى جوانکار بناسن) جا لهوهى که له سکیاندا بهدى دێت (مهبهست شیره) دهرخوارتان دهدهین و چهندهها کهڵکى زۆرى ترى ههیه بۆتان (له پێستیان، له خورى و موویان... هتد) ههروهها لێشیان دهخۆن (گۆشت و جگهرو سهرو پێیان بهجۆرهها شێوه ئاماده دهکهن و خواردنى خۆشیان لێ دروست دهکهن).",
"puxt": " وه بهڕاستی بۆ ئێوه له ماڵات و ئاژهڵدا پهند ههیه دهرخوارتان دهدهین لهو (شیر) هی له ناو سکیاندایه وه بۆ ئێوه لهو (ئاژهڵانهدا) سوودو کهڵکێکی زۆر ههیه و لێشیان دهخۆن."
},
{
"number": 22,
"text": "وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ",
"english": "And upon them and on ships you are carried.",
"asan": "لهسهر پشتى ههندێك لهو گیاندارانهش ههڵدهگیرێن و لهسهر کهشتیهکانیش (دهگوێزرێنهوه له شوێنێکهوه بۆ شوێنێکى تر لهگهڵ کهل و پهل و پێداویستیهکانتاندا).",
"puxt": " وه لهسهر (پشتی ههندێ له ) ئهوان و لهسهر (پشتی) کهشتییهکانیش سوار دهکرێن."
},
{
"number": 23,
"text": "وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ أَفَلَا تَتَّقُونَ",
"english": "And We had certainly sent Noah to his people, and he said, \"O my people, worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?\"",
"asan": "سوێند بێت بێگومان ئێمه نوح پێغهمبهرمان ڕهوانه کرد بۆ سهر قهومهکهى، جا پێى وتن: ئهى قهوم و گهلم ههر خوا بپهرستن، چونکه هیچ خوایهکى ترتان نیه جگه لهو، ئایا خۆتان له خهشم و قینى ناپارێزن؟!",
"puxt": " سوێند بهخوا بهڕاستی ئێمه نووحمان نارد بۆ لای هۆزهکهی جا پێی وتن ئهی هۆزهکهم خوا بپهرستن ئێوه جگه لهو پهرستراوێکی ترتان نی یه دهی ئایا خۆتان ناپارێزن."
},
{
"number": 24,
"text": "فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ",
"english": "But the eminent among those who disbelieved from his people said, \"This is not but a man like yourselves who wishes to take precedence over you; and if Allah had willed [to send a messenger], He would have sent down angels. We have not heard of this among our forefathers.",
"asan": "جا ئهوانهى که بێ باوهر بوون له دهستهى دهسهڵاتدارى قهومهکهى وتیان: (گوێى بۆ مهگرن)ئهم پیاوه ههر کهسێکى وهك ئێوهیه، زیاتر نیه، دهیهوێت خۆى بکاته گهورهتان!! ئهگهر خوا بیویستایه پێغهمبهرێك بنێرێت. ئهوه فریشتهى دادهبهزاند، ئێمه ئهم ههواڵهمان له باوو باپیرانى پێشووهوه نهبیستووه.",
"puxt": " جا وتیان ئهو پیاو ماقوڵانهی که بێ باوهڕ بوون له هۆزهکهی (نووح) ئهم (نووح) ه تهنها کهسێكه وهك ئێوه دهیهوێت خۆی بکاته گهوره بهسهرتانهوه ئهگهر خوا بیویستایه (پێغهمبهرێك بنێرێ) فریشتهی دهنارده خوارهوه ئێمه شتی وامان نهبیستووه له باوو باپیره پێشووهکانمانهوه."
},
{
"number": 25,
"text": "إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِهِۦ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا۟ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٍ",
"english": "He is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a time.\"",
"asan": "ئهمه جگه لهوهى که پیاوێکه شێتى سهرى لێداوه، هیچى تر نى یه، کهواته تا ماوهیهك مۆڵهتى بدهن و وازى لێ بهێنن، (یان کۆڵ دهدات، یان دهمرێت!!).",
"puxt": " ئهم (نووحه) ههر پیاوێکه شێتی لهگهڵدایه جا تا ماوهیهك چاوهڕوانی بکهن بهڵکو چاك بێتهوه."
},
{
"number": 26,
"text": "قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ",
"english": "[Noah] said, \"My Lord, support me because they have denied me.\"",
"asan": "ئهوسا نوح وتى: پهروهردگارا، سهرکهوتنم پێ ببهخشه چونکه بڕوایان پێ نهکردم.",
"puxt": " نووح وتی ئهی پهروهردگارم یارمهتیم بده (سهرم بخه) لهبهر ئهوهی باوهڕم پێ ناهێنن."
},
{
"number": 27,
"text": "فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمْرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ ٱلْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَٰطِبْنِى فِى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ",
"english": "So We inspired to him, \"Construct the ship under Our observation, and Our inspiration, and when Our command comes and the oven overflows, put into the ship from each [creature] two mates and your family, except those for whom the decree [of destruction] has proceeded. And do not address Me concerning those who have wronged; indeed, they are to be drowned.",
"asan": "ئینجا ئێمهش ئهگادارمان کرد که کهشتیهکه دروست بکه له ژێر چاودێرى و نیگاى ئێمهدا، جا ههر کاتێك فهرمانى ئێمه دهرچوو، تهنوورهکه فوارهى کردو ئاوى لێ دهرهات، ئهوه له ههموو جۆرێك جووتێك سوار بکه، ههروهها خاوو خێزانت جگه لهوانهى که پێشتر بڕیارى غهرق بوونیان لهسهر دراوه، جا دهربارهى ئهوانهی که ستهمیان کردو (باوهڕیان نههێنا) لێم مهپاڕێرهوه، چونکه به ڕاستى ئهوانه ههموو نوقم کراون (له زریانهکهدا).",
"puxt": " ئینجا ئێمه نیگامان بۆ کرد که کهشتیهکه دروست بکه به چاودێری و نیگای ئێمه ئینجا کاتێ فهرمانی ئێمه (بۆ له ناو بردنی ئهوان) هات و ئاو له تهنورهوه ههڵقوڵا (نیشانهی دهسپێکردنی تۆفانهکهیه) تۆش بیخهره ناو کهشتی یهکهوه (سواری که) له ههموو جۆره (ئاژهڵێك) جوتێك (نێرو مێیهك) ههروهها (سوار بکه ئهندامانی) خێزانهکهت جگه لهوانهیان که بڕیاری لهناو چونیان دراوه (که کوڕهکهی و هاوسهرهکهی بوون ) و قسهشم لهگهڵا مهکه له بارهی ئهوانهی که ستهمیان کردوه (و باوهڕیان نههێنا) چونکه بێگومان ئهوانه نوقم دهکرێن و دهخنکێنرێن."
},
{
"number": 28,
"text": "فَإِذَا ٱسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلْفُلْكِ فَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ",
"english": "And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'",
"asan": "جا کاتێك خۆت و ئهوانهى هاوڕێ و یاوهرتن لهسهر کهشتیهکه سوار بوون (ئهی نوح تۆ) ئهوه بڵێ: سوپاس و ستایش بۆ ئهو خوایهی که ڕزگاری کردین له دهست قهومی ستهمکار.",
"puxt": " ئینجا کاتێ تۆو ئهو کهسانهی لهگهڵت دان سواری کهشتی یهکه بوون (ئهی نووح) بڵێ سوپاس بۆ خوایهکی ئهوتۆ که ئێمهی ڕزگار کرد له دهست گهلی زاڵمان."
},
{
"number": 29,
"text": "وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِى مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْمُنزِلِينَ",
"english": "And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate [us].' \"",
"asan": "ههروهها بڵێ: پهروهردگارا له شوێنێکى موبارهك و پیرۆز دامبهزێنه. چونکه تۆ چاکترین زاتێکى بۆ ئهوهی له شوێنی موبارهك و پیرۆزدا دامانبهزێنیت (ئیتر کهشتیهکه لهسهر کێوی جودی له کوردستانی باکور لهنگهری گرت).",
"puxt": " وه بڵێ ئهی پهروهردگارم دامبهزێنه (له کهشتیهکه) له جێگایهکی پیرۆز و بهفهڕدا (که کێوی جوودی یه له کوردستانی تورکیا) وه تۆ (خوایه) چاکترینی دابهزێنهرانی."
