From 9598fd7d2dcc5a8c85984ced6a67c4c214b05857 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "transifex-integration[bot]"
<43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 30 Oct 2024 05:59:29 +0000
Subject: [PATCH] Translate app/i18n/input_en.ts in es_ES
100% translated source file: 'app/i18n/input_en.ts'
on 'es_ES'.
---
app/i18n/input_es_ES.ts | 531 ++++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 342 insertions(+), 189 deletions(-)
diff --git a/app/i18n/input_es_ES.ts b/app/i18n/input_es_ES.ts
index eec3d772c..3a800c148 100644
--- a/app/i18n/input_es_ES.ts
+++ b/app/i18n/input_es_ES.ts
@@ -28,6 +28,35 @@
La capa tiene un CRS no válido asignado. Las herramientas de grabación tienen un comportamiento indefinido.
+
+ AndroidPositionProvider
+
+
+ Internal (fused)
+ Interno (fusionado)
+
+
+
+ Internal (gps)
+ Interno (gps)
+
+
+
+
+ No location permissions
+ Sin permiso de ubicación
+
+
+
+ Fused location not available
+ Ubicación fusionada no disponible
+
+
+
+ Connected
+ Conectado
+
+AndroidTrackingBackend
@@ -61,22 +90,22 @@
AndroidUtils
-
+ Storage permission is permanently denied, please allow it in settings in order to load pictures from galleryEl permiso de almacenamiento está denegado permanentemente, por favor permítalo en ajustes para cargar imágenes de la galería
-
+ Mergin Maps needs a storage permission in order to load pictures from galleryMergin Maps necesita un permiso de almacenamiento para poder cargar imágenes desde la galería
-
+ Camera permission is permanently denied, please allow it in settingsPermiso de la cámara denegado permanentemente, habilítelo en configuración
-
+ We need a camera permission in order to take a photoNecesitamos permiso de la cámara para poder tomar fotos
@@ -122,6 +151,14 @@
Conectado
+
+ FeaturesModel
+
+
+ Unknown title
+ Título desconocido
+
+FieldsModel
@@ -162,125 +199,130 @@ Won't be added to the project.
InputUtils
-
+ just nowahora
-
+ %1 minutes agoHace %1 minutos
-
+ %1 minute agoHace %1 minuto
-
+ %1 hours agoHace %1 horas
-
+ %1 hour agoHace %1 hora
-
-
+
+ %1 days agoHace %1 días
-
-
+
+ %1 day agoHace %1 día
-
+ %1 weeks agoHace %1 semanas
-
+ %1 week agoHace %1 semana
-
+ %1 months agoHace %1 meses
-
+ %1 month agoHace %1 mes
-
+ %1 years agoHace %1 años
-
+ %1 year agoHace %1 año
-
+ screen resolution: %1x%2 px
resolución de pantalla: %1x%2 px
-
+ screen DPI: %1x%2
PPP de pantalla: %1x%2
-
+ screen size: %1x%2 mm
tamaño de pantalla %1x%2 mm
-
+ reported device pixel ratio: %1
La relación de píxeles del dispositivo ha sido informado: %1
-
+ calculated device pixel ratio: %1
La relación de píxeles del dispositivo ha sido calculada: %1
-
+ used dp scale: %1escala de dp utilizada: %1
-
+ You need to add at least %1 point(s) to every part.Debe agregar al menos %1 punto(s) a cada parte.
-
+ You need to add at least %1 point(s).Debe agregar al menos %1 punto(s).InternalPositionProvider
+
+
+ Internal
+ Interno
+
@@ -310,8 +352,8 @@ Won't be added to the project.
MMAboutPage
- About Mergin Maps
- Acerca de Mergin Maps
+ About
+ Acerca de
@@ -346,8 +388,8 @@ Won't be added to the project.
- It is better to work together, join the workspace and explore Mergin Maps!
- ¡Es mejor trabajar juntos, unirse al espacio de trabajo y explorar Mergin Maps!
+ Join the workspace and explore together!
+ ¡Únete al espacio de trabajo y explora juntos!
@@ -368,19 +410,19 @@ Won't be added to the project.
