forked from loki79uk/FS22_UniversalAutoload
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathmodDesc.xml
699 lines (653 loc) · 27.2 KB
/
modDesc.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no" ?>
<modDesc descVersion="65">
<author>loki_79</author>
<version>1.0.2.0</version>
<title>
<en>Universal Autoload</en>
<de>Universal Autoload</de>
<fr>Autoload Universel</fr>
<ru>Универсальная автозагрузка</ru>
<nl>Universele Autoload</nl>
<cz>Univerzální Autoload</cz>
<pl>Universalne Autoładowanie</pl>
</title>
<description>
<en><![CDATA[Autoloading specialisation for flatbed trailers. This automatically modifies the actual base game trailers, and will be applied to any new or existing trailers on your farm. Please see the README file for instructions on adding to your own mod trailers or pallets.
Features:
- Loads any compatible pallet/container types (see list below)
- Installed automatically on any compatible trailers (see list below)
- Load and Unload by selected material or container type
- Can also restrict loading to full pallets only
- Select 'ALL' to load mixed types in sequence
- Mixed pallets are loaded in size order for best packing efficiency
- Can interact with trailers when player is on foot (even when not attached to a vehicle)
Special Features for 'KRONE Trailer Profi Liner'
- Load/Unload only available on the side that curtain is open
- Rear loading directly from forklift
- Rear door and curtain can be opened and closed by player on foot
Configured for the following container types:
- BigBags
- BigBag Pallets
- Euro Pallets
- IBC Liquid Tanks
- Square Bales
- Potato Boxes (requires mod: Seed Potato Pack)
Configured for the following trailers:
- Brantner DD 24073/2 XXL (bale trailer)
- Bremer Transportwagen TP 500 S
- BÖCKMANN MH-AL 4320/35
- Demco Steel Drop Deck
- Farmtech DPW 1800 (standard)
- Fliegl DTS 5.9
- KRONE Trailer Profi Liner
- Kröger PWO 24 (standard)
- LODE KING Renown Drop Deck
- Welger DK 115 (bale trailer)
Configured for the following vehicles:
- Lizard Pickup 1986
- Lizard Pickup 2017
- Mahindra Retriever
- JohnDeer XUV865M
Changelog:
v1.0.2.0 - Updated to work with 1.4.1.0
]]>
</en>
<de><![CDATA[Fügt die automatische Ladefähigkeit für Transportanhänger und Pritschen hinzu. Die Änderung gilt automatisch für alle kompatiblen Grundausrüstungen im Spiel. Sie wird sowohl für die bereits auf deiner Farm vorhandenen Geräte als auch für zukünftige Käufe angewendet. Die README-Datei enthält die notwendigen Hinweise, um Ihre eigenen modellierten Anhänger oder Paletten hinzuzufügen.
Funktionen:
- Lädt jede Art von kompatiblen Paletten oder Containern (siehe Liste unten)
- Wird automatisch auf allen kompatiblen Anhängern installiert (siehe Liste unten)
- Be- und Entladen durch Auswahl der Warenart oder des Containertyps
- Möglichkeit, nur vollständig gefüllte Paletten zu laden
- Modus 'Alle', um alle gemischten Typen nacheinander zu laden
- Die Paletten werden in der Reihenfolge ihrer Größe geladen, um den Lagerraum zu optimieren
- Kann auch verwendet werden, wenn man zu Fuß neben dem Gerät steht (auch wenn das Gerät nicht angehängt ist)
Sonderfunktionen für den Anhänger 'KRONE Trailer Profi Liner'
- Be- und Entladen nur von der Öffnungsseite der Plane aus nutzbar
- Beladen von der Rückseite bei Verwendung eines Gabelstaplers
- Die Hecktür und die Plane können auch bedient werden, wenn man zu Fuß daneben steht
Liste der kompatiblen Behältertypen:
- BigBags
- BigBag Paletten
- Europaletten
- IBC Flüssigkeitsbehälter
- Quadratballen
- Palox Kartoffel (erfordert Mod: Seed Potato Pack).