},
{
"number": 30,
"text": "إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ",
"english": "Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].",
"asan": "بهڕاستی ئا لهو بهسهرهاتهدا چهندهها نیشانهو بهڵگهی ئاشکرا ههیه، بێگومان ئێمه (به جۆرهها شێوهو له ههموو سهردهمێکدا) خهڵکی تاقی دهکهینهوه.",
"puxt": " بهڕاستی لهم (بهسهرهاتهی نووح دا) پهندو نیشانهی زۆر ههیه (بۆ کهسانی عاقڵ) وه بهڕاستی ئێمه تاقی کهرهوهین بۆ ههموو خهڵك."
},
{
"number": 31,
"text": "ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ",
"english": "Then We produced after them a generation of others.",
"asan": "لهوهودوا له دوای ئهوان قهوم و نهوهیهکی ترمان بهدیهێنا.",
"puxt": " پاشان لهدوای ئهوان به دیمان هێنا گهل و نهوهیهکی تر."
},
{
"number": 32,
"text": "فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥٓ أَفَلَا تَتَّقُونَ",
"english": "And We sent among them a messenger from themselves, [saying], \"Worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?\"",
"asan": "ئینجا پێغهمبهرێکمان ههر له خۆیان بۆ ڕهوانه کردن، (پێی وتن): تهنها خوا بپهرستن، جگه لهو زاته خوایهکی ترتان نیه، جا ئهوه لێی ناترسن؟ ئهوه خۆتان له خهشم و قینی ناپارێزن؟!",
"puxt": " ئینجا له ناو ئهواندا پێغهمبهرێکمان لهخۆیان نارد (پێی وتن) تهنها خوا بپهرستن جگه لهو (خوایه) پهرستراوێکی ترتان نی یه دهی ئایا خۆتان ناپارێزن (لهخوا ناترسن)ا."
},
{
"number": 33,
"text": "وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱلْءَاخِرَةِ وَأَتْرَفْنَٰهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ",
"english": "And the eminent among his people who disbelieved and denied the meeting of the Hereafter while We had given them luxury in the worldly life said, \"This is not but a man like yourselves. He eats of that from which you eat and drinks of what you drink.",
"asan": "ئهوانهی که بێ باوهڕ بوون له دهستهی دهسهڵاتداری قهومهکهی و بڕوایان به پێشهاتی قیامهت و زیندوو بوونهوهو لێپرسینهوه نهبوو و له ژیانی دنیادا له نازو نیعمهتی زۆر بههرهوهرمان کردبوون وتیان، ئهم پێغهمبهره تهنها بهشهرێکه وهك ئێوه، لهو شتانه دهخوات که ئێوه لێی دهخۆن و لهو شتانه دهخواتهوه که ئێوه لێی دهخۆنهوه.",
"puxt": " پیاو ماقوڵانی گهلهکهی (هوود( علیه السلام)) وتیان ئهوانهی که بڕوایان نههێناو بێ باوهڕ بوون به دیداری ڕۆژی دوایی وه له ژیانی دنیادا نازو نیعمهتمان پێ دابوون (ووتیان) ئهمه ههر مرۆڤێکه وهك ئێوه لهوهی ئێوه دهیخۆن دهخوات وه لهوهی ئێوه دهیخۆنهوه دهخواتهوه."
},
{
"number": 34,
"text": "وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِّثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَٰسِرُونَ",
"english": "And if you should obey a man like yourselves, indeed, you would then be losers.",
"asan": "جا ئهگهر ملکهچ و فهرمانبهرداری بهشهرێکی وهکو خۆتان ببن، ئهوه به ڕاستی ئیتر ئێوه خهسارهتمهندو زهرهرمهندن!!",
"puxt": " سوێند بهخوا ئهگهر ئێوه گوێڕایهڵی بهشهرێکی وهك خۆتان بکهن بێگومان ئهو کاته ئێوه له زیان باران دهبن."
},
{
"number": 35,
"text": "أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ",
"english": "Does he promise you that when you have died and become dust and bones that you will be brought forth [once more]?",
"asan": "ئایا ههڕهشهتان لێدهکات بهوهی کاتێك بمرن و ببنهوه به خاك و ئێسك، ئێوه دهرئههێنرێنهوه و زیندوو دهکرێنهوه و له خاك دهربهێنرێنهوه؟!",
"puxt": " ئایا ئهو (هوود(علیه السلام)) بهڵێن به ئێوه دهدات که بهڕاستی کاتێ مردن وه بوون به خاك و ئێسك (ی ڕزیوو) بێگومان ئێوه( لهگۆڕ) دهردههێنرێن ( زیندوو دهکرێنه) وه."
},
{
"number": 36,
"text": "هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ",
"english": "How far, how far, is that which you are promised.",
"asan": "دووره و زۆر دووره ئهو ههڕهشهیهی که لێتان دهکرێت بێته دی و (زیندوو بکرێنهوه)!!",
"puxt": " زۆر دووره ئهستهمه ئهو بهڵێنهی به ئێوه دراوه گوایه زیندوو دهکرێنهوه."
},
{
"number": 37,
"text": "إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ",
"english": "Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.",
"asan": "ژیان تهنها ژیانی ئهم دنیایهمانهو هیچی تر نی یه، دهژین و دهمرین و ئێمه زیندوو ناکرێینهوه!!",
"puxt": " ژیان (ێکی تر) نی یه تهنها ژیانی ئهم دنیایهمان نهبێ دهمرین و دهژین (نهوه له دوای نهوه) وه ئێمه زیندوو ناکرێینهوه."
},
{
"number": 38,
"text": "إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُۥ بِمُؤْمِنِينَ",
"english": "He is not but a man who has invented a lie about Allah, and we will not believe him.\"",
"asan": "ئهم پیاوه (مهبهست پێغهمبهرهکهیانه) درۆ بۆ خوا ههڵدهبهستێت، ئێمهش بڕوای پێ ناکهین!!",
"puxt": " ئهوه (که دهڵێ پێغهمبهرم) تهنها پیاوێکه درۆ دهکات بهدهم خواوه وه ئێمه ههرگیز باوهڕی پێ ناکهین."
},
{
"number": 39,
"text": "قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ",
"english": "He said, \"My Lord, support me because they have denied me.\"",
"asan": "(ئهمیش وهك نوح) وتی: پهروهردگارا، سهرکهوتنم پێببهخشه چونکه ئهوانه منیان بهدرۆزانی و بڕوایان پێنهکردم.",
"puxt": " هوود (علیه السلام) وتی ئهی پهروهردگارم یارمهتیم بده (و تۆڵهیان لێ بسهنه) به هۆی ئهوهی که باوهڕم پێ ناهێنن."
},
{
"number": 40,
"text": "قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَّيُصْبِحُنَّ نَٰدِمِينَ",
"english": "[Allah] said, \"After a little, they will surely become regretful.\"",
"asan": "خوای گهوره فهرمووی: دڵنیابه بهم زووانه پهشیمان دهبنهوه.",
"puxt": " خوا فهرمووی له ماوهیهکی زۆر کهمدا بێگومان پهشیمان دهبنهوه."
},
{
"number": 41,
"text": "فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَٰهُمْ غُثَآءً فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ",
"english": "So the shriek seized them in truth, and We made them as [plant] stubble. Then away with the wrongdoing people.",
"asan": "ئهوسا دهنگێکی بههێز (دڵی پچڕاندن و مێشکی تهقاندن) کردمانن به کهف و کوڵ و چیلکهو چهوێڵی سهر ئاو، دهبا لهوهو لاترچن قهومی ستهمکار.",
"puxt": " ئینجا شریخه و دهنگێکی زۆر بههێز (دای بهسهریاندا) ههموویانی گرت که ههقیان بوو و ئهوانمان کرد به (وێنهی) پوش و کهفی (سهر لافاو) جا دووری (له ڕهحمهتی خوا) بۆ گهلی ستهمکاران ."
},
{
"number": 42,
"text": "ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءَاخَرِينَ",
"english": "Then We produced after them other generations.",
"asan": "پاشان له دوای ئهوان چهند قهومێکی ترمان هێنایه کایهوه (ساڵهها ژیان و له نازو نیعمهت بههرهوهر بوون).",
"puxt": " دواتر له پاش ئهوان بهدیمان هێنا چهند گهل و ئوممهتێکی تر."