MMAccountController
-
+ Please update the app to use the latest features.Por favor, actualiza MerginMaps para utilizar las últimas herramientas.
-
- Server is currently unavailable - please try again later.
- El servidor no está actualmente disponible - por favor, inténtalo de nuevo más tarde
+
+ Server is currently unavailable, check your connection or try again later.
+ El servidor no está disponible actualmente, verifica tu conexión o vuelve a intentarlo más tarde.
-
- I accept the Mergin Maps %1Terms and Conditions%3 and %2Privacy Policy%3
- Acepto las %1condiciones de uso%3 y %2la política de privacidad%3 de Mergin Maps
+
+ I accept the %1Terms and Conditions%3 and %2Privacy Policy%3
+ Acepto los %Términos y Condiciones%3 y la %2Política de Privacidad%3
@@ -540,8 +582,8 @@ Won't be added to the project.
- This action will delete your Mergin Maps account. If you are a workspace owner, you need to transfer the ownership to somebody else or close the workspace.
- Esta acción eliminará su cuenta de Mergin Maps. Si es propietario de un espacio de trabajo, debe transferir la propiedad a otra persona o cerrar el espacio de trabajo.
+ This action will delete your account. If you are a workspace owner, you need to transfer the ownership to somebody else or close the workspace.
+ Esta acción eliminará tu cuenta. Si eres el propietario de un espacio de trabajo, debes transferir la propiedad a otra persona o cerrar el espacio de trabajo.
@@ -616,8 +658,8 @@ Won't be added to the project.
- Tip from Mergin Maps
- Consejos de Mergin Maps
+ A tip from us
+ Un consejo nuestro
@@ -694,7 +736,7 @@ Won't be added to the project.
MMFeaturesListPage
-
+ Add featureAñadir entidad
@@ -756,28 +798,28 @@ Won't be added to the project.
MMFormPage
-
+ New featureAñadir entidad
-
-
+
+ Edit featureEditar entidad
-
+ DeleteEliminar
-
+ Edit geometryEditar geometría
-
+ Feature could not be saved, please check all required fieldsEl objeto no se ha podido guardar, por favor compruebe todos los campos requeridos.
@@ -785,22 +827,27 @@ Won't be added to the project.
MMFormPhotoEditor
-
+
+ Photo is missing.
+ Falta la fotografía.
+
+
+ Open ImageAbrir imagen
-
+ Image files (*.gif *.png *.jpg)Archivos de imagen (*.gif *.png *.jpg)
-
+ Could not create directory %1.No se pudo crear el directorio %1.
-
+ Failed to process the imageNo se pudo procesar la imagen
@@ -808,12 +855,12 @@ Won't be added to the project.
MMFormRelationEditor
-
+ moremás
-
+ Add featureAñadir entidad
@@ -821,12 +868,12 @@ Won't be added to the project.
MMFormRelationReferenceEditor
-
+ Change linkCambiar enlace
-
+ Unlink featureDesvincular entidad
@@ -1137,12 +1184,12 @@ Won't be added to the project.
MMListMultiselectDrawer
-
+ SearchBuscar
-
+ Confirm selectionConfirmar selección
@@ -1218,7 +1265,7 @@ Won't be added to the project.
Dirección del servidor
-
+ ConfirmConfirmar
@@ -1226,92 +1273,102 @@ Won't be added to the project.
MMMapController
-
+
+ Mark the geometry on the map and click record
+ Marque la geometría en el mapa y haga clic en grabar
+
+
+ Create line to split the selected featureCrear línea para dividir el objeto seleccionada
-
+
+ Add points to measure distance, close the shape to measure area
+ Agregue puntos para medir la distancia, cierre la forma para medir el área
+
+
+ streamingtransmisión
-
+ Connecting to %1Conectando a %1
-
+ Connected, no positionConectado, sin posición
-
+ Unknown accuracyPrecisión desconocida
-
+ GPS currently unavailableGNSS no disponible actualmente.
-
+ Choose Active LayerSeleccionar capa activa
-
+ Could not find any editable layers in the project.No se pudieron encontrar capas editables en el proyecto.
-
+ See how to enable digitizing in your project.Vea cómo habilitar la digitalización en su proyecto.
