这是一款基于
Mtool
或Translator++
的 chatgpt自动批翻译工具,主要是用来翻译各种RPG游戏 教程视频 下载地址
- ℹ️要使用本工具您必须需要
🐍Python3环境
🟪好用的魔法工具
🔵Mtool/🔴Translator++
🤖Chat-GPT
的支持
-
🐍Python3环境
:您可以在🐍Python官网下载合适的版本进行安装,我们建议安装3.10及以上的版本,同时我们建议也不要安装3.8版本,可能出现会无法兼容的问题(群友反馈)🐍Python使用的AI相关库和UI相关库:
openai
PyQt5
PyQt-Fluent-Widgets[full]
openpyxl
sentence-transformers
您可以使用
Cmd
PowerShell
等Shell进入项目目录运行以下命令通过清华源
以安装相关依赖(注意不要直接使用pip进行install,因为可能导致Fatal error in launcher: Unable to create process using pip问题❗❗❗的发生),也可以运行我们的自动依赖安装脚本
,相关介绍放在后文python3 -m pip install -r requirements.txt -i https://pypi.tuna.tsinghua.edu.cn/simple
-
🟪好用的魔法工具
:我们强烈建议您选择优质稳定的代理工具,不然api接口会频繁报错无法连接,错误代码443或者一直没有回复 -
🔵Mtool/🔴Translator++
:🔵Mtool下载地址 🔴Translator++下载地址🔴Translator++ Github简体中文文档地址两者免费版本就可以,新人推荐Mtool,如果希望能够自行校正,构建用户词典,获得更好的翻译效果,推荐Translator++
-
🤖Chat-GPT
:建议您新建一个API_Key,并且最好在使用期间不要和其他程序一起使用,不然容易达到请求次数限制,现在有很多店铺卖10-30的120美元余额的key或者账号,可以翻译十几个游戏(我们没有店铺,不提供任何代购帮助) -
💾IDE软件
:我们建议您使用VScode
pycharm
等软件VScode下载地址 -
😏经过几个版本的优化,从以前的翻译1mb大小json文件花费3刀左右,已经减少到1.5刀左右,所以大家在进行翻译前,掂量一下自己的账号余额
-
特别注意,在翻译到最后99%时,因为要处理难翻译的文本,所以要处理蛮长一段时间,输出日志更新很慢,要保持耐心等待(除非频繁报错)
🆗在您检查所有的环境依赖都安装完毕了,请按照下面的步骤进行操作
-
1.🖱️首先双击运行
初始化依赖环境.cmd
,安装完成后会自动生成一个启动AiNiee-chatgpt4.cmd
文件在项目目录下(如果您已手动安装完🐍Python依赖,也请运行这一步,脚本不会再安装一次,启动AiNiee-chatgpt4.cmd也会自动生成的
) -
2.🖱️双击
启动AiNiee-chatgpt4.cmd
,在账号设置页面配置你的账号信息以及API KEY
🔥官方账号配置示例:
官方账号配置说明:
启用该平台
: 如果使用该平台的AI进行翻译,请勾上
账号类型
: 是你账号类型,免费用户基本只能并发两三个线程翻译任务,而付费用户可以并发几十个,大幅缩减翻译时间
模型选择
: 默认都是GPT3.5,如果你的账号获得了GPT4的使用资格,请选择付费账号(48h后)和模型gpt-4来进行翻译,并且可以把Lines设置为80
API KEY
: 填入你的api_key
代理地址
: 可以不输入,如果需要设置代理时,再则填入http://<代理ip>:<代理端口>,示例:http://127.0.0.1:10081
🎐代理账号配置示例:
代理账号配置说明:
API KEY
: 填入国内代理平台给你生成的API KEY
域名地址
: 填入国内代理平台提供的请求地址,如OpenAI-sb平台提供的请求地址是api.openai-sb.com
,则填入:https://api.openai-sb.com/v1
-
3.✅点击请求测试,测试网络是否通畅,请求是否成功
-
4-1.如果使用
🔵Mtool
进行翻译请根据以下步骤操作1.使用Mtool打开游戏,并在翻译功能界面,选择导出游戏原文文件,会在游戏根目录生成:ManualTransFile.json
2.在AiNiee-chatgpt
界面选择🔵Mtool项目
,并配置翻译设置
配置示例:
配置说明:
Lines
: 是每次请求翻译的文本行数。行数设置越大,整体的翻译效果会更好,上下文更加流畅,但每次请求回复速度会越慢,回复的内容越容易出错,建议gpt3.5模型不要设置超过50,gpt4模型不超过90
错行检查
: 是针对AI回复内容的检查功能,因为AI在翻译时有时会把上下文一起翻译,并放到一个文本行中,导致回复的文本错行,对不上原文。开启这个功能,会对AI回复内容进行检查,会增加时间和花销,追求翻译质量可开
Prompt
: 是系统提示词,用于告诉chatgpt任务目标的命令语。希望大家有空去探索一下Prompt的写法,如果写得越好,AI酱就能更能准确回复译文格式,以你想要的写作风格进行翻译。只要在Prompt里加上"以json文件格式回复译文",程序就能够处理
文件位置
: 是选择你需要翻译的原文文件,也是ManualTransFile.json文件输出文件夹
: 是选择翻译后文件的存储文件夹 -