},
{
"number": 43,
"text": "مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ",
"english": "No nation will precede its time [of termination], nor will they remain [thereafter].",
"asan": "ههر میللهتێك کاتێك بڕیاری لهناو بردنی دهدرێت، ئهو بڕیاره نه پێش دهکهوێت نه دوا دهخرێت بهڵکو له کات و ساتی خۆیدا ڕوودهدات.",
"puxt": " هیچ ئوممهتێ لهماوهی دیاری کراو (بۆ مردن) یان نه پێش دهکهون نه دواش دهکهون."
},
{
"number": 44,
"text": "ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةً رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًا وَجَعَلْنَٰهُمْ أَحَادِيثَ فَبُعْدًا لِّقَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ",
"english": "Then We sent Our messengers in succession. Every time there came to a nation its messenger, they denied him, so We made them follow one another [to destruction], and We made them narrations. So away with a people who do not believe.",
"asan": "پاشان پێغهمبهرانی خۆمانمان یهك به دوای یهك ڕهوانه کرد، ههر ئوممهتێك کاتێك پێغهمبهری له خۆی بۆ ڕهوانه دهکرا (زۆر بهیان بهرنامهکهیان) به درۆ دهزانی. ئێمهش ئهو میللهتهمان به شوێن یهکدا (له ناو برد) و کردمانن به باس و خواسی ناو خهڵکی و (پهندو عیبرهت)، دهبا ئهو کهسانهی باوهڕ ناهێنن لهوهو لاترچن.",
"puxt": " له پاشان پێغهمبهرانی خۆمان یهك لهدوای یهك نارد ههرکاتێ ئوممهتێك له خۆیان پێغهمبهرێکیان بۆ بهاتایه باوهڕیان پێ نهدههێنا جا ئێمهش ئهم ئوممهته (بێ باوهڕانهمان) یهك به دوای یهکدا (له ناو برد) وه (باسی) ئهوانمان کرده ڕووداو و بهسهرهاتانێك (خهڵکی له نێوان خۆیان باسی بکهن) ئینجا دووری (لهڕهحمی خوا) بۆ گهلێ باوهڕ ناهێنن."
},
{
"number": 45,
"text": "ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ",
"english": "Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority",
"asan": "پاشان موساو هاروونی برایمان ڕهوانه کرد هاوڕێ لهگهڵ نیشانهو بهڵگهو موعجیزهکانماندا و بهڵگهی بههێزمان پێبهخشین (لهسهر ڕاستی پهیامهکهیان)...",
"puxt": " له پاشان مووسا و هاروونی برایمان نارد به نیشانهکانمان و بهڵگهی ئاشکراوه."
},
{
"number": 46,
"text": "إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ",
"english": "To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.",
"asan": "بۆ سهر فیرعهون و دارو دهستهکهی، کهچی خۆیان بهگهوره زانی و قهومێکی لووت بهرز بوون",
"puxt": " بۆ لای فیرعهون و دارو دهستهکهی بهڵام خۆیان به گهوره دانا (باوهڕیان نههێنا) وه ئهوان گهلێکی دهسهڵات دار بوون بهسهر خهڵکیدا."
},
{
"number": 47,
"text": "فَقَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ",
"english": "They said, \"Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?\"",
"asan": "(فیرعهون و دارو دهستهکهی) وتیان: ئایا ڕهوایه ئێمه باوهڕ به دوو بهشهری وهك خۆمان بکهین، له کاتێکدا که قهومهکهیان ئێمه دهپهرستن و (خزمهتکاری ئێمهن).",
"puxt": " ئینجا وتیان ئایا ئێمه به دووکهسی وهك خۆمان باوهڕبێنین له کاتێکدا گهلهکهیان (بهنی ئیسرائیل) ئێمه دهپهرستن گهردن کهچن بۆ ئێمه."
},
{
"number": 48,
"text": "فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْلَكِينَ",
"english": "So they denied them and were of those destroyed.",
"asan": ")دوای چهندهها ساڵ له ههوڵ و کۆششی ئهو دوو پێغهمبهره) ههر باوهڕیان پێنهکردن و به درۆیان زانین، بۆیه چونه ڕیزی تیاچووهکانهوه.",
"puxt": " له بهرئهوه باوهڕیان پێ نههێنان ئهمانیش (وهك گهلانی تر) له ناو بران ."
},
{
"number": 49,
"text": "وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ",
"english": "And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.",
"asan": "سوێند بهخوا بێگومان ئێمه تهوراتمان بهخشی بهموسا بۆ ئهوهی قهومهکهی ڕێبازی هیدایهت بگرنهبهر.",
"puxt": " سوێند به خوا بێگومان ئێمه تهوراتمان بهخشی به مووسا تا (بهنی ئیسرائیل) ڕێنموون ببن."
},
{
"number": 50,
"text": "وَجَعَلْنَا ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةً وَءَاوَيْنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ",
"english": "And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.",
"asan": "ههروهها کوڕهکهی مهریهم و دایکیمان کرده بهڵگهو نیشانه (لهسهر توانایی خۆمان) و ئێمه ههردووکیانمان حهوانهوه له شوێنێکی بڵندو خۆش و سازگارو ئاوداردا.",
"puxt": " ههروهها عیسای کوڕی مهریهم و دایکیمان کرد به بهڵگهو موعجیزهیهك و ههردووکیان (عیسا و دایکی ) مان دانا له شوێنێکی بڵند (بیت المقدس) که خاوهنی (ههموو هۆیهکی )حهسانهوهو کانیاوه."
},
{
"number": 51,
"text": "يَٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُوا۟ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعْمَلُوا۟ صَٰلِحًا إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ",
"english": "[Allah said], \"O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of what you do, am Knowing.",
"asan": "ئینجا وتمان: ئهی گرۆی پێغهمبهران، بخۆن له ڕزق و ڕۆزیه چاك و پاکهکان، کارو کردهوهی چاکیش ئهنجام بدهن، به ڕاستی من زانام به ههموو ئهو کارو کردهوانهی که دهیکهن.",
"puxt": " ئهی نێرراوانی خودا له خۆراکی پاك (حهڵاڵ) بخۆن وه کردهوهی چاك بکهن (چونکه) بهڕاستی من بهوهی ئێوه دهیکهن ئاگادارم."
},
{
"number": 52,
"text": "وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَأَنَا۠ رَبُّكُمْ فَٱتَّقُونِ",
"english": "And indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so fear Me.\"",
"asan": "ههر ئهمهشه دین و ئاین و بهرنامهی تاکو تهنهای ئێوه، (بهرنامهی یهکخواناسی)و من پهروهردگارتانم، پارێزکاربن و خۆتان له نافهرمانی من بپارێزن.",
"puxt": " وه بێگومان ههر ئهمهیه ئاین و دینی ئێوه (ئهی پێغهمبهران دهستی پێوه بگرن) که یهك ئایین و بهرنامهیه وه منیش پهروهردگارتانم کهواته خۆتان بپارێزن (له تۆڵه) م."
},
{
"number": 53,
"text": "فَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ",
"english": "But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what it has, rejoicing.",
"asan": "بهڵام زۆربهی خهڵکی بیرو بۆچوونی خۆیان بهش بهش و پارچه پارچه کرد (له بهرنامهی یهکخواناسی لایاندا)، ههموو دهستهو تاقمێك بهو بهرنامهو نهخشهیهی ههیانه دڵخۆشن.",
"puxt": " شوێنکه و توانیان ئاینهکهیان (که یهك ئایین بوو) پارچه پارچه کرد له نێوان خۆیاندا بهچهند پارچهیهك جا ههر کۆمهڵ و دهستهیهكیان دڵخۆشن بهو (بهشه ئایینهی) که ههیانه."
},
{
"number": 54,
"text": "فَذَرْهُمْ فِى غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ",
"english": "So leave them in their confusion for a time.",
"asan": "جا وازیان لێ بهێنه با تا ماوهیهك له گومڕایی و سهر لێ شێواویی و سهرگهردانی خۆیاندا گیر بخۆن.",
"puxt": " کهوابوو وازیان لێ بێنه لهو بێ ئاگایی و گومڕایی یهی دایپۆشیون (با بژین) تا ماوهیهك."