-
+ More optionsMás opciones
-
+ Split geometrySeparar geometría
-
+ Redraw geometryRedibujar geometría
-
+ Streaming modeModo de transmisión
-
+ ActiveActivo
-
+ Splitting done successfullyDivisión realizada con éxito
-
+ Select some point to start editing the geometrySeleccione algún punto para comenzar a editar la geometría
-
+ Record new geometry for the featureGrabar nueva geometría para el elemento
-
+ GPS currently unavailable.GNSS no disponible actualmente.
@@ -1334,6 +1391,62 @@ Won't be added to the project.
Obtenga más información sobre %1cómo configurar temas%2.
+
+ MMMeasureCrosshair
+
+
+ Close shape
+ Cerrar forma
+
+
+
+ MMMeasureDrawer
+
+
+ Measure
+ Medidad
+
+
+
+ Repeat
+ Repetir
+
+
+
+ Undo
+ Deshacer
+
+
+
+ Perimeter
+ Perímetro
+
+
+
+ Length
+ Longitud
+
+
+
+ Area
+ Área
+
+
+
+ Close shape
+ Cerrar forma
+
+
+
+ Add point
+ Agregar punto
+
+
+
+ Done
+ Hecho
+
+MMMessage
@@ -1374,8 +1487,8 @@ Won't be added to the project.
- You need to be signed in to your Mergin Maps account in order to synchronize the project.
- Debe iniciar sesión en su cuenta de Mergin Maps para poder sincronizar el proyecto.
+ You need to be signed in to your account in order to synchronise the project.
+ Debe iniciar sesión en su cuenta para poder sincronizar el proyecto.
@@ -1397,8 +1510,8 @@ Won't be added to the project.
- You are not allowed to synchronize your changes in this project. Contact the project owner to assign you the correct permission. If you are the project owner, log in to the dashboard.
- No tiene permiso para sincronizar sus cambios en este proyecto. Comuníquese con el propietario del proyecto para que le asigne el permiso correcto. Si eres el propietario del proyecto, inicia sesión en el panel web.
+ You are not allowed to synchronise your changes in this project. Contact the project owner to assign you the correct permission. If you are the project owner, log in to the dashboard.
+ No tienes permiso para sincronizar tus cambios en este proyecto. Ponte en contacto con el propietario del proyecto para que te asigne el permiso correcto. Si eres el propietario del proyecto, inicia sesión en el panel de control.
@@ -1437,7 +1550,7 @@ Won't be added to the project.
Toma una foto
-
+ From galleryDe la galería
@@ -1471,8 +1584,8 @@ Won't be added to the project.
- This function is not available on iOS. Your hardware vendor may provide a custom app that connects to the receiver and sets position. Mergin Maps will still think it is the internal GPS of your phone/tablet.
- Esta función no está disponible en iOS. Su proveedor de hardware puede proporcionarle una aplicación personalizada que se conecta al receptor y establece la posición. Mergin Maps seguirá pensando que es el GPS interno de su teléfono/tableta.
+ This function is not available on iOS. Your hardware vendor may provide a custom app that connects to the receiver and sets position. The app will still think it is the internal GPS of your phone/tablet.
+ Esta función no está disponible en iOS. Es posible que el proveedor de tu hardware te proporcione una aplicación personalizada que se conecta al receptor y establece la posición. La aplicación seguirá pensando que es el GPS interno de tu teléfono o tableta.
@@ -1494,13 +1607,13 @@ Won't be added to the project.
- Mergin Maps can track your position on this project.
- Mergin Maps puede rastrear su posición en este proyecto.
+ Track your routes even with your screen off. Your records are stored in a separate layer. Finalised tracks are synced like any other feature.
+ Sigue tus rutas incluso con la pantalla apagada. Sus registros se almacenan en una capa separada. Las pistas finalizadas se sincronizan como cualquier otra función.
- Track your routes even with your screen off. Your records are stored in a separate layer. Finalised tracks are synced like any other feature.
- Sigue tus rutas incluso con la pantalla apagada. Sus registros se almacenan en una capa separada. Las pistas finalizadas se sincronizan como cualquier otra función.
+ The app can track your position on this project.