Liste der kompatiblen Anhänger und Pritschen:
- Brantner DD 24073/2 XXL (Ballenpritsche)
- Bremer Transportwagen TP 500 S
- BÖCKMANN MH-AL 4320/35
- Demco Steel Drop Deck
- Farmtech DPW 1800 (Standard)
- Fliegl DTS 5.9
- KRONE Trailer Profi Liner
- Kröger PWO 24 (Standard)
- LODE KING Renown Drop Deck
- Welger DK 115 (Ballenpritsche)
Liste der kompatiblen Fahrzeuge:
- Lizard Pickup 1986
- Lizard Pickup 2017
- Mahindra Retriever
- JohnDeer XUV865M
Changelog:
v1.0.2.0 - Aktualisiert für die Verwendung mit 1.4.1.0
]]>
</de>
<fr><![CDATA[Ajoute la capacité de chargement automatique pour les remorques de transport et les plateaux. La modification est automatique pour tous les équipements compatibles de base dans le jeu. Elle est appliquée pour les équipements déjà présents dans votre ferme aussi bien que pour vos futurs achats. Le fichier README donne les indications nécessaires pour ajouter vos propres remorques ou palettes moddées.
Fonctionnalités :
- Charge tout type de palettes ou conteneurs compatibles (voir liste ci-dessous)
- Installé automatiquement sur toutes les remorques ou plateaux compatibles (voir liste ci-dessous)
- Chargement et déchargement par sélection du type de marchandises ou par type de conditonnement
- Possibilité de ne charger que les palettes complètement remplies
- Mode 'Tous' pour charger tous les types mélangés en séquence
- Les palettes sont chargées par ordre de taille pour optimiser l'espace de stockage
- Peut être utilisé même en étant à pied à côté de l'équipement (y compris si celui-ci n'est pas attelé)
Fonctions spéciales pour la remorque 'KRONE Trailer Profi Liner'
- Chargement et déchargement utilisables seulement du côté d'ouverture de la bâche
- Chargement depuis l'arrière si vous utilisez un chariot élévateur
- La porte arrière et la bâche peuvent être manipulées même en étant à pied à côté
Liste des types de conteneurs compatibles :
- BigBags
- BigBag en palette
- Palette Euro
- Réservoir liquide IBC
- Balle carrée
- Palox Pommes de terre (nécessite le mod : Seed Potato Pack)
Liste des remorques et plateaux compatibles :
- Brantner DD 24073/2 XXL (plateau à balles)
- Bremer Transportwagen TP 500 S
- BÖCKMANN MH-AL 4320/35
- Demco Steel Drop Deck
- Farmtech DPW 1800 (standard)
- Fliegl DTS 5.9
- KRONE Trailer Profi Liner
- Kröger PWO 24 (standard)
- LODE KING Renown Drop Deck
- Welger DK 115 (bale trailer)
Liste des véhicules compatibles :
- Lizard Pickup 1986
- Lizard Pickup 2017
- Mahindra Retriever
- JohnDeer XUV865M
Changelog:
v1.0.2.0 - Mis à jour pour fonctionner avec la version 1.4.1.0
]]>
</fr>
<cz><![CDATA[Specializace automatického nakládání pro valníkové přívěsy. Mód automaticky upraví přívěsy ze základní hry a použije se na všechny nové nebo stávající přívěsy na vaší farmě. Pokyny pro přidávání do vašich vlastních modifikačních přívěsů nebo palet naleznete v přiloženém souboru README.