},
{
"number": 55,
"text": "أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ",
"english": "Do they think that what We extend to them of wealth and children",
"asan": "ئایا ئهوانه وا دهزانن که ئهو ماڵ و سامان و نهوهیهی پێیان دهبهخشین؟! (هۆی ئهوهیه خۆشمان دهوێن)!!",
"puxt": " ئایا ئهوانه وادهزانن ئهوهی پێ یان دهبهخشین له سامان و منداڵان."
},
{
"number": 56,
"text": "نُسَارِعُ لَهُمْ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ بَل لَّا يَشْعُرُونَ",
"english": "Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive.",
"asan": "نهخێر، وانی یه، مهبهستمانه بهپهله له نازو نیعمهت بههرهوهریان بکهین؟ بهڵکو ئهوانه ههستی پێ ناکهن.",
"puxt": " به هۆی (شیاویانهوه) چهسپانیمان کردووه بۆیان له خێرو خۆشیهکاندا (نهخێر وانی یه) بهڵکو ئهوانه ههست ناکهن (که بۆ تاقی کردنهوه) یانه."
},
{
"number": 57,
"text": "إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ",
"english": "Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord",
"asan": "به ڕاستی ئهوانهی که ترسی پهروهردگاریان له دڵدایهو دهترسن لێیان بڕهنجێت...",
"puxt": " بهڕاستی ئهو کهسانهی لهترسی (سزای) پهروهردگاریان ههمیشه دهترسن."
},
{
"number": 58,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ",
"english": "And they who believe in the signs of their Lord",
"asan": "ئهوانهش بڕوا به ئایهت و فهرمانهکانی پهروهردگاریان دههێنن...",
"puxt": " وه ئهو کهسانهش که به ئایهتهکانی پهروهردگاریان باوهڕ دێنن."
},
{
"number": 59,
"text": "وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ",
"english": "And they who do not associate anything with their Lord",
"asan": "ئهوانهش که هاوهڵ و هاوبهش و شهریك بۆ پهروهردگاریان بڕیار نادهن...",
"puxt": " وه ئهو کهسانهش که هاوبهش بۆ پهروهردگاریان دانانێن."
},
{
"number": 60,
"text": "وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَوا۟ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ",
"english": "And they who give what they give while their hearts are fearful because they will be returning to their Lord -",
"asan": "ئهوانهش که دهبهخشن له زهکات و خێر دڵیان دهترسێت، نهوهکو لێیان وهرنهگیرێت، چونکه ئهوانه بێگومانن که بۆ لای پهروهردگاریان دهگهڕێنهوه.",
"puxt": " وه ئهو کهسانهی که دهیبهخشن ئهوهی (له زهکات و خێر دهبێ) بیبهخشن له کاتێکدا دڵیان دهترسێ (دهلهرزێ) لهبهرئهوهی دڵنیان بۆ لای پهوهردگاریان دهگهڕێنهوه."
},
{
"number": 61,
"text": "أُو۟لَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَهُمْ لَهَا سَٰبِقُونَ",
"english": "It is those who hasten to good deeds, and they outstrip [others] therein.",
"asan": "ئا ئهوانه به پهلهن بۆ ئهنجامدانی ههموو چاکهیهك و پێشبڕکێش دهکهن له چاکهدا.",
"puxt": " ئا ئهوانه (که خاوهنی ئهو سیفهتانه بوون باسکران) پهله دهکهن له ئهنجامدانی چاکهکاندا وه ئهوان بۆ چاکه کردن له پێشن."
},
{
"number": 62,
"text": "وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَٰبٌ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ",
"english": "And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.",
"asan": "ئێمه هیچ ئهرکێك نادهین بهسهر هیچ کهسێکدا مهگهر له چوار چێوهی توانای خۆیدا، جا ئێمه دۆسیهی تایبهتی ههموو کهسێکمان لایه که حهق گۆیه (گوفتارو کردارهکانی تێدا تۆمار کراوه، لهبهر ئهوه) ئهوانه هیچ جۆره ستهمێکیان لێ ناکرێت.",
"puxt": " وه ئێمه ئهرك ناخهینه سهر هیچ کهس بهقهدهر توانای خۆی نهبێ وه کتێبێکمان لهلایه (کردهوهی ههموو بهندهکانی تێدایه) که بهڕاست و دروستی دهدوێ وه هیچ ستهمێك لهوان ناکرێ."
},
{
"number": 63,
"text": "بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَٰلٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَٰمِلُونَ",
"english": "But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing,",
"asan": "بهڵام خوا نهناسان لهم نهخشهو بهرنامهو چاکهخوازیانه سهریان دهرناچێت و تێی ناگهن، کارو کردهوهی تریشیان ههیه (جیایه له کردهی ئیمانداران) بهردهوام ئهنجامی دهدهن.",
"puxt": " بهڵام (بێ بڕوایان) دڵهکانیان له بێ ئاگایی و نهزانی دایه لهم (کتێب و نامهی کردهوه) وه ئهوان چهند کردهوهی خراپی تریان ههیه جیاوازه له کردهوهی باوهڕداران که ئهوان ههمیشه ئهنجام دهریانن."
},
{
"number": 64,
"text": "حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِٱلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْـَٔرُونَ",
"english": "Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.",
"asan": "ههتا ئهو کاتهی بهڵا بهسهر خۆشگوزهران و دهوڵهمهندهکانیاندا دههێنن، دهستبهجێ ئیتر ئاهو ناڵهو گریهو زاریان لێ بهرز دهبێتهوه.",
"puxt": " ههتا ئهو کاتهی که سزا بهسهر گهوره و خۆش گوزهرانهکانیاندا دێنین (له دنیادا) لهناکاودا ئهوان دهس دهکهن به هاوار و پاڕانهوه."
},
{
"number": 65,
"text": "لَا تَجْـَٔرُوا۟ ٱلْيَوْمَ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ",
"english": "Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.",
"asan": "(له قیامهتیشدا پێیان دهوترێت) ئهمڕۆ ئیتر ئێوه چرکهتان لێوه نهیهت و هاوار نهکهن، چونکه بێگومان ئێوه له لایهن ئێمهوه هیچ جۆره پشتگیریهکتان لێ ناکرێت.",
"puxt": " پێ یان دهوترێ ئهمڕۆ هاوار مهکهن بهڕاستی ئێوه لهلایهن ئێمهوه یارمهتی نادرێن."
},
{
"number": 66,
"text": "قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ",
"english": "My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels",
"asan": "جا ئێوه کاتی خۆی ئایهتهکانی ئێمهتان بهسهردا دهخوێنرایهوه که چی پشتان تێدهکردو بهرهو دوا دهگهڕانهوهو خۆتان لێ دهشاردهوه و دژایهتیتان دهکرد.",
"puxt": " بێگومان پێشتر ئایهتهکانی من دهخوێنرایهوه بهسهرتاندا بهڵام ئێوه بهدوای خۆتاندا پاشه و پاش دهگهڕانهوه."
},
{
"number": 67,
"text": "مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرًا تَهْجُرُونَ",
"english": "In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.",
"asan": "له کاتێکدا خۆتان به گهوره دهزانی له ئاستیدا شهو گاریشتان به باس و خواس و گاڵته پێکردنی ئایهتهکانی ئێمه دهبرده سهر.",
"puxt": " له بهرامبهر ئهو (قورئانه) دا خۆتان به گهوره دهزانی شهوگارتان دهبرده سهر به گاڵته کردن و قسهی ناشرین وتن به ئایهتهکانی ئێمه."
},
{
"number": 68,
"text": "أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ",
"english": "Then have they not reflected over the Qur'an, or has there come to them that which had not come to their forefathers?",
"asan": "ئایا (بێ باوهڕان) ئهم گوفتارهیان لێك نهداوهتهوه، یاخود وادهزانن ئهم بهرنامهیهی که بۆ ئهوان ڕهوانه کراوه بۆ باوو باپیرانی دێرینیان ڕهوانه نهکراوه؟!",
"puxt": " دهی ئایا ئهوان (قوڕهیش) بیریان لهم قورئانه نهکردۆتهوه یا شتێکیان بۆ هاتووه که بۆ باوو باپیره پێشینهکانیان نههاتووه."
