Skip to content

Commit

Permalink
Add missing German translations (#752)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Add missing German translations and harmonize term for flashing (aufspielen)
  • Loading branch information
dl1com authored Feb 8, 2025
1 parent 14aa716 commit 7b504b2
Showing 1 changed file with 6 additions and 6 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
Context en_US en_GB de_DE is_IS it_IT ru_RU uk_UA fr_FR es_ES ko_KR ja_JP zh_CN
Firmware Error flashing firmware. Error flashing firmware. Villa við uppfærslu á hugbúnaði. ファームウェアをフラシュ中にエラーが発生しました。 刷写固件错误
Firmware Flashing done! Flashing done! Uppfærslu lokið! フラシュ完了! 刷写完成!
Firmware Error flashing firmware. Error flashing firmware. Fehler beim Aufspielen der Firmware. Villa við uppfærslu á hugbúnaði. ファームウェアをフラシュ中にエラーが発生しました。 刷写固件错误
Firmware Flashing done! Flashing done! Uppfærslu lokið! Firmware aufgespielt! フラシュ完了! 刷写完成!
Firmware Firmware Flashing Utility Firmware Flashing Utility Firmware-Dienstprogramm Hugbúnaðar uppfærsla ファームウェアフラッシュしているユーティリティ 固件刷写
Firmware Port Port Port Tengi Porta порт порт Port Puerto ポート 端口
Firmware Port Port Schnittstelle Tengi Porta порт порт Port Puerto ポート 端口
Firmware Controller Controller Mikrocontroller Örgjörvi Microcontroller Микроконтроллер Мікроконтролер Microcontrôleur Microcontrolador コントローラ 控制器
Firmware Firmware Version Firmware Version Firmware-Version Hugbúnaðarútgáfa Versione del Firmware Версия Прошивки Версія Прошивки Version du Firmware Versión del Firmware ファームウェアのバージョン 固件版本
Firmware Flash Flash Flashen Uppfæra Programma Flasher Flashear フラッシュ 刷写
Firmware Flash Flash Aufspielen Uppfæra Programma Flasher Flashear フラッシュ 刷写
Scene Image dimensions Image dimensions Mustergröße Myndastærð Dimensione dell'immagine Размер изображения Розмір зображення Dimensions de l'image Dimensiones de la imagen 이미지 치수 イメージサイズ 图像尺寸
Dock Port Selection Port Selection Port wählen Velja tengi Selezione porta seriale Выбрать порт Вибір порту Sélection du port Seleccionar puerto 포트 선택 ポートの選択 端口选择
Dock Port Selection Port Selection Schnittstelle wählen Velja tengi Selezione porta seriale Выбрать порт Вибір порту Sélection du port Seleccionar puerto 포트 선택 ポートの選択 端口选择
Dock Refresh Refresh Aktualisieren Endurnýja Ricarica Обновить Оновити Réactualiser Actualizar 리플레시 リフレッシュ 刷新
Dock Settings Settings Einstellungen Stillingar Impostazioni Настройки Налаштування Paramètres Ajustes 설정 設定 设置
Dock Knitting Mode Knitting Mode Strickmodus Prjóna stilling Modalità di lavorazione Режим вязание Режим в'язання Mode tricot Método de tejido 니팅 모드 編みモード 编织模式
Expand Down Expand Up @@ -103,4 +103,4 @@ KnitEngine Wrong Arduino firmware version. Please check that you have flashed th
KnitEngine Please knit. Please knit. Bitte fangen Sie an zu stricken. Vinsamlegast prjónið. Inizia il lavoro. Вяжите пожалуйста. В'яжіть будь-ласка. Commencez le tricot. Comience a tejer. 니트 시작 編んでください。 请编织。
KnitEngine Device not ready, try again. Device not ready, try again. Gerät nicht bereit, bitte versuchen Sie es erneut. Tækið ekki tilbúið, reyndu aftur. Il dispositivo non è pronto, riprova. Устройство не отвечает, повторите попытку. Пристрій не готовий. Повторіть спробу. La machine n'est pas prête, essayez encore. Dispositivo no listo, inténtelo de nuevo. 장비가 준비 되지 않았음. 다시 시도. デバイスの準備ができていません。もう一度お試しください。 设备尚未准备好,请再试。
KnitEngine Image transmission finished. Please knit until you hear the double beep sound. Image transmission finished. Please knit until you hear the double beep sound. Musterübertragung beendet. Bitte stricken Sie, bis Sie den doppelten Piepton hören. Myndhleðslu lokið. Prjónið þangað til þú heyrir tvöfalt píphljóð. Trasferimento dell'immagine finito. Lavora finché senti il doppio bip. Передача изображения завершена. Вяжите после того как услышите двойной звуковой сигнал. Передачу зображення завершено. Будь ласка, в'яжіть, поки не почуєте подвійний звуковий сигнал. Image transmise. Tricotez jusqu'à ce que vous entendiez un double bip. Transmisión de imagen terminada. Por favor, tejer hasta que escuche el sonido de doble pitido. 이미지 전송이 완료 됐습니다. 삐소리가 2번 들릴 때까지 뜨세요. イメージの送信が完了しました。 「ピー」という音が2回聞こえるまで編んでください。 图像转换结束,请编织直至听到两次哔声。
KnitEngine Knitting canceled. Knitting cancelled. Stricken abgebrochen. Hætt við prjón. Lavorazione eliminata. Вязание завершено. В’язання скасовано. Annulation du tricot. Tejido de punto cancelado. 니팅을 취소합니다. 編み物がキャンセルしました。 编织已取消。
KnitEngine Knitting canceled. Knitting cancelled. Stricken abgebrochen. Hætt við prjón. Lavorazione eliminata. Вязание завершено. В’язання скасовано. Annulation du tricot. Tejido de punto cancelado. 니팅을 취소합니다. 編み物がキャンセルしました。 编织已取消。

0 comments on commit 7b504b2

Please sign in to comment.