Funkce:
- Naloží všechny kompatibilní typy palet/kontejnerů (viz seznam níže)
- Instaluje se automaticky na všechny kompatibilní přívěsy (viz seznam níže)
- Nakládka a vykládka podle vybraného materiálu nebo typu kontejneru
- Může také omezit nakládání pouze na plné palety
- Vyberte 'VŠE', chcete-li načíst smíšené typy v pořadí
- Smíšené palety jsou nakládány v pořadí podle velikosti pro nejlepší efektivitu balení
- Může komunikovat s přívěsy, když je hráč pěšky (i když není připojen k vozidlu)
Speciální funkce pro „KRONE Trailer Profi Liner“
- Nakládání/vykládání je k dispozici pouze na straně, na které je otevřený závěs
- Zadní nakládání přímo z vysokozdvižného vozíku
- Zadní dveře a závěs může hráč otevřít a zavřít pěšky
Nakonfigurováno pro následující typy kontejnerů:
- BigBagy
- BigBag palety
- Euro palety
- IBC nádrže na kapaliny
- Hranaté balíky
- Bramborové krabice (vyžaduje mod: Sadba brambor)
Nakonfigurováno pro následující přívěsy:
- Brantner DD 24073/2 XXL (přívěs na balíky)
- Bremer Transportwagen TP 500 S
- BÖCKMANN MH-AL 4320/35
- Demco Steel Drop Deck
- Farmtech DPW 1800 (standardní)
- Fliegl DTS 5.9
- Přívěs KRONE Profi Liner
- Kröger PWO 24 (standardní)
- LODE KING Renomovaný Drop Deck
- Welger DK 115 (přívěs na balíky)
Nakonfigurováno pro následující vozidla:
- Lizard Pickup 1986
- Lizard Pickup 2017
- Mahindra Retriever
- JohnDeer XUV865M
Changelog:
v1.0.2.0 - Aktualizováno pro práci s verzí 1.4.1.0
CZ překlad: SniperKittenCZ
]]>
</cz>
<pl><![CDATA[Specjalizacja autoloading dla przyczep z platformą. To automatycznie modyfikuje rzeczywiste zwiastuny gry podstawowej i zostanie zastosowane do wszystkich nowych lub istniejących zwiastunów na twojej farmie. Proszę zapoznać się z plikiem README, aby uzyskać instrukcje dotyczące dodawania do własnych przyczep lub palet z modami.
Cechy:
- Ładuje dowolne kompatybilne typy palet/kontenerów (patrz lista poniżej)
- Instalowany automatycznie na dowolnych kompatybilnych przyczepach (patrz lista poniżej)
- Załadunek i rozładunek według wybranego materiału lub typu kontenera
- Może również ograniczyć załadunek tylko do pełnych palet
- Wybierz „WSZYSTKIE”, aby kolejno załadować różne typy
- Palety mieszane są ładowane w kolejności rozmiarów, aby zapewnić najlepszą wydajność pakowania
- Może wchodzić w interakcje z przyczepami, gdy gracz jest na piechotę (nawet jeśli nie jest przymocowany do pojazdu)
Specjalne funkcje „KRONE Trailer Profi Liner”
- Załadunek / rozładunek dostępny tylko po stronie, po której kurtyna jest otwarta
- Załadunek tylny bezpośrednio z wózka widłowego
- Tylne drzwi i zasłony mogą być otwierane i zamykane przez gracza na piechotę
Skonfigurowany dla następujących typów kontenerów:
- Duże torby
- Palety BigBag
- Palety Euro
- Zbiorniki na ciecz IBC
- Bele Kwadratowe i Okrągłe
Skonfigurowany dla następujących przyczep:
- Brantner DD 24073/2 XXL (przyczepa do bel)
- Bremer Transportwagen TP 500 S
- BÖCKMANN MH-AL 4320/35
- Demco Steel Drop Deck
- Farmtech DPW 1800 (standard)
- Fliegl DTS 5.9
- KRONE Trailer Profi Liner
- Kröger PWO 24 (standard)
- Zrzut talii LODE KING Renown
- Welger DK 115 (przyczepa do bel)
Skonfigurowany dla następujących pojazdów:
- Lizard Pickup 1986
- Lizard Pickup 2017
- Mahindra Retriever
- JohnDeer XUV865M
Changelog:
v1.0.2.0 - Zaktualizowano do pracy z wersją 1.4.1.0
TRANSLATION - PL by ELRICOFATAL
]]>
</pl>
</description>
<multiplayer supported="true" />
<iconFilename>modIcon.dds</iconFilename>
<extraSourceFiles>
<sourceFile filename="UniversalAutoloadInstaller.lua" />
</extraSourceFiles>