},
{
"number": 69,
"text": "أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا۟ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ",
"english": "Or did they not know their Messenger, so they are toward him disacknowledging?",
"asan": "یان ئهوهیه پێغهمبهرهکهیان نهناسیووهو ئهوه بۆته هۆی ئهوهی بڕوا به پهیامهکهی نهکهن و دژی بوهستن!!",
"puxt": " یا پێغهمبهرهکهیان نهناسیووه بهو هۆیهوه ئهوان دان به پێغهمبهرایهتیهکهیدا نانێن."
},
{
"number": 70,
"text": "أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَٰرِهُونَ",
"english": "Or do they say, \"In him is madness?\" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.",
"asan": "یاخود (بێ شهرمانه) دهڵێن: شێتی سهری لێداوه، نهخێر، وانی یه، بهڵکو ڕاستی و حهقی بۆ هێناون، بهڵام زۆربهیان ڕقیان له ڕاستی یهو حهز له حهق ناکهن و پێی سهغڵهتن.",
"puxt": " یا دهڵێن ئهو (پێغهمبهره) شێته (نهخێر وا نی یه) بهڵکو حهق و ڕاستی بۆ هێناون بهڵام زۆربهیان بوغزێنهری حهق و ڕاستین (ڕقیان لێیهتی)ی."
},
{
"number": 71,
"text": "وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلْحَقُّ أَهْوَآءَهُمْ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ بَلْ أَتَيْنَٰهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ",
"english": "But if the Truth had followed their inclinations, the heavens and the earth and whoever is in them would have been ruined. Rather, We have brought them their message, but they, from their message, are turning away.",
"asan": "ئهگهر حهق و ڕاستی شوێنی ئارهزووی ئهوان بکهوێت، ئهوه ئاسمانهکان و زهوی و ههموو ئهوانهی تیایاندایه دهشێواو تیا دهچوو سهر گهردان دهبوو، نهخێر (حهق وایه ڕقیان لێی نهبێت)، چونکه ئێمه قورئانێکمان بۆ هێناون (که یادی ههموو چاکهیهکیان بخاتهوه، کهچی ئهوان لهبهرامبهر ئهو یادخهرهوانهدا سهرکهش و یاخین و پشتی تێدهکهن.",
"puxt": " وه ئهگهر حهق و ڕاستی شوێن ههواو ئارهزووی ئهوان بکهوتایه ئاسمانهکان و زهوی و ههموو ئهوانهی تیایاندایه دهشێوان و تێك دهچوون بهسهر یهکدا بهڵکو ئێمه قورئانێکمان بۆ هێناون که هۆی یاد خستنهوه (و سهربهرزی) یه بۆ ئهوان بهڵام ئهوان له بیر خستنهوه (و سهربهرزی) خۆیان پشتێکهرن."
},
{
"number": 72,
"text": "أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ",
"english": "Or do you, [O Muhammad], ask them for payment? But the reward of your Lord is best, and He is the best of providers.",
"asan": "ئاخۆ داوای خهرجی و پاره لهوانه دهکهیت (له بهرامبهر هیدایهتیانهوه تا لایان سهنگین بێت؟ بۆیه باوهڕ ناهێنن؟) خۆ بهخششی پهروهردگارت بهسوودترو چاکتره، ئهو زاته چاکترین زاتێکه بۆ بهخشینی ڕزق و ڕۆزی.",
"puxt": " یا داوای پارهو خهرج لهوان دهکهیت (له بهرانبهر بانگهوازهکهت دا بۆیه باوهڕ ناهێنن) ئهوه بهخشش و ڕۆزی پهروهردگارت چاکتره (بۆ تۆ ئهی موحهممهد( صلی الله علیه وسلم)) وه خوا چاکترینی ڕۆزی دهرانه."
},
{
"number": 73,
"text": "وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ",
"english": "And indeed, you invite them to a straight path.",
"asan": "بێگومان تۆ بانگیان دهکهیت بۆ ڕێگهو ڕێبازێکی ڕاست و دروست.",
"puxt": " وه بهڕاستی تۆ ئهوان بانگ دهکهیت بۆ ڕێگای ڕاست."
},
{
"number": 74,
"text": "وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ",
"english": "But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.",
"asan": "به ڕاستی ئهوانهی بڕوا ناهێنن به قیامهت وێڵ و لادهرن له ڕێگهو ڕێبازی ڕاست.",
"puxt": " وه بێگومان کهسانێ که باوهڕیان نی یه به ڕۆژی دوایی لهم ڕێگا ڕاسته لادهرن."
},
{
"number": 75,
"text": "وَلَوْ رَحِمْنَٰهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا۟ فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ",
"english": "And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.",
"asan": "خۆ ئهگهر بهزهییمان پیایاندا بێتهوهو ڕهحمیان پێ بکهین و ناخۆشی و سهغڵهتیان لهسهر لا بهرین، ئهوه له ستهم و سهرکهشیاندا ڕۆدهچن و سهرگهردان دهبن.",
"puxt": " وه ئهگهر ڕهحم بهوان (بت پهرستانی قوڕهیش) بکهین وه ئهو ناخۆشی و بهڵایهی لهسهریان بوو لایبهین و ههڵیگرین (کهبریتی بوو له برسێتی بۆ ماوهی حهوت ساڵ) (نهك بیر ناکهنهوه) بێگومان لهسهرکهشی خۆیان دا ڕۆدهچن و بهسهر گهردانی دهمێننهوه."
},
{
"number": 76,
"text": "وَلَقَدْ أَخَذْنَٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ",
"english": "And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]",
"asan": "سوێند به خوا به ڕاستی ئێمه تووشی سزاو ئازاری (جۆراو جۆرمان) کردن، کهچی لهگهڵ ئهوهشدا نه ملکهچ بوون بۆ پهروهردگاریان و نه لێی دهپاڕێنهوه.",
"puxt": " سوێند بهخوا بهڕاستی ئێمه ئهوانمان تووشی سزاو ئازار کرد (تاهۆش بکهنهوه) بهڵام ئهوان (له بهرانبهر) پهروهردگاریان دا نهخۆیان بهکهم زانی (ملکهچ بوون بۆی) وه نه هاناو نزایان (بۆ خوا) دهبهن لهکاتی ناڕهحهتی دا."
},
{
"number": 77,
"text": "حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ",
"english": "Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will be therein in despair.",
"asan": "ههتا ئهو کاتهی که دهروازهی سزایهکی سهختیان لێ دهکهینهوه، ئیتر دهستبهجێ لهناویدا سهرگهردان و سهر لێشێواو نائومێد دهبن.",
"puxt": " بهردهوام( بوون لهسهر حاڵی خۆیان) تا کاتێ دهرگایهکمان بۆ کردنهوه که سزایهکی زۆر سهختی ههبوو ئیتر کوت و پڕ لهوێدا بێ ئومێد بوون."
},
{
"number": 78,
"text": "وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ",
"english": "And it is He who produced for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.",
"asan": "ههر ئهو زاتهیه که (دهزگای) بیستن و بینین و لێکدانهوهی پێ بهخشیوون، کهچی زۆر کهمتان سوپاسگوزارن.",
"puxt": " وه ئهو (خوا) زاتێکه دروستی کردووه بۆ ئێوه گوێ و چاو و دڵ سوپاسی ئهو ناکهن زۆر کهم نهبێ."
},
{
"number": 79,
"text": "وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ",
"english": "And it is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered.",
"asan": "ئهو زاتهیه له زهویدا بهرپای کردوون و بڵاوی کردوونهتهوه، سهرهنجام (له ڕۆژی قیامهتدا) ههر بۆ لای ئهویش کۆ دهکرێنهوه.",
"puxt": " وه ئهو (خوا) زاتێکه ئێوهی (دروست کردوهو) بڵاوی کردونهتهوه بهزهوی دا وه ههر لای ئهویش کۆ دهکرێنهوه لهڕۆژی دواییدا."
},
{
"number": 80,
"text": "وَهُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخْتِلَٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ",
"english": "And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation of the night and the day. Then will you not reason?",
"asan": "ئهو زاتهشه که ژیان دهبهخشێت و مردن پێش دههێنێت، گۆڕینی شهوو ڕۆژیش ههر بهدهست ئهوه (له ڕووی تاریکی و ڕووناکی، کورتی و درێژی و... هتد)، جا ئایا ئێوه عهقڵ بهکار ناهێنن؟ ژیریتان ناخهنهکار؟",
"puxt": " وه ئهو (خوا) زاتێکه زیندوو دهکاتهوهو دهمرێنێ وه جیاوازی شهوو ڕۆژیش ههر بهدهست ئهوه دهی ئایا ئێوه بیر ناکهنهوه؟."