+ La aplicación puede rastrear tu posición en este proyecto.
@@ -1583,47 +1696,47 @@ Won't be added to the project.
MMProjectDelegate
-
+ Synchronising project changesSincronización de cambios del proyecto
-
+ Please don't close the app.Por favor, no cierres la aplicación.
-
+ StopDetener
-
+ More optionsMás opciones
-
+ DownloadDescargar
-
- Synchronize project
+
+ Synchronise projectSincronizar proyecto
-
+ Local changesCambios locales
-
+ Remove from deviceEliminar del dispositivo
-
+ UploadSubir
@@ -1642,8 +1755,8 @@ Won't be added to the project.
- Click here to visit Mergin Maps dashboard
- Haga clic aquí para visitar el panel de Mergin Maps
+ Click here to access the dashboard
+ Haga clic aquí para acceder al panel de control
@@ -1706,36 +1819,36 @@ Won't be added to the project.
- Could not synchronize project, please make sure you are logged in and have sufficient rights.
- No se pudo sincronizar el proyecto. Asegúrese de haber iniciado sesión y tener derechos suficientes.
+ Could not synchronise project, please make sure you are logged in and have sufficient rights.
+ No se pudo sincronizar el proyecto, asegúrese de haber iniciado sesión y tener los derechos suficientes.
-
+ Create projectCrear proyecto
-
- Get started with Mergin Maps
- Comience con Mergin Maps
+
+ Let's get started
+ Empecemos
-
+ First step is to create your brand new project.El primer paso es crear su nuevo proyecto.
-
+ Unable to get the list of projects.No se puede obtener la lista de proyectos.
-
+ No projects foundNo se encontraron proyectos
-
+ RetryReintentar
@@ -1874,28 +1987,28 @@ Won't be added to the project.
MMRecordingTools
-
+ UndoDeshacer
-
+ RemoveQuitar
-
+ ReleaseLanzamiento
-
+ AddAñadir
-
-
+
+ RecordGrabar
@@ -1932,9 +2045,9 @@ Won't be added to the project.
- Any unsynchronized changes will be lost in project
+ Any unsynchronised changes will be lost in project
%1
- Cualquier cambio no sincronizado se perderá en el proyecto.
+ Cualquier cambio no sincronizado se perderá en el proyecto
%1
@@ -2083,37 +2196,47 @@ Won't be added to the project.
Cada vez que guardes cambios, la aplicación se sincronizará automáticamente
-
+
+ Auto-lock position
+ Posición de bloqueo automático
+
+
+
+ Each time you start recording, the app centers to GPS
+ Cada vez que comienzas a grabar, la aplicación se centra en el GPS
+
+
+ GeneralGeneral
-
+ AboutAcerca de
-
+ ChangelogLog de cambios
-
+ HelpAyuda
-
+ Privacy policyPolítica de privacidad
-
+ Terms of serviceTérminos del servicio
-
+ Diagnostic logRegistro de diagnóstico
@@ -2183,22 +2306,22 @@ Won't be added to the project.
MMSplittingTools
-
+ UndoDeshacer
-
+ Add pointAñadir punto
-
+ DoneHecho
-
+ You need to add at least 2 points.Se requiere adicionar por lo menos 2 puntos.
@@ -2211,17 +2334,17 @@ Won't be added to the project.
Replantear
-
+ FeatureEntidad
-
+ DistanceDistancia
-
+ N/AN/A
@@ -2299,8 +2422,8 @@ Won't be added to the project.
MMSyncFailedDialog
- Failed to synchronize your changes
- Error al sincronizar tus cambios
+ Failed to synchronise your changes
+ No se pudieron sincronizar los cambios
@@ -2321,7 +2444,7 @@ Won't be added to the project.
Más opciones
-
+ MoreMás
@@ -2335,8 +2458,8 @@ Won't be added to the project.
- We've been busy making Mergin Maps even better! This update brings a fresh look and improved navigation, making it faster to find what you need. Take a look around!
- ¡Hemos estado ocupados mejorando aún más Mergin Maps! Esta actualización ofrece una apariencia renovada y una navegación mejorada, lo que hace que sea más rápido encontrar lo que necesita. ¡Échale un vistazo!