<actions>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_LOADING" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_UNLOAD_ALL" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_TIPSIDE" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_FILTER" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_MATERIAL_FW" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_MATERIAL_BW" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_SELECT_ALL_MATERIALS" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_CONTAINER_FW" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_CONTAINER_BW" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_SELECT_ALL_CONTAINERS" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_BELTS" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_DOOR" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_CURTAIN" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
<action name="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_DEBUG" category="VEHICLE" axisType="HALF" ignoreComboMask="false"/>
</actions>
<inputBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_LOADING" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_r" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_UNLOAD_ALL" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_i" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_TIPSIDE" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_u" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_FILTER" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_o" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_MATERIAL_FW" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_y" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_MATERIAL_BW" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_y" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_SELECT_ALL_MATERIALS" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lctrl KEY_y" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_CONTAINER_FW" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_t" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_CONTAINER_BW" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_t" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_SELECT_ALL_CONTAINERS" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lctrl KEY_t" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_BELTS" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_l" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_DOOR" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_x" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_CURTAIN" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_z" />
</actionBinding>
<actionBinding action="UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_DEBUG" >
<binding device="KB_MOUSE_DEFAULT" input="KEY_lshift KEY_f12" />
</actionBinding>
</inputBinding>
<l10n>
<text name="configuration_universalAutoload">
<en>Universal Autoload</en>
<de>Universal Autoload</de>
<fr>Autoload Universel</fr>
<ru>Универсальная автозагрузка</ru>
<nl>Universele Autoload</nl>
<cz>Univerzální Autoload</cz>
<pl>Universalne Autoładowanie</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_LOADING">
<en>Toggle loading</en>
<de>Laden umschalten</de>
<fr>Activer le chargement</fr>
<ru>Переключить загрузку</ru>
<nl>Laden starten/stoppen</nl>
<cz>Přepnout nakládání</cz>
<pl>Przełącz ładowanie</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_UNLOAD_ALL">
<en>Unload</en>
<de>Abladen</de>
<fr>Décharger tous</fr>
<ru>Разгрузка</ru>
<nl>Lossen</nl>
<cz>Vyložit</cz>
<pl>Rozładuj</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_TIPSIDE">
<en>Toggle unloading side</en>
<de>Aktive entladeseite umschalten</de>
<fr>Choix du côté actif</fr>
<ru>Сменить сторону разгрузки</ru>
<nl>Schakelaar loszijde</nl>
<cz>Přepnout stranu vykládky</cz>
