From 92e153bb3649e9a4532fe2c387a7529bcacd8e30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Magnetic_dud Date: Wed, 13 Jun 2018 20:01:53 +0200 Subject: [PATCH] QA fixes by Avallac'h --- Hitomi-ep043.srt | 372 +++++++++++++++-------------- Hitomi-ep044.srt | 146 ++++++------ Hitomi-ep045.srt | 594 ++++++++++++++++++++++------------------------- Hitomi-ep046.srt | 266 ++++++++++----------- Hitomi-ep047.srt | 399 ++++++++++++++++--------------- Hitomi-ep048.srt | 292 +++++++++++------------ 6 files changed, 998 insertions(+), 1071 deletions(-) diff --git a/Hitomi-ep043.srt b/Hitomi-ep043.srt index 30368d0..5fe65e0 100644 --- a/Hitomi-ep043.srt +++ b/Hitomi-ep043.srt @@ -1,98 +1,98 @@ 1 +00:00:04,821 --> 00:00:09,821 +HITOMI + +2 00:00:12,128 --> 00:00:14,764 CHAPTER 8 "Two Kinds of Love" Episode 43 -2 +3 00:01:31,104 --> 00:01:32,773 They're holding an audition... -3 +4 00:01:33,440 --> 00:01:35,776 The song will be the d-Darts debut song. -4 +5 00:01:35,776 --> 00:01:38,712 You can do it solo or as a group. -5 +6 00:01:39,112 --> 00:01:41,481 You'll make a great weapon when it comes to impact. -6 +7 00:01:42,082 --> 00:01:43,416 I'm a weapon? -7 +8 00:01:44,884 --> 00:01:47,120 But your dancing had the one thing that was -8 +9 00:01:47,120 --> 00:01:48,721 most important... -9 +10 00:01:48,721 --> 00:01:50,990 You were enjoying yourselves when you were dancing... -10 +11 00:01:50,990 --> 00:01:52,992 Watching you two was enjoyable. -11 +12 00:01:55,361 --> 00:01:56,396 Excuse me... -12 +13 00:01:57,029 --> 00:01:58,531 Do you want something at our house? -13 +14 00:01:59,031 --> 00:02:00,333 No... It's nothing. -14 +15 00:02:14,680 --> 00:02:16,415 We're leaving, Hitomi! -15 +16 00:02:18,383 --> 00:02:19,751 We're leaving, Dad! -16 +17 00:02:21,420 --> 00:02:22,955 They're full of energy, aren't they? -17 +18 00:02:24,022 --> 00:02:25,490 What about you? -18 +19 00:02:25,490 --> 00:02:27,325 Now that you failed the audition... -19 +20 00:02:27,893 --> 00:02:29,461 I'm over it already. -20 -00:02:29,961 --> 00:02:32,030 -I can't be depressed forever -just because I failed - 21 -00:02:32,030 --> 00:02:33,531 -one audition. +00:02:29,961 --> 00:02:33,531 +I can't be depressed forever +just because I failed one audition. 22 00:02:33,531 --> 00:02:37,001 @@ -216,7 +216,7 @@ Middle School 49 00:04:27,775 --> 00:04:28,876 -Shimada... ? +Shimada...? 50 00:04:28,876 --> 00:04:29,610 @@ -231,7 +231,7 @@ Sano... Good morning. 53 -00:04:34,615 --> 00:04:37,885 +00:04:34,615 --> 00:04:38,485 Here... Thanks. 54 @@ -384,664 +384,656 @@ The way he's acting at his age... 87 -00:06:23,453 --> 00:06:25,722 -What happened with Yu and -his date with Mari when +00:06:23,453 --> 00:06:27,424 +What happened with Yu and his date +with Mari when they went to Kamakura? 88 -00:06:25,722 --> 00:06:27,424 -they went to Kamakura? - -89 00:06:27,891 --> 00:06:29,092 How did it go? -90 +89 00:06:29,092 --> 00:06:31,228 I don't want to talk about that... -91 +90 00:06:31,228 --> 00:06:32,395 He's head over heels... -92 +91 00:06:32,395 --> 00:06:33,830 Actually, he's beyond that. -93 +92 00:06:34,598 --> 00:06:35,832 This is great. -94 +93 00:06:36,366 --> 00:06:37,334 Isn't it? -95 +94 00:06:37,334 --> 00:06:39,169 If you put in here, you won't ever lose it. -96 +95 00:06:39,169 --> 00:06:40,136 Thank you. -97 +96 00:06:40,136 --> 00:06:42,505 I don't know how you find chic things like this. -98 +97 00:06:42,505 --> 00:06:44,507 I'll put it in right away. -99 +98 00:06:45,341 --> 00:06:47,910 What did she give you? -100 +99 00:06:48,478 --> 00:06:50,046 It's a "chakin-bukuro"... (Tea-cloth pouch) -101 +100 00:06:50,046 --> 00:06:51,214 You put money in it. -102 +101 00:06:51,214 --> 00:06:53,249 In Kamakura. there's a shrine called "Zeniarai Benten" -103 +102 00:06:53,249 --> 00:06:55,518 (Coin-washing Benten God) and if you wash money -104 +103 00:06:55,518 --> 00:06:57,887 there, money is supposed to accumulate. -105 +104 00:06:59,155 --> 00:07:02,324 So we went there, and we each washed five-yen coins, but -106 +105 00:07:02,324 --> 00:07:05,160 if we put it in our wallets, we might spend it by mistake. -107 +106 00:07:05,160 --> 00:07:07,896 So Mari bought these, so we can put our five-yen coins -108 +107 00:07:07,896 --> 00:07:11,266 inside, and keep it as a good-luck charm. -109 +108 00:07:12,734 --> 00:07:14,636 That way we won't lose it. -110 +109 00:07:14,636 --> 00:07:16,438 These were just right, so I bought two different -111 +110 00:07:16,438 --> 00:07:17,739 colored ones for us. -112 +111 00:07:17,739 --> 00:07:20,375 So we have a matching pair of "chakin-bukuro". -113 +112 00:07:22,477 --> 00:07:25,613 I have some shopping to do. I'll see you later, Yu. -114 +113 00:07:26,014 --> 00:07:27,315 Goodbye. -115 +114 00:07:27,782 --> 00:07:28,817 Thank you. -116 +115 00:07:30,552 --> 00:07:31,819 Matching "chakin"... -117 +116 00:07:32,520 --> 00:07:34,622 Sounds like you had fun in Kamakura. -118 +117 00:07:35,390 --> 00:07:36,624 We sure did... -119 +118 00:07:37,091 --> 00:07:38,426 Why don't the two of you go? -120 +119 00:07:39,260 --> 00:07:42,096 Never mind Kamakura already. I've had enough of it. -121 +120 00:07:42,096 --> 00:07:43,030 Don't be jealous. -122 +121 00:07:43,030 --> 00:07:44,832 Why don't you go to a "kyabakura"? (cabaret club) -123 +122 00:07:44,832 --> 00:07:46,734 You go to a "kyabakura", and I'll go to Kamakura. -124 +123 00:07:48,202 --> 00:07:49,637 Give me a break! -125 +124 00:08:04,117 --> 00:08:05,752 Junko! Good morning. -126 +125 00:08:07,354 --> 00:08:08,522 Good morning. -127 +126 00:08:09,356 --> 00:08:11,558 What's wrong? You have no spirit. -128 +127 00:08:12,125 --> 00:08:13,593 How could I have any? -129 +128 00:08:13,593 --> 00:08:15,228 We failed the audition. -130 +129 00:08:15,829 --> 00:08:17,530 It's in the past now. -131 +130 00:08:18,398 --> 00:08:20,567 Maybe it was a mistake to pair up with you. -132 +131 00:08:21,367 --> 00:08:23,169 Why did I tell you I'd dance with you? -133 +132 00:08:24,604 --> 00:08:26,205 Don't say that now. -134 +133 00:08:34,246 --> 00:08:35,414 What's going on? -135 +134 00:08:35,948 --> 00:08:37,183 Good morning. -136 +135 00:08:37,183 --> 00:08:39,652 KEN is giving lessons to the ones who passed the audition. -137 +136 00:08:40,886 --> 00:08:42,288 Let me see... -138 +137 00:08:48,760 --> 00:08:51,196 The kids from the other schools are here, too. -139 +138 00:08:51,196 --> 00:08:52,364 He's really strict. -140 +139 00:08:52,364 --> 00:08:54,766 He' s totally different from when you're talking to him. -141 +140 00:08:58,236 --> 00:09:00,338 You can come inside, and watch... -142 +141 00:09:00,338 --> 00:09:01,906 It'll be a good lesson for you. -143 +142 00:09:04,609 --> 00:09:06,478 Shall we try dancing once? -144 +143 00:09:13,751 --> 00:09:16,521 It's a lesson for the taping of the promotion video. -145 +144 00:09:21,092 --> 00:09:22,927 Hitomi was really surprised by... -146 +145 00:09:22,927 --> 00:09:24,462 The difficulty of their movements, the way -147 +146 00:09:24,462 --> 00:09:26,597 their bodies moved, the uniformity and the high -148 +147 00:09:26,597 --> 00:09:28,832 degree of perfection that was expected of you during -149 +148 00:09:28,832 --> 00:09:31,235 the professional level lesson. -150 +149 00:09:31,235 --> 00:09:33,037 And it made her impatient... -151 +150 00:09:40,777 --> 00:09:42,946 It's not at all what I want. -152 +151 00:09:43,513 --> 00:09:45,615 You have to listen to the music more closely. -153 +152 00:09:46,750 --> 00:09:47,784 Once more. -154 +153 00:10:04,801 --> 00:10:06,202 That's all for today. -155 +154 00:10:06,702 --> 00:10:07,970 Thank you. -156 +155 00:10:15,444 --> 00:10:17,112 Good work, Kyoko, Chisato and Kuriko. -157 +156 00:10:17,112 --> 00:10:19,715 I know it's hard, but we're going to start my lesson now. -158 +157 00:10:21,083 --> 00:10:22,618 We'll start in five minutes. -159 +158 00:10:31,693 --> 00:10:32,928 I'll see you later. -160 -00:10:37,232 --> 00:10:38,867 +159 +00:10:37,832 --> 00:10:38,867 KEN! -161 +160 00:10:40,001 --> 00:10:43,538 The miso mackerel was delicious. -162 +161 00:10:44,439 --> 00:10:45,874 Please come again. -163 +162 00:10:45,874 --> 00:10:47,408 If I have a chance... -164 +163 00:10:48,943 --> 00:10:52,146 I was watching your lesson. It was awesome... -165 +164 00:10:52,146 --> 00:10:53,881 It made me impatient... -166 +165 00:10:54,749 --> 00:10:57,551 All I can tell you is to try your best. -167 +166 00:10:58,653 --> 00:10:59,553 I will. -168 +167 00:11:00,021 --> 00:11:01,188 See you. -169 +168 00:11:09,063 --> 00:11:10,631 It's not use getting impatient. -170 +169 00:11:10,631 --> 00:11:13,500 When you get impatient, you start to sweat... -171 +170 00:11:13,500 --> 00:11:15,202 The sweat will come dripping down, -172 +171 00:11:15,202 --> 00:11:18,238 wetting the floor, and making you slip and fall. -173 +172 00:11:18,772 --> 00:11:20,507 I can't help but be impatient... -174 +173 00:11:21,074 --> 00:11:22,742 If I don't keep up, the gap will keep growing, -175 +174 00:11:22,742 --> 00:11:24,511 and I'll be left behind. -176 +175 00:11:32,352 --> 00:11:33,453 Excuse me. -177 +176 00:11:33,853 --> 00:11:34,888 Yes? -178 +177 00:11:37,190 --> 00:11:38,257 Yes...? -179 +178 00:11:38,791 --> 00:11:42,061 I'm a classmate of Sano from Tsukishima South Middle -180 +179 00:11:42,061 --> 00:11:44,063 School... My name is Shimada Naoko. -181 +180 00:11:45,231 --> 00:11:46,265 Is that right? -182 +181 00:11:46,265 --> 00:11:48,000 I'm Akira's father. -183 +182 00:11:49,201 --> 00:11:50,436 -l'm pleased to meet you. +I'm pleased to meet you. -184 +183 00:11:50,436 --> 00:11:51,804 What can we do for you today? -185 +184 00:11:51,804 --> 00:11:53,672 Our midterms are coming up soon, so I came to have -186 +185 00:11:53,672 --> 00:11:55,708 -Sano heIp me with my math. +Sano help me with my math. -187 +186 00:11:56,909 --> 00:11:58,610 Is that right? Hitomi... -188 +187 00:12:01,780 --> 00:12:02,881 Just a minute... -189 +188 00:12:03,482 --> 00:12:06,318 She's the girl that was looking at the nameplate the other day. -190 +189 00:12:08,587 --> 00:12:10,555 It's just as thought... It's his girlfriend. -191 +190 00:12:11,456 --> 00:12:12,591 I'm sorry... -192 +191 00:12:14,526 --> 00:12:16,094 Will you call Akira? -193 +192 00:12:17,329 --> 00:12:19,364 What am I saying? -194 +193 00:12:21,466 --> 00:12:23,067 Akira! You have a visitor. -195 +194 00:12:24,135 --> 00:12:25,303 Come on in. -196 +195 00:12:25,303 --> 00:12:26,771 I'm sorry the house is such a mess. -197 +196 00:12:26,771 --> 00:12:30,141 This is Yuria and Shota... Akira's younger siblings. -198 +197 00:12:30,641 --> 00:12:31,843 Hello. -199 +198 00:12:32,310 --> 00:12:33,678 I'm Hitomi... -200 +199 00:12:33,678 --> 00:12:35,546 I saw you out front the other day, didn't I? -201 +200 00:12:35,546 --> 00:12:36,747 That's right. -202 +201 00:12:36,747 --> 00:12:38,082 Hello... -203 +202 00:12:39,049 --> 00:12:40,217 Shimada... -204 +203 00:12:40,718 --> 00:12:41,785 Sano... -205 +204 00:12:42,419 --> 00:12:43,621 Come on up. -206 +205 00:12:45,322 --> 00:12:46,757 If you'll excuse me... -207 +206 00:12:47,491 --> 00:12:48,759 Go right ahead. -208 +207 00:12:53,730 --> 00:12:54,898 Hitomi... -209 +208 00:12:58,502 --> 00:13:00,270 Did you hear him? -210 +209 00:13:00,270 --> 00:13:01,805 "Come on up." -211 +210 00:13:05,575 --> 00:13:08,311 Akira has a girlfriend... -212 +211 00:13:08,311 --> 00:13:09,946 She's really cute. -213 +212 00:13:09,946 --> 00:13:11,447 Let's serve tea. -214 +213 00:13:11,447 --> 00:13:12,882 Shall we make English tea? -215 +214 00:13:13,516 --> 00:13:15,518 I'll take out cookies. -216 +215 00:13:16,152 --> 00:13:17,587 Let's go, and check it out. -217 +216 00:13:19,589 --> 00:13:21,123 This hardly happens... -218 +217 00:13:31,300 --> 00:13:33,302 I'll take this to them. -219 +218 00:13:36,005 --> 00:13:37,172 Hitomi... -220 +219 00:13:37,840 --> 00:13:40,242 Leave the door open... -221 +220 00:13:40,242 --> 00:13:41,510 The door...? -222 +221 00:13:41,977 --> 00:13:44,379 We don't want anything to happen... -223 +222 00:13:48,350 --> 00:13:49,718 I'm getting nervous... -224 +223 00:13:49,718 --> 00:13:52,420 I feel like a mother who's meeting her son's first -225 +224 00:13:52,420 --> 00:13:55,990 girlfriend, or something like that. -226 +225 00:13:56,524 --> 00:13:58,460 Take it before it gets cold. -227 +226 00:14:05,666 --> 00:14:07,635 Hey! Go away. -228 +227 00:14:17,812 --> 00:14:18,979 Akira... -229 +228 00:14:19,847 --> 00:14:21,015 Yes? -230 +229 00:14:21,015 --> 00:14:22,249 I'm coming in. -231 +230 00:14:26,286 --> 00:14:27,888 I brought you some tea. -232 +231 00:14:28,522 --> 00:14:29,790 I'll serve it. -233 +232 00:14:30,290 --> 00:14:31,458 Thank you. -234 +233 00:14:36,530 --> 00:14:37,831 Thank you. -235 -00:14:46,773 --> 00:14:50,143 -Naoko's appearance has brought -a little excitement to the - -236 -00:14:50,143 --> 00:14:51,511 -Ippongi family. +234 +00:14:46,773 --> 00:14:51,511 +Naoko's appearance has brought a little +excitement to the Ippongi family. diff --git a/Hitomi-ep044.srt b/Hitomi-ep044.srt index abb1f79..6fc1091 100644 --- a/Hitomi-ep044.srt +++ b/Hitomi-ep044.srt @@ -1,271 +1,271 @@ 1 +00:00:04,821 --> 00:00:09,021 +HITOMI + +2 00:00:12,278 --> 00:00:14,513 CHAPTER 8 "Two Kinds of Love" Episode 44 -2 +3 00:01:13,880 --> 00:01:17,940 Akira's classmate, Naoko came to the house. -3 +4 00:01:18,600 --> 00:01:22,160 Hitomi was so curious about what their relationship was, -4 +5 00:01:22,220 --> 00:01:24,600 she couldn't contain herself. -5 +6 00:01:24,920 --> 00:01:27,700 I'll leave this here for you. -6 +7 00:01:28,060 --> 00:01:29,320 Thank you very much. -7 +8 00:01:31,740 --> 00:01:35,100 This is for you, Akira. -8 +9 00:01:37,680 --> 00:01:40,520 If this is not enough, we have lots more. -9 +10 00:01:41,980 --> 00:01:44,530 Here are the cookies. -10 +11 00:01:51,010 --> 00:01:52,940 Naoko, where do you live? -11 +12 00:01:54,080 --> 00:01:56,460 I live in a condo near Nishi Nakabashi. -12 +13 00:01:57,220 --> 00:01:59,060 Then you live nearby... -13 +14 00:02:02,080 --> 00:02:04,520 Were you always in the same class? -14 +15 00:02:04,840 --> 00:02:07,700 No... only since we started our third year. -15 +16 00:02:08,960 --> 00:02:11,660 I'm the student in charge of the school library: I asked him -16 +17 00:02:11,740 --> 00:02:13,880 to come to one of our reading sessions, and he came. -17 +18 00:02:14,620 --> 00:02:17,000 Oh... so you went? -18 +19 00:02:17,120 --> 00:02:17,940 Well.. -19 +20 00:02:19,080 --> 00:02:21,140 we're trying to study. -20 +21 00:02:22,720 --> 00:02:24,160 Right. -21 +22 00:02:25,060 --> 00:02:27,940 Sorry. Do your best. -22 +23 00:03:02,500 --> 00:03:04,120 Bye. -23 +24 00:03:07,740 --> 00:03:10,320 So she's your dad's granddaughter. -24 +25 00:03:12,680 --> 00:03:15,760 Since mom died, she came from Sapporo -25 +26 00:03:15,840 --> 00:03:17,480 she's helping to take care of us. -26 +27 00:03:19,120 --> 00:03:21,260 That's good... she's like an older sister to you. -27 +28 00:03:21,440 --> 00:03:22,960 You must think it's strange here... -28 +29 00:03:23,600 --> 00:03:26,080 No, looks lively and fun. -29 +30 00:03:30,020 --> 00:03:30,920 Shall we study? -30 +31 00:03:48,660 --> 00:03:50,680 She loves books? -31 +32 00:03:50,880 --> 00:03:52,240 That's right. -32 +33 00:03:52,420 --> 00:03:55,680 She has good manners for a kid these days, -33 +34 00:03:55,740 --> 00:03:56,860 and she seems quiet. -34 +35 00:03:57,160 --> 00:04:00,460 That's probably why she and Akira get along. -35 +36 00:04:00,620 --> 00:04:03,080 But from what I could see, she's not quite his -36 +37 00:04:03,180 --> 00:04:05,360 girlfriend yet. -37 +38 00:04:05,520 --> 00:04:09,020 They seem to be interested in each other, but they're -38 +39 00:04:09,160 --> 00:04:10,480 still just friends. -39 +40 00:04:10,620 --> 00:04:12,580 Hitomi... of course, they're just friends. -40 +41 00:04:12,680 --> 00:04:14,500 They're still in middle school. -41 +42 00:04:14,600 --> 00:04:17,300 Never mind... dinner is ready, so go and call them. -42 +43 00:04:17,720 --> 00:04:19,300 Ok... ah! -43 +44 00:04:20,000 --> 00:04:21,320 Should I invite Naoko for dinner? -44 +45 00:04:21,420 --> 00:04:23,100 That's a good idea! -45 +46 00:04:26,240 --> 00:04:27,060 I wonder who's calling -46 +47 00:04:27,560 --> 00:04:29,360 Hashimoto Junko -47 +48 00:04:30,820 --> 00:04:32,460 Hello Junko, what happens? -48 +49 00:04:32,620 --> 00:04:33,920 What a surprise! -49 +50 00:04:34,480 --> 00:04:37,820 In my room is happening something unexpected -50 +51 00:04:39,160 --> 00:04:40,480 Come as soon as you can. -51 +52 00:04:40,940 --> 00:04:41,560 Now??! -52 +53 00:04:42,010 --> 00:04:43,540 I'll meet you at the station. -53 +54 00:04:43,680 --> 00:04:46,420 Wait a moment. What is this unexpected happening? -54 +55 00:04:46,520 --> 00:04:48,760 Just hurry, and some. Bye! -55 +56 00:04:48,900 --> 00:04:50,620 Junko, wait! -56 +57 00:04:51,540 --> 00:04:52,820 She hang up. -57 +58 00:04:53,500 --> 00:04:56,880 Is Junko that girl who came at the pot stew party? -58 +59 00:04:57,100 --> 00:04:57,620 -Yes +Yes. -59 +60 00:04:57,660 --> 00:04:58,860 What happened? -60 -00:04:58,980 --> 00:05:01,860 -I don't know what -happened, but - 61 -00:05:01,980 --> 00:05:03,580 -It's ok if I go? +00:04:58,980 --> 00:05:03,580 +I don't know what happened, +but it's ok if I go? 62 00:05:03,680 --> 00:05:05,260 @@ -1047,7 +1047,7 @@ About how it was. 236 00:14:21,126 --> 00:14:24,929 -It's okay.. just forget +It's okay... just forget about what I told you. 237 @@ -1055,21 +1055,17 @@ about what I told you. I can't forget. 