},
{
"number": 81,
"text": "بَلْ قَالُوا۟ مِثْلَ مَا قَالَ ٱلْأَوَّلُونَ",
"english": "Rather, they say like what the former peoples said.",
"asan": "لهگهڵ ئهو ههموو بهڵگانهدا ئهوانه ههر وهکو خهڵکی پێشین قسه کۆنهکان دهڵێنهوهو..",
"puxt": " نهخێر بیر ناکهنهوه بهڵکو ئهوان ههر ئهوهیان دهووت که پێشووهکانیان دهیان وت."
},
{
"number": 82,
"text": "قَالُوٓا۟ أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ",
"english": "They said, \"When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?",
"asan": "دهڵێن: باشه، ئهگهر مردین و بووینه خاك و خۆڵ و ئێسك ئایا ئێمه دووباره زیندوو دهکرێینهوه؟!",
"puxt": " دهیان وت ئایا کاتێ که مردیین و بووین به خۆڵ و ئێسکی (ڕزیوو) ئایا ئێمه (جارێکی تر) زیندوو دهکرێینهوه."
},
{
"number": 83,
"text": "لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ",
"english": "We have been promised this, we and our forefathers, before; this is not but legends of the former peoples.\"",
"asan": "به ڕاستی ئێمه و باوو باپیرانمان لهم جۆره بهڵێنانهمان پێشتر پێدرابوو، ئهم قسهو بهڵێنانه داستانی پێشینهکانه!!",
"puxt": " سوێند بهخوا بێگومان ئهم بهڵێنه به ئێمه و باوو باپیرانمان درابوو لهمهو پێش ئهم (بهڵێنانه) هیچ نییه جگه له داستان (قسهی پڕو پوچی) پێشووهکان."
},
{
"number": 84,
"text": "قُل لِّمَنِ ٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ",
"english": "Say, [O Muhammad], \"To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know?\"",
"asan": "تۆش پێیان بڵێ: باشه زهوی و ئهو کهسانهی که لهسهری دهژین کێ خاوهنیانه، ئهگهر زیرهك و هۆشیارن؟ ئهگهر شت دهزانن؟!",
"puxt": " ئهی (موحهممهد( صلی الله علیه وسلم)) بڵێ زهوی و ئهوهی له ناویدایه هی کێ یه؟ ئهگهر ئێوه شت دهزانن."
},
{
"number": 85,
"text": "سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ",
"english": "They will say, \"To Allah.\" Say, \"Then will you not remember?\"",
"asan": "سهرئهنجام ههر دان به ڕاستیدا دهنێن و دهڵێن: ههرخوا، خاوهنیانه، ههر پهروهردگار بهدیهێنهریانه. ئهوسا پێیان بڵێ: جا ئهوه بۆچی یاداوهری وهرناگرن؟",
"puxt": " بێگومان دهڵێن (ههمووی) هی خوایه بڵێ دهی ئایا بییر ناکهنهوه."
},
{
"number": 86,
"text": "قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلسَّبْعِ وَرَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ",
"english": "Say, \"Who is Lord of the seven heavens and Lord of the Great Throne?\"",
"asan": "پێیان بڵێ؛ ئهی کێ پهروهردگاری حهوت ئاسمانهکهیهو کێ پهروهردگاری عهرش و تهختی فهرمانڕهوایی گهورهو فراوانه؟ (ئاسمانهکان و زهوی له بهرامبهر عهرشی پهروهردگاردا، وهکو ئهڵقهیهکی پهنجه وایه له پاڵ چیایهکی گهورهدا).",
"puxt": " بڵێ ئهی کێ پهروهردگاری حهوت ئاسمان و پهروهردگاری عهرشی گهورهیه."
},
{
"number": 87,
"text": "سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ",
"english": "They will say, \"[They belong] to Allah.\" Say, \"Then will you not fear Him?\"",
"asan": "سهرهنجام دهڵێن: ههر خوا پهروهردگاریانه، ئهوسا بڵێ: باشه ئاخر ئێوه لێی ناترسن؟ خۆتان ناپارێزن له خهشم و قینی؟ (ئاخر ئێوه له کێ یاخی دهبن؟)",
"puxt": " بێگومان دهڵێن( ههمووی) هی خوایه بڵێ دهی ئایا خۆتان ناپارێزن واته لهخوا ناترسن."
},
{
"number": 88,
"text": "قُلْ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ",
"english": "Say, \"In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?\"",
"asan": "(ههروهها پێیان) بڵێ: کێ جڵهوی ههموو شتێکی بهدهسته، له کاتێکدا ههر ئهو پهنا بهخشهو کهس ناتوانێت له سزای ئهو زاته، کهس پهنا بدات، ئهگهر ئێوه بزانن و شارهزابن.",
"puxt": " بڵێ کێ فهرمان ڕهوایی ههموو شتێکی بهدهسته وه پهنای (ههموو لایهك) دهدات و کهس لهو پهنا نادرێت ئهگهر ئێوه شت دهزانن."
},
{
"number": 89,
"text": "سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ",
"english": "They will say, \"[All belongs] to Allah.\" Say, \"Then how are you deluded?\"",
"asan": "(سهرهنجام بۆ ئهمهش) دهڵێن: ههموو ئهوانه به دهست خوایه، تۆش بڵێ: کهواته چۆن جادووتان لێ دهکرێت؟ که ئهمه دهزانن.",
"puxt": " بێگومان دهڵێن (ههموو ئهوانه) هی خوان بڵێ کهواته ئێوه چۆن سیحرو جادووتان لێ کراوه (که ئاینی خوا به ناحهق دهزانن لهگهڵ دان نانتان به ههموو ڕاستی یهکانی) دا."
},
{
"number": 90,
"text": "بَلْ أَتَيْنَٰهُم بِٱلْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ",
"english": "Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.",
"asan": "نهخێر وانیه، بهڵکو ئێمه حهقیقهت و ڕاستیمان بۆ هێناون، به ڕاستی نهفامان ههمیشه درۆزنن.",
"puxt": " نهخێر وانی یه بهڵکو ئێمه ڕاستیمان بۆ هێناون وه بێگومان ئهوان درۆزنن."
},
{
"number": 91,
"text": "مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنْ إِلَٰهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهٍۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ",
"english": "Allah has not taken any son, nor has there ever been with Him any deity. [If there had been], then each deity would have taken what it created, and some of them would have sought to overcome others. Exalted is Allah above what they describe [concerning Him].",
"asan": "ههرگیز خوا کهسی نهکردووه به ڕۆڵهی خۆی و هیچ خوایهکی لهگهڵدا نی یه، چونکه ئهو کاته ههر خوایهك دهچوو بهلای دروستکراوانی خۆیهوهو ههندێکی خۆی بڵند دهکرد بهسهر ههندێکی تردا (ئهوسا بوونهوهر تێکدهچوو)، پاکی و بێگهردی بۆ زاتی خوایه له بهرامبهر ئهو شتانهوه که (خوا نهناسان) ههڵی دهبهستن و دهیڵێن.",
"puxt": " خوا هیچ ڕۆڵهیهکی بۆ خۆی بڕیار نهداوه وه هیچ پهرستراوێکی تری لهگهڵدا نهبووه (ئهگهر پهرستراوی تری لهگهڵدا بوایه) ئهو کاته ههر پهرستراوێك چی دروست کردووه (بۆ خۆی) دهبرد وه ههندێکیان زاڵ دهبوون بهسهر ههندێکی تریاندا خوا پاك و بێگهرده لهوهی ئهوان دهیڵێن."
},
{
"number": 92,
"text": "عَٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ",
"english": "[He is] Knower of the unseen and the witnessed, so high is He above what they associate [with Him].",
"asan": ")ئهو زاته) زانای نهێنی و شاراوهکانه، ههروهها زانای دیارو ئاشکراکانه، بهرزی و بڵندی بۆ ئهوه لهبهرامبهر ئهو شتانهوه که (نهفامان) دهیکهنه شهریك و هاوهڵی.",
"puxt": " خوا زانای ههموو نهێنی و ئاشکراکانه وه بهرزو بڵنده لهوهی که ئهوان (بت پهرستان) دهیکهنه هاوبهشی."