<pl>Przełącz stronę rozładunku</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_FILTER">
<en>Toggle loading filter</en>
<de>Ladefilter umschalten</de>
<fr>Sélection du chargement</fr>
<ru>Переключить фильтр загрузки</ru>
<nl>Schakelaar laad filter</nl>
<cz>Přepnout filtr nakládky</cz>
<pl>Przełącz filtr ładowania</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_MATERIAL_FW">
<en>Change selected material type (next)</en>
<de>Materialtyp wechseln (vorwärts)</de>
<fr>Sélection du type de marchandise (suivant)</fr>
<ru>Изменить выбранный тип материала (след.)</ru>
<nl>Geselecteerd producttype wijzigen (volgende)</nl>
<cz>Změnit vybraný typ materiálu (další)</cz>
<pl>Zmień wybrany typ materiału (następny)</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_MATERIAL_BW">
<en>Change selected material type (previous)</en>
<de>Materialtyp wechseln (rückwärts)</de>
<fr>Sélection du type de marchandise (précédent)</fr>
<ru>Изменить выбранный тип материала (пред.)</ru>
<nl>Geselecteerd producttype wijzigen (vorige)</nl>
<cz>Změnit vybraný typ materiálu (předchozí)</cz>
<pl>Zmień wybrany typ materiału (poprzedni)</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_SELECT_ALL_MATERIALS">
<en>Select all material types</en>
<de>Alle Materialtyp auswählen</de>
<fr>Sélectionner tous types de marchandises</fr>
<ru>Выбрать все типы материалов</ru>
<nl>Selecteer alle producttypes</nl>
<cz>Vyberte všechny typy materiálů</cz>
<pl>Wybierz wszystkie typy materiałów</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_CONTAINER_FW">
<en>Change selected container type (next)</en>
<de>Containertyp wechseln (vorwärts)</de>
<fr>Sélection du type de conditionnement (suivant)</fr>
<ru>Изменить выбранный тип контейнера (след.)</ru>
<nl>Geselecteerd containertype wijzigen (volgende)</nl>
<cz>Změnit vybraný typ kontejneru (další)</cz>
<pl>Zmień wybrany typ kontenera (następny)</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_CYCLE_CONTAINER_BW">
<en>Change selected container type (previous)</en>
<de>Containertyp wechseln (rückwärts)</de>
<fr>Sélection du type de conditionnement (précédent)</fr>
<ru>Изменить выбранный тип контейнера (пред.)</ru>
<nl>Geselecteerd containertype wijzigen (vorige)</nl>
<cz>Změnit vybraný typ kontejneru (předchozí)</cz>
<pl>Zmień wybrany typ kontenera (poprzedni)</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_SELECT_ALL_CONTAINERS">
<en>Select all container types</en>
<de>Alle Containertypen auswählen</de>
<fr>Sélectionner tous types de conditionnement</fr>
<ru>Выбрать все типы контейнеров</ru>
<nl>Selecteer alle containertypes</nl>
<cz>Vyberte všechny typy kontejnerů</cz>
<pl>Wybierz wszystkie typy kontenerów</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_BELTS">
<en>Fasten/Unfasten tension belts</en>
<de>Spanngurte anbringen/lösen</de>
<fr>Attacher/détacher les sangles de serrage</fr>
<ru>Прикрепить/открепить ремни</ru>
<nl>Spanbanden vast-/losmaken</nl>
<cz>Zapnout/odepnout upínací pásy</cz>
<pl>Zapinanie/Odpinanie pasów napinających</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_DOOR">
<en>Open/Close rear door</en>
<de>Hintertür Öffnen/Schließen</de>
<fr>Ouvrir/fermer la porte arrière</fr>
<ru>Открыть/Закрыть заднюю дверь</ru>
<nl>Openen/sluiten achterdeur</nl>
<cz>Otevřít/zavřít zadní dveře</cz>
<pl>Otwórz/zamknij tylne drzwi</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_CURTAIN">
<en>Open/Close curtain side</en>
<de>Plane öffnen/schließen</de>
<fr>Ouvrir/fermer la bâche</fr>
<ru>Открыть/Закрыть боковой тент</ru>
<nl>Openen/sluiten schuifzeil</nl>
<cz>Otevřít/zavřít boční závěs</cz>
<pl>Otwórz/zamknij kurtyny</pl>
</text>
<text name="input_UNIVERSALAUTOLOAD_TOGGLE_DEBUG">