238 -00:14:31,070 --> 00:14:35,707 +00:14:31,070 --> 00:14:37,609 It's sadder than the saddest -stories that I've read +stories that I've read up until now. 239 -00:14:35,708 --> 00:14:37,609 -up until now. - -240 00:14:43,415 --> 00:14:46,017 Hitomi had no idea that at that moment, Akira -241 -00:14:46,018 --> 00:14:49,754 +240 +00:14:46,018 --> 00:14:51,754 was feeling a ripple of uneasiness in his heart. diff --git a/Hitomi-ep045.srt b/Hitomi-ep045.srt index 518dbbc..ba02b0b 100644 --- a/Hitomi-ep045.srt +++ b/Hitomi-ep045.srt @@ -1,197 +1,197 @@ 1 +00:00:04,821 --> 00:00:09,821 +HITOMI + +2 00:00:11,428 --> 00:00:13,963 CHAPTER 8 "Two Kinds of Love" Episode 45 -2 +3 00:01:13,521 --> 00:01:14,689 Sano... -3 +4 00:01:16,490 --> 00:01:17,692 Good morning. -4 +5 00:01:20,327 --> 00:01:21,762 I won't interrupt. -5 +6 00:01:26,400 --> 00:01:30,471 When you walked me home yesterday, you told me -6 +7 00:01:30,471 --> 00:01:34,608 about your real father, didn't you? -7 +8 00:01:39,279 --> 00:01:42,249 I was thinking about that all night long. -8 +9 00:01:43,817 --> 00:01:46,019 About how sad it was. -9 +10 00:01:53,426 --> 00:01:55,862 So Yuka is staying at Junko's place? -10 +11 00:01:56,696 --> 00:01:58,197 That's unexpected, isn't it? -11 +12 00:01:58,197 --> 00:01:59,398 Isn't it? -12 +13 00:01:59,398 --> 00:02:01,000 They never got along. -13 +14 00:02:01,567 --> 00:02:03,869 She must really have been in a bind. -14 +15 00:02:03,869 --> 00:02:05,738 After fighting with her father, she left home, -15 +16 00:02:05,738 --> 00:02:08,507 but Yuka doesn't have too many friends. -16 +17 00:02:09,141 --> 00:02:10,676 But this your chance. -17 +18 00:02:11,176 --> 00:02:12,611 For what? -18 +19 00:02:12,611 --> 00:02:14,680 For the two of them to become friends. -19 +20 00:02:15,247 --> 00:02:17,516 Then it won't be a dream anymore for the three of -20 +21 00:02:17,516 --> 00:02:19,117 you to form a unit. -21 +22 00:02:19,618 --> 00:02:20,586 That's right. -22 +23 00:02:21,186 --> 00:02:23,789 You said you wanted to dance with those two. -23 +24 00:02:24,389 --> 00:02:26,158 It might become a reality soon. -24 +25 00:02:28,527 --> 00:02:30,529 It would be great, wouldn't it? -25 +26 00:02:40,438 --> 00:02:42,707 Ever since she failed the audition, Hitomi had -26 +27 00:02:42,707 --> 00:02:45,276 become impatient with her dancing. -27 +28 00:02:48,346 --> 00:02:50,514 The classmates who had won the audition seemed more -28 +29 00:02:50,514 --> 00:02:53,217 alive in their movements and their expression. -29 +30 00:02:55,786 --> 00:02:59,156 She felt she had to start something. -30 +31 00:03:01,558 --> 00:03:02,660 Unit? -31 +32 00:03:03,227 --> 00:03:05,229 We have to do something. -32 +33 00:03:05,796 --> 00:03:08,198 We can't let Kyoko and her unit beat us. -33 +34 00:03:08,198 --> 00:03:10,834 You can't form a unit unless you have a goal. -34 +35 00:03:11,168 --> 00:03:13,036 I don't want to do it just for self-satisfaction. -35 +36 00:03:13,036 --> 00:03:14,938 So our goal will be Dance Beat. -36 +37 00:03:16,606 --> 00:03:18,575 Are you dreaming? -37 +38 00:03:18,575 --> 00:03:22,278 The two of us were no good at all at the audition. -38 +39 00:03:22,879 --> 00:03:25,548 That's why we're going to do it with the three of us. -39 +40 00:03:28,518 --> 00:03:30,687 If we have Yuka, we're guaranteed to be good. -40 +41 00:03:30,687 --> 00:03:32,155 She won't do it. -41 -00:03:32,155 --> 00:03:34,157 -Don't you feel anything -between you since - 42 -00:03:34,157 --> 00:03:35,725 -you're living together? +00:03:32,155 --> 00:03:35,725 +Don't you feel anything between +you since you're living together? 43 00:03:35,725 --> 00:03:37,326 @@ -208,932 +208,896 @@ by herself or watching a dance DVD. 46 -00:03:43,699 --> 00:03:45,434 -It's fine with me since -I don't have to talk +00:03:43,699 --> 00:03:47,736 +It's fine with me since I don't have +to talk to her or worry about her. 47 -00:03:45,434 --> 00:03:47,736 -to her or worry about her. - -48 00:03:47,736 --> 00:03:49,338 I'm going to talk to her. -49 +48 00:03:49,338 --> 00:03:50,773 It's no good, Hitomi. -50 +49 00:03:50,773 --> 00:03:51,807 Yuka! -51 +50 00:03:52,207 --> 00:03:53,275 What? -52 +51 00:03:53,709 --> 00:03:56,378 Will you join Junko and me, and form a unit? -53 +52 00:03:56,411 --> 00:03:57,846 Our goal will be Dance Beat. -54 +53 00:03:58,614 --> 00:04:00,716 Why do I have to dance with the two of you? -55 +54 00:04:00,716 --> 00:04:02,517 We don't think alike, and we're on an entirely -56 +55 00:04:02,517 --> 00:04:04,219 different level, aren't we? -57 +56 00:04:04,219 --> 00:04:05,687 That's why it's good. -58 +57 00:04:05,687 --> 00:04:07,622 Junko has the determination to rise up in the world, -59 +58 00:04:07,622 --> 00:04:10,725 and you're very stoic, so it'll be like a chemical -60 +59 00:04:10,725 --> 00:04:13,228 reaction and create a spark. -61 +60 00:04:14,195 --> 00:04:15,763 What about you? -62 +61 00:04:16,764 --> 00:04:17,932 Me? -63 +62 00:04:18,666 --> 00:04:20,735 I... -64 +63 00:04:20,835 --> 00:04:23,337 I'm big, so it'll be fun. -65 +64 00:04:23,371 --> 00:04:24,672 I'll be your weapon! -66 +65 00:04:24,672 --> 00:04:26,774 I'll make an awesome weapon. -67 +66 00:04:27,642 --> 00:04:29,076 I'm not convinced. -68 +67 00:04:30,578 --> 00:04:32,913 You're living with Junko, so couldn't you consider -69 +68 00:04:32,913 --> 00:04:35,916 it as repayment for a day's food and lodging? -70 +69 00:04:37,952 --> 00:04:39,887 Of course I'm grateful, and I'd like to return the -71 +70 00:04:39,920 --> 00:04:43,424 favor someday, but dancing is different. -72 +71 00:04:44,258 --> 00:04:45,425 Also... -73 +72 00:04:45,425 --> 00:04:47,761 -I think we're alI fated +I think we're all fated to be together... -74 +73 00:04:48,262 --> 00:04:50,097 When you came to Tsukishima, you liked it, didn't you? -75 +74 00:04:50,130 --> 00:04:52,532 What does Tsukishima have to do with dancing? -76 +75 00:04:52,999 --> 00:04:54,835 It does have something to do with dancing. -77 +76 00:05:02,075 --> 00:05:03,376 Here it is. -78 +77 00:05:06,446 --> 00:05:07,847 Isn't it nice? -79 +78 00:05:08,314 --> 00:05:10,116 Can we use this place for free? -80 +79 00:05:10,683 --> 00:05:11,851 Sure you can. -81 +80 00:05:11,851 --> 00:05:14,320 You can use it whenever I'm not using it. -82 +81 00:05:15,855 --> 00:05:17,390 You're very generous, aren't you? -83 +82 00:05:21,694 --> 00:05:23,195 Look at this... -84 +83 00:05:24,530 --> 00:05:29,435 When I see a lousy dancer like her, I can't just ignore it. -85 +84 00:05:30,869 --> 00:05:33,338 The only thing I ask is... -86 +85 00:05:33,338 --> 00:05:38,477 When you all become successful, you look after me in my old age. -87 +86 00:05:38,477 --> 00:05:40,479 I'm just kidding! -88 +87 00:05:45,984 --> 00:05:47,352 What do you think, Junko? -89 +88 00:05:47,352 --> 00:05:51,156 Being able to use this place for free, isn't bad... -90 +89 00:05:51,923 --> 00:05:53,358 What about you, Yuka? -91 +90 00:05:53,858 --> 00:05:56,261 How about the sound? -92 +91 00:05:57,562 --> 00:06:01,232 How rude! The amps and the speakers are top of the line. -93 +92 00:06:01,666 --> 00:06:03,000 Listen to this. -94 +93 00:06:22,486 --> 00:06:23,654 Here you go. -95 +94 00:06:24,221 --> 00:06:25,789 It's a great studio, isn't it? -96 +95 00:06:25,789 --> 00:06:27,791 Isn't it? It costs a lot of money. -97 +96 00:06:28,325 --> 00:06:30,627 Dancing is my life. -98 +97 00:06:32,395 --> 00:06:33,697 Look at this, everybody. -99 +98 00:06:41,070 --> 00:06:42,238 Awesome! -100 +99 00:06:47,276 --> 00:06:49,045 It's awesome! -101 +100 00:06:53,149 --> 00:06:54,784 What do you think? -102 +101 00:06:55,318 --> 00:06:57,420 This is a strong argument to form a unit... -103 +102 00:06:57,420 --> 00:06:58,754 No comment! -104 +103 00:06:59,288 --> 00:07:00,489 Why? -105 +104 00:07:00,489 --> 00:07:02,525 Before I do that, there's a lot of things I have to -106 +105 00:07:02,525 --> 00:07:06,462 think about... I can't always stay at Junko's place. -107 -00:07:06,829 --> 00:07:09,631 +106 +00:07:06,829 --> 00:07:11,400 Should I go back home, and -if I don't, what am I +if I don't, what am I going to do? -108 -00:07:09,631 --> 00:07:11,400 -going to do? - -109 -00:07:11,400 --> 00:07:13,068 -I don't have time to be -thinking of forming a - -110 -00:07:13,068 --> 00:07:14,636 -unit right now... +107 +00:07:11,400 --> 00:07:14,636 +I don't have time to be thinking +of forming a unit right now... -111 +108 00:07:14,636 --> 00:07:17,039 On top of that, I'm running out of money. -112 +109 00:07:22,978 --> 00:07:25,146 She's a little depressed... -113 +110 00:07:25,146 --> 00:07:27,916 She's not used to not having any money. -114 +111 00:07:39,160 --> 00:07:40,361 Sano...! -115 +112 00:07:42,296 --> 00:07:43,397 Shimada? -116 +113 00:07:47,968 --> 00:07:51,071 Shall we go this Sunday? -117 +114 00:07:52,206 --> 00:07:53,407 Where to? -118 +115 00:07:54,675 --> 00:07:57,711 To the place where you parted with your real father when -119 +116 00:07:57,711 --> 00:08:00,047 you were five years old. -120 +117 00:08:02,516 --> 00:08:05,285 I wanted to see it. -121 -00:08:07,621 --> 00:08:11,758 -I feel like I can understand -how you felt if I could just - -122 -00:08:11,758 --> 00:08:13,593 -go to that place. +118 +00:08:07,621 --> 00:08:13,593 +I feel like I can understand how you +felt if I could just go to that place. -123 +119 00:08:16,896 --> 00:08:18,731 I don't want to go. -124 -00:08:20,033 --> 00:08:22,335 -I know I told you about it, -but can you just forget - -125 -00:08:22,335 --> 00:08:24,170 -about it already? +120 +00:08:20,033 --> 00:08:24,170 +I know I told you about it, but +can you just forget about it already? -126 +121 00:08:25,538 --> 00:08:26,773 Goodbye. -127 +122 00:08:28,141 --> 00:08:29,275 Sano! -128 +123 00:08:53,332 --> 00:08:55,000 Akira... What are you doing? -129 +124 00:08:55,734 --> 00:08:57,536 Were you thinking about Naoko? -130 +125 00:08:58,870 --> 00:09:00,272 No, I wasn't. -131 +126 00:09:04,109 --> 00:09:07,278 But she really is a nice girl, isn't she? -132 +127 00:09:07,278 --> 00:09:09,113 What high school is she going to take entrance exams for? -133 +128 00:09:09,113 --> 00:09:10,949 I don't know. -134 +129 00:09:13,885 --> 00:09:16,053 It would be nice if it's the same as yours... -135 +130 00:09:16,621 --> 00:09:18,422 It doesn't matter if we go to the same school. -136 +131 00:09:18,422 --> 00:09:21,659 Good night. -137 +132 00:09:28,365 --> 00:09:30,067 He's embarrassed. -138 +133 00:09:31,835 --> 00:09:33,437 How embarrassing. -139 +134 00:09:35,472 --> 00:09:37,341 Thank you for the meal. -140 +135 00:09:38,442 --> 00:09:40,010 I'm a little drunk. -141 +136 00:09:40,477 --> 00:09:42,512 That's right... you drank a little too much. -142 +137 00:09:42,979 --> 00:09:44,848 I got carried away... -143 +138 00:09:44,848 --> 00:09:46,917 There wasn't anyone to interfere, too. -144 +139 00:09:47,684 --> 00:09:49,252 Are you talking about Katsu? -145 +140 00:09:49,252 --> 00:09:50,520 Maybe... -146 +141 00:09:52,522 --> 00:09:53,757 Mari... -147 +142 00:09:53,757 --> 00:09:55,058 What is it? -148 +143 00:09:56,192 --> 00:09:58,261 What are you doing? -149 +144 00:09:58,728 --> 00:10:01,531 I really like you, Mari. -150 +145 00:10:01,531 --> 00:10:05,301 I had fun in Kamakura, so do you think we could -151 +146 00:10:05,301 --> 00:10:10,239 make it official... would you call it dating or is that the wrong word? -152 +147 00:10:10,239 --> 00:10:12,742 Is dating a little too formal? -153 +148 00:10:14,310 --> 00:10:17,012 Yu... let's not do this. -154 +149 00:10:18,714 --> 00:10:20,215 What are you saying? -155 +150 00:10:20,215 --> 00:10:22,684 I said... let's not do this kind of thing. -156 +151 00:10:23,285 --> 00:10:24,319 Be careful... -157 +152 00:10:24,319 --> 00:10:26,388 Don't fall down. Good night. -158 +153 00:10:27,055 --> 00:10:28,090 Wait! -159 +154 00:10:29,625 --> 00:10:30,993 Mari! -160 +155 00:10:54,649 --> 00:10:56,050 Good morning, Ume. -161 +156 00:10:57,418 --> 00:11:01,889 The owner of a clothing store has to be a dandy. -162 +157 00:11:03,324 --> 00:11:04,558 Good morning! -163 +158 00:11:05,259 --> 00:11:06,594 It looks good on you. -164 +159 00:11:08,128 --> 00:11:09,363 Yujiro... -165 +160 00:11:09,830 --> 00:11:11,031 What's wrong? -166 +161 00:11:12,232 --> 00:11:14,001 Aren't you going to work today? -167 +162 00:11:14,701 --> 00:11:16,336 I don't feel too good. -168 +163 00:11:17,437 --> 00:11:18,338 What's with you? -169 +164 00:11:18,338 --> 00:11:19,373 I have a fever. -170 +165 00:11:19,373 --> 00:11:20,707 It's just a hangover. -171 +166 00:11:21,108 --> 00:11:22,142 Come with me... -172 +167 00:11:22,142 --> 00:11:23,176 Just come with me. -173 +168 00:11:23,176 --> 00:11:24,377 What is it? -174 +169 00:11:24,377 --> 00:11:25,679 Watch the shirt... It's brand new. -175 +170 00:11:25,745 --> 00:11:26,713 It's brand new... -176 +171 00:11:26,713 --> 00:11:28,415 Forget the rest. -177 +172 00:11:28,982 --> 00:11:30,617 What does he mean? -178 +173 00:11:31,117 --> 00:11:34,220 Last night, I got drunk at Mari's place, and I held -179 +174 00:11:34,220 --> 00:11:36,723 her hand... -180 +175 00:11:37,857 --> 00:11:39,425 You did that? -181 +176 00:11:39,425 --> 00:11:40,960 What did Mari do? -182 +177 00:11:40,960 --> 00:11:43,329 She pulled her hand away, and told me that we -183 +178 00:11:43,329 --> 00:11:46,032 shouldn't do things like that. -184 +179 00:11:47,400 --> 00:11:49,568 She said you shouldn't do things like that? -185 +180 00:11:49,568 --> 00:11:50,770 That's right. -186 +181 00:11:51,403 --> 00:11:53,706 Does that mean she jilted me? -187 +182 00:11:53,706 --> 00:11:55,207 I don't think so. -188 +183 00:11:55,207 --> 00:11:57,142 Haven't you heard... -189 +184 00:11:57,142 --> 00:12:02,681 "Even if I seem indifferent, I burn with passion for you." -190 +185 00:12:03,248 --> 00:12:04,983 Do you think there's hope? -191 +186 00:12:05,484 --> 00:12:06,718 I think so. -192 +187 00:12:07,285 --> 00:12:08,587 Thank goodness. -193 +188 00:12:08,587 --> 00:12:10,522 Is that why you were drinking all night? -194 +189 00:12:11,056 --> 00:12:15,026 After I came home, I drank the whole bottle of sake that I opened. -195 +190 00:12:15,026 --> 00:12:16,361 You're hopeless. -196 -00:12:16,361 --> 00:12:18,096 -Thinking about it gave me -a headache and I even - -197 -00:12:18,096 --> 00:12:19,664 -have a fever now... +191 +00:12:16,361 --> 00:12:19,664 +Thinking about it gave me a headache +and I even have a fever now... -198 +192 00:12:20,231 --> 00:12:22,200 What should I do now? -199 +193 00:12:22,200 --> 00:12:23,902 -What am i going to +What am I going to do with my life? -200 +194 00:12:23,902 --> 00:12:25,670 Don't get carried away. -201 +195 00:12:26,804 --> 00:12:28,439 I'll go with you next time, so -202 +196 00:12:28,439 --> 00:12:33,144 for today, don't think about anything, and go to sleep. -203 +197 00:12:34,045 --> 00:12:35,613 Shall I think about it, and go to sleep? -204 +198 00:12:35,613 --> 00:12:36,947 Don't think about it! -205 +199 00:12:36,947 --> 00:12:37,915 That's right. -206 +200 00:12:37,915 --> 00:12:39,450 I won't think about it, and go to sleep. -207 +201 00:12:39,450 --> 00:12:40,384 Got it? -208 +202 00:12:40,384 --> 00:12:42,052 Okay... I got it. -209 +203 00:12:42,052 --> 00:12:43,921 I'm glad I talked to you. -210 +204 00:12:44,421 --> 00:12:46,423 You have great literary talent... -211 +205 00:12:48,859 --> 00:12:50,494 What's wrong? -212 +206 00:12:50,494 --> 00:12:54,564 We figured out that it's just a fever from Yujiro's wisdom. -213 +207 00:12:55,065 --> 00:12:56,433 Sorry to worry you. -214 +208 00:12:56,933 --> 00:12:58,502 Is that all? -215 +209 00:12:59,202 --> 00:13:00,470 Good night. -216 +210 00:13:01,404 --> 00:13:02,806 I'm leaving. -217 +211 00:13:08,578 --> 00:13:10,079 A part-time job dancing? -218 +212 00:13:10,079 --> 00:13:12,081 AII the part-time jobs on the reception room -219 +213 00:13:12,081 --> 00:13:14,517 bulletin board were filled, so I bought a magazine... -220 +214 00:13:14,517 --> 00:13:16,686 Look at what I found. -221 +215 00:13:18,488 --> 00:13:21,057 Looking for a dance performer? -222 +216 00:13:21,991 --> 00:13:23,793 It's 8000 yen for three hours! -223 -00:13:24,360 --> 00:13:26,128 -It's a Sunday afternoon job, -so it can't be one of those - -224 -00:13:26,128 --> 00:13:27,730 -dangerous jobs... +217 +00:13:24,360 --> 00:13:27,730 +It's a Sunday afternoon job, so it +can't be one of those dangerous jobs... -225 +218 00:13:27,730 --> 00:13:29,098 It's for an event. -226 +219 00:13:29,098 --> 00:13:31,100 You probably have to do one of those things the idols do. -227 +220 00:13:31,100 --> 00:13:33,135 So what if it is? -228 +221 00:13:33,168 --> 00:13:35,404 It's 8000 yen for three hours. -229 +222 00:13:35,404 --> 00:13:37,039 I think it's a good idea. -230 +223 00:13:37,039 --> 00:13:38,707 Leaving the question of forming a unit aside. -231 -00:13:38,707 --> 00:13:40,275 -it might be good to see -how the three of you - -232 -00:13:40,275 --> 00:13:41,610 -dance together. +224 +00:13:38,707 --> 00:13:41,610 +it might be good to see how +the three of you dance together. -233 +225 00:13:42,144 --> 00:13:43,845 If it's some kind of party, maybe there'll be some -234 +226 00:13:43,845 --> 00:13:45,647 important people there. -235 +227 00:13:45,647 --> 00:13:47,916 Maybe a music producer or something. -236 +228 00:13:47,916 --> 00:13:49,718 It's your chance, Junko. -237 -00:13:49,718 --> 00:13:52,454 -But you wouldn't take a -part time job like this, - -238 -00:13:52,454 --> 00:13:53,788 -would you, Yuka? +229 +00:13:49,718 --> 00:13:53,788 +But you wouldn't take a part time +job like this, would you, Yuka? -239 +230 00:13:54,189 --> 00:13:55,156 I'll do it. -240 +231 00:13:55,590 --> 00:13:58,092 I want the 8,000 yen. -241 +232 00:13:58,660 --> 00:14:02,330 I want to eat something besides "gyoza". -242 +233 00:14:03,965 --> 00:14:05,199 That's it then. -243 +234 00:14:05,199 --> 00:14:06,434 -Give them a calI, Manager. +Give them a call, Manager. -244 +235 00:14:09,136 --> 00:14:11,272 All right. I understand. -245 +236 00:14:11,272 --> 00:14:14,408 I have the address, so I'll find it on a map. -246 +237 00:14:15,209 --> 00:14:16,610 Thank you. -247 +238 00:14:19,146 --> 00:14:20,314 It's okay. -248 +239 00:14:20,981 --> 00:14:22,850 The four of us have to go to the office in Aoyama -249 +240 00:14:22,850 --> 00:14:24,218 on Sunday at 10. -250 +241 00:14:24,718 --> 00:14:27,354 From there, they'll take us to where it's held. -251 +242 00:14:27,654 --> 00:14:31,391 You said "the four of us", didn't you? -252 -00:14:31,391 --> 00:14:32,726 +243 +00:14:31,391 --> 00:14:33,326 Who's the fourth person? -253 -00:14:32,726 --> 00:14:34,461 +244 +00:14:33,426 --> 00:14:34,461 Me. -254 +245 00:14:36,329 --> 00:14:37,998 Are you going to dance, Moe? -255 +246 00:14:37,998 --> 00:14:40,400 They said they need four people to dance. -256 +247 00:14:42,869 --> 00:14:45,238 I can't wait... can you? -257 +248 00:14:47,073 --> 00:14:49,809 I'm looking forward to it. -258 +249 00:14:50,543 --> 00:14:51,945 What's going to happen? diff --git a/Hitomi-ep046.srt b/Hitomi-ep046.srt index 5d627e3..74ac960 100644 --- a/Hitomi-ep046.srt +++ b/Hitomi-ep046.srt @@ -1,548 +1,550 @@ 1 +00:00:04,821 --> 00:00:09,821 +HITOMI + +2 00:00:12,061 --> 00:00:14,531 CHAPTER 8 "Two Kinds of Love" Episode 46 -2 +3 00:01:31,605 --> 00:01:34,341 Shall we do this coming Sunday? -3 +4 00:01:35,642 --> 00:01:36,777 Where to? -4 +5 00:01:37,611 --> 00:01:40,480 To the place where you parted with your real father when -5 +6 00:01:40,480 --> 00:01:42,816 you were five years old. -6 +7 00:01:44,451 --> 00:01:45,986 I don't want to go. -7 +8 00:01:48,521 --> 00:01:50,323 What are you doing? -8 +9 00:01:51,324 --> 00:01:53,293 Were you the thinking about Naoko? -9 +10 00:01:54,460 --> 00:01:55,762 No, I wasn't. -10 +11 00:01:59,632 --> 00:02:00,800 Good night. -11 +12 00:02:06,672 --> 00:02:07,940 He's embarrassed. -12 +13 00:02:11,844 --> 00:02:13,245 It's Sunday. -13 +14 00:02:15,114 --> 00:02:16,081 Hitomi? -14 +15 00:02:16,582 --> 00:02:18,984 Where are you going to dance for this part-time job? -15 +16 00:02:18,984 --> 00:02:21,053 I won't know until I go. -16 +17 00:02:21,620 --> 00:02:24,890 It's a party or some kind of event, but... -17 +18 00:02:25,490 --> 00:02:27,559 Anyway, it's the first time -I'm going to get paid for +I'm going to get paid for dancing, -18 +19 00:02:27,559 --> 00:02:29,294 -dancing, so I'm looking forward to it. +so I'm looking forward to it. -19 +20 00:02:29,761 --> 00:02:30,695 I'm leaving. -20 +21 00:02:31,229 --> 00:02:32,230 Do your best. -21 +22 00:02:37,569 --> 00:02:38,770 Akira... -22 +23 00:02:38,770 --> 00:02:40,471 What are you going to do today? -23 +24 00:02:41,773 --> 00:02:44,208 After lunch, maybe I'll go to the library. -24 +25 00:02:44,208 --> 00:02:45,810 The library...? -25 +26 00:02:46,244 --> 00:02:48,980 Isn't... Naoko coming today? -26 +27 00:02:49,981 --> 00:02:51,482 I don't think so... -27 +28 00:02:51,482 --> 00:02:53,684 We didn't plan anything. -28 +29 00:02:54,452 --> 00:02:58,222 I see... you didn't plan anything... -29 +30 00:02:58,823 --> 00:03:01,292 So I guess she's not coming today then. -30 +31 00:03:01,292 --> 00:03:03,761 If you did, she would come, wouldn't she? -31 +32 00:03:03,761 --> 00:03:05,729 You didn't make any plans for today? -32 +33 00:03:05,729 --> 00:03:07,064 No, I didn't. -33 +34 00:03:08,732 --> 00:03:10,801 This is my first time in Aoyama. -34 +35 00:03:12,269 --> 00:03:15,238 But having an office in Aoyama is chic, isn't it? -35 +36 00:03:16,606 --> 00:03:19,309 -I wonder what I.C. stands for in I.C. Promotion? +I wonder what I.C. stands +for in I.C. Promotion? -36 +37 00:03:20,010 --> 00:03:20,877 I.C. ... -37 +38 00:03:24,080 --> 00:03:25,582 I know what it is! -38 +39 00:03:25,582 --> 00:03:29,352 Inter... national... -39 +40 00:03:29,352 --> 00:03:30,920 National? -40 +41 00:03:30,920 --> 00:03:32,221 City! -41 +42 00:03:32,722 --> 00:03:33,990 That might be it! -42 +43 00:03:35,858 --> 00:03:38,761 Maybe it's a major production company. -43 +44 00:03:39,662 --> 00:03:40,930 It might be! -44 +45 00:03:47,536 --> 00:03:48,971 It should be around here. -45 +46 00:03:52,408 --> 00:03:53,809 This is it, isn't it? -46 +47 00:03:53,809 --> 00:03:55,410 Maybe it's a little further in. -47 +48 00:03:55,410 --> 00:03:56,812 No, it's not. -48 +49 00:04:04,286 --> 00:04:05,320 I found it. -49 +50 00:04:06,955 --> 00:04:08,189 Here it is. -50 +51 00:04:13,962 --> 00:04:14,996 Here? -51 +52 00:04:20,168 --> 00:04:23,438 I know what I.C. stands for... -52 +53 00:04:24,138 --> 00:04:25,740 Right there... -53 +54 00:04:26,874 --> 00:04:30,678 Ishii Chuji...? -54 +55 00:04:34,815 --> 00:04:36,150 Are you the part-timers? -55 +56 00:04:38,052 --> 00:04:40,120 I'm Ishii Chuji, the president. -56 +57 00:04:47,094 --> 00:04:49,496 I hope you're not going -to say you wont do it. +to say you won't do it. -57 +58 00:04:49,496 --> 00:04:50,831 Can we? -58 +59 00:04:51,231 --> 00:04:52,733 Please don't say that, -59 +60 00:04:52,733 --> 00:04:54,568 I'm asking you as your manager. -60 +61 00:04:55,035 --> 00:04:56,503 I'm asking you, too. -61 +62 00:04:57,971 --> 00:04:59,105 Thanks for waiting. -62 +63 00:04:59,105 --> 00:05:00,507 Shall we get going? -63 +64 00:05:02,008 --> 00:05:03,710 Where are we going? -64 +65 00:05:04,377 --> 00:05:05,812 To the amusement park. -65 +66 00:05:17,023 --> 00:05:19,258 -They're called "Eyebrow Cats", and they're +They're called "Eyebrow Cats", -66 +67 00:05:19,258 --> 00:05:21,360 +and they're quite popular with the kids. -67 +68 00:05:22,294 --> 00:05:25,297 Here's a picture you can use -for reference for he make-up. +for reference for the make-up. -68 +69 00:05:25,297 --> 00:05:26,665 Something like this... -69 +70 00:05:26,665 --> 00:05:28,300 The rest you can do whatever you want. -70 +71 00:05:34,907 --> 00:05:36,508 Don't forget the eyebrows. -71 +72 00:05:36,508 --> 00:05:38,443 It's an important point... -72 +73 00:05:38,443 --> 00:05:40,312 After all, it's "Eyebrow cats". -73 +74 00:05:41,513 --> 00:05:43,248 What kind of event is it? -74 +75 00:05:44,683 --> 00:05:46,885 There's a stage outside that door over there... -75 +76 00:05:46,885 --> 00:05:50,221 To put it simply, it's amusement park children's show. -76 +77 00:05:50,221 --> 00:05:51,423 You see them often, don't you? -77 +78 00:05:51,423 --> 00:05:54,359 You go on for 15 minutes each time at 12, 1 and 2. -78 +79 00:05:54,359 --> 00:05:57,462 So you get paid 8000 yen for 45 minutes of actual work. -79 +80 00:05:57,462 --> 00:06:00,231 It's really popular with students, but if you -80 +81 00:06:00,231 --> 00:06:02,700 hire them all separately, some don't show up, so -81 +82 00:06:02,700 --> 00:06:04,902 it's good that there are four of you. -82 +83 00:06:04,902 --> 00:06:06,070 Here's the video. -83 +84 00:06:06,704 --> 00:06:09,273 The dance moves are on the video, so just take -84 +85 00:06:09,273 --> 00:06:13,310 a look, and practice a little before you go on. -85 +86 00:06:19,083 --> 00:06:20,918 Let's just look at the video... -86 +87 00:06:55,518 --> 00:06:56,686 I can't do this! -87 +88 00:06:57,386 --> 00:06:58,921 I can't do it either. -88 +89 00:07:00,089 --> 00:07:01,257 Wait a minute! -89 +90 00:07:01,824 --> 00:07:04,226 I know how you feel, but... -90 +91 00:07:04,727 --> 