5-1.🖱️点击开始翻译按钮,看控制台输出日志或者进度条。之后等待翻译进度到百分百,自动生成翻译好的文件Tradata.json在输出文件夹中
😪这个过程比较煎熬,通常我翻译1mb的json文件,就得花一个小时左右,免费玩家就是这样的,而付费玩家,使用多线程功能,可以基本在20分钟左右翻译完成
回到
🔵Mtool
工具,依然在翻译功能界面,选择加载翻译文件,选择Tradata.json文件即可 -
4-2.如果使用
🔴Translator++
进行翻译请根据以下步骤操作1.🖱️打开
🔴Translator++
,选择“start a new project”,根据你的游戏图标来选择对应的游戏引擎
2.选择你的游戏文件,创建新工程,软件会自动解包和导入游戏数据
当弹出提示框,问你:Do you also want to load JavaScript files时,选择Cancel,加载脚本里的文本修改容易出错,而且大多都是脚本注释,翻译了也没用
3.🖱️点"Options"按钮,选择"Preferences",选择"UI Language",选择简体中文,方便之后操作
4.点左上角的导出工程,选择导出格式为XML格式到你指定的文件夹,生成data文件夹
当弹出提示框,问如何处理标记列,就点击红色和选择Do not process row with selected tag,或者不设置直接导出,因为这工具暂时存在bug,无法过滤标记内容
5.在AiNiee界面,选择
🔴Translator++项目
,配置翻译设置
配置示例
配置说明:
项目文件夹
: 选择之前🔴Translator++
导出的项目文件夹data
输出文件夹
: 选择翻译后项目文件夹的存储文件夹 -
5-2.🖱️点开始翻译按钮,等待翻译进度到百分百,生成翻译好的data文件夹在输出文件夹中,翻译中的备份会在在Backup Folder文件夹的data里
1.回到
🔴Translator++
+,点击导入工程,选择从电子表格导入翻译,点击“Import Folder”,选择输出文件夹里的data文件夹,点击导入
对红色标签内容进行修改,这些内容不能翻译,以免出现错误。还有对导入时缺行的内容进行自翻译🖱️右键左侧区域,移到"全部选择",选择"Create Automation",选择"对每行",复制粘贴下面的代码运行
if (this.tags) { if (this.tags.includes("red")) this.cells[1]=this.cells[0]; }
查看左边文件有哪个没有到达百分百的,寻找到空行并自行翻译
-
5-3.最后选择导出工程,选择导出到文件夹,指定你的游戏目录里的data文件夹的上一级文件夹,原文件会被替换,请注意备份原游戏
- 😊如果您希望翻译从其他语言到中文,可以尝试修改Prompt词,把
日语
换成源语言,英语除外,因为已经被设置过滤了 关于🔵Mtool项目的实时备份功能
进行
🔵Mtool项目
翻译时,运行中会实时输出TrsData.json
和ManualTransFile.json
存储在Backup Folder文件夹
里,Backup Folder文件夹
里面的ManualTransFile.json
是还没有翻译的数据,TrsData.json
是现在已经翻译好的数据。如果因为意外中断了,把文件夹里的文件A(TrsData.json
)放置其他地方保存,再选择备份文件夹里面的ManualTransFile.json
开始翻译,生成新的文件B(TrsData.json
),然后把文件B里的数据复制粘贴到文件A里面关于🔴Translator++项目的实时备份功能
运行中会实时输出data文件夹存储在
Backup Folder文件夹
里,在每个表格里,如果原文文本已经被翻译,译文会写在第二列,如果没有被翻译,则第二列继续为空,所以出现意外时,可直接选择备份文件夹里data文件夹
来继续翻译词义检查
是原文与译文的词义相似度检测功能,用来判断译文是否翻译错误,以解决AI翻译时错行的问题。开启这个功能会耗费一段不短的时间进行检查,而且会将错误内容进行重翻译,也会增加开销,而非常非常吃性能,性能越好,速度越快,CPU利用率会达到100%,请慎重使用❗❗❗ (这个功能使用到了huggingface上的开源模型multilingual-MiniLM-L12-v2,第一次使用时会下载500mb的模型文件在C盘的.cache文件夹中,之后使用就不用了)
-
虽然有点编程基础,但还是第一次用🐍Python写程序,不是相关从业者,写法奇奇怪怪莫要怪。后续我不知道有没有时间去更新维护。既然已经开源了,就交给其他大佬了
-
🤖AI酱实在太厉害啦,一边写一边问她,什么都能回答,帮我写,帮我改bug,heart,heart,heart。
-
建了一个📮QQ交流群821624890,群里只用于反应bug,功能建议,以及prompt词交流,不要分享各种游戏资源,发黄键镇
- 大佬好厉害,我只能帮大佬写写md,虽然写的不是很漂亮,但尽力了😭
- 希望大家有机会也来我仓库玩玩(x
-
一个根据MTool导出其翻译结果用GPT翻译的项目 https://github.com/XHXJ/json-GPT-translator
-
对已解包的GalGame脚本文件实行ChatGPT自动化翻译 https://github.com/Lilyltt/GalUpTs
该款AI翻译工具仅供个人合法用途,任何使用该工具进行直接或者间接非法盈利活动的行为,均不属于授权范围,也不受到任何支持和认可