<en>Debug mode</en>
<de>Debug-Modus</de>
<fr>Mode débogage</fr>
<ru>Режим отладки</ru>
<nl>Debug-modus</nl>
<cz>Režim ladění</cz>
<pl>Tryb Debugu</pl>
</text>
<text name="warning_UNIVERSALAUTOLOAD_CLEAR_UNLOADING_AREA">
<en>Unloading area is blocked. Please clear the unloading area.</en>
<de>Der Entladebereich ist blockiert. Bitte räumen Sie den Abladebereich.</de>
<fr>La zone de déchargement est bloquée. Veuillez libérer la zone de déchargement.</fr>
<ru>Зона разгрузки занята. Пожалуйста, очистите зону разгрузки.</ru>
<nl>Losplaats is geblokkeerd. Maak ruimte vrij op de losplaats.</nl>
<cz>Oblast vykládky je blokována. Vyčistěte prosím oblast vykládky.</cz>
<pl>Obszar rozładunku jest zablokowany. Oczyść obszar rozładunku.</pl>
</text>
<text name="warning_UNIVERSALAUTOLOAD_NO_OBJECTS_FOUND">
<en>No compatible goods are available for loading or unloading.</en>
<de>Es sind keine kompatiblen Waren zum Be- oder Entladen vorhanden.</de>
<fr>Aucune marchandise compatible n'est disponible pour le chargement ou le déchargement.</fr>
<ru>Нет совместимых товаров для погрузки или разгрузки.</ru>
<nl>Er zijn geen ondersteunde producten gevonden voor het in- en uitladen.</nl>
<cz>Žádné kompatibilní zboží není k dispozici pro nakládku nebo vykládku.</cz>
<pl>Żadne zgodne towary nie są dostępne do załadunku lub rozładunku.</pl>
</text>
<text name="warning_UNIVERSALAUTOLOAD_UNABLE_TO_LOAD_OBJECT">
<en>Loading area is full. Unable to load any more items of this size.</en>
<de>Der Ladebereich ist voll. Es können keine weiteren Artikel dieser Größe geladen werden.</de>
<fr>La zone de chargement est pleine. Impossible de charger d'autres articles de cette taille.</fr>
<ru>Загрузочное пространство заполнено. Невозможно загрузить больше предметов такого размера.</ru>
<nl>Laadruimte is vol. Kan geen items van deze grootte meer laden.</nl>
<cz>Ložná plocha je plná. Nelze načíst další položky této velikosti.</cz>
<pl>Jesteś Zapchany. Niemożna więcej załadować.</pl>
</text>
<text name="warning_UNIVERSALAUTOLOAD_NO_LOADING_UNLESS_STATIONARY">
<en>No loading allowed unless stationary. Please come to a complete stop before loading the trailer.</en>
<de>Das Beladen ist nur im Stillstand erlaubt. Bitte halten Sie vor dem Beladen des Anhängers vollständig an.</de>
<fr>Le chargement est interdit à moins d'être à l'arrêt. Veuillez vous arrêter complètement avant de charger la remorque.</fr>
<ru>Погрузка разрешена только в неподвижном состоянии. Перед погрузкой прицепа необходимо полностью остановиться.</ru>
<nl>Er mag niet geladen worden tenzij het voertuig stilstaat. Gelieve te stoppen met bewegen of de trailer opnieuw te laden.</nl>
<cz>Není povoleno nakládání za pohuybu. Před naložením přívěsu se prosím úplně zastavte.</cz>
<pl>Nie można załadować podczas jazdy. Zatrzymaj pojazd zanim załadujesz.</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_tipside">
<en>Unloading side</en>
<de>Aktive entladeseite</de>
<fr>Côté actif</fr>
<ru>Сторона разгрузки</ru>
<nl>Loszijde</nl>
<cz>Vykládací strana</cz>
<pl>Strona rozładunku</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_left">
<en>Left</en>
<de>Links</de>
<fr>Gauche</fr>
<ru>Слева</ru>
<nl>Links</nl>
<cz>Vlevo</cz>
<pl>Lewa</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_right">
<en>Right</en>
<de>Rechts</de>
<fr>Droit</fr>
<ru>Справа</ru>
<nl>Rechts</nl>
<cz>Vpravo</cz>
<pl>Prawa</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_none">
<en>None</en>
<de>Keine</de>
<fr>Aucun</fr>
<ru>Нет</ru>
<nl>Niks</nl>
<cz>Nic</cz>
<pl>Żadna</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_loadingFilter">
<en>Loading filter</en>
<de>Ladefilter</de>
<fr>Choix du chargement</fr>