},
{
"number": 93,
"text": "قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّى مَا يُوعَدُونَ",
"english": "Say, [O Muhammad], \"My Lord, if You should show me that which they are promised,",
"asan": "بڵێ: پهروهردگارا: ئهگهر ئهوهت نیشاندام که له توێی ههڕهشهکانتدا پێت ڕاگهیاندوون...",
"puxt": " ئهی( موحهممهد( صلی الله علیه وسلم)) بڵێ ئهی پهروهردگارم ئهگهر ههر نیشانم دهدهیت ئهو سزایهی که بهوان بهڵێن دراوه."
},
{
"number": 94,
"text": "رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِى فِى ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ",
"english": "My Lord, then do not place me among the wrongdoing people.\"",
"asan": "ئهو کاته پهروهردگارا مهمخهره ڕیزی قهومی ستهمکارهوه.",
"puxt": " ئهی پهروهردگارم مهمخهره ڕیزی گهلی ستهمکارانهوه."
},
{
"number": 95,
"text": "وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَٰدِرُونَ",
"english": "And indeed, We are able to show you what We have promised them.",
"asan": "بێگومان ئێمه دهسهڵاتمان ههیه، ئهو ههڕهشانهی لێمان کردوون پێشی بهێنین و نیشانت بدهین.",
"puxt": " وه بهڕاستی ئێمه به تواناین ئهو بهڵێنهی (سزای) بهوانمان داوه نیشانت بدهین."
},
{
"number": 96,
"text": "ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ",
"english": "Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.",
"asan": "ههوڵ بده بهچاکترین و جوانترین شێوه پاڵ به ههڵهو ناڕێکی ناحهزانهوه بنێیت و خهمت نهبێت ئێمه چاك ئاگادارین له گوفتارو قسهی ناڕهوایان.",
"puxt": " به جوانترین و چاکترین شێوه بهرگری بکه له خراپه (کان قوڕهیش دهیکات تا باوهڕبێنن ئهمهش له سهرهتای ئیسلامهوه بووه) ئێمه ئاگادارترین بهوهی ئهوان دهیڵێن به خۆت و ئاینهکهت."
},
{
"number": 97,
"text": "وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ",
"english": "And say, \"My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,",
"asan": "(خۆت بسپێره بهخواو) بڵێ: پهروهردگارا من پهنا دهگرم به تۆ لهههموو خهتهرهو خهیاڵ و وهسوهسهی شهیتانهکان.",
"puxt": " وه بڵێ ئهی پهروهردگارم پهنا دهگرم به تۆ له خهتهره (و پاڵنهر)و وهسوهسهی شهیتانهکان."
},
{
"number": 98,
"text": "وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ",
"english": "And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me.\"",
"asan": "پهنا دهگرم به تۆ ئهی پهروهردگارم که شهیتانهکان بهدهورمدا کۆ ببنهوهو (سهرم لێ بشێوێنن).",
"puxt": " وه پهنات پێ دهگرم لهوهی (شهیتانهکان) ئامادهبن لام سهرم لێ بشێوێنن."
},
{
"number": 99,
"text": "حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ٱرْجِعُونِ",
"english": "[For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of them, he says, \"My Lord, send me back",
"asan": "(خوا نهناسان بهردهوام لهسهر ڕێبازی چهوتیانن)، ههتا ئهو کاتهی مردن یهخهیان دهگرێت، ئهوسا هه ڕیهکهیان دهڵێت: پهروهردگارا بمگێڕهرهوه بۆ دنیا...",
"puxt": " بێ بڕوایان وهك خۆیان مانهوه ههتا کاتێ مردن دێت بۆ ههر کامیان ئهوسا دهڵێ ئهی پهروهردگارم بمگێڕهرهوه بۆ دنیا."
},
{
"number": 100,
"text": "لَعَلِّىٓ أَعْمَلُ صَٰلِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّآ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَا وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ",
"english": "That I might do righteousness in that which I left behind.\" No! It is only a word he is saying; and behind them is a barrier until the Day they are resurrected.",
"asan": "بهڵکو چاکه ئهنجام بدهم و کاری باشه بکهم و ئهو ههڵانهی که له دهستم چووه لهمهودوا لهدهستی نهدهم، (بهڵام تازه کار له کار ترازاوه، شتی وا مهحاڵه، بۆیه به توندی پێی دهوترێت): نهخێر، ئهوه قسهیهکه ئهو بۆ خۆی دهیڵێت، بهڵکو دهبێت له جیهانی بهرزهخدا، له نێوان مردن و زیندوو بوونهوهدا تا کاتێك زیندوو دهکرێنهوه چاوهڕێ بێت.",
"puxt": " بهڵکو کردهوهی چاك بکهم (له بری ئهوهی نهمکردووه) لهو تهمهنهی لهدهستم چوو نهخێر بێگومان ئهمه (ی دهیڵێ) تهنها قسهیهکه ئهو دهیڵێ (ئهگهر بگهڕێتهوه بۆ دنیا ههروهك جاران دهبێت) و له بهردهمیاندا بهرزهخێك (بهربهستێك) ههیه تا ئهو ڕۆژهی زیندوو دهکرێنهوه."
},
{
"number": 101,
"text": "فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ",
"english": "So when the Horn is blown, no relationship will there be among them that Day, nor will they ask about one another.",
"asan": "جا کاتێك فوو دهکرێت به _صور_دا ئهوه هیچ پهیوهندیهکی خزمایهتی لهو ڕۆژهدا نی یهو کهس له کهس ناپرسێتهوه.",
"puxt": " ئینجا کاتێ فوو دهکێ به شهیپوردا لهو ڕۆژهدا هیچ خزمایهتیهك نامێنێ له نێوانیاندا وه پرسیاری یهکتری ناکهن کهس لهکهس ناپرسێ ."
},
{
"number": 102,
"text": "فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ",
"english": "And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful.",
"asan": "ئهو کهسهی تهرازووی چاکهکانی قورس بێت، ئا ئهوانه سهرفرازو سهرکهوتوون.",
"puxt": " ئینجا ههر کهسێ کێشراوه (چاکه) کانی قورس بێت ئهوه ئهوانه ڕزگارو سهرکهوتوون."
},
{
"number": 103,
"text": "وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فِى جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ",
"english": "But those whose scales are light - those are the ones who have lost their souls, [being] in Hell, abiding eternally.",
"asan": "بهڵام ئهو کهسهی تهرازووی چاکهکانی سووك بێت، ئهوانه ئهو کهسانهن خۆیان له دهستداوهو خۆیان خهسارو ڕیسوا کردووه، دهبێت ههر له ناو دۆزهخدا ژیانی نهبڕاوه ببهنه سهر.",
"puxt": " وه کهسێ کێشراوه (چاکه) کانی سووك بێت ئهوانه کهسانێکن زیانیان له خۆیان داوه خۆیان دۆڕاندووه له دۆزهخ دان بێ بڕانهوه."
},
{
"number": 104,
"text": "تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَٰلِحُونَ",
"english": "The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles.",
"asan": "بڵێسهی ئاگر چڕو چاویان دهبرژێنێت، ههموویان لێویان ههڵقرچاوهو دانیان ڕیچ دهبێتهوه (دیمهنیان سامناکه).",
"puxt": " ئاگری دۆزهخ دهم و چاویان دهسوتێنێ و ههموویان له ئاگری دۆزهخ دا لێویان ههڵقرچاوه و دانهکانیان دهرکهوتووه."
},
{
"number": 105,
"text": "أَلَمْ تَكُنْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ",
"english": "[It will be said]. \"Were not My verses recited to you and you used to deny them?\"",
"asan": "(ئهوسا خوا پرسیاریان لێ دهکات) ئایا کاتی خۆی ئایهتهکانی من بهسهرتاندا نه دهخوێنرایهوه؟ کهچی ئێوه بڕواتان پێی نهبوو، به درۆتان دهزانی؟",
"puxt": " پێیان دهوترێ ئایهتهکانی من لهدنیادا بهسهرتاندا نه دهخوێنرایهوه؟ کهچی ئێوه به درۆتان دهزانی وئیمانتان پێ نهدههێنا."