00:07:06,195 For one thing, Moe...! -91 +92 00:07:06,195 --> 00:07:07,162 Yes? -92 +93 00:07:07,162 --> 00:07:09,164 You're the one who found this job, aren't you? -93 +94 00:07:09,164 --> 00:07:11,700 That's right. Why didn't you check into it first? -94 +95 00:07:11,700 --> 00:07:13,669 But I thought it would be good. -95 +96 00:07:13,669 --> 00:07:16,204 It was for four people, and I thought it would be the -96 +97 00:07:16,204 --> 00:07:19,040 chance you needed to form a unit. -97 +98 00:07:19,040 --> 00:07:20,609 I'm not dancing in a unit. -98 +99 00:07:20,609 --> 00:07:23,411 And besides, doing something like this wouldn't work. -99 +100 00:07:23,411 --> 00:07:25,547 Hitomi's the one who suggested it. -100 +101 00:07:25,547 --> 00:07:27,716 Because I want us to form a unit. -101 +102 00:07:27,716 --> 00:07:29,551 Dancing forms friendships. -102 +103 00:07:29,551 --> 00:07:32,587 I thought we could go on to Dance Beat from here. -103 +104 00:07:33,154 --> 00:07:34,856 It's impossible with this group... -104 +105 00:07:34,856 --> 00:07:36,824 If I'm going to do it, I'll look for other -105 +106 00:07:36,824 --> 00:07:38,092 people to form a unit. -106 +107 00:07:38,092 --> 00:07:39,560 Me, too. -107 +108 00:07:39,560 --> 00:07:40,995 How can you say it's impossible when we -108 +109 00:07:40,995 --> 00:07:42,630 haven't even done anything yet? -109 +110 00:07:42,630 --> 00:07:44,799 You don't know until you do something. -110 +111 00:07:44,799 --> 00:07:47,101 What's going to happen with that kind of dance? -111 +112 00:07:47,101 --> 00:07:49,837 Even for children, it's pretty low level. -112 +113 00:07:50,905 --> 00:07:53,040 We'll change the dance moves... -113 +114 00:07:53,040 --> 00:07:54,908 Let's come up with our own dance moves. -114 +115 00:07:56,643 --> 00:07:57,745 Mr. Ishii...? -115 +116 00:07:57,745 --> 00:08:00,180 Do you mind if we arrange the dance moves ourselves? -116 +117 00:08:00,647 --> 00:08:02,182 Sure... As long as the children like it, you -117 +118 00:08:02,182 --> 00:08:03,850 can change it as much as you want. -118 +119 00:08:05,552 --> 00:08:06,686 You heard him... -119 +120 00:08:07,754 --> 00:08:09,422 What are you going to do, Yuka? -120 +121 00:08:10,690 --> 00:08:12,292 How many minutes do we have? -121 -00:08:14,294 --> 00:08:16,796 -If you subtract the time -to get ready, we have - 122 -00:08:16,796 --> 00:08:18,398 -thirty minutes left. +00:08:14,294 --> 00:08:18,398 +If you subtract the time to get +ready, we have thirty minutes left. 123 00:08:20,166 --> 00:08:21,434 diff --git a/Hitomi-ep047.srt b/Hitomi-ep047.srt index 811543d..a1b5651 100644 --- a/Hitomi-ep047.srt +++ b/Hitomi-ep047.srt @@ -1,84 +1,84 @@ 1 +00:00:04,821 --> 00:00:09,821 +HITOMI + +2 00:00:11,694 --> 00:00:14,097 CHAPTER 8 "Two kinds of Love" Episode 47 -2 +3 00:01:21,962 --> 00:01:25,499 Don't tell Sano... -3 +4 00:01:26,433 --> 00:01:27,434 Goodbye! -4 +5 00:01:28,235 --> 00:01:29,336 Naoko! -5 +6 00:01:36,109 --> 00:01:38,678 Good night. -6 +7 00:01:39,713 --> 00:01:40,847 Good night... -7 +8 00:01:51,220 --> 00:01:53,240 I'm glad your part-time -job went weII. +job went well. -8 +9 00:01:53,760 --> 00:01:55,720 It went better than I expected... -9 +10 00:01:55,728 --> 00:01:58,264 At the beginning, I didn't know what would happen. -10 +11 00:01:59,190 --> 00:02:01,220 What did Akira do today? -11 +12 00:02:01,560 --> 00:02:02,120 Akira? -12 +13 00:02:02,880 --> 00:02:04,800 He said he was going to the library... -13 +14 00:02:04,804 --> 00:02:06,439 So I guess that's where he went. -14 +15 00:02:06,472 --> 00:02:08,974 When I asked him if Naoko was coming over today, -15 +16 00:02:08,974 --> 00:02:11,577 he said they didn't make any plans, so he didn't -16 +17 00:02:11,577 --> 00:02:13,445 think she was coming. -17 -00:02:14,313 --> 00:02:16,115 -But I have a feeling that -deep down, he was hoping - 18 -00:02:16,115 --> 00:02:18,217 -that she'd come over. +00:02:14,313 --> 00:02:18,217 +But I have a feeling that deep down, +he was hoping that she'd come over. 19 00:02:21,153 --> 00:02:22,888 @@ -160,746 +160,739 @@ his parent. Abandoned? 37 -00:03:31,254 --> 00:03:34,524 -His mother died soon -after giving birth +00:03:31,254 --> 00:03:37,293 +His mother died soon after +giving birth to Akira, so... 38 -00:03:34,524 --> 00:03:37,293 -to Akira, so... - -39 -00:03:40,062 --> 00:03:44,433 +00:03:40,062 --> 00:03:45,433 Akira was raised by his father. -40 +39 00:03:48,804 --> 00:03:50,940 What did his father do for a living? -41 +40 00:03:52,374 --> 00:03:57,012 He ran a small printing company. -42 +41 00:03:58,881 --> 00:04:01,850 But business started going downhill until -43 +42 00:04:01,850 --> 00:04:04,753 finally, there was nothing he could do. -44 +43 00:04:06,454 --> 00:04:10,859 Akira said that one day his father took him to -45 +44 00:04:10,859 --> 00:04:15,763 the amusement park in Arakawa when he was five years old. -46 +45 00:04:19,233 --> 00:04:24,405 After Akira had ridden all the rides in the park, -47 +46 00:04:24,405 --> 00:04:30,244 his father said he was going to the bathroom, and he sat -48 +47 00:04:30,244 --> 00:04:35,516 him down at the bench in front of the Ferris wheel. -49 +48 00:04:35,516 --> 00:04:39,453 He told him not to move from there, -50 +49 00:04:39,453 --> 00:04:43,624 so he waited and waited for his father to come back. -51 +50 00:04:46,760 --> 00:04:50,530 Because he was told not to leave the bench, he kept -52 +51 00:04:50,530 --> 00:04:54,301 the promise, and just sat there, waiting for him. -53 +52 00:04:55,268 --> 00:05:00,240 When the park closed, an employee came, and asked -54 +53 00:05:00,240 --> 00:05:04,811 him his name, then a policeman came... -55 +54 00:05:09,048 --> 00:05:10,583 What about his father? -56 +55 00:05:12,085 --> 00:05:14,120 He didn't come back. -57 +56 00:05:15,354 --> 00:05:18,658 He's still missing until this day. -58 +57 00:05:20,593 --> 00:05:23,963 He doesn't know if he's dead or alive... -59 +58 00:05:35,007 --> 00:05:41,279 Akira told that story to Naoko, didn't he? -60 +59 00:05:48,153 --> 00:05:54,325 But, in her own way, Naoko was trying to understand -61 +60 00:05:54,325 --> 00:05:59,931 how Akira felt back then, by sitting on the same -62 +61 00:05:59,931 --> 00:06:02,967 bench that he sat on. -63 +62 00:06:22,019 --> 00:06:25,188 Hitomi felt like she had touched on a part of -64 +63 00:06:25,188 --> 00:06:29,259 Akira's feelings that were shut deep down in his heart. -65 +64 00:06:49,812 --> 00:06:51,414 Good morning, Shimada... -66 +65 00:06:52,648 --> 00:06:54,417 Sano... good morning. -67 +66 00:07:00,823 --> 00:07:04,493 I didn't expect Dazai Osamu to be so interesting. -68 +67 00:07:06,829 --> 00:07:10,599 I went to the library to study yesterday, but -69 +68 00:07:10,599 --> 00:07:14,236 I ended up reading his book all the time I was there. -70 +69 00:07:15,270 --> 00:07:16,471 You did? -71 +70 00:07:20,609 --> 00:07:23,011 What did you do yesterday? -72 +71 00:07:23,845 --> 00:07:27,982 Nothing much... I just lay around all day. -73 +72 00:07:30,451 --> 00:07:31,853 You did? -74 +73 00:07:44,665 --> 00:07:46,434 He seems dispirited, doesn't he? -75 +74 00:07:46,434 --> 00:07:48,102 His fever went down, didn't it? -76 +75 00:07:48,102 --> 00:07:49,904 But he says he doesn't have much of an appetite. -77 +76 00:07:49,904 --> 00:07:52,039 Did something happen with Mari? -78 +77 00:07:52,039 --> 00:07:54,642 I'm sure of it. it was after he came back from -79 +78 00:07:54,642 --> 00:07:56,710 "Matsuri" that he drank all night. -80 +79 00:07:58,112 --> 00:07:59,179 That's right. -81 +80 00:07:59,746 --> 00:08:00,581 Hello! -82 +81 00:08:01,315 --> 00:08:02,182 Mari? -83 +82 00:08:02,616 --> 00:08:05,919 Dai! Here's some pickled vegetables... I bought -84 +83 00:08:05,919 --> 00:08:09,422 too much, so I thought I'd share some with you. -85 +84 00:08:09,890 --> 00:08:11,391 Thank you for always thinking of us. -86 +85 00:08:13,159 --> 00:08:16,496 Yuzo! Come to my place to drink once in a while... -87 +86 00:08:16,496 --> 00:08:17,997 You haven't come by at all lately. -88 +87 00:08:17,997 --> 00:08:20,500 I was holding back since my dad was there. -89 +88 00:08:20,500 --> 00:08:22,602 You don't have to worry about that. -90 +89 00:08:22,769 --> 00:08:24,871 Come with Katsu sometime, Hitomi. -91 +90 00:08:26,038 --> 00:08:26,372 I will. -92 +91 00:08:26,906 --> 00:08:28,007 Goodbye. -93 +92 00:08:37,917 --> 00:08:39,084 Thank you! -94 +93 00:08:40,519 --> 00:08:42,087 That was cold! -95 +94 00:08:46,658 --> 00:08:48,060 That must have been a masterpiece. -96 +95 00:08:48,060 --> 00:08:50,696 "Eyebrow cats"? I sure