<ru>Фильтр загрузки</ru>
<nl>Laad filter</nl>
<cz>Filtr nakládky</cz>
<pl>Filtr ładowania</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_enabled">
<en>Full only</en>
<de>Nur volle</de>
<fr>Complet uniquement</fr>
<ru>Только полные</ru>
<nl>Alleen volle</nl>
<cz>Pouze plné</cz>
<pl>Tylko pełne</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_disabled">
<en>Any</en>
<de>Jede</de>
<fr>Tout</fr>
<ru>Любой</ru>
<nl>Alles</nl>
<cz>Vše</cz>
<pl>Każde</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_startLoading">
<en>Start loading</en>
<de>Laden starten</de>
<fr>Démarrer chargement</fr>
<ru>Начать загрузку</ru>
<nl>Start laden</nl>
<cz>Začít nakládku</cz>
<pl>Rozpocznij ładowanie</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_stopLoading">
<en>Stop loading</en>
<de>Laden stoppen</de>
<fr>Arrêter le chargement</fr>
<ru>Остановить загрузку</ru>
<nl>Stop laden</nl>
<cz>Zastavit nakládku</cz>
<pl>Zatrzymaj ładowanie</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_unloadAll">
<en>Unload</en>
<de>Abladen</de>
<fr>Décharger</fr>
<ru>Разгрузка</ru>
<nl>Lossen</nl>
<cz>Vyložit</cz>
<pl>Rozładuj</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_materialType">
<en>Material type</en>
<de>Materialtyp</de>
<fr>Marchandise sélectionnée</fr>
<ru>Тип материала</ru>
<nl>Producttype</nl>
<cz>Typ materiálu</cz>
<pl>Typ materiału</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_containerType">
<en>Container type</en>
<de>Containertyp</de>
<fr>Conditionnement sélectionné</fr>
<ru>Тип контейнера</ru>
<nl>Containertype</nl>
<cz>Typ kontejneru</cz>
<pl>Typ kontenera</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_ALL">
<en>All</en>
<de>Alle</de>
<fr>Tous</fr>
<ru>Все</ru>
<nl>Alles</nl>
<cz>Vše</cz>
<pl>Wszystko</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_LIQUID_TANK">
<en>IBC Tank</en>
<de>Flüssigkeitstank</de>
<fr>Réservoir de liquide IBC</fr>
<ru>IBC-бак</ru>
<nl>IBC VloeistofTank</nl>
<cz>IBC nádrž</cz>
<pl>Zbiornik Płynów</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_EURO_PALLET">
<en>Euro Pallet</en>
<de>Euro-Palette</de>
<fr>Palette euro</fr>
<ru>Европоддон</ru>
<nl>Europallet</nl>
<cz>Europaleta</cz>
<pl>Euro Paleta</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_PIONEER_PALLET">
<en>Pioneer Pallet</en>
<de>Pioneer-Palette</de>
<fr>Palette pioneer</fr>
<ru>Поддон Pioneer</ru>
<nl>Pioneer-pallet</nl>
<cz>Pioneer paleta</cz>
<pl>Pioneer Paleta</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_BIGBAG_PALLET">
<en>Bigbag Pallet</en>
<de>Bigbag-Palette</de>
<fr>Palette de big bag</fr>
<ru>Поддон Bigbag</ru>
<nl>Bigbag-pallet</nl>
<cz>Bigbag paleta</cz>
<pl>Bigbag Paleta</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_BIGBAG">
<en>Bigbag</en>
<de>Bigbag</de>
<fr>Big bag</fr>
<ru>Bigbag</ru>
<nl>Bigbag</nl>
<cz>Bigbag</cz>
<pl>Torba</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_POTATOBOX">
<en>Potato Box</en>
<de>Kartoffelkiste</de>
<fr>Palox pommes de terre</fr>
<ru>Ящик картофеля</ru>
<nl>Aardappelkist</nl>
<cz>Krabice brambor</cz>
<pl>Ziemnioki</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_BALE">
<en>Bale</en>
<de>Ballen</de>
<fr>Balle</fr>
<ru>Тюк</ru>
<nl>Balen</nl>
<cz>Balík</cz>
<pl>Bele</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_ROUND_BALE">
<en>Round bale</en>
<de>Rundballen</de>
<fr>Balle Ronde</fr>
<ru>Круглый рулон</ru>
<nl>Ronde balen</nl>
<cz>Kulatý balík</cz>
<pl>Okrągłe bele</pl>
</text>
<text name="universalAutoload_SQUARE_BALE">
<en>Square bale</en>
<de>Quaderballen</de>
<fr>Balle carrée</fr>
<ru>Квадратный тюк</ru>
<nl>Vierkante balen</nl>
<cz>Hranatý balík</cz>
<pl>Kańciaste bele</pl>
</text>
</l10n>
</modDesc>