},
{
"number": 106,
"text": "قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَآلِّينَ",
"english": "They will say, \"Our Lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.",
"asan": "(سهرهنجام به کهساسیهوه) دهڵێن: پهروهردگارا نهگبهتی و نههامهتی سهرشانی گرتین و زاڵ بوو بهسهرماندا ئێمه کهسانێکی گومڕا بووین.",
"puxt": " له وهڵامدا دهڵێن ئهی پهروهردگاری ئێمه بهدی و خراپی خۆمان زاڵ بوو بوو بهسهرماندا وه ئێمه کهسانێکی گومڕابووین."
},
{
"number": 107,
"text": "رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ",
"english": "Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers.\"",
"asan": "پهروهردگارا له ناو ئاگری دۆزهخ و سزاکهیدا دهرمان بهێنه ئهگهر جارێکی تر گهڕاینهوه (بۆ گومڕایی) ئهوه ئیتر دیاره که ئێمه کهسانێکی ستهمکارین.",
"puxt": " ئهی پهروهردگارمان لهم (دۆزهخه) دهرمان بێنه جا ئهگهر جارێکی تر گهڕاینهوه (بۆ بێ باوهڕی) ئهوه بهڕاستی ئێمه ستهمکارین."
},
{
"number": 108,
"text": "قَالَ ٱخْسَـُٔوا۟ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ",
"english": "He will say, \"Remain despised therein and do not speak to Me.",
"asan": "(خوای گهوره له وهڵامیاندا به تووڕهییهوه) دهفهرموێت: بێ دهنگ بن و دهمتان داخهن، قسهشم له گهڵدا مهکهن.",
"puxt": " وه (خوا) دهفهرموێ: بهبێ نرخی و ڕیسوایی بمێننهوه له دۆزهخدا و هیچ قسهیهکم لهگهڵدا مهکهن (إخسأ: بۆ سهگ بهکاردێ کاتێ دهری دهکهیت و پێی دهڵێیت چغ) ه."
},
{
"number": 109,
"text": "إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ",
"english": "Indeed, there was a party of My servants who said, 'Our Lord, we have believed, so forgive us and have mercy upon us, and You are the best of the merciful.'",
"asan": "چونکه به ڕاستی کاتی خۆی دهستهیهك له بهنده ئیماندارهکانم دهیانوت؛ پهروهردگارا ئێمه ئیمان و باوهڕی دامهزراومان به زاتی تۆ هێناوه، ده، لێمان خۆش ببهو ڕهحممان پێ بکه چونکه تۆ چاکترین زاتێکی که له ههموو خاوهن ڕهحم و سۆزهکان میهرهبانتریت.",
"puxt": " بێگومان له دنیادا کۆمهڵێك له بهندهکانی من دهیانووت ئهی پهروهردگارمان ئێمه باوهڕمان هێناوه دهی لێیان خۆش بهو ڕهحممان پێ بکه چونکه تۆ چاکترینی میهرهبانانی."
},
{
"number": 110,
"text": "فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ",
"english": "But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.",
"asan": "کهچی ئێوه گاڵتهتان پێ دهکردن، ههتا گهیشته ڕادهیهك یادی منیان له بیر بردنهوهو ئێوه بهردهوام بهوان پێدهکهنین.",
"puxt": " کهچی ئێوه گاڵتهتان بهوان دهکرد تا (ئهو گاڵته کردنهتان به) ئهوان یادی منی له بیربردنهوه وه ئێوه ههمیشه بهوان پێدهکهنین."
},
{
"number": 111,
"text": "إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ",
"english": "Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success].\"",
"asan": "(جا با بزانن که) بێگومان ئهمڕۆ من پاداشتم داونهتهوه بههۆی ئهوهوه که خۆگر بوون، به ڕاستی ههر ئهوانیش سهرکهوتوو سهرفرازن.",
"puxt": " بێگومان ئهمڕۆ پاداشتم داونهتهوه بههۆی خۆگرییانهوه بهڕاستی ههر ئهوانن سهرکهوتوو."
},
{
"number": 112,
"text": "قَٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ",
"english": "[Allah] will say, \"How long did you remain on earth in number of years?\"",
"asan": "(ئهوسا خوای گهوره) لێیان دهپرسێت: ئهوه چهند ساڵ له زهویدا ژیانتان برده سهر.",
"puxt": " خوا دهفهرموێ: چهند ساڵ لهسهر زهوی دا مانهوه."
},
{
"number": 113,
"text": "قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ",
"english": "They will say, \"We remained a day or part of a day; ask those who enumerate.\"",
"asan": "(دۆزهخییان) دهڵێن: ڕۆژێك یان کهمتر له ڕۆژێك (دیاره که ژیانی دنیا له چاوی ژیانی نهبڕاوه و ههمیشهیی دا زۆر کورت و کۆتاو کهم دێته بهر چاو، یاخود جیهانی بهرزهخ وهکو ڕۆژێك یان کهمتر ههستی پێ دهکرێت)، لهو کهسانه بپرسن که بیرو هۆشیان لای خۆیانهو حسابی ژمارهو کات دهکهن.",
"puxt": " له (وهڵامدا) دهڵێن ڕۆژێك یا کهمتر له ڕۆژێك ماینهوه لهو (فریشتانه) بپرسه که ژمێریارن."
},
{
"number": 114,
"text": "قَٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ",
"english": "He will say, \"You stayed not but a little - if only you had known.",
"asan": "(خوای گهوره پێیان) دهفهرموێت: له ڕاستیدا مانهوهتان له دنیادا ههر زۆر کهم بووه، ئهگهر بهڕاستی دهتانزانی؟",
"puxt": " خوا فهرموی نهماونهتهوه ماوهیهکی کهم نهبێت ئهگهر بهڕاستی ئێوه دهتانزانی؟."
},
{
"number": 115,
"text": "أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ",
"english": "Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?\"",
"asan": "ئایا گومانتان وادهبرد که به ڕاستی ئێمه ئێوهمان به بێ مهبهست دروست کردووهو ئێوه بۆ لای ئێمه ناهێنرێنهوه؟!",
"puxt": " ئایا ئێوه گومانتان وابووه که بێگومان ئێوهمان بهبێ هووده دروست کردووه وه بێگومان ئێوه ناگهڕێنهوه بۆ لای ئێمه."
},
{
"number": 116,
"text": "فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ",
"english": "So exalted is Allah, the Sovereign, the Truth; there is no deity except Him, Lord of the Noble Throne.",
"asan": "بهرزی و بڵندی بۆ خوا، پاشای ڕهوای حهق، هیچ خوایهك نیه جگه لهو زاته، خاوهنی عهرشی شکۆدارو بهڕێزه.",
"puxt": " جا بهرزو بڵندی بۆ خوای پاشای ڕاست و ڕهوا هیچ پهرستراوێك نی یه جگه لهو که پهروهردگاری عهرشی بهڕێزو بهرزه."
},
{
"number": 117,
"text": "وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَٰفِرُونَ",
"english": "And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed.",
"asan": "ئهو کهسهی خوایهکی تر بڕیار بدات و بیکاته شهریکی خوا، له کاتێکدا که هیچ بهڵگهیهکی به دهستهوه نیه، ئهوه به ڕاستی حساب و لێپرسینهوهی لای پهروهردگارێتی، بێگومان بێ باوهڕو خوا نهناسان سهرفراز نابن.",
"puxt": " ههر کهس بپهرستێ پهرستراوێکی تر لهگهڵ خوادا که هیچ بهڵگهیهکی نهبێ لهسهر ئهو (پهرستنه) ئهوه بهڕاستی لێپرسینهوهی تهنها لای پهروهردگارێتی بێگومان کافران ڕزگار نابن."
},
{
"number": 118,
"text": "وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ",
"english": "And, [O Muhammad], say, \"My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.\"",
"asan": "(ئهی محمد صلی الله علیه وسلم، ئهی ئیماندار! تۆ) بڵێ: پهروهردگارا: له گوناهو ههڵهکانم خۆش ببهو ڕهحمم پێ بکه چونکه تۆ له ههموو میهرهبانان میهرهبانتریت.",
"puxt": " ئهی (موحهممهد(صلی الله علیه وسلم)) بڵێ ئهی پهروهردگارم لێم خۆش بهو ڕهحمم پێ بکه وه تۆ (خوایه) چاکترینی میهرهبانانی."
}
]