would have liked to see that. -97 +96 00:08:50,696 --> 00:08:53,065 How about "Makoto Neko"? -(Makoto is his name; pun on similar pronunciation) +(Makoto is his name; pun on +similar pronunciation) -98 +97 00:08:53,065 --> 00:08:54,066 What do you mean? -99 +98 00:08:54,066 --> 00:08:55,767 A cat with my face? -100 +99 00:08:55,767 --> 00:08:57,435 Dancing like this...? -101 +100 00:08:57,435 --> 00:08:58,670 That might be good. -102 +101 00:08:58,670 --> 00:09:00,038 I'd like to see that. -103 +102 00:09:00,038 --> 00:09:02,007 A Tsukishima souvenir... "Makoto Neko" for 500 yen. -104 +103 00:09:02,007 --> 00:09:03,141 It won't sell. -105 +104 00:09:03,141 --> 00:09:04,409 It'll never sell. -106 +105 00:09:04,409 --> 00:09:06,244 What are you saying? -107 +106 00:09:08,713 --> 00:09:12,016 I didn't expect you to hang in there until the end, Yuka. -108 +107 00:09:12,550 --> 00:09:13,885 I wanted he money. -109 +108 00:09:14,385 --> 00:09:16,854 What did you decide you're going to do from now? -110 +109 00:09:16,854 --> 00:09:18,222 Are you going back home? -111 +110 00:09:18,222 --> 00:09:19,323 No, I'm not. -112 +111 00:09:19,323 --> 00:09:21,892 I'm going to rent an apartment, somewhere and live by myself. -113 +112 00:09:22,860 --> 00:09:24,328 Are you really going to do that? -114 +113 00:09:24,762 --> 00:09:25,896 I've already decided. -115 +114 00:09:25,896 --> 00:09:28,199 After all, even I think it's strange for me to live in -116 +115 00:09:28,199 --> 00:09:31,035 luxury with my parents' money while I'm always complaining -117 +116 00:09:31,035 --> 00:09:33,404 about them all the time. -118 +117 00:09:33,404 --> 00:09:34,805 It made me feel sick. -119 +118 00:09:34,805 --> 00:09:35,973 But it's not easy... -120 +119 00:09:35,973 --> 00:09:37,074 You'll have to work part-time. -121 +120 00:09:37,074 --> 00:09:38,075 I'll find something. -122 +121 00:09:38,075 --> 00:09:39,710 You'll have to separate the trash yourself. -123 +122 00:09:39,710 --> 00:09:41,511 I can do that much. -124 +123 00:09:41,812 --> 00:09:43,780 In that case, you can eat my share, too. -125 +124 00:09:44,648 --> 00:09:45,749 Are you sure? -126 +125 00:09:45,749 --> 00:09:47,250 Go ahead, and eat. -127 +126 00:09:47,250 --> 00:09:49,753 I like people who willingly take on hardship. -128 +127 00:09:49,753 --> 00:09:51,554 Although I don't like your dancing. -129 +128 00:09:51,554 --> 00:09:53,423 I don't like your dancing either. -130 +129 00:09:53,423 --> 00:09:56,426 Let's just enjoy our "monja" today. -131 +130 00:10:02,865 --> 00:10:05,835 Friendship suits "monja", doesn't it? -132 +131 00:10:10,139 --> 00:10:11,440 I bought croquettes. -133 +132 00:10:12,041 --> 00:10:13,509 It's Akira's favorite. -134 +133 00:10:14,076 --> 00:10:16,412 Then maybe I should put green onions and deep-fried tofu -135 +134 00:10:16,412 --> 00:10:18,314 in the miso soup tonight... Akira likes that. -136 +135 00:10:19,682 --> 00:10:22,217 No matter what happens, if you eat food that you like -137 +136 00:10:22,217 --> 00:10:24,153 for dinner, you'll manage to get through somehow. -138 +137 00:10:24,153 --> 00:10:26,121 Hello... -139 +138 00:10:26,855 --> 00:10:27,956 Yes? -140 +139 00:10:27,956 --> 00:10:29,024 It's Naoko. -141 +140 00:10:32,461 --> 00:10:33,929 Welcome. -142 +141 00:10:35,564 --> 00:10:37,032 Thank you for yesterday. -143 +142 00:10:38,667 --> 00:10:40,168 I didn't tell Akira. -144 +143 00:10:41,269 --> 00:10:42,537 Thank you. -145 +144 00:10:43,138 --> 00:10:44,272 Shimada...? -146 +145 00:10:45,006 --> 00:10:46,107 Sano... -147 +146 00:10:47,809 --> 00:10:50,178 Why are you here today? Is it for math again? -148 +147 00:10:51,679 --> 00:10:54,415 No... I wanted to talk to you. -149 +148 00:10:55,116 --> 00:10:56,150 You do? -150 +149 00:10:57,585 --> 00:10:59,153 Come on in then. -151 +150 00:11:10,964 --> 00:11:13,367 You don't have to serve tea or anything -152 +151 00:11:13,967 --> 00:11:15,002 Really? -153 +152 00:11:15,502 --> 00:11:17,137 Okay... -154 +153 00:11:22,642 --> 00:11:24,778 I'm a little worried, so should I take a look? -155 +154 00:11:25,245 --> 00:11:26,446 Do that. -156 +155 00:11:43,629 --> 00:11:45,565 What did you want to talk to me about? -157 +156 00:11:50,102 --> 00:11:54,006 Actually, yesterday... -158 +157 00:11:54,006 --> 00:11:58,077 I went to the amusement park. -159 +158 00:12:01,146 --> 00:12:04,316 I sat down on the bench in front of the Ferris wheel. -160 +159 00:12:06,251 --> 00:12:09,221 Why did you do that? -161 +160 00:12:11,923 --> 00:12:17,429 I wanted to know how you felt... -162 +161 00:12:17,429 --> 00:12:21,766 ...when you waited all that time for your father. -163 +162 00:12:23,935 --> 00:12:26,137 I felt like crying. -164 +163 00:12:30,508 --> 00:12:33,811 I could see a small roller coaster, -165 +164 00:12:33,811 --> 00:12:36,380 and the Merry-go-round. -166 +165 00:12:39,750 --> 00:12:42,386 When I thought that's what you were looking at while -167 +166 00:12:42,386 --> 00:12:46,390 you waited for your father... -168 +167 00:12:50,194 --> 00:12:52,229 So what about it? -169 +168 00:12:53,897 --> 00:12:55,198 I'm sorry. -170 -00:13:00,670 --> 00:13:04,207 -I wasn't going to tell -you about going to the - -171 -00:13:04,207 --> 00:13:05,909 -amusement park... +169 +00:13:00,670 --> 00:13:05,909 +I wasn't going to tell you about +going to the amusement park... -172 +170 00:13:07,377 --> 00:13:12,882 But I really didn't want to hide anything from you. -173 +171 00:13:14,350 --> 00:13:22,425 That's why I'll never bring up your father again, but -174 +172 00:13:22,425 --> 00:13:24,794 I wanted to tell you what I did. -175 +173 00:13:27,363 --> 00:13:28,731 I'm really sorry. -176 +174 00:13:33,569 --> 00:13:35,170 What is it anyway? -177 +175 00:13:38,207 --> 00:13:39,374 Sano...? -178 +176 00:13:40,809 --> 00:13:42,778 Why did you do that? -179 +177 00:13:44,146 --> 00:13:46,048 Why do you have to talk about that? -180 +178 00:13:46,615 --> 00:13:47,649 Sano...? -181 +179 00:13:48,216 --> 00:13:50,352 Go home! -182 +180 00:13:50,652 --> 00:13:52,087 Just go home! -183 +181 00:13:52,721 --> 00:13:54,990 What do you think you're doing, Akira? -184 +182 00:13:54,990 --> 00:13:56,424 It's none of your business, Hitomi! -185 +183 00:13:56,424 --> 00:13:57,659 That has nothing to do with it, does it? -186 +184 00:13:57,659 --> 00:13:58,993 Just leave me alone! -187 +185 00:13:59,427 --> 00:14:00,328 Akira! -188 +186 00:14:00,500 --> 00:14:01,720 Wait, Akira! -189 +187 00:14:02,563 --> 00:14:04,032 What's wrong, Akira? -190 +188 00:14:04,565 --> 00:14:05,733 What happened? -191 +189 00:14:06,200 --> 00:14:07,268 Sano...? -192 +190 00:14:09,604 --> 00:14:12,907 I'll have you know... -193 +191 00:14:12,907 --> 00:14:15,242 That this is my only father. -194 +192 00:14:16,877 --> 00:14:20,347 The father who abandoned me never existed. -195 +193 00:14:21,015 --> 00:14:24,385 A father like that isn't a father. -196 +194 00:14:26,487 --> 00:14:27,788 Wait, Akira! -197 +195 00:14:28,188 --> 00:14:29,256 Akira! -198 +196 00:14:29,656 --> 00:14:30,757 Come back, Akira! -199 +197 00:14:31,191 --> 00:14:32,659 Akira! Akira! -200 +198 00:14:37,030 --> 00:14:38,131 What happened? -201 +199 00:14:38,131 --> 00:14:39,633 Sorry about the commotion... -202 +200 00:14:40,634 --> 00:14:42,369 -Akira s hurting... +Akira's hurting... -203 +201 00:14:43,803 --> 00:14:47,373 But there's nothing we can do to stop the hurt... diff --git a/Hitomi-ep048.srt b/Hitomi-ep048.srt index 9774ea9..6adb527 100644 --- a/Hitomi-ep048.srt +++ b/Hitomi-ep048.srt @@ -1,78 +1,78 @@ 1 +00:00:04,821 --> 00:00:09,821 +HITOMI + +2 00:00:11,828 --> 00:00:14,163 CHAPTER 8 "Two Kinds of Love" Episode 48 -2 +3 00:01:12,186 --> 00:01:14,255 This is my only father. -3 +4 00:01:16,120 --> 00:01:19,420 The father who abandoned me never existed. -4 +5 00:01:20,761 --> 00:01:23,464 A father like that isn't a father. -5 +6 00:01:25,620 --> 00:01:27,580 Wait, Akira! -6 +7 00:01:28,740 --> 00:01:30,020 Akira! -7 +8 00:01:30,771 --> 00:01:32,306 Akira! Akira! -8 +9 00:01:36,120 --> 00:01:37,220 What happened? -9 +10 00:01:37,400 --> 00:01:39,410 Sorry about the commotion... -10 +11 00:01:39,880 --> 00:01:41,915 Akira's hurting.. -11 +12 00:01:43,350 --> 00:01:46,720 But there's nothing we can do to stop the hurt... -12 +13 00:01:50,790 --> 00:01:51,824 Akira! -13 +14 00:02:07,740 --> 00:02:09,842 I'm in better shape than you are. -14 +15 00:02:20,953 --> 00:02:23,622 Grandpa told me... -15 +16 00:02:23,622 --> 00:02:25,691 ...about your father. -16 -00:02:30,629 --> 00:02:32,664 -It was the first time -I ever went to an - 17 -00:02:32,664 --> 00:02:34,232 -amusement park. +00:02:30,629 --> 00:02:34,232 +It was the first time I ever +went to an amusement park. 18 00:02:36,901 --> 00:02:41,072 @@ -91,7 +91,7 @@ because I had ice cream... 