+ We've been busy making the app even better! This update brings a fresh look and improved navigation, making it faster to find what you need. Take a look around!
+ ¡Hemos estado trabajando duro para mejorar la aplicación! Esta actualización le da un aspecto renovado y una navegación mejorada, lo que hace que sea más rápido encontrar lo que necesitas. ¡Échale un vistazo!
@@ -2397,32 +2520,37 @@ Won't be added to the project.
Servicios de agua
-
+
+ Student/University
+ Estudiante/Universidad
+
+
+ OtherOtros
-
+ Specify your industryEspecifique su industria
-
+ ContinueContinuar
-
+ Crafting your workspace: let us know your industryCreando su espacio de trabajo: háganos saber su industria
-
+ Please specify the industryPor favor, especifique la industria
-
+ IndustryIndustria
@@ -2492,17 +2620,17 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados.
Espacio de trabajo creado
-
+ Project detached from the serverProyecto desconectado del servidor
-
+ Workspace name contains invalid charactersEl nombre del espacio de trabajo contiene caracteres no válidos
-
+ Workspace %1 already existsEl espacio de trabajo %1 ya existe
@@ -2523,22 +2651,47 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados.
PositionProvidersModel
-
+ InternalInterno
-
+ GPS receiver of this deviceReceptor GPS de este dispositivo
-
+
+ Internal (fused)
+ Interno (fusionado)
+
+
+
+ Using GPS, Wifi and sensors
+ Usando GPS, Wifi y sensores
+
+
+
+ Not available (%1)
+ No disponible (%1)
+
+
+
+ Internal (gps)
+ Interno (gps)
+
+
+
+ Using GPS only
+ Usando solo GPS
+
+
+ Bluetooth deviceDispositivo Bluetooth
-
+ Bluetooth deviceDispositivo Bluetooth
@@ -2702,12 +2855,12 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados.
Posicionamiento desconocido
-
+ Report submitted. Please contact us on %1Informe presentado. Por favor contáctenos en %1
-
+ Failed to submit report. Please check your internet connection.No se pudo enviar el informe. Por favor revise su conexion a internet.
@@ -2728,118 +2881,118 @@ solo permite hasta %1 proyectos descargados.
main
-
- Location permission is required to show your location on map. Please enable it in system settings.
- Se requiere permiso de ubicación para mostrar su ubicación en el mapa. Habilítelo en la configuración del sistema.
-
-
-
+ SyncSincronizar
-
+ AddAñadir
-
+ No editable layers found.No se han encontrado ningunas capas editables.
-
+ LayersCapas
-
+ ProjectsProyectos
-
+ Zoom to projectHacer zoom al proyecto
-
+ Map themesTemas de mapa
-
+ Position trackingSeguimiento de posición
-
+
+ Measure
+ Medida
+
+
+ Local changesCambios locales
-
+ SettingsConfiguración
-
-
+
+ not trackingsin seguimiento
-
+ Select featureSeleccionar entidad
-
- Successfully synchronized
- Sincronizado correctamente
-
-
-
+ Somebody else is syncing, we will try again laterAlguien más está sincronizando, lo intentaremos de nuevo más tarde.
-
+ DetailsDetalles
-
- There was an issue during synchronization, we will try again. Click to learn more
- Hubo un problema durante la sincronización, lo intentaremos nuevamente. Haz click para aprender mas
-
-
-
+ Failed to communicate with server. Try improving your network connection.No se pudo comunicar con el servidor. Intente mejorar su conexión de red.
-
+ Up to dateActualizado
-
+ There were issues loading the project. %1View details%2Hubo problemas al cargar el proyecto. %1Ver detalles%2
-
+ Stake out is disabled because location is unavailable!¡El replanteo está desactivado porque la ubicación no está disponible!
-
+
+ Successfully synchronised
+ Sincronizado exitosamente
+
+
+
+ There was an issue during synchronisation, we will try again. Click to learn more
+ Hubo un problema durante la sincronización, lo intentaremos nuevamente. Haga clic para obtener más información
+
+
+ Could not read the project file:Could not read the project file:
-
+ Press back again to quit the appPara salir de la aplicación presiona nuevamente atrás