21 00:02:56,921 --> 00:03:03,460 -But even after I finished aII +But even after I finished all of it, he didn't come back. 22 @@ -140,482 +140,462 @@ It's not even close to what you felt, but... 32 -00:04:34,348 --> 00:04:37,551 -I didn't have a father -from the time I was +00:04:34,348 --> 00:04:39,520 +I didn't have a father from the +time I was in the third grade... 33 -00:04:37,585 --> 00:04:39,520 -in the third grade... - -34 00:04:40,821 --> 00:04:45,192 There were a lot of times when I hated my father. -35 +34 00:04:47,327 --> 00:04:51,264 But whenever I felt like that, I would think... -36 +35 00:04:51,264 --> 00:04:56,069 If it weren't for him, I would never have been born. -37 +36 00:04:57,904 --> 00:05:00,640 That's how I've come to think about him. -38 +37 00:05:09,115 --> 00:05:10,450 Let's go home. -39 +38 00:05:11,284 --> 00:05:12,652 Everyone's waiting. -40 +39 00:05:14,554 --> 00:05:15,988 I don't want to. -41 +40 00:05:18,124 --> 00:05:19,625 I see... -42 +41 00:05:21,394 --> 00:05:23,195 I'll wait until you change your mind. -43 +42 00:05:24,563 --> 00:05:25,764 Don't lie. -44 +43 00:05:26,298 --> 00:05:27,600 I'm not lying. -45 +44 00:05:30,502 --> 00:05:34,806 -For an hour after that, they -didn't say anything. +For an hour after that, +they didn't say anything. -46 +45 00:05:38,143 --> 00:05:39,177 Hitomi? -47 +46 00:05:40,178 --> 00:05:41,480 Did you fall asleep? -48 +47 00:05:43,615 --> 00:05:44,749 I'm awake. -49 +48 00:05:51,222 --> 00:05:55,159 Your stomach's telling you to go home. -50 +49 00:05:59,297 --> 00:06:01,399 We have your favorite... croquettes. -51 +50 00:06:08,205 --> 00:06:09,507 Let's go home. -52 +51 00:06:21,018 --> 00:06:22,519 We're home! -53 +52 00:06:27,524 --> 00:06:28,792 Akira... -54 +53 00:06:29,292 --> 00:06:30,393 I'm home. -55 +54 00:06:31,862 --> 00:06:33,396 You haven't eaten yet? -56 +55 00:06:34,097 --> 00:06:38,435 Yuria and Shota refused to eat until Akira came home. -57 +56 00:06:45,041 --> 00:06:46,576 Akira... -58 +57 00:06:47,143 --> 00:06:49,078 I asked Naoko to go home. -59 +58 00:06:50,012 --> 00:06:51,848 Yuzo took her home. -60 +59 00:06:53,783 --> 00:06:58,587 Naoko just sat there, and she didn't stop crying. -61 +60 00:06:59,321 --> 00:07:02,525 So when you see her in school, you should apologize. -62 +61 00:07:09,231 --> 00:07:10,699 I'm sorry, Dad. -63 +62 00:07:16,938 --> 00:07:19,741 I'm sorry, Yuria and Shota. -64 +63 00:07:21,009 --> 00:07:22,978 I didn't mean to shock you... -65 +64 00:07:25,246 --> 00:07:26,981 They were just a little bit shocked... -66 +65 00:07:26,981 --> 00:07:28,683 They're ok. -67 +66 00:07:29,350 --> 00:07:30,585 Shall we eat? -68 +67 00:07:31,486 --> 00:07:32,820 Let's wash our hands. -69 +68 00:07:41,562 --> 00:07:42,964 Time for dinner! -70 +69 00:07:46,300 --> 00:07:48,335 After dinner... -71 +70 00:07:53,173 --> 00:07:56,243 This is... -72 +71 00:07:56,243 --> 00:08:01,882 ...a notebook, your mom and I started when we took Keiko in -73 +72 00:08:01,882 --> 00:08:06,520 as a foster child... It's full of things we learned. -74 +73 00:08:08,088 --> 00:08:12,359 They taught us a poem at the foster parents' meeting... -75 +74 00:08:13,493 --> 00:08:17,964 It's such a nice poem... Do you mind if I read it? -76 +75 00:08:24,937 --> 00:08:32,912 "There once were two women who never knew each other..." -77 +76 00:08:34,847 --> 00:08:39,285 "You don't remember one of them..." -78 +77 00:08:39,852 --> 00:08:43,222 You call the other one, Mother" -79 +78 00:08:44,957 --> 00:08:50,629 "These two women are tied to you and how you are" -80 +79 00:08:50,629 --> 00:08:53,198 "in a way that no one else knows about." -81 +80 00:08:53,198 --> 00:08:57,836 "One watches over you like the stars above..." -82 +81 00:08:57,836 --> 00:09:04,009 "The other one wraps you in warmth like the sun..." -83 +82 00:09:04,009 --> 00:09:09,047 "One nurtured you inside her, and gave birth to you..." -84 +83 00:09:09,047 --> 00:09:14,118 "The other one lived her life with you." -85 +84 00:09:14,118 --> 00:09:18,823 "One gave you the strength to go in search of love..." -86 +85 00:09:18,823 --> 00:09:24,095 "The other one loves you no matter what happens." -87 +86 00:09:24,095 --> 00:09:27,932 "One made you a citizen of your country..." -88 +87 00:09:27,932 --> 00:09:32,569 "The other one gave you a name." -89 +88 00:09:32,569 --> 00:09:36,573 "One gave you the talent you were born with..." -90 +89 00:09:36,573 --> 00:09:43,480 The other one nurtured that talent, and gave you a dream." -91 +90 00:09:43,480 --> 00:09:48,685 "One gave you the power to feel happiness and sadness..." -92 -00:09:48,685 --> 00:09:52,355 -"The other one made you -feel safe when you were - -93 -00:09:52,355 --> 00:09:55,191 -filled with doubts." +91 +00:09:48,685 --> 00:09:55,191 +"The other one made you feel safe +when you were filled with doubts." -94 +92 00:09:55,191 --> 00:09:58,828 "One always remembers your cute smile when you were a -95 +93 00:09:58,828 --> 00:10:06,769 newborn baby... The other one encompassed your sadness." -96 +94 00:10:06,769 --> 00:10:12,942 "One parted with you... For your sake, out of -97 +95 00:10:12,942 --> 00:10:19,348 love for you. The other one wanted to meet you -98 +96 00:10:19,348 --> 00:10:23,352 so badly, she prayed with all her heart, and the gods -99 +97 00:10:23,352 --> 00:10:27,055 brought you two together without hesitation." -100 +98 00:10:27,055 --> 00:10:31,927 "And now when you ask the question that's been -101 +99 00:10:31,927 --> 00:10:35,497 bothering you all this time, with tears in -102 +100 00:10:35,497 --> 00:10:44,405 your eyes, Which is my real mother?" -103 +101 00:10:46,007 --> 00:10:52,213 "My dear child... They are both your mother." -104 +102 00:10:52,213 --> 00:10:56,617 "You were blessed with all kinds of love -105 +103 00:10:56,617 --> 00:10:59,320 from both your mothers." -106 +104 00:11:01,789 --> 00:11:03,324 That's the poem. -107 +105 00:11:06,940 --> 00:11:07,920 Akira... -108 +106 00:11:08,880 --> 00:11:15,630 When you said that I was the only father you had -109 +107 00:11:15,630 --> 00:11:24,480 in this world, it made me so happy, I could cry. -110 +108 00:11:26,180 --> 00:11:27,480 But... -111 +109 00:11:28,840 --> 00:11:30,060 That's not true... -112 +110 00:11:31,560 --> 00:11:36,020 You have another father The one who brought you -113 +111 00:11:36,022 --> 00:11:38,324 into this world. -114 +112 00:11:39,492 --> 00:11:43,229 You mustn't forget your father. -115 -00:11:45,565 --> 00:11:49,168 -If it weren't for your -father, you and I would - -116 -00:11:49,168 --> 00:11:52,004 -never have met. +113 +00:11:45,565 --> 00:11:52,004 +If it weren't for your father, +you and I would never have met. -117 +114 00:11:52,004 --> 00:11:54,106 Like this poem... -118 +115 00:11:55,341 --> 00:12:00,245 Your father had his reasons for leaving you.. -119 -00:12:00,245 --> 00:12:05,817 -And I want you to become -a kind person who can - -120 -00:12:05,817 --> 00:12:10,655 -understand those reasons. +116 +00:12:00,245 --> 00:12:10,655 +And I want you to become a kind +person who can understand those reasons. -121 +117 00:12:16,027 --> 00:12:18,163 That's all I wanted to say. -122 -00:12:43,020 --> 00:12:46,190 +118 +00:12:43,020 --> 00:12:47,958 That night, Katsutaro looked -through the photo albums +through the photo albums by himself... -123 -00:12:46,190 --> 00:12:47,958 -by himself... - -124 +119 00:12:55,499 --> 00:13:00,203 Although he is supposed to be raising the children, -125 +120 00:13:00,203 --> 00:13:03,707 he feels that they are raising him, too. -126 +121 00:13:30,499 --> 00:13:35,137 Akira wrote a letter of apology to Naoko... -127 +122 00:13:36,939 --> 00:13:41,076 And he hopes that someday he can meet his father -128 +123 00:13:41,076 --> 00:13:43,345 again with kindness in his heart. -129 +124 00:13:46,314 --> 00:13:48,316 Hitomi went out in the alleyway, and looked -130 +125 00:13:48,316 --> 00:13:52,821 -at the nameplate with alI +at the nameplate with all the different last names. -131 +126 00:13:52,821 --> 00:13:56,257 And she wondered how much of the children's happiness -132 +127 00:13:56,257 --> 00:14:00,328 and sadness she would be able to understand. -133 +128 00:14:07,969 --> 00:14:11,606 The May winds blew a variety of emotions -134 +129 00:14:11,606 --> 00:14:14,975 through the alleyways of Tsukishima. -135 +130 00:14:21,649 --> 00:14:24,651 Hitomi learned something new again...